Significado
The online environment or cyberspace.
Contexto cultural
The 'Dual Life' concept: Iranians often distinguish between their public, regulated life and their free, 'virtual' life in Fazā-ye Majāzi. In Dari Persian, the term is also used, but 'Internet' is more common in daily speech due to different levels of digital infrastructure. Tajik speakers might use 'Fazoi Majozī' (Cyrillic: Фазои маҷозӣ), though Russian loanwords for tech are also very prevalent. For Iranians living abroad, Fazā-ye Majāzi is the primary way to maintain a connection to their homeland's culture and politics.
Sound like a native
Use 'Fazā-ye Majāzi' when you want to sound serious or academic about the internet.
Avoid over-technicality
Don't use this phrase if you just want to ask for the Wi-Fi password.
Significado
The online environment or cyberspace.
Sound like a native
Use 'Fazā-ye Majāzi' when you want to sound serious or academic about the internet.
Avoid over-technicality
Don't use this phrase if you just want to ask for the Wi-Fi password.
The 'Majāz' slang
In very casual talk, you can just say 'Majāz' to refer to the online world.
Ponte a prueba
Fill in the blank with the correct form of the phrase.
امروزه بسیاری از مردم اخبار را در ________ دنبال میکنند.
The context of 'following news' as a social habit perfectly fits 'Fazā-ye Majāzi'.
Which sentence is more natural for a news headline?
A: پلیس درباره کلاهبرداری در فضای مجازی هشدار داد. B: پلیس درباره کلاهبرداری در سیمکارت هشدار داد.
News headlines regarding online scams always use 'Fazā-ye Majāzi'.
Match the phrase to the situation.
When a mother tells her son he is using his phone too much, she says:
This is the standard way to complain about excessive screen time.
Complete the dialogue.
علی: چرا اینقدر ناراحتی؟ سارا: یک نفر در ________ به من توهین کرده است.
Insults or bullying online are described as happening in 'Fazā-ye Majāzi'.
🎉 Puntuación: /4
Ayudas visuales
Haqiqi vs. Majāzi
Banco de ejercicios
4 ejerciciosامروزه بسیاری از مردم اخبار را در ________ دنبال میکنند.
The context of 'following news' as a social habit perfectly fits 'Fazā-ye Majāzi'.
A: پلیس درباره کلاهبرداری در فضای مجازی هشدار داد. B: پلیس درباره کلاهبرداری در سیمکارت هشدار داد.
News headlines regarding online scams always use 'Fazā-ye Majāzi'.
When a mother tells her son he is using his phone too much, she says:
This is the standard way to complain about excessive screen time.
علی: چرا اینقدر ناراحتی؟ سارا: یک نفر در ________ به من توهین کرده است.
Insults or bullying online are described as happening in 'Fazā-ye Majāzi'.
🎉 Puntuación: /4
Preguntas frecuentes
10 preguntasTechnically yes, but 'Internet' is the tool, while 'Fazā-ye Majāzi' is the social environment.
No, for VR use 'Vāghe'iyat-e Majāzi'.
It is neutral to formal. It's used in news but also in daily life.
You can say 'Online' (آنلاین) or 'dar Fazā-ye Majāzi'.
Because of the cultural distinction between their public and private (online) lives.
Yes, 'Digital Marketing' is often called 'Marketing in Fazā-ye Majāzi'.
The opposite is 'Fazā-ye Haqiqi' (Real/Physical Space).
No, that would be confusing. It's strictly for digital/metaphorical contexts.
Yes, in Afghanistan and Tajikistan, though with slight local variations.
Sometimes. Older generations might use it to imply that something isn't 'real' or is a waste of time.
Frases relacionadas
دنیای واقعی
contrastThe real world
جرایم رایانهای
specialized formComputer crimes
سواد رسانهای
builds onMedia literacy
فیلترینگ
similarInternet censorship