A1 Collocation Neutral

حفظ کردن

hefz kardan

To memorize / preserve

Significado

To commit to memory or to keep something safe.

🌍

Contexto cultural

Memorizing the Quran is a highly respected achievement. A person who does this is called a 'Hafiz'. The poet Hafez Shirazi is named 'Hafez' because he had memorized the entire Quran by heart. 'Hefz-e Abroo' (preserving honor/face) is a critical concept in Iranian social life, often dictating how people behave in public. Environmental groups in Iran use 'Hefz-e Mohit-e Zist' as their primary slogan to encourage nature preservation.

🎯

The 'State' Shortcut

Use 'hefz hastam' instead of 'hefz kardam' if you want to say you already know it by heart right now.

⚠️

Don't Overuse

Iranians value understanding over rote memorization. Don't say you 'hefz'ed a concept if you actually understood it.

Significado

To commit to memory or to keep something safe.

🎯

The 'State' Shortcut

Use 'hefz hastam' instead of 'hefz kardam' if you want to say you already know it by heart right now.

⚠️

Don't Overuse

Iranians value understanding over rote memorization. Don't say you 'hefz'ed a concept if you actually understood it.

💬

Poetry is Key

Memorizing just one line of a famous poem will make you very popular in Persian social circles!

Ponte a prueba

Fill in the blank with the correct form of 'حفظ کردن'.

من باید برای امتحان فردا، این کلمات را ______.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: حفظ کنم

The subject is 'من' (I), so the verb must be 'حفظ کنم'.

Which sentence is correct for 'I know the poem by heart'?

Choose the best option:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: من شعر را حفظ هستم.

'Hefz hastam' describes the state of knowing something by heart.

Match the situation to the use of 'حفظ کردن'.

Situation: You are at a computer and need to remember your password.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: حفظ رمز عبور

'Ramz-e oboor' means password.

Complete the dialogue.

A: آیا شماره تلفن علی را داری؟ B: بله، آن را ______.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: هر دو

Both 'I memorized it' (hefz kardam) and 'I know it by heart' (hefz hastam) work here.

🎉 Puntuación: /4

Ayudas visuales

Banco de ejercicios

4 ejercicios
Fill in the blank with the correct form of 'حفظ کردن'. Fill Blank A1

من باید برای امتحان فردا، این کلمات را ______.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: حفظ کنم

The subject is 'من' (I), so the verb must be 'حفظ کنم'.

Which sentence is correct for 'I know the poem by heart'? Choose A2

Choose the best option:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: من شعر را حفظ هستم.

'Hefz hastam' describes the state of knowing something by heart.

Match the situation to the use of 'حفظ کردن'. situation_matching A2

Situation: You are at a computer and need to remember your password.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: حفظ رمز عبور

'Ramz-e oboor' means password.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: آیا شماره تلفن علی را داری؟ B: بله، آن را ______.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: هر دو

Both 'I memorized it' (hefz kardam) and 'I know it by heart' (hefz hastam) work here.

🎉 Puntuación: /4

Preguntas frecuentes

5 preguntas

No, it's used for passwords, secrets, and environmental protection too.

'Hefz' is rote memorization; 'yad' is learning with understanding.

No, use 'zakhireh kardan' for computer files.

It's neutral and can be used in any situation.

The opposite is 'faramoosh kardam'.

Frases relacionadas

🔄

به خاطر سپردن

synonym

To commit to memory

🔗

از بر کردن

similar

To learn by heart

🔗

نگهداری کردن

similar

To maintain/keep

🔗

فراموش کردن

contrast

To forget

🔗

محافظت کردن

specialized form

To protect/guard

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!