A2 Idiom Neutral

κρατάω αποστάσεις

I keep my distance

Significado

To avoid getting involved with someone or something

🌍

Contexto cultural

In Greek cities, 'keeping distance' is a way to signal that you are not part of the traditional neighborhood gossip culture. Hierarchy is important in Greece, and managers often 'keep distance' to maintain authority, though this is changing in startups. News anchors often use this phrase to appear objective when discussing controversial political scandals. Because Greek families are very close-knit, saying you are 'keeping distance' from a relative is a very strong statement of conflict.

💡

Use it for Neutrality

If you don't want to take sides in an argument, this is your safest phrase. It makes you sound wise, not rude.

⚠️

Don't use Singular

Saying 'κρατάω απόσταση' sounds like you are talking about a specific physical gap (like in a race). Use plural for social contexts.

Significado

To avoid getting involved with someone or something

💡

Use it for Neutrality

If you don't want to take sides in an argument, this is your safest phrase. It makes you sound wise, not rude.

⚠️

Don't use Singular

Saying 'κρατάω απόσταση' sounds like you are talking about a specific physical gap (like in a race). Use plural for social contexts.

🎯

Add 'ασφαλείας'

Say 'κρατάω αποστάσεις ασφαλείας' (keeping safety distances) to add a humorous or very firm touch to your boundary-setting.

Ponte a prueba

Fill in the correct form of the verb 'κρατάω' and the noun 'αποστάσεις'.

Εγώ πάντα _______ _______ από τους τοξικούς ανθρώπους.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: a

The first person singular 'κρατάω' matches 'Εγώ', and the plural 'αποστάσεις' completes the idiom.

Which preposition is correct?

Κρατάω αποστάσεις ____ την Κατερίνα.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: b

The idiom 'κρατάω αποστάσεις' always takes the preposition 'από' (from).

Match the sentence to the situation.

Sentence: 'Ο δημοσιογράφος πρέπει να κρατάει αποστάσεις από την πολιτική.'

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: b

The sentence refers to a journalist's need for objectivity, which is a matter of professional ethics.

Complete the dialogue.

Α: Γιατί δεν ήρθες στην παρέα μας χθες; Β: ________________________________.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: a

Option 'a' provides a logical social reason for avoiding a group.

🎉 Puntuación: /4

Ayudas visuales

Banco de ejercicios

4 ejercicios
Fill in the correct form of the verb 'κρατάω' and the noun 'αποστάσεις'. Fill Blank A2

Εγώ πάντα _______ _______ από τους τοξικούς ανθρώπους.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: a

The first person singular 'κρατάω' matches 'Εγώ', and the plural 'αποστάσεις' completes the idiom.

Which preposition is correct? Choose A2

Κρατάω αποστάσεις ____ την Κατερίνα.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: b

The idiom 'κρατάω αποστάσεις' always takes the preposition 'από' (from).

Match the sentence to the situation. situation_matching B1

Sentence: 'Ο δημοσιογράφος πρέπει να κρατάει αποστάσεις από την πολιτική.'

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: b

The sentence refers to a journalist's need for objectivity, which is a matter of professional ethics.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

Α: Γιατί δεν ήρθες στην παρέα μας χθες; Β: ________________________________.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: a

Option 'a' provides a logical social reason for avoiding a group.

🎉 Puntuación: /4

Preguntas frecuentes

5 preguntas

No, it is generally considered a polite and mature way to express that you are setting boundaries.

Yes, but mostly in the context of safety (e.g., driving or fire). For general location, use 'είναι μακριά'.

'Κρατάω' is everyday Greek. 'Τηρώ' is formal and used in news or legal contexts.

Κρατάω αποστάσεις από αυτήν.

Yes, very often to describe taking things slow or avoiding a 'red flag' person.

Frases relacionadas

🔗

μένω μακριά

similar

To stay away

🔗

παίρνω το χρόνο μου

builds on

To take one's time

🔗

βάζω όρια

similar

To set boundaries

🔗

γίνομαι ένα

contrast

To become one (with someone)

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!