απροκάλυπτος
απροκάλυπτος en 30 segundos
- A formal C1 adjective meaning 'blatant' or 'undisguised', used for actions done without any attempt at concealment.
- Commonly paired with negative nouns like lies, corruption, and hostility to emphasize their shameless nature.
- Requires gender, number, and case agreement (-ος, -η, -ο) and is frequent in news and political analysis.
- Derived from the Greek words for 'not' and 'cover', literally meaning 'uncovered in front'.
The Greek adjective απροκάλυπτος (a-pro-ka-lyp-tos) is a sophisticated C1-level word that describes something done openly, without any attempt at concealment, disguise, or shame. It is the linguistic equivalent of 'blatant,' 'unmasked,' or 'undisguised.' When you use this word, you are often pointing out that an action or attitude is so obvious that it borders on being provocative or insulting. It isn't just 'clear'; it is 'nakedly' apparent. In a world of diplomacy and subtle hints, απροκάλυπτος describes the moment the mask falls off.
- Etymological Root
- Derived from the privative alpha (α-) meaning 'not', the prefix 'pro-' meaning 'before', and the verb 'kalypto' meaning 'to cover'. Literally, it means 'not covered in front'.
In modern Greek discourse, especially in political analysis, journalism, and high-level social commentary, this word is indispensable. It carries a weight of judgment. If someone tells an απροκάλυπτο ψέμα (blatant lie), they aren't just lying; they are lying with such disregard for the truth that they don't even care if you know they are lying. It suggests a certain level of arrogance or power from the person performing the action. You will find this term frequently in news headlines discussing 'απροκάλυπτη πρόκληση' (blatant provocation) between nations or 'απροκάλυπτη παρέμβαση' (open interference) in judicial affairs.
Η συμπεριφορά του ήταν μια απροκάλυπτη προσπάθεια να επηρεάσει το αποτέλεσμα.
The word is versatile across genders and numbers, following the standard -ος, -η, -ο pattern. Because it is a C1 word, using it correctly signals a high level of literacy. It is rarely used in casual, everyday conversation about mundane things (like an 'open door'), but rather for abstract concepts, behaviors, and strategies. If you see a politician taking a bribe in broad daylight, that is 'απροκάλυπτη διαφθορά' (blatant corruption). If a friend ignores you in front of everyone, it is 'απροκάλυπτη αδιαφορία' (undisguised indifference).
Δεν μπορούσε να κρύψει την απροκάλυπτη περιφρόνησή του για τους κανόνες.
- Register and Tone
- Formal and Critical. It is often used to denounce or criticize actions that lack moral or ethical restraint.
Culturally, Greeks value 'lepto' (subtlety) in certain social interactions, so calling something 'απροκάλυπτο' is a strong statement. It implies that the person has crossed a line of social decency by not even trying to hide their motives. In literature, it is used to describe raw emotions or harsh truths that are presented without the 'cover' of poetic language. In legal contexts, an 'απροκάλυπτη παραβίαση' (blatant violation) of a contract is one where the breach is undeniable and obvious to any observer. Mastering this word allows you to articulate complex grievances with precision.
Η εταιρεία έδειξε απροκάλυπτη εχθρότητα προς τους εργαζομένους.
- Synonym Comparison
- While 'φανερός' means 'visible', 'απροκάλυπτος' adds a layer of 'shamelessness' or 'intensity'. You wouldn't say 'the sun is απροκάλυπτος', but you would say 'his greed is απροκάλυπτη'.
In summary, 'απροκάλυπτος' is your go-to word when you want to describe something that is out in the open, especially when it shouldn't be, or when its openness is a sign of defiance. It is a powerful tool for describing corruption, honesty, aggression, and raw emotion in the Greek language.
Using απροκάλυπτος effectively requires understanding its role as an adjective that modifies nouns related to behavior, speech, and strategy. Because it is a three-ending adjective (-ος, -η, -ο), it must agree in gender, number, and case with the noun it describes. In C1 level Greek, syntax becomes more flexible, but απροκάλυπτος usually precedes the noun to emphasize the quality of the action. However, placing it after the noun can sometimes add a poetic or dramatic flair to the sentence.
- Common Noun Pairings
- Απροκάλυπτη (Feminine): εχθρότητα (hostility), βία (violence), αλήθεια (truth), παρέμβαση (interference).
Απροκάλυπτος (Masculine): εκβιασμός (blackmail), κυνισμός (cynicism), πόλεμος (war).
Απροκάλυπτο (Neuter): ψέμα (lie), μίσος (hatred), ενδιαφέρον (interest).
When constructing sentences, consider the intensity you wish to convey. If you are writing a formal report, you might say, 'Η απροκάλυπτη παραβίαση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων καταδικάστηκε από τον ΟΗΕ' (The blatant violation of human rights was condemned by the UN). Notice how the adjective provides an immediate moral weight to the noun 'παραβίαση'. It suggests that the violation was not accidental or hidden, but done with full knowledge and intent.
Μας μίλησε με απροκάλυπτη ειλικρίνεια για τα προβλήματα της εταιρείας.
In this example, the word is used positively. 'Απροκάλυπτη ειλικρίνεια' (undisguised honesty) is refreshing because it implies a lack of corporate jargon or sugar-coating. This shows that the word isn't always negative; it simply describes the state of being 'unfiltered'. However, the context usually dictates whether this lack of filter is a virtue or a vice. In most political contexts, it is a vice.
Let's look at the plural forms. 'Απροκάλυπτες απειλές' (blatant threats) or 'απροκάλυπτα συμφέροντα' (blatant interests). In a debate, you might say: 'Είναι πλέον απροκάλυπτο ότι η κυβέρνηση εξυπηρετεί συγκεκριμένα συμφέροντα' (It is now blatant that the government serves specific interests). Here, 'απροκάλυπτο' acts as a predicative adjective, describing the situation or the whole clause following 'ότι'.
Οι απροκάλυπτες προσβολές του δεν έμειναν αναπάντητες.
- Sentence Structure Tip
- Use 'απροκάλυπτος' to replace simpler words like 'φανερός' (obvious) or 'ανοιχτός' (open) when you want to sound more professional or when the situation involves a conflict of interest or moral transgression.
Furthermore, the word is often used in the genitive case in complex sentences: 'Λόγω της απροκάλυπτης μεροληψίας του δικαστή, η δίκη ακυρώθηκε' (Due to the blatant bias of the judge, the trial was annulled). Notice how 'απροκάλυπτης' changes its ending to match the genitive 'μεροληψίας'. This level of grammatical precision is what defines the C1 learner. You aren't just communicating; you are painting a precise picture of the situation's severity.
Δεν υπάρχει τίποτα πιο εκνευριστικό από έναν απροκάλυπτο εμπαιγμό.
In conclusion, while the word has a high-level feel, its application is straightforward once you memorize the adjective-noun agreement rules. It is a word of 'exposure', used when things are no longer hidden behind the veil of politeness or secrecy. Use it when you want your listener to feel the weight of the 'naked truth'.
While you might not hear απροκάλυπτος at a Greek taverna while ordering souvlaki, you will hear it constantly if you engage with Greek media, literature, or intellectual circles. It is a staple of the 'δελτίο ειδήσεων' (news bulletin) and 'πολιτική ανάλυση' (political analysis). In Greece, where political debates can be quite fiery and direct, journalists often use this word to describe the actions of political figures or foreign powers. For example, 'Είναι μια απροκάλυπτη πρόκληση από την πλευρά της γειτονικής χώρας' (It is a blatant provocation from the side of the neighboring country).
- The Newsroom
- In headlines, brevity and impact are key. 'Απροκάλυπτη κλοπή' (Blatant theft) or 'Απροκάλυπτη νοθεία' (Blatant fraud) are common phrases used to grab attention and signal a serious scandal.
In the legal world, lawyers use απροκάλυπτος to describe breaches of law that are so evident they require no deep investigation. During a court proceeding, an attorney might argue that the 'απροκάλυπτη αδιαφορία' (blatant indifference) of a company toward safety regulations led to an accident. Here, the word serves to amplify the negligence of the defendant. It isn't just that they were negligent; they were obviously and shamelessly so.
Ο πρόεδρος έκανε λόγο για απροκάλυπτη απόπειρα εκβιασμού της βουλής.
In literature and film reviews, critics use the word to describe the themes or the director's intent. If a movie has a very obvious political message, a critic might write: 'Η ταινία αποτελεί μια απροκάλυπτη προπαγάνδα' (The movie constitutes blatant propaganda). Or, if an actor plays a role with raw, exposed emotion: 'Ερμήνευσε τον ρόλο με μια απροκάλυπτη ευάλωτη πλευρά' (He performed the role with an undisguised vulnerability). In these contexts, the word highlights the lack of subtlety as a stylistic choice.
University lectures in the humanities—history, sociology, philosophy—are another place where απροκάλυπτος thrives. A history professor might discuss the 'απροκάλυπτος ιμπεριαλισμός' (blatant imperialism) of the 19th century. In sociology, one might study 'απροκάλυπτος ρατσισμός' (overt racism) versus more systemic, hidden forms. The word helps academics distinguish between what is 'under the surface' and what is 'on the surface'.
Στα κείμενά του, ο συγγραφέας εκφράζει μια απροκάλυπτη περιφρόνηση για την εξουσία.
- Workplace Context
- In a corporate setting, if someone is being unfairly favored, a colleague might whisper: 'Είναι απροκάλυπτη ευνοιοκρατία' (It is blatant favoritism). It is a way to call out injustice without being vulgar.
Finally, you will find it in high-end advertising or luxury branding where 'απροκάλυπτη πολυτέλεια' (undisguised/unabashed luxury) is used to sell a product that doesn't hold back on opulence. In this case, the 'lack of cover' is marketed as a sign of authenticity and status. It says: 'We are rich, and we aren't trying to hide it'.
Το ξενοδοχείο προσφέρει μια εμπειρία απροκάλυπτης χλιδής.
In all these settings, the word acts as a spotlight. It directs the listener's attention to the fact that something is fully visible, for better or for worse. Whether in a courtroom, a newspaper, or a classroom, 'απροκάλυπτος' is the word for things that refuse to stay in the shadows.
The most common mistake learners make with απροκάλυπτος is confusing it with simpler adjectives like 'φανερός' (obvious) or 'ανοιχτός' (open). While they share a semantic field, 'απροκάλυπτος' has a specific nuance of 'lack of disguise' or 'shamelessness'. For example, you wouldn't say 'The window is απροκάλυπτο' if it's just open. You would only use it if the window being open was a blatant act of defiance or a shocking lack of privacy. Use 'ανοιχτός' for physical objects and 'απροκάλυπτος' for abstract concepts and behaviors.
- Mistake: Overuse in Casual Speech
- Using this word to describe a simple, everyday truth can sound overly dramatic or 'pretentious'. If a friend tells you they are hungry, don't say 'Your hunger is απροκάλυπτη'. Instead, save it for when someone is being blatantly rude or obviously lying.
Another frequent error involves gender agreement. Because it's a C1 word, it often appears in complex sentences with multiple nouns. Learners might accidentally match it with the wrong noun. For example, in the phrase 'Η απροκάλυπτη προσπάθεια του άνδρα' (The blatant effort of the man), 'απροκάλυπτη' must be feminine to match 'προσπάθεια', not masculine to match 'άνδρα'. Always look for the head noun of the phrase.
Λάθος: Ο απροκάλυπτος αλήθεια. (Wrong gender)
Σωστό: Η απροκάλυπτη αλήθεια.
Confusion with the adverbial form 'απροκάλυπτα' is also common. Remember: 'απροκάλυπτος' describes a thing or quality, while 'απροκάλυπτα' describes how an action is done. If you say 'He lied blatantly', use 'Ψεύδεται απροκάλυπτα'. αν you say 'It was a blatant lie', use 'Ήταν ένα απροκάλυπτο ψέμα'. Mixing these up is a sign of B-level Greek; keeping them distinct is the hallmark of C1.
There is also the 'false friend' risk with 'ακάλυπτος'. While 'ακάλυπτος' means 'uncovered' or 'unprotected' (like an 'uncovered' check/επιταγή or an 'uncovered' space), it doesn't carry the moral weight of 'blatant'. If you mean 'shameless' or 'overt', always choose απροκάλυπτος. 'Ακάλυπτος' is more literal or technical.
Προσοχή: Μην μπερδεύετε το 'ακάλυπτος' (uncovered/literal) με το απροκάλυπτος (blatant/metaphorical).
- Semantic Nuance Error
- Do not use it for 'obvious' facts that are neutral. 'It is απροκάλυπτο that 2+2=4' is incorrect usage. Use 'προφανές' or 'αυτονόητο' for logical or factual obviousness.
Lastly, be careful with the stress. The stress is on the 'ka' (απρο-ΚΑ-λυπτος). Misplacing the stress can make the word unrecognizable, especially since it is a long word with five syllables. Practice saying it slowly: a-pro-KA-ly-ptos. Because it is a C1 word, listeners expect a certain level of phonetic precision.
Συχνό λάθος στον τονισμό: απροκαλύπτος (Λάθος) -> απροκάλυπτος (Σωστό).
By avoiding these pitfalls, you will use 'απροκάλυπτος' like a native speaker, adding a layer of sophistication and critical edge to your Greek vocabulary.
To truly master απροκάλυπτος, you must understand its position within a network of similar terms. Each alternative carries a slightly different 'flavor' or intensity. Choosing the right one depends on whether you want to emphasize the visibility, the shamelessness, or the clarity of the situation.
- 1. Φανερός (Phaneros)
- Meaning: Obvious, visible. This is the most neutral alternative. Use it when something is simply easy to see.
Example: 'Είναι φανερό ότι θα βρέξει' (It's obvious it will rain). You wouldn't use 'απροκάλυπτο' here because there's no element of concealment being avoided. - 2. Ξεκάθαρος (Xekatharos)
- Meaning: Crystal clear, unambiguous. Use this when you want to emphasize that there is no room for doubt.
Example: 'Έδωσε μια ξεκάθαρη απάντηση' (He gave a clear answer). 'Απροκάλυπτος' would imply the answer was perhaps too honest or blunt. - 3. Ωμός (Omos)
- Meaning: Raw, crude, blunt. This is very close to 'απροκάλυπτος' but focuses more on the lack of refinement.
Example: 'Η ωμή αλήθεια' (The raw truth). While 'απροκάλυπτη αλήθεια' means the truth is not hidden, 'ωμή αλήθεια' means it is presented harshly.
When dealing with negative behaviors, synonyms like προκλητικός (provocative) or θρασύς (impudent/bold) often come into play. 'Απροκάλυπτος' is the state of the action, while 'θρασύς' describes the character of the person doing it. If someone steals in public, the act is απροκάλυπτη, and the person is θρασύς.
Σύγκριση:
1. Απροκάλυπτη εχθρότητα (No mask).
2. Συγκαλυμμένη εχθρότητα (Hidden/Disguised).
3. Έμμεση εχθρότητα (Indirect).
In political contexts, you might hear έκδηλος (evident/manifest). This is a very formal synonym. 'Η έκδηλη ανησυχία του' (His manifest concern). 'Έκδηλος' is slightly more 'intellectual' and less 'accusatory' than 'απροκάλυπτος'. Use 'απροκάλυπτος' when you want to imply that the person should have hidden it but didn't care to.
Another interesting alternative is ξεδιάντροπος (shameless). This is more informal and much more aggressive. If you call someone's lie 'ξεδιάντροπο ψέμα', you are calling them a 'shameless liar'. 'Απροκάλυπτο ψέμα' is more objective and analytical, though still critical. In a professional setting, stick to 'απροκάλυπτος'. In a heated personal argument, 'ξεδιάντροπος' might slip out.
Η διαφορά είναι στην ένταση:
Φανερός (Ήπιο) < Απροκάλυπτος (Έντονο) < Ξεδιάντροπος (Πολύ Έντονο).
- Adverbial Alternatives
- Instead of 'απροκάλυπτα', you could use 'στα ίσια' (straight up/informal) or 'δημοσίως' (publicly). However, 'απροκάλυπτα' remains the most precise word for 'without a mask'.
Understanding these shades of meaning allows you to choose the exact 'temperature' of your speech. Whether you want to be a neutral observer (φανερός), a precise critic (απροκάλυπτος), or a harsh judge (ξεδιάντροπος), you now have the tools to do so.
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
Dato curioso
The word 'Apocalypse' (Αποκάλυψη) comes from the same root. While an apocalypse is a revelation of the end times, 'απροκάλυπτος' is the state of something being revealed without shame.
Guía de pronunciación
- Stressing the last syllable (απροκαλυπτός)
- Stressing the second syllable (απρόκαλυπτος)
- Pronouncing 'y' as 'u'
- Merging 'pt' into a single sound
- Skipping the 'pro' prefix
Nivel de dificultad
Common in high-level texts and newspapers.
Requires correct gender/case agreement in complex sentences.
Long word, requires practice with stress on 'ka'.
Often spoken quickly in news reports.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Adjective-Noun Agreement
Η (fem) απροκάλυπτη (fem) βία (fem).
Adverbial Formation
Απροκάλυπτος -> Απροκάλυπτα.
Genitive Case Matching
Της απροκάλυπτης εχθρότητας.
Privative Alpha
α- + προκάλυπτος = not covered.
Predicative Position
Η προσπάθεια ήταν απροκάλυπτη.
Ejemplos por nivel
Είναι μια απροκάλυπτη αλήθεια.
It is a blatant truth.
Feminine singular form matching 'αλήθεια'.
Το ψέμα είναι απροκάλυπτο.
The lie is blatant.
Neuter singular form matching 'ψέμα'.
Δεν είναι κρυφό, είναι απροκάλυπτο.
It is not secret, it is blatant.
Contrast between 'κρυφό' (hidden) and 'απροκάλυπτο'.
Η χαρά του ήταν απροκάλυπτη.
His joy was undisguised.
Feminine form matching 'χαρά'.
Έχει απροκάλυπτο ενδιαφέρον.
He has blatant interest.
Neuter form matching 'ενδιαφέρον'.
Είναι απροκάλυπτος ο φόβος του.
His fear is blatant.
Masculine form matching 'φόβος'.
Μιλάει απροκάλυπτα.
He speaks blatantly/openly.
Adverbial form ending in -α.
Ήταν μια απροκάλυπτη κίνηση.
It was a blatant move.
Feminine form matching 'κίνηση'.
Η απροκάλυπτη εχθρότητα τους μας τρόμαξε.
Their blatant hostility scared us.
Adjective-Noun agreement: feminine singular.
Έκανε ένα απροκάλυπτο λάθος.
He made a blatant mistake.
Neuter singular.
Η απροκάλυπτη προτίμησή της ήταν φανερή.
Her blatant preference was obvious.
Feminine singular.
Δείχνει απροκάλυπτο μίσος για τη δουλειά.
He shows blatant hatred for the job.
Neuter singular.
Ήταν ένας απροκάλυπτος εκβιασμός.
It was a blatant blackmail.
Masculine singular.
Οι απροκάλυπτες απειλές δεν βοηθούν.
Blatant threats do not help.
Feminine plural.
Το απροκάλυπτο ενδιαφέρον του για τα λεφτά.
His blatant interest in money.
Neuter singular.
Είναι απροκάλυπτο ότι δεν θέλει να έρθει.
It is blatant that he doesn't want to come.
Predicative use of neuter singular.
Η απροκάλυπτη παρέμβαση της αστυνομίας.
The blatant intervention of the police.
Feminine singular.
Εκφράζει απροκάλυπτο κυνισμό στις ομιλίες του.
He expresses blatant cynicism in his speeches.
Masculine singular.
Η απροκάλυπτη αλήθεια πονάει μερικές φορές.
The blatant truth hurts sometimes.
Feminine singular.
Κατήγγειλαν την απροκάλυπτη νοθεία των εκλογών.
They denounced the blatant rigging of the elections.
Feminine singular.
Είχε μια απροκάλυπτη διάθεση για καυγά.
He had a blatant mood for a fight.
Feminine singular.
Το απροκάλυπτο ψέμα του αποκαλύφθηκε αμέσως.
His blatant lie was revealed immediately.
Neuter singular.
Δεν αντέχω την απροκάλυπτη αγένεια.
I can't stand blatant rudeness.
Feminine singular.
Έδειξαν απροκάλυπτη περιφρόνηση για τους νόμους.
They showed blatant contempt for the laws.
Feminine singular.
Η απροκάλυπτη μεροληψία των μέσων ενημέρωσης.
The blatant bias of the mass media.
Feminine singular.
Πρόκειται για μια απροκάλυπτη προσβολή της νοημοσύνης μας.
It is a blatant insult to our intelligence.
Feminine singular.
Η εταιρεία προέβη σε απροκάλυπτες απολύσεις.
The company proceeded with blatant layoffs.
Feminine plural.
Αντιμετώπισε την κατάσταση με απροκάλυπτο θράσος.
He faced the situation with blatant audacity.
Neuter singular.
Η απροκάλυπτη παραβίαση της συνθήκης.
The blatant violation of the treaty.
Feminine singular.
Υπάρχει απροκάλυπτη σύγκρουση συμφερόντων.
There is a blatant conflict of interest.
Feminine singular.
Η απροκάλυπτη εκμετάλλευση των εργαζομένων.
The blatant exploitation of the workers.
Feminine singular.
Μας εντυπωσίασε η απροκάλυπτη ειλικρίνειά του.
We were impressed by his blatant honesty.
Feminine singular.
Η απροκάλυπτη υποκρισία της πολιτικής ηγεσίας.
The blatant hypocrisy of the political leadership.
Feminine singular.
Παρατηρούμε μια απροκάλυπτη τάση προς τον αυταρχισμό.
We observe a blatant trend toward authoritarianism.
Feminine singular.
Η απροκάλυπτη επίδειξη πλούτου προκαλεί το κοινό αίσθημα.
The blatant display of wealth provokes public sentiment.
Feminine singular.
Δεν υπήρξε καμία προσπάθεια ωραιοποίησης, ήταν απροκάλυπτη βία.
There was no attempt at sugarcoating; it was blatant violence.
Feminine singular.
Η απροκάλυπτη μεθόδευση για την αλλαγή του αποτελέσματος.
The blatant orchestration to change the result.
Feminine singular.
Είναι ένας απροκάλυπτος πόλεμος κατά της ελευθερίας του λόγου.
It is a blatant war against freedom of speech.
Masculine singular.
Η απροκάλυπτη αδιαφορία για τις περιβαλλοντικές επιπτώσεις.
The blatant indifference to environmental impacts.
Feminine singular.
Η απροκάλυπτη στήριξη του καθεστώτος από ξένες δυνάμεις.
The blatant support of the regime by foreign powers.
Feminine singular.
Η απροκάλυπτη εργαλειοποίηση των θεσμών για προσωπικό όφελος.
The blatant instrumentalization of institutions for personal gain.
Feminine singular.
Η απροκάλυπτη διολίσθηση της κοινωνίας στον σκοταδισμό.
The blatant slide of society into obscurantism.
Feminine singular.
Αποτελεί μια απροκάλυπτη αποδόμηση των κεκτημένων δικαιωμάτων.
It constitutes a blatant deconstruction of established rights.
Feminine singular.
Η απροκάλυπτη συμπόρευση των δύο κομμάτων εξέπληξε τους αναλυτές.
The blatant alignment of the two parties surprised analysts.
Feminine singular.
Η απροκάλυπτη αμφισβήτηση των επιστημονικών δεδομένων.
The blatant questioning of scientific data.
Feminine singular.
Εκδηλώνεται μια απροκάλυπτη απέχθεια προς κάθε τι διαφορετικό.
A blatant loathing toward everything different is manifested.
Feminine singular.
Η απροκάλυπτη καταστρατήγηση του συντάγματος.
The blatant circumvention of the constitution.
Feminine singular.
Η απροκάλυπτη χειραγώγηση της κοινής γνώμης μέσω των σόσιαλ μίντια.
The blatant manipulation of public opinion via social media.
Feminine singular.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— Now blatant (implying it was hidden before).
Η έχθρα τους είναι πλέον απροκάλυπτη.
Se confunde a menudo con
Means 'uncovered' in a literal or technical sense (e.g., an uncovered check or space).
Means 'revealing' or 'apocalyptic'. It describes something that provides new information, not necessarily something blatant.
A simpler word for 'obvious'. Lacks the 'shameless' nuance of 'απροκάλυπτος'.
Modismos y expresiones
— To bring something into the blatant light/surface (not a standard idiom, but a common rhetorical construction).
Έβγαλε τις προθέσεις του στην απροκάλυπτη επιφάνεια.
formal— Blatantly and clearly (combining the word with 'ξάστερα').
Του τα είπα απροκάλυπτα και ξάστερα.
neutral— Without any mask (thematic equivalent).
Εμφανίστηκε χωρίς κανένα προσωπείο, με απροκάλυπτη σκληρότητα.
literary— To speak one's mind bluntly.
Του τα είπε έξω από τα δόντια, με απροκάλυπτη ειλικρίνεια.
neutral— With head held high (sometimes used ironically with blatant actions).
Συνεχίζει την απροκάλυπτη δράση του με το κεφάλι ψηλά.
neutral— In the light of day (thematic equivalent).
Έγινε απροκάλυπτα, στο φως της ημέρας.
neutral— Without beating around the bush.
Μίλησε απροκάλυπτα και χωρίς περιστροφές.
neutral— To show one's cards (become blatant).
Άνοιξε τα χαρτιά του με έναν απροκάλυπτο τρόπο.
neutral— The masks fall off (leading to a blatant state).
Τώρα που έπεσαν οι μάσκες, η προδοσία είναι απροκάλυπτη.
literaryFácil de confundir
Both share the root 'καλύπτω'.
'Ακάλυπτος' is literal (uncovered); 'απροκάλυπτος' is metaphorical (blatant).
Η επιταγή είναι ακάλυπτη (The check is bounced/uncovered).
Both relate to 'revealing'.
'Αποκαλυπτικός' is about the information revealed; 'απροκάλυπτος' is about the manner of not hiding.
Ένα αποκαλυπτικό βιβλίο (A revealing book).
Both imply a lack of restraint.
'Προκλητικός' is specifically aimed at causing a reaction or being sexy/aggressive.
Μια προκλητική εμφάνιση (A provocative appearance).
Both mean 'unfiltered'.
'Ωμός' implies 'raw' or 'cruel' (like raw meat); 'απροκάλυπτος' implies 'unmasked'.
Η ωμή βία (Raw violence).
Both mean 'manifest'.
'Έκδηλος' is more about something being clearly visible without the negative 'shameless' connotation.
Η έκδηλη χαρά του (His manifest joy).
Patrones de oraciones
Είναι μια απροκάλυπτη [noun].
Είναι μια απροκάλυπτη αλήθεια.
Δείχνει απροκάλυπτο [noun].
Δείχνει απροκάλυπτο μίσος.
Λόγω της απροκάλυπτης [noun]...
Λόγω της απροκάλυπτης βίας...
Αποτελεί μια απροκάλυπτη [noun] της [noun].
Αποτελεί μια απροκάλυπτη προσβολή της νοημοσύνης.
Ενήργησε με απροκάλυπτο [noun].
Ενήργησε με απροκάλυπτο κυνισμό.
Η πλέον απροκάλυπτη [noun]...
Η πλέον απροκάλυπτη καταστρατήγηση του νόμου.
Σε μια απροκάλυπτη απόπειρα να...
Σε μια απροκάλυπτη απόπειρα να επηρεάσει τη δίκη...
Χωρίς ίχνος συστολής, με τρόπο απροκάλυπτο...
Χωρίς ίχνος συστολής, με τρόπο απροκάλυπτο, πήρε τα χρήματα.
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
High in news/politics, Low in casual street talk.
-
Ο απροκάλυπτος αλήθεια
→
Η απροκάλυπτη αλήθεια
'Αλήθεια' is feminine, so the adjective must end in -η.
-
Είναι απροκάλυπτος ότι...
→
Είναι απροκάλυπτο ότι...
When used as a general statement ('It is blatant that...'), use the neuter form.
-
Το παράθυρο είναι απροκάλυπτο
→
Το παράθυρο είναι ανοιχτό
Don't use 'απροκάλυπτος' for physical objects; it's for abstract concepts.
-
Μίλησε απροκάλυπτος
→
Μίλησε απροκάλυπτα
Use the adverbial form to describe how someone speaks.
-
Stressing 'απροκαλύπτος'
→
απροκάλυπτος
The stress must be on the 'κα'.
Consejos
Check the Noun Gender
Since it's a C1 word, you'll often use it with complex nouns. Double-check if the noun is feminine (ending in -η, -α, -ια) or neuter (ending in -ο, -μα, -ος).
Use for Impact
Don't waste this word on small things. Use it when you want to emphasize that something is shockingly obvious or shamelessly done.
The 'pt' Sound
Greek 'πτ' is distinct. Make sure both letters are heard, but don't put a vowel between them. It's 'ly-ptos', not 'ly-pi-tos'.
Learn the Adverb
'Απροκάλυπτα' is very useful for describing actions. 'Τον κορόιδευε απροκάλυπτα' (He was mocking him blatantly).
Political News
The best way to see this word in action is to read the 'Πολιτική' section of a Greek newspaper like 'Kathimerini' or 'To Vima'.
Root Recognition
Whenever you see 'καλυπτ-', think 'cover'. This will help you remember 'κάλυψη', 'αποκάλυψη', and 'απροκάλυπτος'.
No-Cover Policy
Imagine a 'No-Cover' (α-προκάλυπτος) policy at a club where everything is visible. It's blatant!
Choose Wisely
If the situation is just 'obvious' but not 'shameless', use 'φανερός' instead to avoid sounding too aggressive.
The Hidden Side
Learn 'συγκαλυμμένος' alongside it. They are the two sides of the same coin in political analysis.
Legal Use
In a formal complaint, 'απροκάλυπτη παραβίαση' is a standard and very effective phrase to use.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'A PRO KAL' - A Professional Kali (cover) is NOT used. So it's uncovered!
Asociación visual
Imagine a stage where the curtain (cover) is missing, and the actors are doing something they shouldn't be doing in public.
Word Web
Desafío
Try to find three news headlines today that could use the word 'απροκάλυπτος' and rewrite them in Greek.
Origen de la palabra
Ancient Greek 'ἀπροκάλυπτος'. Formed from the privative alpha (ἀ-) + the prefix 'pro-' (πρό) + the verb 'kalypto' (καλύπτω).
Significado original: Not covered in front; hence, visible or unconcealed.
Indo-European -> Hellenic -> Greek.Contexto cultural
Be careful using this in personal arguments as it can sound very accusatory and formal.
Similar to how 'blatant' is used in English media to call out politicians or sports fouls.
Practica en la vida real
Contextos reales
Politics
- απροκάλυπτη παρέμβαση
- απροκάλυπτη νοθεία
- απροκάλυπτος εκβιασμός
- απροκάλυπτη στήριξη
Media
- απροκάλυπτη μεροληψία
- απροκάλυπτη προπαγάνδα
- απροκάλυπτη επίθεση
- απροκάλυπτο ψέμα
Legal
- απροκάλυπτη παραβίαση
- απροκάλυπτη αδιαφορία
- απροκάλυπτη κλοπή
- απροκάλυπτη απάτη
Social/Personal
- απροκάλυπτη εχθρότητα
- απροκάλυπτη ειλικρίνεια
- απροκάλυπτη περιφρόνηση
- απροκάλυπτη υποκρισία
Business
- απροκάλυπτος ανταγωνισμός
- απροκάλυπτη εκμετάλλευση
- απροκάλυπτη εύνοια
- απροκάλυπτη χλιδή
Inicios de conversación
"Πιστεύεις ότι η απροκάλυπτη ειλικρίνεια είναι πάντα καλή στις σχέσεις;"
"Έχεις δει ποτέ κάποια απροκάλυπτη αδικία στον εργασιακό σου χώρο;"
"Πώς αντιδράς όταν κάποιος σου λέει ένα απροκάλυπτο ψέμα κατάμουτρα;"
"Θεωρείς ότι τα μέσα ενημέρωσης δείχνουν απροκάλυπτη μεροληψία σήμερα;"
"Είναι η απροκάλυπτη επίδειξη πλούτου σημάδι ανασφάλειας ή αυτοπεποίθησης;"
Temas para diario
Περιγράψτε μια περίπτωση όπου γίνατε μάρτυρας μιας απροκάλυπτης αδικίας και πώς νιώσατε εκείνη τη στιγμή.
Είναι προτιμότερη η απροκάλυπτη εχθρότητα από την κρυφή υποκρισία; Αναλύστε τις σκέψεις σας.
Γράψτε για μια φορά που είπατε την απροκάλυπτη αλήθεια, παρόλο που ξέρατε ότι θα υπάρξουν συνέπειες.
Πώς μπορεί μια κοινωνία να αντιμετωπίσει την απροκάλυπτη διαφθορά στους θεσμούς της;
Σχολιάστε την απροκάλυπτη χρήση των προσωπικών δεδομένων από τις μεγάλες εταιρείες τεχνολογίας.
Preguntas frecuentes
10 preguntasNo, you should use 'ανοιχτός'. 'Απροκάλυπτος' is for abstract concepts like behavior or lies. Using it for a door would sound very strange and overly dramatic, as if the door is being 'shamelessly' open.
Usually, yes. It is mostly used for lies, corruption, or hostility. However, it can be used positively in 'απροκάλυπτη ειλικρίνεια' (undisguised honesty) or 'απροκάλυπτη πολυτέλεια' (unabashed luxury), where the 'lack of cover' is seen as a virtue.
'Απροκάλυπτα' is an adverb (describes how someone does something, e.g., 'he lied blatantly'), while 'απροκάλυπτος' is an adjective (describes a thing, e.g., 'it was a blatant lie').
You say 'απροκάλυπτο ψέμα'. 'Ψέμα' is neuter, so 'απροκάλυπτος' becomes 'απροκάλυπτο'.
Not in casual street Greek. It's a 'high-level' word you'll find in newspapers, on the news, in books, and in professional debates. Using it well is a sign of a C1/C2 speaker.
The most common opposite is 'συγκαλυμμένος', which means 'concealed' or 'covered up'. Other opposites are 'κρυφός' (secret) and 'έμμεσος' (indirect).
The stress is on the 'κα' (ka): α-προ-ΚΑ-λυ-πτος. It is an 'antepenultimate' stress, which is common for long Greek adjectives.
It is better to describe a person's actions or qualities (e.g., their 'απροκάλυπτος κυνισμός') rather than the person themselves. If you want to call a person blatant/shameless, you might use 'θρασύς' or 'ξεδιάντροπος'.
Yes! Both come from 'καλύπτω' (to cover). 'Apocalypse' is a 'revelation' (taking the cover away), and 'απροκάλυπτος' is the state of being 'without a cover'.
Match the noun! 'Απροκάλυπτοι εκβιασμοί' (masculine), 'Απροκάλυπτες απειλές' (feminine), 'Απροκάλυπτα ψέματα' (neuter).
Ponte a prueba 200 preguntas
Γράψτε μια πρόταση με τη φράση 'απροκάλυπτο ψέμα'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Πώς θα περιγράφατε κάποιον που είναι πολύ αγενής και δεν το κρύβει;
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Γράψτε μια πρόταση για την πολιτική χρησιμοποιώντας τη λέξη 'απροκάλυπτη'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Μεταφράστε: 'His hostility was blatant.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Χρησιμοποιήστε το επίρρημα 'απροκάλυπτα' σε μια πρόταση.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Γράψτε μια πρόταση με τη λέξη 'απροκάλυπτος' στην ονομαστική πληθυντικού.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Περιγράψτε ένα 'απροκάλυπτο λάθος' σε έναν αγώνα.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Γράψτε μια πρόταση για την 'απροκάλυπτη ειλικρίνεια'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Χρησιμοποιήστε τη λέξη 'απροκάλυπτος' στη γενική πτώση.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Γράψτε μια πρόταση με το 'απροκάλυπτο ενδιαφέρον'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Πώς θα λέγατε 'blatant hypocrisy' στα ελληνικά;
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Γράψτε μια πρόταση για τη 'νοθεία' των εκλογών.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Χρησιμοποιήστε τη λέξη 'απροκάλυπτα' με το ρήμα 'γελάω'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Γράψτε μια πρόταση με την 'απροκάλυπτη βία'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Μεταφράστε: 'It is a blatant violation of the law.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Γράψτε μια πρόταση με τον 'απροκάλυπτο κυνισμό'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Πώς θα λέγατε 'blatant display of wealth' στα ελληνικά;
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Γράψτε μια πρόταση για την 'απροκάλυπτη περιφρόνηση'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Χρησιμοποιήστε τη λέξη 'απροκάλυπτο' για ένα 'σφάλμα'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Γράψτε μια πρόταση για την 'απροκάλυπτη αλήθεια'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Πείτε τη λέξη 'απροκάλυπτος' δίνοντας έμφαση στον τόνο.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πώς θα λέγατε 'blatant lie' στα ελληνικά;
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πώς θα λέγατε 'He is lying blatantly' χρησιμοποιώντας το επίρρημα;
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πείτε μια φράση για 'blatant hostility'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πώς θα ζητούσατε από κάποιον να είναι εντελώς ειλικρινής μαζί σας;
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πείτε 'blatant violation of human rights' στα ελληνικά.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πώς θα καταγγέλλατε μια 'blatant fraud' στις εκλογές;
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πείτε τη λέξη 'απροκάλυπτος' σε όλα τα γένη.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πώς θα περιγράφατε μια 'blatant indifference' ενός φίλου;
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πείτε 'blatant attempt' στα ελληνικά.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πώς θα λέγατε 'They are ignoring us blatantly'?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πείτε 'blatant cynicism' στα ελληνικά.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πώς θα λέγατε 'It's a blatant insult'?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πείτε 'blatant bias of the media'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πώς θα λέγατε 'blatant threats'?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πείτε τη λέξη 'απροκάλυπτα' τρεις φορές γρήγορα.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πώς θα λέγατε 'undisguised hatred'?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πείτε 'blatant corruption' στα ελληνικά.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πώς θα λέγατε 'It is blatant that he is wrong'?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πείτε 'blatant provocation'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ακούστε τη λέξη και γράψτε την: [απροκάλυπτος]
Ακούστε τη φράση και γράψτε την: [απροκάλυπτο ψέμα]
Ποιο γένος ακούτε: [απροκάλυπτη];
Ακούστε και γράψτε το επίρρημα: [απροκάλυπτα]
Ακούστε τη φράση: [απροκάλυπτη εχθρότητα]. Τι σημαίνει;
Ακούστε και βρείτε το ουσιαστικό: [απροκάλυπτος κυνισμός]
Ακούστε και γράψτε τον πληθυντικό: [απροκάλυπτες απειλές]
Ποια πτώση ακούτε: [της απροκάλυπτης βίας];
Ακούστε τη φράση: [απροκάλυπτη υποκρισία]. Ποιο είναι το επίθετο;
Ακούστε: [Είναι απροκάλυπτο ότι...]. Τι ακολουθεί συνήθως;
Ακούστε και γράψτε: [απροκάλυπτη μεροληψία]
Ακούστε: [απροκάλυπτο ενδιαφέρον]. Είναι θετικό ή αρνητικό εδώ;
Ακούστε και γράψτε: [απροκάλυπτη παραβίαση]
Ακούστε: [απροκάλυπτα και ξάστερα]. Τι σημαίνει;
Ακούστε: [απροκάλυπτος εκβιασμός]. Ποιο είναι το θέμα;
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'απροκάλυπτος' is your most powerful tool for calling out something that is shamelessly obvious. Use it to describe a 'blatant lie' (απροκάλυπτο ψέμα) or 'undisguised hostility' (απροκάλυπτη εχθρότητα) when you want to sound precise and critical.
- A formal C1 adjective meaning 'blatant' or 'undisguised', used for actions done without any attempt at concealment.
- Commonly paired with negative nouns like lies, corruption, and hostility to emphasize their shameless nature.
- Requires gender, number, and case agreement (-ος, -η, -ο) and is frequent in news and political analysis.
- Derived from the Greek words for 'not' and 'cover', literally meaning 'uncovered in front'.
Check the Noun Gender
Since it's a C1 word, you'll often use it with complex nouns. Double-check if the noun is feminine (ending in -η, -α, -ια) or neuter (ending in -ο, -μα, -ος).
Use for Impact
Don't waste this word on small things. Use it when you want to emphasize that something is shockingly obvious or shamelessly done.
The 'pt' Sound
Greek 'πτ' is distinct. Make sure both letters are heard, but don't put a vowel between them. It's 'ly-ptos', not 'ly-pi-tos'.
Learn the Adverb
'Απροκάλυπτα' is very useful for describing actions. 'Τον κορόιδευε απροκάλυπτα' (He was mocking him blatantly).
Contenido relacionado
Más palabras de general
άλλωστε
A2besides, after all
άμεσα
B2Debemos responder άμεσα (inmediatamente).
άμεσος
B1without intervening factors or delay
άνθρωπος
A1El ser humano, la persona.
άποψη
B1a view or judgment formed about something
άρνηση
B2La negativa a aceptar o creer algo. 'Su negativa a firmar el contrato fue definitiva.'
άσπρος
A1white
άσχημος
A2ugly
έγκαιρος
B1timely, on time
έκτακτος
B1Algo extraordinario o de emergencia.