A1 Collocation Neutral

خوش گذراندن

khosh gozarandan

To have a good time

Significado

To enjoy oneself and experience pleasure.

🌍

Contexto cultural

The phrase 'Jā-ye shomā khāli' (Your place was empty) is almost always said alongside 'Khosh gozasht' to show you missed the person. Young people in Tehran often replace 'khosh gozārandan' with 'tarkundan' (to explode/to rock it) for high-energy fun. In classical poetry, 'khosh gozārandan' is often a spiritual or philosophical command to ignore the world's sorrows. In Dari, 'khosh gozashtan' is also common, but you might hear 'vaqt-e khosh dāshtan' more frequently in formal settings.

🎯

The 'Be' Rule

Always remember that if you start with 'Be man...' (To me...), you must end with 'khosh gozasht'.

💬

Don't forget the host

Always say 'Khosh gozasht' to your host before leaving; it's the ultimate compliment in Iran.

Significado

To enjoy oneself and experience pleasure.

🎯

The 'Be' Rule

Always remember that if you start with 'Be man...' (To me...), you must end with 'khosh gozasht'.

💬

Don't forget the host

Always say 'Khosh gozasht' to your host before leaving; it's the ultimate compliment in Iran.

⚠️

Spelling Trap

Don't write 'گذاشتن' (to put) when you mean 'گذشتن' (to pass). They sound similar but are different verbs.

Ponte a prueba

Fill in the blank with the correct form of the verb.

دیشب در مهمانی به ما خیلی خوش ______.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: گذشت

When using 'be mā' (to us), the impersonal past form 'gozasht' is required.

Which phrase is the most common way to say 'Have fun!' to a friend?

دوستت به سفر می‌رود. چه می‌گویی؟

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: خوش بگذره

'Khosh begzare' is the standard subjunctive wish for future fun.

Complete the dialogue.

سارا: تعطیلات چطور بود؟ علی: عالی بود! خیلی ______.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: خوش گذراندیم

Ali is talking about a completed past action (the holidays).

Match the phrase to the situation.

Situation: You just finished a great dinner at a friend's house.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: خیلی خوش گذشت

You use the past tense to thank the host for the time spent.

🎉 Puntuación: /4

Ayudas visuales

Banco de ejercicios

4 ejercicios
Fill in the blank with the correct form of the verb. Fill Blank A1

دیشب در مهمانی به ما خیلی خوش ______.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: گذشت

When using 'be mā' (to us), the impersonal past form 'gozasht' is required.

Which phrase is the most common way to say 'Have fun!' to a friend? Choose A1

دوستت به سفر می‌رود. چه می‌گویی؟

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: خوش بگذره

'Khosh begzare' is the standard subjunctive wish for future fun.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

سارا: تعطیلات چطور بود؟ علی: عالی بود! خیلی ______.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: خوش گذراندیم

Ali is talking about a completed past action (the holidays).

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

Situation: You just finished a great dinner at a friend's house.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: خیلی خوش گذشت

You use the past tense to thank the host for the time spent.

🎉 Puntuación: /4

Preguntas frecuentes

12 preguntas

Yes, but it's less common. Usually, you'd say 'lezzat bordam' (I enjoyed it) for solo activities like reading.

It's neutral. You can say it to your boss or your best friend.

The past participle is 'khosh gozarānde'.

Say 'Khosh nagozasht' or 'Aslan khosh nagozārandam'.

'Khosh gozārandan' is the verb (to have fun), while 'khosh-gozarāni' is the noun (pleasure-seeking).

Absolutely, it's very common to ask children 'Khosh gozasht?'.

It describes a person who prioritizes fun and enjoyment in life.

Yes, 'Vagti film mididam khosh gozasht' (I had a good time while watching the movie).

Only if you have a friendly relationship. Otherwise, use 'Omidvārām اوقات خوبی داشته باشید'.

Not necessarily. It can be a quiet walk or a deep conversation.

The opposite is 'bad gozashtan' (to have a bad time).

'Gozārandan' is causative, implying you are actively spending the time.

Frases relacionadas

🔗

لذت بردن

similar

To enjoy/take pleasure

🔗

تفریح کردن

similar

To recreate/have leisure

🔗

خوش‌گذران

builds on

A pleasure-seeker

🔗

بد گذشتن

contrast

To have a bad time

🔗

وقت گذراندن

similar

To spend time

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!