At the A1 level, you only need to know 'die Flut' as a basic word for the sea. Think of it as 'the high water' at the beach. You might learn it when talking about vacations or nature. It is always 'die Flut' (feminine). A simple way to remember it is that when you go to the North Sea in Germany, the water goes away (Ebbe) and comes back (Flut). You don't need to worry about metaphors yet. Just remember: water coming = Flut. It is a noun, and in German, nouns always start with a capital letter. You can use it in short sentences like 'Die Flut kommt' (The tide is coming). This is enough for a beginner to understand basic weather or travel information.
At the A2 level, you should understand the relationship between 'die Flut' and its opposite, 'die Ebbe'. You also start to use prepositions. For example, 'bei Flut' (at high tide). Notice that we often don't use 'die' after 'bei' in this specific phrase. You should be able to describe a trip to the sea: 'Wir können nicht am Strand laufen, weil die Flut da ist.' You also might see the word in compound nouns like 'Flutlicht' (floodlight) if you like sports. At this level, you are becoming more aware of how the word is used in daily life in coastal regions of Germany.
At the B1 level, you can use 'die Flut' in more complex sentences and start using it metaphorically. You might talk about a 'Flut von E-Mails' (a flood of emails) or a 'Flut von Informationen'. You understand that 'Flut' represents an overwhelming amount of something. You also distinguish between 'Flut' (tide) and 'Hochwasser' (flooding of a river). You can participate in a conversation about the environment: 'Wegen des Klimawandels steigt die Flut immer höher.' Your vocabulary is expanding to include the movement of water and its impact on people and the land.
At the B2 level, you should be comfortable with the word in professional and news contexts. You understand terms like 'Sturmflut' (storm surge) and can explain the risks involved. You can use the verb 'überfluten' (to flood) metaphorically: 'Der Markt wurde mit Billigprodukten überflutet.' You are aware of the difference between technical terms and everyday language. You might also encounter the word in more formal writing, such as reports about natural disasters or urban planning in coastal cities like Hamburg. You can discuss the nuances of how 'die Flut' affects the economy or tourism.
At the C1 level, you recognize the stylistic and poetic uses of 'die Flut'. You might read literature where 'die Fluten' (plural) refers to the deep, mysterious waters of the ocean or a character's overwhelming emotions. You understand idiomatic expressions and can use the word to create vivid imagery in your own writing. You can follow complex documentaries about oceanography or climate science where 'Flut' is discussed in terms of gravitational forces and global sea-level rise. You are also aware of historical references, such as the 'Sündflut' (the biblical flood), and how these concepts shape the German language.
At the C2 level, you have a near-native grasp of 'die Flut'. You can use it in all its nuances, from scientific precision to high-level literary metaphors. You understand the etymological connections to other Germanic languages and can discuss the word's role in the German cultural consciousness. You can write sophisticated essays on environmental policy or cultural history using 'Flut' as a central theme. You are also capable of wordplay and puns involving the word. Your understanding includes the most obscure compound words and the subtle differences in tone between 'Flut', 'Woge', 'Schwall', and 'Zustrom'.

die Flut en 30 segundos

  • Die Flut is the German word for high tide or rising tide.
  • It is a feminine noun (die Flut) and its opposite is die Ebbe.
  • Metaphorically, it means an overwhelming amount or influx of something.
  • It is commonly used in weather reports and professional contexts (e.g., E-Mail-Flut).

The German noun die Flut primarily refers to the incoming tide, specifically the period during which the sea level rises. In oceanography and coastal geography, it is the counterpart to die Ebbe (the outgoing tide). Together, they form the Gezeiten (tides). Understanding this word is essential for anyone visiting the German coastline, particularly the North Sea (Nordsee), where the difference between high and low tide is dramatic and defines the local lifestyle, tourism, and safety regulations. When you are at the beach and notice the water creeping closer to your towel, you are witnessing the Flut.

Literal Meaning
The astronomical phenomenon of rising sea levels caused by the gravitational pull of the moon and sun.
Metaphorical Meaning
An overwhelming quantity or a sudden surge of something, such as information, emotions, or physical objects.

In a broader, more figurative sense, die Flut is used to describe an overwhelming abundance or a deluge. This can be positive, like a Flut von Komplimenten (a flood of compliments), or negative, like a Flut von Rechnungen (a flood of bills). It suggests a force that is difficult to contain or manage, much like the physical ocean. This metaphorical usage is extremely common in professional and academic German, where one might discuss a Informationsflut (information overload). It is important to note that while Flut refers to the tide, the word Hochwasser is often used for a flood resulting from heavy rain or a river bursting its banks, though in some coastal contexts, Flut can also imply a dangerous rise in water levels.

Wir müssen den Strand verlassen, bevor die Flut kommt.

The word carries a sense of inevitability and natural power. In German culture, especially in the North, there is a deep respect for the power of the Flut. The Wattenmeer (Wadden Sea), a UNESCO World Heritage site, is a place where you can walk on the seabed during Ebbe, but you must be acutely aware of when the Flut returns, as the water can rise faster than a person can run. This literal danger has permeated the language, making die Flut a symbol of something that arrives with unstoppable momentum. Whether you are talking about the ocean, a sudden influx of emails at work, or a wave of refugees, the word evokes a mental image of rising levels and the need for preparation or response.

Nach dem Interview gab es eine ganze Flut von Anfragen.

Historically, the word has roots in Old High German 'fluot', which is related to the English word 'flood'. However, in modern German, 'flood' in the sense of a disaster is often translated as Überschwemmung or Hochwasser, while Flut remains more closely tied to the rhythmic cycle of the sea. If a storm causes the tide to rise much higher than usual, it is called a Sturmflut (storm surge), which is a significant historical and contemporary concern for cities like Hamburg. This distinction is vital for learners: use Flut for the tide, and Hochwasser for the overflow of a river or general flooding due to rain.

Die Fischerboote kehren mit der Flut in den Hafen zurück.

Scientific Context
In physics and geography, 'die Flut' describes the phase of the tide between low water and the following high water.

Finally, the word is often used in compound nouns. These compounds are a great way to expand your vocabulary. For example, Flutlicht (floodlight) is used in sports stadiums, and Flutwelle (tidal wave or tsunami) describes a massive, often destructive wave. The versatility of Flut makes it a high-frequency word that appears in everything from weather reports to poetry and business analysis. By mastering its use, you gain a tool to describe both the natural world and the overwhelming nature of modern life.

Das Stadion war hell vom Flutlicht erleuchtet.

Using die Flut correctly requires an understanding of its grammatical gender (feminine) and how it interacts with prepositions. Because it describes a temporal and physical state, you will often see it paired with prepositions like bei (at/during), mit (with), or nach (after). For instance, 'bei Flut' means 'at high tide'. Note that in this common expression, the article is often omitted, which is a common feature of German prepositional phrases describing natural states.

Grammar: The Article
Nominative: die Flut | Genitive: der Flut | Dative: der Flut | Accusative: die Flut.

When describing the movement of the water, you use verbs like kommen (to come), steigen (to rise), or eintreten (to occur/set in). For example, 'Die Flut steigt schnell' (The tide is rising quickly). If you want to describe the metaphorical sense of being overwhelmed, you might use the verb überfluten (to flood/inundate) or phrases like eine Flut von... followed by a noun in the genitive or with 'von' and the dative. 'Eine Flut von E-Mails' is a perfect example of modern usage.

Bei Flut steht das Wasser bis zur Mauer.

In a sentence, die Flut often acts as the subject, initiating an action. 'Die Flut spülte den Sand weg' (The tide washed away the sand). It can also be the object of a preposition that indicates timing. If you are planning a boat trip, you might say, 'Wir fahren mit der Flut aus dem Hafen' (We are leaving the harbor with the tide). This implies using the rising water to help the boat move. In poetic contexts, you might see the plural die Fluten, which gives a sense of vastness: 'Er blickte in die dunklen Fluten' (He gazed into the dark waters).

Die Flut der Tränen war kaum zu stoppen.

Another important usage is in the context of climate change and environmental news. You will frequently hear about steigende Fluten (rising tides) or the risk of a Jahrhundertflut (a flood of the century). In these cases, the word is used to highlight the scale and rarity of the event. When writing about these topics, ensure you use the correct adjectives to modify the noun, such as zerstörerisch (destructive) or unaufhaltsam (unstoppable).

Wann setzt die Flut heute ein?

Common Verbs with Flut
kommen (to come), steigen (to rise), abfließen (to flow away - though usually 'sinken'), erreichen (to reach).

To sound more native, use die Flut in everyday metaphors. If your desk is covered in papers, you can say, 'Ich versinke in einer Flut von Papierkram' (I am sinking in a flood of paperwork). This adds color to your language and shows you understand the nuances of German expression. Always keep an eye on the context; while 'Flut' is common, using 'Hochwasser' for a literal flood in a basement is more accurate. Practice switching between these terms depending on whether you mean the rhythmic tide or a chaotic overflow.

Die Flut erreichte ihren Höchststand um Mitternacht.

If you are traveling in Northern Germany, specifically in states like Schleswig-Holstein or Lower Saxony, you will hear die Flut constantly. It is part of the daily rhythm. Coastal radio stations provide 'Gezeitenkalender' (tide calendars) announcing the exact times for Ebbe and Flut. Tourists are warned on loudspeakers at beaches: 'Achtung, die Flut setzt ein!' (Attention, the tide is starting!). This is a crucial safety warning for those walking far out on the mudflats. In these regions, the word is literal, practical, and sometimes life-saving.

In the Media
News reports often use 'Flut' when discussing climate change, rising sea levels, or specific storm events like a 'Sturmflut'.

In a professional office environment anywhere in Germany, you will hear die Flut used metaphorically. A manager might complain about the E-Mail-Flut after a vacation. Journalists use it to describe social trends, such as a Flut von Protesten (a flood of protests) or a Flut von Neuerscheinungen (a flood of new releases) at a book fair. It is a favorite word for headlines because it conveys scale and energy in a short, punchy noun. When you hear it in these contexts, think 'overwhelming volume'.

Die Nachrichten berichten von einer drohenden Sturmflut an der Küste.

In sports, particularly football (soccer), the word appears in Flutlichtspiel (a game played under floodlights). These matches have a special atmosphere in Germany, often occurring on Friday nights or during midweek Champions League rounds. Commentators will often mention the 'Flutlicht' to emphasize the evening's drama. If you are a fan of German sports culture, this is a compound word you will encounter frequently in magazines like 'Kicker' or on sports broadcasts.

Das Derby findet heute Abend unter Flutlicht statt.

You might also hear the word in academic or sociological discussions. Concepts like Reizüberflutung (sensory overload) are common in psychology. Here, the root 'flut' is used to describe the brain being 'flooded' with more stimuli than it can process. This demonstrates how the concept of the tide has been internalized into the German language to describe internal states of being overwhelmed. Whether you are at a harbor, in a stadium, or in a therapy session, die Flut is there to describe something large and powerful flowing in.

In der modernen Welt leiden viele Menschen an Reizüberflutung.

Everyday Conversations
'Hast du die Flut an Hausaufgaben gesehen?' (Did you see the flood of homework?) - common among students.

Finally, in literature and music, the word is used for its evocative power. German Romanticism often used the imagery of the sea and the tides to represent the human soul or the passage of time. If you listen to German songs (Lieder) or read poetry by Heine or Goethe, you will find die Flut used to describe deep emotions or the vastness of nature. It is a word that bridges the gap between the mundane (tide times) and the profound (the depths of the heart).

Die Fluten der Elbe stiegen gefährlich an.

The most frequent mistake for English speakers is confusing die Flut with the English word 'flood' in all contexts. While they share an etymological root, their usage has diverged. In English, 'flood' usually refers to a disaster—water where it shouldn't be. In German, die Flut is primarily a neutral, rhythmic natural event (high tide). If you want to say your basement is flooded, do not say 'Ich habe eine Flut im Keller.' Instead, use Überschwemmung or Wasserschaden. Using Flut in this context sounds like the ocean has literally moved into your house.

Mistake: Gender
Saying 'der Flut' (masculine) or 'das Flut' (neuter) as the subject. It is always 'die Flut'.

Another common error is the confusion between Flut and Hochwasser. While they can sometimes be synonyms, Hochwasser is the standard term for a river rising above its normal level. If the Rhine or the Danube is flooding, the news will talk about Hochwasser. If the North Sea is rising due to the moon, it is Flut. If the North Sea is rising dangerously due to a storm, it is Sturmflut. Using the wrong term can make you sound technically inaccurate, especially in coastal or river-adjacent regions.

Falsch: Das Flut ist sehr hoch heute.
Richtig: Die Flut ist sehr hoch heute.

Learners also struggle with the plural Fluten. In English, we rarely say 'the floods' to mean the sea; we say 'the waters'. In German, die Fluten is common in literature, but using it in a simple sentence like 'Ich schwimme in den Fluten' can sound overly dramatic or archaic. Stick to the singular die Flut for the tide itself. Also, be careful with the word Fluss (river). Because they sound somewhat similar to a beginner's ear, some students mix them up. Remember: Fluss is the moving body of water, Flut is the rising level of the sea.

Falsch: Es gab eine Flut im Badezimmer.
Richtig: Es gab eine Überschwemmung im Badezimmer.

Finally, watch out for the prepositional usage. English speakers often want to say 'bei der Flut' (at the tide). While grammatically correct, Germans usually drop the article in the fixed expression 'bei Flut' (at high tide) and 'bei Ebbe' (at low tide). Omitting the article makes you sound much more like a native speaker. Similarly, 'mit der Flut' is the standard way to say 'with the tide'. Mastering these small prepositional nuances will greatly improve your fluency when discussing the sea or overwhelming situations.

Falsch: Wir gehen spazieren bei der Flut.
Richtig: Wir gehen spazieren bei Flut.

Summary of Confusions
Flut = High Tide | Hochwasser = High River/Flood | Überschwemmung = Deluge/Disaster | Ebbe = Low Tide.

To truly master German, you need to know when to use die Flut and when to choose a synonym or related term. The most direct relative is das Hochwasser. While Flut is astronomical and coastal, Hochwasser is the general term for 'high water'. If a lake's level is too high, it's Hochwasser. If a river is about to overflow, it's Hochwasser. In many metaphorical contexts, however, Flut is preferred because it implies a movement—a coming in—whereas Hochwasser is more of a static state of being too high.

Flut vs. Überschwemmung
'Flut' is the natural tide; 'Überschwemmung' is the resulting disaster or accidental flooding (like a broken pipe).
Flut vs. Woge/Welle
'Welle' is a single wave. 'Flut' is the entire rising body of water. 'Woge' is a more poetic, large wave.

Another alternative is der Zustrom (influx). This is often used in social or economic contexts. Instead of saying 'eine Flut von Touristen', you could say 'ein Zustrom von Touristen'. Zustrom is slightly more formal and less dramatic than Flut. If you want to emphasize the overwhelming nature of something, stick with Flut. If you want to describe a steady movement of people or capital, Zustrom is a better fit. Similarly, die Schwemme is a colloquial way to describe a glut or oversupply, such as a 'Bierschwemme' (a glut of beer) or 'Obstschwemme' (a glut of fruit during harvest).

Es herrscht ein stetiger Zustrom an neuen Informationen.

For the metaphorical sense of 'overload', die Überfülle (over-abundance) or das Übermaß (excess) can be used. These words lack the watery imagery of Flut but convey the same idea of 'too much'. In technical or psychological contexts, die Überlastung (overload) is the standard term. For example, 'Informationsüberlastung' is a synonym for 'Informationsflut', though the latter is much more common in everyday speech and journalism. Choosing between these depends on whether you want to be descriptive and vivid (Flut) or precise and technical (Überlastung).

Die Informationsflut im Internet kann stressig sein.

Finally, consider the verb forms. Fluten (to flood/to flow in) and überfluten (to inundate) are powerful actions. If you want to say a room was filled with light, you can say 'Licht flutete in das Zimmer'. This is much more evocative than simply saying 'Das Zimmer war hell'. By understanding the family of words surrounding die Flut, you can move from basic communication to expressive, nuanced German. Whether you are describing a literal tide, a stadium light, or a surge of emotion, you now have the tools to choose the perfect word for the situation.

Das helle Sonnenlicht flutete durch das Fenster.

How Formal Is It?

Dato curioso

The word 'Flut' is related to the verb 'fließen' (to flow). In ancient times, it was used to describe any large body of moving water, not just the tide.

Guía de pronunciación

UK /fluːt/
US /flut/
The stress is on the only syllable: Flut.
Rima con
Gut (good) Mut (courage) Blut (blood) Hut (hat) Wut (anger) Brut (brood) Glut (glow) Rute (rod)
Errores comunes
  • Pronouncing it like 'flood' in English (with an 'ah' sound).
  • Making the 'u' sound too short.
  • Softening the final 't' to a 'd'.
  • Confusing it with 'Fluss' (river).
  • Mixing up the gender (it is feminine).

Nivel de dificultad

Lectura 2/5

Easy to recognize due to English similarity.

Escritura 3/5

Remembering the feminine gender and plural form is key.

Expresión oral 2/5

Simple pronunciation, but don't say 'flood'.

Escucha 2/5

Clear sound, but watch for compound words.

Qué aprender después

Requisitos previos

Wasser Meer Küste steigen kommen

Aprende después

Ebbe Gezeiten Deich Sturm überfluten

Avanzado

Gezeitenkraftwerk Wattenmeer Tidenhub Hydrologie Sündflut

Gramática que debes saber

Feminine Nouns

Die Flut ist stark. (Nouns ending in -ut are often feminine).

Preposition 'bei' without article

Bei Flut gehen wir nicht ins Watt.

Compound Nouns

Flut + Licht = Flutlicht. (The gender follows the last word).

Genitive with 'von'

Eine Flut von Briefen. (Common in spoken German).

Separable Verbs

Die Flut kommt herein. (hereinkommen).

Ejemplos por nivel

1

Die Flut kommt jetzt.

The tide is coming now.

Simple subject-verb sentence.

2

Ist das die Flut?

Is that the tide?

Question with 'sein'.

3

Das Wasser der Flut ist kalt.

The water of the tide is cold.

Genitive relationship 'der Flut'.

4

Wir sehen die Flut.

We see the tide.

Accusative object.

5

Die Flut ist schön.

The tide is beautiful.

Adjective predicate.

6

Wo ist die Flut?

Where is the tide?

Interrogative sentence.

7

Die Flut ist da.

The tide is here.

Adverbial of place.

8

Ich mag die Flut.

I like the tide.

Verb 'mögen' with accusative.

1

Bei Flut können wir hier nicht spielen.

At high tide, we cannot play here.

Preposition 'bei' without article.

2

Die Flut steigt jeden Tag zweimal.

The tide rises twice every day.

Present tense with frequency adverb.

3

Nach der Flut finden wir Muscheln.

After the tide, we find shells.

Preposition 'nach' with dative.

4

Das Flutlicht im Stadion ist sehr hell.

The floodlight in the stadium is very bright.

Compound noun 'Flutlicht'.

5

Wann ist heute die Flut?

When is the tide today?

Time inquiry.

6

Die Fischer warten auf die Flut.

The fishermen are waiting for the tide.

Verb 'warten auf' with accusative.

7

Das Dorf ist vor der Flut sicher.

The village is safe from the tide.

Preposition 'vor' with dative.

8

Die Flut bringt viel Sand mit.

The tide brings a lot of sand with it.

Separable verb 'mitbringen'.

1

Es gibt eine Flut von neuen Informationen im Internet.

There is a flood of new information on the internet.

Metaphorical use with 'von'.

2

Die Sturmflut hat den Deich beschädigt.

The storm surge damaged the dike.

Compound noun 'Sturmflut'.

3

Wir müssen die Flut rechtzeitig bemerken.

We must notice the tide in time.

Modal verb 'müssen'.

4

Wegen der starken Flut wurde der Hafen gesperrt.

Because of the strong tide, the harbor was closed.

Preposition 'wegen' with genitive.

5

Die Flut erreichte gestern ihren Höchststand.

The tide reached its peak yesterday.

Past tense 'erreichte'.

6

Er wurde von einer Flut von Gefühlen überwältigt.

He was overwhelmed by a flood of feelings.

Passive voice with 'von'.

7

Die Gezeiten bestehen aus Ebbe und Flut.

The tides consist of low tide and high tide.

Verb 'bestehen aus'.

8

Das Wasser steigt bei Flut um mehrere Meter.

The water rises by several meters at high tide.

Preposition 'um' for differences.

1

Die Flut an Bewerbungen war dieses Jahr extrem groß.

The flood of applications was extremely large this year.

Genitive 'an Bewerbungen'.

2

Man muss auf die Flut achten, wenn man im Watt wandert.

One must watch out for the tide when hiking in the mudflats.

Prepositional object 'auf die Flut'.

3

Die Stadt bereitete sich auf eine Jahrhundertflut vor.

The city prepared itself for a flood of the century.

Reflexive verb 'sich vorbereiten'.

4

Das Licht der Flutwerfer erhellte den gesamten Platz.

The light of the floodlights illuminated the entire square.

Compound 'Flutwerfer'.

5

Eine Flut von Kritik brach über den Politiker herein.

Separable verb 'hereinbrechen'.

6

Durch die Flut wurde das Schiff wieder flottgemacht.

The ship was made afloat again by the tide.

Passive voice with 'durch'.

7

Die Flut ist ein faszinierendes Naturschauspiel.

The tide is a fascinating natural spectacle.

Noun-noun compound 'Naturschauspiel'.

8

In den Nachrichten sprachen sie von einer drohenden Flut.

In the news, they spoke of an imminent flood.

Verb 'sprechen von'.

1

Die unaufhaltsame Flut der Digitalisierung verändert alles.

The unstoppable flood of digitalization is changing everything.

Adjective 'unaufhaltsam'.

2

Dichter nutzen oft das Bild der Flut für Leidenschaft.

Poets often use the image of the tide for passion.

Plural usage in literary context.

3

Die Flut an Regulierungen erstickt die Innovation.

The flood of regulations is stifling innovation.

Metaphorical verb 'ersticken'.

4

Mit der Flut kamen auch die Erinnerungen zurück.

With the tide, the memories also came back.

Prepositional phrase 'Mit der Flut'.

5

Das Küstenmanagement muss auf extreme Fluten vorbereitet sein.

Coastal management must be prepared for extreme tides.

Adjective 'extrem' modifying plural noun.

6

Die Flut spülte Trümmer an den einsamen Strand.

The tide washed debris onto the lonely beach.

Verb 'spülen'.

7

Es ist eine Flut von Missverständnissen entstanden.

A flood of misunderstandings has arisen.

Perfect tense with 'sein'.

8

Die Flut des Lebens trägt uns oft an ungeahnte Orte.

The tide of life often carries us to unexpected places.

Genitive metaphor 'des Lebens'.

1

In den reißenden Fluten des Schicksals verlor er den Halt.

In the torrential floods of fate, he lost his footing.

Highly literary plural 'Fluten'.

2

Die Flut an Daten erfordert neue Algorithmen zur Analyse.

The flood of data requires new algorithms for analysis.

Scientific/Technical context.

3

Kein Deich kann der Flut des Wandels auf Dauer standhalten.

No dike can withstand the tide of change in the long run.

Dative object with 'standhalten'.

4

Die Flut brach mit einer Urgewalt über das Land herein.

The tide broke over the land with a primal force.

Noun 'Urgewalt'.

5

Manche Philosophen sehen die Zeit als eine ewige Flut.

Some philosophers see time as an eternal tide.

Philosophical comparison.

6

Die Flut der Tränen versiegte schließlich nach Stunden.

The flood of tears finally dried up after hours.

Verb 'versiegen'.

7

Eine Flut von Neid und Missgunst schlug ihm entgegen.

A flood of envy and resentment struck him.

Separable verb 'entgegenschlagen'.

8

Die ästhetische Flut der Bilder in der Galerie war berauschend.

The aesthetic flood of images in the gallery was intoxicating.

Adjective 'berauschend'.

Colocaciones comunes

die Flut steigt
bei Flut
eine Flut von
Sturmflut
Flutlicht
die Flut kommt
gegen die Flut
mit der Flut
Informationsflut
Flutwelle

Frases Comunes

Ebbe und Flut

— The tides in general. Used to describe life's ups and downs.

Das Leben ist ein Wechsel von Ebbe und Flut.

Die Flut setzt ein

— The tide is starting to come in.

Die Flut setzt am Nachmittag ein.

In einer Flut von... versinken

— To be completely overwhelmed by something.

Ich versinke in einer Flut von Arbeit.

Die Flut abwarten

— To wait for the high tide.

Wir müssen die Flut abwarten, um loszufahren.

Höchststand der Flut

— The highest point of the tide.

Der Höchststand der Flut ist um 14 Uhr.

Gegen die Flut schwimmen

— To swim against the tide (often metaphorical).

Es ist schwer, gegen die Flut zu schwimmen.

Eine Flut von Tränen

— A lot of crying.

Sie brach in eine Flut von Tränen aus.

Unter Flutlicht

— Under floodlights (usually for sports).

Ein tolles Spiel unter Flutlicht.

Vor der Flut flüchten

— To flee from the rising tide.

Die Touristen mussten vor der Flut flüchten.

Die Flut der Ereignisse

— The sequence of overwhelming events.

Die Flut der Ereignisse war zu viel für ihn.

Se confunde a menudo con

die Flut vs Fluss

A river. 'Flut' is the tide of the sea.

die Flut vs Flug

A flight. They sound slightly similar to beginners.

die Flut vs Floh

A flea. Just a phonetic similarity.

Modismos y expresiones

"Mit der Flut schwimmen"

— To go with the flow or follow the majority.

Er schwimmt immer mit der Flut.

Metaphorical
"Eine Flut von... über jemanden ergießen"

— To shower someone with a large amount of something (words, gifts).

Sie ergoss eine Flut von Vorwürfen über ihn.

Neutral
"Die Flut bändigen"

— To control something overwhelming.

Es ist schwer, die Flut an Daten zu bändigen.

Formal
"Wie eine Flut"

— Very fast and in large quantities.

Die Menschen kamen wie eine Flut.

Descriptive
"In den Fluten versinken"

— To drown or be lost in the water (often poetic).

Das Schiff versank in den Fluten.

Literary
"Den Damm gegen die Flut brechen"

— To lose control or let something through.

Seine Worte brachen den Damm gegen die Flut der Emotionen.

Poetic
"Die Flut des Vergessens"

— The passage of time that makes things forgotten.

Alles wurde von der Flut des Vergessens weggespült.

Philosophical
"An der Flut stehen"

— To be at the edge of a big change.

Wir stehen an der Flut einer neuen Ära.

Rhetorical
"Die Flut wenden"

— To turn the tide or change a situation.

Der neue Trainer konnte die Flut wenden.

Sports/Business
"Sündflut"

— Used to describe a massive, apocalyptic-scale disaster.

Nach uns die Sündflut (After us, the deluge - I don't care what happens next).

Idiomatic

Fácil de confundir

die Flut vs Hochwasser

Both mean high water.

Flut is the tide; Hochwasser is usually a river flood or general high level.

Das Hochwasser der Donau ist gefährlich.

die Flut vs Überschwemmung

Both involve water covering land.

Überschwemmung is a disaster/accident; Flut is natural/rhythmic.

Die Überschwemmung zerstörte das Haus.

die Flut vs Welle

Both are water movements.

Welle is a single wave; Flut is the whole rising level.

Eine große Welle traf den Surfer.

die Flut vs Ebbe

They are part of the same cycle.

Ebbe is the falling water; Flut is the rising water.

Bei Ebbe kann man im Watt laufen.

die Flut vs Sturmflut

Contains the word 'Flut'.

A Sturmflut is a specific dangerous weather event, not just a normal tide.

Die Sturmflut von 1962 war schrecklich.

Patrones de oraciones

A1

Die Flut ist [Adjektiv].

Die Flut ist hoch.

A2

Bei Flut [Verb] wir.

Bei Flut schwimmen wir.

B1

Es gibt eine Flut von [Nomen].

Es gibt eine Flut von Anrufen.

B2

Wegen der Flut [Verb]...

Wegen der Flut wurde der Weg gesperrt.

C1

Die Flut der [Genitiv Nomen]...

Die Flut der Tränen war groß.

C2

In den Fluten [Genitiv]...

In den Fluten des Meeres versinken.

A2

Die Flut kommt um [Uhrzeit].

Die Flut kommt um zehn Uhr.

B1

Wir warten auf die Flut.

Wir warten auf die Flut.

Familia de palabras

Sustantivos

Überflutung
Flutwelle
Sturmflut
Flutlicht
Informationsflut
Flutkatastrophe

Verbos

fluten
überfluten
beiströmen
ansteigen

Adjetivos

flutartig
überflutet
gezeitenabhängig

Relacionado

Ebbe
Gezeiten
Meer
Wasserstand
Küste

Cómo usarlo

frequency

High, especially in coastal areas and media.

Errores comunes
  • Der Flut kommt. Die Flut kommt.

    Mistake in gender. Flut is feminine.

  • Ich habe eine Flut im Keller. Ich habe eine Überschwemmung im Keller.

    Using 'Flut' for a domestic accident.

  • Wir schwimmen in der Flut. Wir schwimmen bei Flut.

    Using the wrong prepositional structure for 'at high tide'.

  • Das Flutlicht ist aus. Das Flutlicht ist aus.

    Actually, this is correct, but many people say 'die Flutlicht' by mistake.

  • Die Flut von Information. Die Flut von Informationen.

    Missing the plural after 'Flut von'.

Consejos

Gender Memory

Associate 'die Flut' with 'die Frau'. Nature is often feminine in German imagery.

Opposites

Always learn 'Ebbe' and 'Flut' together. They are a pair.

Coastal Safety

If you are in Germany, check the 'Gezeitenkalender' for Flut times before going into the mudflats.

Workplace German

Use 'E-Mail-Flut' to sound more natural when complaining about work.

Hamburg History

Knowing about the 1962 Sturmflut will help you understand Hamburg's culture.

Prepositions

Remember the short phrase 'bei Flut' for 'at high tide'.

Stadium Lights

Use 'Flutlicht' when talking about evening soccer matches.

Poetic Plural

Use 'die Fluten' if you want to sound more literary in your essays.

Sharp 'T'

Ensure the 't' at the end is sharp and not a 'd' sound.

River vs Sea

Use 'Hochwasser' for rivers and 'Flut' for the ocean.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of a 'FLUTE' playing as the water 'FLOOTS' (floods) into the harbor. Or, remember: 'F' in Flut for 'Feminine' and 'Flowing'.

Asociación visual

Imagine a blue tide slowly rising and covering a sandy beach where a giant letter 'F' is standing.

Word Web

Wasser Meer Ebbe Mond Küste Deich Welle Schiff

Desafío

Try to use 'die Flut' in three different ways today: once for the sea, once for your emails, and once for your emotions.

Origen de la palabra

From Old High German 'fluot', which comes from the Proto-Germanic root '*flōduz'. It is closely related to the English word 'flood' and the Dutch 'vloed'.

Significado original: Originally meant 'a flowing' or 'a stream of water'.

Germanic

Contexto cultural

When discussing 'Flut' in the context of refugees (Flüchtlingsflut), be aware that this is a controversial and sensitive metaphor that some find dehumanizing.

English speakers often use 'flood' for disasters, while Germans use 'Flut' for the natural tide. Be careful not to sound like there's a disaster when you just mean the tide is high.

The 1962 'Sturmflut' in Hamburg (a major historical event). The phrase 'Nach uns die Sündflut' (After us, the deluge). The song 'Die Flut' by Joachim Witt and Peter Heppner.

Practica en la vida real

Contextos reales

At the beach

  • Wann kommt die Flut?
  • Ist jetzt Flut?
  • Das Wasser steigt.
  • Vorsicht vor der Flut!

In the office

  • Eine Flut von E-Mails.
  • Ich bin überflutet.
  • Die Informationsflut stoppen.
  • Ansturm der Aufgaben.

In the news

  • Warnung vor Sturmflut.
  • Der Pegel steigt.
  • Deiche verstärken.
  • Die Flut erreichte den Höchststand.

Sports

  • Unter Flutlicht spielen.
  • Das Flutlicht anmachen.
  • Ein Flutlichtspiel.
  • Helles Stadionlicht.

Environment

  • Steigende Fluten.
  • Klimawandel und Meeresspiegel.
  • Küsten schützen.
  • Jahrhundertflut.

Inicios de conversación

"Wann ist heute eigentlich die Flut an der Nordsee?"

"Hast du auch so eine Flut von E-Mails nach dem Urlaub?"

"Magst du Fußballspiele unter Flutlicht lieber als am Tag?"

"Warst du schon mal bei einer Sturmflut an der Küste?"

"Wie gehst du mit der täglichen Informationsflut um?"

Temas para diario

Beschreibe ein Erlebnis am Meer, als die Flut kam.

Wie fühlst du dich, wenn du eine Flut von Aufgaben hast?

Warum ist die Flut für die Menschen an der Küste so wichtig?

Stell dir vor, du bist ein Fischer und wartest auf die Flut. Was denkst du?

Diskutiere die Vor- und Nachteile der Informationsflut in unserer Gesellschaft.

Preguntas frecuentes

10 preguntas

Yes, it is always 'die Flut'. This never changes.

No, use 'Wasserschaden' or 'Überschwemmung' for that.

The plural is 'die Fluten', often used in poetic contexts.

Only in metaphorical senses or as 'high tide'. For a disaster, use 'Überschwemmung'.

Etymologically yes, but it means 'floodlight' like in a stadium.

You can say 'die Flut' or 'das Hochwasser' (coastal context).

It means the tides (low and high tide together).

Yes, 'eine Flut von Gefühlen' is a very common expression.

In Northern Germany, yes, it’s a very important weather term.

It is a long 'u' sound, like in 'boot' but a bit more closed.

Ponte a prueba 200 preguntas

writing

Write a sentence using 'die Flut' and 'Strand'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe what happens during 'die Flut'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'Flut' metaphorically to describe your work day.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a short warning about the rising tide.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Explain the difference between Flut and Ebbe.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

How does 'Flutlicht' change a soccer game?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a poetic sentence using 'die Fluten'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe a 'Sturmflut' in three sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

What is an 'Informationsflut' for you?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a question asking when the tide is coming.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'wegen der Flut' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence with 'bei Flut'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe a harbor during high tide.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use the word 'Flutwelle' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using 'eine Flut von Bewerbungen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Explain why the tide is dangerous for tourists.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence with 'mit der Flut'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'Flut' in a sentence about emotions.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

What does 'Ebbe und Flut' symbolize in life?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about a ship and the tide.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronounce 'die Flut' correctly.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The tide is rising' in German.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Ask 'When is high tide today?' in German.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'At high tide we swim' in German.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Describe a 'Flutlichtspiel' in German.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'I have a flood of emails' in German.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Warn someone about the tide in German.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Explain 'Ebbe und Flut' to a friend in German.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The storm surge was dangerous' in German.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Talk about the 'Informationsflut' in German.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The tide reached its peak' in German.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronounce the plural 'die Fluten' correctly.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Wait for the tide' in German.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Describe the sea using 'Flut' and 'Wellen'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'A flood of tears' in German.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Ask 'Is it high tide now?' in German.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The dike protects us from the tide' in German.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Talk about your favorite stadium under 'Flutlicht'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The tide is coming in' in German.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Use 'unaufhaltsam' and 'Flut' in a sentence.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to the sound of waves. Is it 'Ebbe' or 'Flut'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to a weather report for the North Sea. When is the tide?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to a news report about a storm. Is it a 'Sturmflut'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to a stadium announcer. Are the 'Flutlichter' mentioned?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to a person complaining about work. What 'Flut' do they have?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to a poem. How is 'die Flut' described?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to a travel guide. What is the warning about?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to a scientist explaining tides. What causes them?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to a conversation at a harbor. Are they waiting for the tide?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to a report about climate change. What is rising?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to a story about a flood. Is it 'Flut' or 'Hochwasser'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to the word 'Flut'. How many syllables?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to 'Ebbe und Flut'. Which one comes first?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to a child at the beach. What did the 'Flut' bring?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to an office meeting. Is there a 'Flut' of tasks?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 200 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!