The verb 'stát' is fundamental for A1 learners as it describes a basic physical state and action. Understanding its conjugation in the present tense, especially 'já stojím' and 'on/ona/to stojí', is crucial for forming simple sentences about people, animals, and objects. Learners will use it to describe where they are, where others are, and the position of things around them. The distinction between standing and sitting ('sedět') is one of the first positional contrasts they will learn.
At the A2 level, learners expand their use of 'stát' by incorporating more complex sentence structures and a wider range of subjects and locations. They will practice using it with different personal pronouns and plural forms (my stojíme, vy stojíte, oni stojí). Understanding prepositions like 'v' and 'na' in conjunction with 'stát' becomes more important for describing environments accurately. They might also start encountering the past tense of 'stát' (stál/stála/stálo/stáli/stály).
B1 learners will use 'stát' in more nuanced contexts, including figurative language and idiomatic expressions. They will be comfortable with all tenses (present, past, future) and aspects. They might use it to describe processes or situations that are ongoing or unchanging, such as 'čas stojí' (time stands still). They will also be able to differentiate between 'stát' and its perfective counterpart 'postavit' more confidently, understanding the aspectual pair.
For B2 learners, 'stát' will be integrated into more complex narrative and descriptive writing and speaking. They will use it in conditional sentences, subordinate clauses, and with a broader vocabulary of adverbs and adjectives. They might discuss historical events where something 'stál' for a long time, or abstract concepts. The verb's role in idiomatic phrases will be more thoroughly explored.
At the C1 level, 'stát' is used with sophisticated precision. Learners will understand its subtle shades of meaning, including its use in formal or literary contexts. They will be able to employ it in complex grammatical structures and use it to convey precise imagery or abstract ideas. They will likely have mastered its aspectual pairs and its use in various idiomatic expressions.
C2 learners will use 'stát' with native-like fluency and accuracy, employing it in highly specialized or creative contexts. They will understand its full range of meanings, including archaic or highly idiomatic uses, and be able to use it to achieve specific stylistic effects in writing and speech. Its integration into complex discourse will be seamless.

stát en 30 segundos

  • 'Stát' means 'to stand'.
  • It describes being upright on your feet.
  • It's also used for things that are built and stay in place.
  • Essential for describing locations and positions.
Core Meaning
The Czech verb 'stát' (pronounced roughly 'staht') primarily means 'to stand'. It describes the action or state of being in an upright position on one's feet. This is a fundamental verb used in everyday situations to talk about people, animals, and even objects that are positioned vertically. Think about the basic human posture or the way a chair is placed; 'stát' covers these scenarios.
Everyday Usage
You'll hear 'stát' used constantly. When someone asks you to stand up, they might say 'Prosím, stoupněte si' (Please, stand up), but once you are standing, you 'stojíte' (are standing). If you see a statue, you can say 'Socha tam stojí' (The statue stands there). Even when talking about a building, you might say 'Dům stojí na kopci' (The house stands on the hill), implying its stable, upright position. It's also used for people waiting in line: 'Lidé stojí ve frontě' (People are standing in line). The verb is essential for describing physical presence and orientation in space.
Beyond Simple Standing
While 'to stand' is the primary meaning, 'stát' can also imply remaining in a place or continuing in a state. For instance, 'Čas stojí' (Time stands still) is a metaphorical use. In a more literal sense, it can describe something that is built or constructed. A building 'stojí' (stands) because it has been built and remains in its place. This verb is incredibly versatile and forms the backbone of many simple descriptive sentences. Mastering 'stát' will unlock a significant portion of basic Czech communication related to physical positioning and existence.

Dítě stojí u okna.

Pes stojí na zahradě.

Vlak stojí na nádraží.

Basic Structure
In its most common usage, 'stát' follows a simple subject-verb structure. The subject is the person, animal, or thing that is standing, and the verb 'stát' (conjugated in the present tense) describes their action. The basic form in the third person singular (he/she/it) is 'stojí'.
Subject-Verb Agreement
Just like in English, the verb form changes depending on the subject. Here are the present tense conjugations for 'stát':
  • stojím (I stand)
  • Ty stojíš (You stand - informal singular)
  • On/Ona/To stojí (He/She/It stands)
  • My stojíme (We stand)
  • Vy stojíte (You stand - formal singular or plural)
  • Oni/Ony/Ona stojí (They stand)
For A1 learners, focusing on 'já stojím' and 'on/ona/to stojí' is a great start.
Adding Location
Often, you'll want to specify *where* someone or something is standing. This is usually done with prepositions like 'v' (in) or 'na' (on/at) followed by a noun in the locative case. For example:
  • 'Pes stojí na zahradě.' (The dog stands in the garden.) - Note: 'na' can mean 'on' or 'in' for outdoor spaces.
  • 'Muž stojí v pokoji.' (The man stands in the room.)
  • 'Auto stojí před domem.' (The car stands in front of the house.) - 'před' (before/in front of) is another useful preposition.

stojím tady.

Kočka stojí na stole.

My stojíme před obchodem.

Daily Conversations
You will hear 'stát' constantly in everyday Czech conversations. Imagine a family at home: a parent might say to a child, 'Prosím tě, stoj u stolu a počkej' (Please, stand by the table and wait). Or when greeting someone who is already there, you might comment, 'Už tady stojíš?' (Are you already standing here?). When you're out and about, you'll hear people describing locations: 'Ten dům stojí na rohu' (That house stands on the corner). If you're in a shop, the shop assistant might be standing, and you could say, 'Paní prodavačka stojí u pultu' (The shop assistant is standing at the counter).
Public Spaces and Instructions
In public spaces, 'stát' is indispensable. Think of queues: 'Lidé stojí ve frontě na lístky' (People are standing in line for tickets). In a museum, you might see signs or hear guides say, 'Prosím, stůjte zde' (Please, stand here). If you're at a train station, you'll hear announcements like, 'Vlak stojí na třetí koleji' (The train is standing on the third track). Even simple directions might involve it: 'Můj dům stojí hned za tím stromem' (My house stands right behind that tree).
Describing Objects and Animals
Beyond people, 'stát' is used for animals and inanimate objects. A pet owner might say, 'Můj pes stojí na zadních' (My dog is standing on its hind legs). You'll also hear it describing landmarks or structures: 'Ta socha tam stojí už sto let' (That statue has been standing there for a hundred years). If you're talking about furniture, you could say, 'Postel stojí v rohu' (The bed stands in the corner). It's a fundamental verb for describing the physical world around us.

Kolik lidí stojí ve frontě?

Ten starý strom stojí uprostřed pole.

Prosím, stůjte klidně.

Confusing 'stát' with 'sedět'
A very common mistake for beginners is to confuse 'stát' (to stand) with 'sedět' (to sit). These are direct opposites in terms of posture. Make sure you know which verb to use based on whether someone is upright on their feet or resting on their posterior.
Incorrect Verb Conjugation
As mentioned, 'stát' is a conjugated verb. Using the base form 'stát' when you need a conjugated form like 'stojím', 'stojíš', or 'stojí' is incorrect. For example, saying 'Já stát tady' instead of 'Já stojím tady' is a grammatical error. Always pay attention to the subject of the sentence and choose the correct verb ending.
Misusing Prepositions with Location
When specifying where something stands, using the wrong preposition or case can lead to confusion. While 'v' (in) and 'na' (on/at) are common, their usage can sometimes be tricky, especially with different types of locations. For instance, saying 'stojí v zahradě' (stands in the garden) is correct, but sometimes learners might incorrectly use 'na' where 'v' is expected for enclosed spaces, or vice versa. Always check the correct preposition for the specific location.
Confusing Aspect: 'stát' vs. 'postavit'
While 'stát' means 'to stand' (a state), its perfective counterpart 'postavit' means 'to build' or 'to erect' (an action). Beginners might sometimes use 'stát' when they mean the action of placing something in a standing position, or vice versa. For example, saying 'Dům stojí' is correct for 'The house stands', but if you want to say 'He built the house', you must use 'On postavil dům'.

Incorrect: 'Já stát tady.' Correct: 'Já stojím tady.'

Incorrect: 'Pes stojí na stůl.' (if on top). Correct: 'Pes stojí na stole.'

'stát' vs. 'sedět'
These are antonyms. 'Stát' means 'to stand' (upright on feet), while 'sedět' means 'to sit' (resting on the buttocks).
  • Stát: 'Muž stojí.' (The man stands.)
  • Sedět: 'Muž sedí.' (The man sits.)
They describe opposite physical postures.
'stát' vs. 'ležet'
'Stát' (to stand) is also contrasted with 'ležet' (to lie down).
  • Stát: 'Pes stojí.' (The dog stands.)
  • Ležet: 'Pes leží.' (The dog lies down.)
These verbs cover the primary physical orientations of beings.
'stát' vs. 'jít'
'Stát' (to stand) describes a static position, whereas 'jít' means 'to go' or 'to walk', indicating movement.
  • Stát: 'Já stojím.' (I stand.)
  • Jít: 'Já jdu.' (I am going/walking.)
One is about being in place, the other is about moving from place to place.
'stát' vs. 'být'
'Stát' is a specific verb for standing. 'Být' (to be) is a more general verb of existence or state. While you can say 'Dům stojí' (The house stands), you can also say 'Dům je tam' (The house is there). 'Stát' implies an upright, stable position, while 'být' is broader.
  • Stát: 'Dům stojí na kopci.' (The house stands on the hill.)
  • Být: 'Dům je na kopci.' (The house is on the hill.)
'Stát' adds more descriptive detail about the house's orientation.
'stát' vs. 'postavit'
As mentioned earlier, 'stát' is the imperfective verb for the state of standing, while 'postavit' is the perfective verb for the action of building or erecting something.
  • Stát (imperfective): 'Dům stojí.' (The house stands.)
  • Postavit (perfective): 'On postavil dům.' (He built the house.)
'Stát' describes the result, 'postavit' describes the action leading to it.

Synonym: stát (to stand) vs. Antonym: sedět (to sit)

Contrast: stát (static) vs. jít (movement)

How Formal Is It?

Dato curioso

The verb 'stát' is one of the most frequent verbs in the Czech language, appearing in countless everyday expressions and phrases, both literal and figurative. Its versatility makes it a cornerstone of basic Czech vocabulary.

Guía de pronunciación

UK /staːt/
US /stɑt/
The stress is on the first syllable: STÁT.
Rima con
boat coat goat moat note oat quote wrote float throat bloat dote groat stoat
Errores comunes
  • 3

Nivel de dificultad

Lectura 1/5

At A1 level, 'stát' is a basic verb. Reading simple sentences with 'stojí' or 'stojím' is straightforward. Comprehension increases with more complex sentence structures and tenses at higher CEFR levels.

Escritura 1/5

For A1, writing simple sentences using 'stát' is easy. Accuracy in conjugation and prepositional phrases becomes more challenging at higher levels, especially when using past or future tenses or idiomatic expressions.

Expresión oral 1/5

Pronouncing and using 'stát' in simple sentences is achievable for A1 learners. Fluency and natural integration into conversation, especially with idiomatic uses, increase with practice at higher CEFR levels.

Escucha 1/5

Recognizing 'stát' in spoken Czech at A1 is generally easy due to its frequency. Understanding its meaning in context, particularly with different conjugations and idiomatic uses, improves with exposure at higher CEFR levels.

Qué aprender después

Requisitos previos

ty on ona to my vy oni pes dítě dům auto strom místo tady tam v na před

Aprende después

sedět ležet jít být postavit

Avanzado

stát se stát za to stát jako přibitý

Gramática que debes saber

Verb Conjugation (Present Tense)

I stand: Já stojím. He stands: On stojí. We stand: My stojíme.

Prepositions of Location (v, na, před)

Stojím v pokoji. (I stand in the room.) Stojím na zahradě. (I stand in the garden.) Stojím před domem. (I stand in front of the house.)

Imperative Mood

Stand! (informal singular): Stůj! Stand! (formal/plural): Stůjte!

Aspect (Imperfective vs. Perfective)

'Stát' (imperfective - state of standing) vs. 'Postavit' (perfective - action of building/erecting). 'Dům stojí.' (The house stands.) vs. 'On postavil dům.' (He built the house.)

Reflexive Verb 'stát se'

Co se stalo? (What happened?) - Note: This is a different verb usage.

Ejemplos por nivel

1

Dítě stojí u stolu.

The child stands by the table.

Third person singular present tense 'stojí'.

2

Já stojím tady.

I stand here.

First person singular present tense 'stojím'.

3

Pes stojí na zahradě.

The dog stands in the garden.

Third person singular present tense 'stojí'.

4

Vlak stojí na nádraží.

The train stands at the station.

Third person singular present tense 'stojí'.

5

Kočka stojí na židli.

The cat stands on the chair.

Third person singular present tense 'stojí'.

6

Muž stojí před domem.

The man stands in front of the house.

Third person singular present tense 'stojí'.

7

My stojíme ve frontě.

We stand in line.

First person plural present tense 'stojíme'.

8

Vy stojíte u okna.

You stand by the window.

Second person plural present tense 'stojíte'.

1

1

1

1

1

Colocaciones comunes

stát na místě
stát ve frontě
stát před něčím
stát v něčem
stát na něčem
stát vedle někoho
stát opřený o něco
stát vzpřímeně
stát jako přibitý
stát se (reflexive)

Frases Comunes

Stojím.

— I am standing.

Kde jsi? Stojím tady. (Where are you? I am standing here.)

Stojí tam.

— It/He/She stands there.

Ten strom stojí tam. (That tree stands there.)

Prosím, stůjte.

— Please, stand. (Formal/plural command)

Prosím, stůjte klidně. (Please, stand still.)

Stojíš?

— Are you standing? (Informal singular)

Už stojíš? (Are you already standing?)

Co tam stojíš?

— Why are you standing there? (Informal singular)

Co tam stojíš? Pojď sem! (Why are you standing there? Come here!)

Stojí to za to.

— It is worth it. (Idiomatic, different meaning)

Výlet stál za to. (The trip was worth it.)

Stojí to peníze.

— It costs money. (Idiomatic, different meaning)

Tato kniha stojí hodně peněz. (This book costs a lot of money.)

Stojí to hodně úsilí.

— It takes a lot of effort. (Idiomatic, different meaning)

Tento projekt stojí hodně úsilí. (This project takes a lot of effort.)

Stojí to za řeč.

— It is worth mentioning. (Idiomatic, different meaning)

Tato novinka stojí za řeč. (This news is worth mentioning.)

Stojí to za zvážení.

— It is worth considering. (Idiomatic, different meaning)

Tato nabídka stojí za zvážení. (This offer is worth considering.)

Se confunde a menudo con

stát vs sedět

'Stát' means to stand, while 'sedět' means to sit. They are antonyms describing different postures.

stát vs ležet

'Stát' means to stand, while 'ležet' means to lie down. Another antonym describing posture.

stát vs jít

'Stát' means to be in a fixed position, while 'jít' means to move or walk.

Modismos y expresiones

"stát jako přibitý"

— To stand still as if nailed down; to be frozen with shock or surprise.

Když slyšel tu zprávu, stál jako přibitý. (When he heard the news, he stood as if nailed down.)

Informal
"stát stranou"

— To stand aside; to not get involved; to be a bystander.

Vždycky stál stranou, když se ostatní hádali. (He always stood aside when others argued.)

Neutral
"stát za to"

— To be worth it; to be worthwhile. (This is a common idiomatic use, but the verb 'stát' here doesn't mean 'to stand' physically.)

Ten výlet stál za to, i když bylo špatné počasí. (That trip was worth it, even though the weather was bad.)

Neutral
"stát se"

— To happen; to occur. (Reflexive form, completely different meaning from 'to stand'.)

Včera se stalo něco zvláštního. (Something strange happened yesterday.)

Neutral
"stát v cestě"

— To stand in the way; to obstruct.

Nic mi nestojí v cestě k úspěchu. (Nothing stands in my way to success.)

Neutral
"stát na vlastních nohách"

— To stand on one's own feet; to be independent.

Je čas, abys stál na vlastních nohách. (It's time for you to stand on your own feet.)

Neutral
"stát se svědkem"

— To become a witness.

Stal jsem se svědkem nehody. (I became a witness to an accident.)

Neutral
"stát na pozoru"

— To be on guard; to be vigilant.

Musíš na pozoru, když jsi v cizím městě. (You must be on guard when you are in a foreign city.)

Neutral
"stát za řeč"

— To be worth talking about; to be significant.

Tato kniha nestojí za řeč. (This book isn't worth talking about.)

Informal
"stát na hlavě"

— To stand on one's head. (Literal, but often used humorously.)

Dítě umí stát na hlavě. (The child can stand on its head.)

Informal

Fácil de confundir

stát vs sedět

Both describe physical positions of the body.

'Stát' is to be upright on one's feet. 'Sedět' is to be seated, resting on one's buttocks.

Chlapec <strong>stojí</strong> u stolu. (The boy stands at the table.) Chlapec <strong>sedí</strong> u stolu. (The boy sits at the table.)

stát vs ležet

Both describe a static position of the body.

'Stát' is to be upright. 'Ležet' is to be horizontal, on a surface.

Pes <strong>stojí</strong>. (The dog stands.) Pes <strong>leží</strong>. (The dog lies down.)

stát vs jít

Both are common verbs describing bodily actions.

'Stát' means to be stationary in an upright position. 'Jít' means to move by walking.

Já <strong>stojím</strong>. (I stand.) Já <strong>jdu</strong>. (I am going/walking.)

stát vs postavit

Both relate to the concept of standing.

'Stát' is the imperfective verb for the state of being stood. 'Postavit' is the perfective verb for the action of erecting or building something into a standing position.

Dům <strong>stojí</strong>. (The house stands - state.) On <strong>postavil</strong> dům. (He built the house - action.)

stát vs stát se

It uses the root 'stát'.

'Stát' means to stand. 'Stát se' is a reflexive verb meaning 'to happen' or 'to occur'.

Muž <strong>stojí</strong>. (The man stands.) Co se <strong>stalo</strong>? (What happened?)

Patrones de oraciones

A1

Subject + stát (conjugated)

Pes <strong>stojí</strong>.

A1

Subject + stát (conjugated) + na/v + Noun (Locative)

Já <strong>stojím</strong> <strong>na</strong> zahradě.

A1

Imperative + stát (conjugated)

<strong>Stůj</strong>!

A2

Subject + stát (conjugated) + před + Noun (Instrumental)

Auto <strong>stojí</strong> <strong>před</strong> domem.

A2

Past Tense: Subject + stál/stála/stálo/stáli/stály

Dům <strong>stál</strong> na kopci.

B1

Future Tense: Budu/budeš/bude... + stát

Budu <strong>stát</strong> tady.

B1

Conditional: Kdyby... stál/a/o/i/y

Kdybych tam <strong>stál</strong>, viděl bych to.

B2

Subordinate Clause with 'stát'

Vím, kde ten strom <strong>stojí</strong>.

Familia de palabras

Verbos

Relacionado

Cómo usarlo

frequency

Very High

Errores comunes
  • Using the infinitive 'stát' instead of conjugated forms. Já <strong>stojím</strong>.

    Czech verbs must be conjugated according to the subject and tense. Saying 'Já stát' is incorrect; you need 'Já stojím'.

  • Confusing 'stát' (to stand) with 'sedět' (to sit). Pes <strong>stojí</strong>. (The dog stands.)

    These are antonyms describing opposite postures. 'Stát' is for being upright on feet, 'sedět' is for being seated.

  • Incorrect preposition with location. Muž stojí <strong>v</strong> pokoji.

    While 'na' and 'v' can both mean 'in', their usage depends on the noun. For enclosed spaces like 'pokoj' (room), 'v' is typically used.

  • Using 'stát' for the action of building. On <strong>postavil</strong> dům.

    'Stát' describes the state of standing. The action of building or erecting is 'postavit'.

  • Confusing 'stát' (to stand) with 'stát se' (to happen). Dům <strong>stojí</strong>.

    'Stát' means to stand. 'Stát se' is a reflexive verb meaning 'to happen'. They are distinct verbs despite the shared root.

Consejos

Mastering Conjugations

'Stát' is a regular verb in the present tense, but its conjugation is essential. Focus on memorizing 'stojím', 'stojíš', and 'stojí' first, as these are the most common. Practice saying sentences with different subjects to internalize the forms. For example, 'Já stojím', 'Ty stojíš', 'On stojí'.

Contextual Learning

Learn 'stát' with prepositions that indicate location, such as 'v' (in) and 'na' (on/at). For instance, 'stát v pokoji' (to stand in the room) and 'stát na zahradě' (to stand in the garden). This helps you build practical phrases immediately.

Focus on Vowel Length

Pay attention to the long 'á' sound in 'stát'. It's similar to the 'a' in 'father' but held slightly longer. This vowel length is crucial for correct pronunciation and can distinguish it from similar-sounding words.

Distinguish Literal and Figurative

While 'stát' primarily means 'to stand', it's also used figuratively (e.g., 'stát za to' - to be worth it). For A1 learners, focus on the literal meaning. Once you're comfortable, explore the idiomatic uses gradually.

Active Recall

Instead of just reading definitions, try to actively recall the verb. Cover the Czech word and try to remember it, or vice versa. Use flashcards or language learning apps that employ spaced repetition.

Cultural Significance of Standing

In Czech culture, standing can signify respect (e.g., standing for elders) or attention. Understanding these nuances can enrich your comprehension of contexts where 'stát' is used.

Avoid Confusion with 'sedět'

'Stát' and 'sedět' (to sit) are direct opposites. Make sure you are using the correct verb for the posture being described. This is a fundamental distinction.

Aspectual Pairs

Learn 'stát' alongside its perfective counterpart 'postavit' (to build/erect). Understanding their aspectual relationship helps clarify when to use each verb (state vs. action).

Sentence Building Practice

Construct simple sentences using 'stát' with different subjects and locations. For example, 'Dítě stojí u okna.' (The child stands by the window.) 'Já stojím tady.' (I stand here.)

Listen for Frequency

'Stát' is one of the most frequent verbs. Listen for it in dialogues, songs, and podcasts. The more you hear it, the more natural its usage will become.

Use in Descriptions

Practice writing descriptive sentences about your surroundings. What is standing where? This is an excellent way to reinforce the meaning and usage of 'stát'.

Related Words

Explore related words like 'stání' (standing, parking) and 'zastavit' (to stop). Understanding these connections builds a stronger vocabulary network.

Imperative Forms

Learn the imperative forms 'Stůj!' (Stand! - informal singular) and 'Stůjte!' (Stand! - formal/plural). These are common for giving instructions.

Static vs. Dynamic

'Stát' describes a static position. Contrast it with verbs of motion like 'jít' (to go) to understand its meaning better. 'Já stojím.' (I am standing.) vs. 'Já jdu.' (I am going.)

Memorízalo

Mnemotecnia

Imagine a tall, imposing statue ('stát') that has been standing for centuries. The 'st' sound reminds you of 'statue', and the long 'á' sound gives it a sense of permanence.

Asociación visual

Picture yourself standing upright, perhaps like a soldier at attention, emphasizing the 'stát' posture. Or imagine a sturdy house 'standing' on a hill.

Word Web

stand upright position location remain erect posture stationary built stable

Origen de la palabra

The verb 'stát' has Proto-Slavic roots. It is related to similar words in other Slavic languages.

Significado original: The original meaning was likely 'to stand', 'to be firm', or 'to be established'.

Indo-European, Slavic

Contexto cultural

The verb itself is neutral. However, specific contexts of standing, such as standing in line for necessities or standing for long periods due to work, can have social implications.

In English, 'to stand' is also a very common verb with similar literal and figurative meanings. However, Czech uses 'stát' more frequently for describing the placement of inanimate objects (e.g., 'Dům stojí' - The house stands).

Standing ovations are common in Czech theaters and concerts, where the audience 'stojí' to applaud. The phrase 'stát za to' is a ubiquitous idiom, used in everyday conversation to assess the value of experiences, actions, or objects.

Practica en la vida real

Contextos reales

Describing personal location

  • Já stojím tady.
  • Stojím u okna.

Describing other people's/animals' location

  • Pes stojí na zahradě.
  • Dítě stojí u dveří.

Describing inanimate objects' location

  • Dům stojí na kopci.
  • Auto stojí před domem.

Giving simple commands

  • Stůj!
  • Stůjte klidně.

Asking about location

  • Kde stojíš?
  • Co tam stojíš?

Inicios de conversación

"Where are you standing right now?"

"What is standing near the window?"

"Is the dog standing in the garden?"

"Are you standing in line?"

Temas para diario

Describe your room: what objects are standing where?

Write about a statue you have seen and how it stands.

Imagine you are standing in a new city. Describe what you see.

Write a short story where someone has to stand still for a long time.

Preguntas frecuentes

10 preguntas

The basic meaning of 'stát' is 'to stand', referring to the action or state of being in an upright position on one's feet. It is also used for things that are built and remain in place, like buildings.

In the present tense, 'stát' conjugates as follows: já stojím, ty stojíš, on/ona/to stojí, my stojíme, vy stojíte, oni/ony/ona stojí.

You use 'stát' for inanimate objects when they are in a stable, upright position. For example, 'Dům stojí na kopci' (The house stands on the hill) or 'Socha stojí v parku' (The statue stands in the park).

'Stát' means 'to stand' (upright on feet), while 'sedět' means 'to sit' (resting on one's buttocks). They describe opposite postures.

Yes, 'stát' is used in many idiomatic expressions. Some common ones include 'stát za to' (to be worth it) and 'stát jako přibitý' (to stand still as if nailed down). However, be aware that the meaning can change significantly in these phrases.

For beginners (A1 level), the literal meaning of 'stát' is straightforward. The main challenge is learning its correct conjugations and proper use with prepositions for location. Its idiomatic uses require more advanced study.

The past tense of 'stát' depends on gender and number: 'stál' (masculine singular), 'stála' (feminine singular), 'stálo' (neuter singular), 'stáli' (masculine animate plural), 'stály' (feminine/neuter/inanimate masculine plural). For example, 'Muž stál.' (The man stood.) 'Dům stál.' (The house stood.)

'Stát' is imperfective and describes the state of being stood or remaining in place. 'Postavit' is perfective and describes the action of erecting or building something into a standing position. For instance, 'Dům stojí' (The house stands) vs. 'On postavil dům' (He built the house).

The action of getting into a standing position is usually expressed with the perfective verb 'postavit se'. For example, 'Prosím, postavte se.' (Please, stand up.)

'Stát se' is a reflexive verb that means 'to happen' or 'to occur'. It has a completely different meaning from the verb 'stát' (to stand). For example, 'Co se stalo?' (What happened?)

Ponte a prueba 10 preguntas

/ 10 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!