A2 Collocation Formal 3 min de lectura

beantragen

To apply for

En 15 segundos

  • Use for official requests like visas, passports, or permits.
  • Do not use it for job applications; use 'sich bewerben' instead.
  • Implies a formal process involving paperwork or an official decision.

Significado

This is the word you use when you need to officially ask for something from an authority or organization. It is like saying 'I am putting in a formal request' for a document, a permit, or even a vacation.

Ejemplos clave

3 de 6
1

At the local government office

Ich möchte einen neuen Reisepass beantragen.

I would like to apply for a new passport.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
2

Talking to a colleague about time off

Hast du deinen Urlaub für den Sommer schon beantragt?

Have you already applied for your summer vacation?

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
3

Dealing with university administration

Sie müssen das Stipendium bis Freitag beantragen.

You must apply for the scholarship by Friday.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
🌍

Contexto cultural

The 'Antrag' is the heart of German life. There is a saying: 'Von der Wiege bis zur Bahre, Formulare, Formulare' (From the cradle to the bier, forms, forms). In Austria, the term 'ansuchen' is often used as a slightly more formal or traditional synonym for 'beantragen' in official contexts. Swiss bureaucracy is highly efficient but equally formal. 'Beantragen' is used for the many permits required for residents (Bewilligungen). Modern Germans now use 'online beantragen' for almost everything, reflecting a shift away from physical paper, though the legal terminology remains the same.

🎯

The 'Form' Rule

If there is a PDF or a paper form involved, the verb is almost certainly 'beantragen'.

⚠️

No 'für'!

Never say 'beantragen für'. It's just 'Ich beantrage [Akkusativ]'.

En 15 segundos

  • Use for official requests like visas, passports, or permits.
  • Do not use it for job applications; use 'sich bewerben' instead.
  • Implies a formal process involving paperwork or an official decision.

What It Means

Beantragen is the heavy lifter of German bureaucracy. It means to apply for something official. Think of it as the 'paperwork' verb. You don't just 'ask' for a passport in Germany. You beantragen it. It implies a process is starting. You fill out a form. You wait for a decision. It is more formal than just wanting something. It is about following the rules to get what you need.

How To Use It

Use it with a direct object. You beantragen a thing. In a sentence, it looks like this: Ich beantrage ein Visum. If you are talking about the past, say Ich habe es beantragt. It is a regular verb. It follows standard patterns. You will often see it at the citizen's office or Bürgeramt. Don't forget the prefix be-. It stays attached to the verb. It does not split like other German verbs. This makes your life much easier!

When To Use It

Use this when dealing with any official body. This includes the government, your bank, or your boss. Use it for credit cards. Use it for a new driver's license. Use it for a residence permit. Even at work, use it for your holiday days. It sounds professional and clear. It shows you understand the system. It is the 'adulting' verb of the German language. Use it when there is a form involved.

When NOT To Use It

Do not use beantragen for a job. For jobs, use sich bewerben. That is a common mistake! Do not use it for a coffee at a cafe. That would be very weird. The waiter would think you are filing a lawsuit. Do not use it for casual favors from friends. 'Can I borrow your pen?' is not a beantragen moment. Keep it for things that require a signature or an official stamp. Using it too casually makes you sound like a robot.

Cultural Background

Germany is famous for its love of order and forms. This word is the heart of that culture. There is a saying: 'Von der Wiege bis zur Bahre, Formulare, Formulare.' This means 'From the cradle to the grave, forms, forms.' Beantragen is how Germans interact with the state. It represents the 'Amt' (office) culture. It is not meant to be cold. It is meant to be fair. Everyone must beantragen the same way. It is the ritual of German organization.

Common Variations

Einen Antrag stellen is the most common variation. It means 'to place an application.' It is even more formal than the verb alone. You might hear beantragt as an adjective, like der beantragte Urlaub (the requested vacation). In legal settings, you might hear beantragen used by lawyers in court. They 'request' a specific judgment. For your daily life, stick to the simple verb form. It gets the job done perfectly.

Notas de uso

This verb is strictly for formal or administrative contexts. While it is used daily in offices, using it in a casual setting like a bar or with family is usually done only for comedic effect.

🎯

The 'Form' Rule

If there is a PDF or a paper form involved, the verb is almost certainly 'beantragen'.

⚠️

No 'für'!

Never say 'beantragen für'. It's just 'Ich beantrage [Akkusativ]'.

💬

Patience is Key

In Germany, once you 'beantragt' something, the processing time (Bearbeitungszeit) can be long. Be prepared to wait!

Ejemplos

6
#1 At the local government office
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Ich möchte einen neuen Reisepass beantragen.

I would like to apply for a new passport.

A standard, polite way to start your appointment at the Bürgeramt.

#2 Talking to a colleague about time off
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Hast du deinen Urlaub für den Sommer schon beantragt?

Have you already applied for your summer vacation?

In German companies, vacation is 'applied for' rather than just 'taken'.

#3 Dealing with university administration
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Sie müssen das Stipendium bis Freitag beantragen.

You must apply for the scholarship by Friday.

Used here for a strict deadline in an academic setting.

#4 Texting a friend about a new credit card
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Ich habe gerade die neue Kreditkarte beantragt. Hoffentlich klappt's!

I just applied for the new credit card. Hopefully it works out!

Common for financial products, even in casual texts.

#5 A humorous complaint about a messy roommate
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Ich beantrage hiermit, dass du endlich den Abwasch machst!

I hereby request that you finally do the dishes!

Using formal language for a trivial task creates a funny, sarcastic tone.

#6 A desperate situation with unemployment benefits
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

Ich muss sofort Arbeitslosengeld beantragen, sonst kann ich die Miete nicht zahlen.

I have to apply for unemployment benefits immediately, otherwise I can't pay the rent.

Shows the high stakes often associated with this verb.

Ponte a prueba

Fill in the correct form of 'beantragen' in the present tense.

Ich _______ {einen|m} neuen Reisepass beim Bürgeramt.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: beantrage

The subject is 'Ich', so the verb ending is '-e'.

Which sentence is grammatically correct?

Choose the correct past tense usage.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Ich habe ein Visum beantragt.

'Beantragen' is an inseparable verb, so it doesn't take '-ge-' in the past participle.

Match the situation to the correct verb.

You want to get a credit card from your bank.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: beantragen

A credit card requires a formal application and approval process.

Complete the dialogue.

A: Hast du schon Urlaub für Weihnachten _______? B: Nein, das mache ich heute Nachmittag.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: beantragt

The sentence uses the Perfekt tense (hast ... beantragt).

🎉 Puntuación: /4

Ayudas visuales

Banco de ejercicios

4 ejercicios
Fill in the correct form of 'beantragen' in the present tense. Fill Blank A1

Ich _______ {einen|m} neuen Reisepass beim Bürgeramt.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: beantrage

The subject is 'Ich', so the verb ending is '-e'.

Which sentence is grammatically correct? Choose A2

Choose the correct past tense usage.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Ich habe ein Visum beantragt.

'Beantragen' is an inseparable verb, so it doesn't take '-ge-' in the past participle.

Match the situation to the correct verb. situation_matching A2

You want to get a credit card from your bank.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: beantragen

A credit card requires a formal application and approval process.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Hast du schon Urlaub für Weihnachten _______? B: Nein, das mache ich heute Nachmittag.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: beantragt

The sentence uses the Perfekt tense (hast ... beantragt).

🎉 Puntuación: /4

Preguntas frecuentes

10 preguntas

No, use 'sich bewerben um'. 'Beantragen' is for documents or rights.

No, 'be-' is an inseparable prefix. It stays with the verb.

The noun is '{der|m} Antrag'.

No, you only 'beantragen' things like permits, money, or documents.

Ich habe es beantragt.

Yes, lawyers 'beantragen' motions or specific verdicts.

'Beantragen' is a formal request through a system; 'fordern' is a strong demand.

No, it takes a direct Akkusativ object.

Yes, 'Urlaub beantragen' is the standard way to request time off formally.

Yes, especially if you deal with any kind of administration or large company.

Frases relacionadas

🔄

einen Antrag stellen

synonym

to submit an application

🔗

bewilligen

contrast

to approve/grant

🔗

ablehnen

contrast

to reject

🔗

anfordern

similar

to request/demand

🔗

einreichen

builds on

to submit

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!