A2 noun Neutral #5,000 más común 1 min de lectura

پشیمانی

/pæʃiːmɒːniː/

Regret is the painful realization that a past choice was wrong.

Palabra en 30 segundos

  • A feeling of regret for past actions.
  • Often associated with the desire to undo mistakes.
  • Used to express remorse or disappointment.

بررسی کلی

پشیمانی یک وضعیت روانی و عاطفی است که ریشه در بازنگری فرد نسبت به اعمال گذشته‌اش دارد. این واژه از ریشه «پشیمان» گرفته شده و به معنای تمایل به تغییر گذشته یا آرزوی بازگشت به عقب برای اصلاح یک اشتباه است. این احساس اغلب با حسرت و مسئولیت‌پذیری همراه است.

الگوهای کاربردی

این اسم معمولاً با فعل‌های «خوردن» (پشیمانی خوردن) یا «داشتن» (پشیمانی داشتن) به کار می‌رود. همچنین در جملات خبری برای بیان وضعیت روحی فرد استفاده می‌شود. برای مثال: «او از کرده خود پشیمانی عمیقی داشت.»

زمینه‌های رایج

در ادبیات، روانشناسی و مکالمات روزمره بسیار کاربرد دارد. در محیط‌های رسمی، برای ابراز ندامت از یک تصمیم مدیریتی یا اشتباه کاری به کار می‌رود. در محیط‌های دوستانه، به اشتباهات کوچک یا تصمیمات عجولانه اشاره دارد.

مقایسه کلمات مشابه

واژه «ندامت» مترادف رسمی و ادبی‌تر پشیمانی است که بیشتر در متون حقوقی یا دینی دیده می‌شود. «حسرت» تفاوت ظریفی دارد؛ حسرت بیشتر به نداشتن چیزی در گذشته اشاره دارد، در حالی که پشیمانی بر اشتباهی که خود فرد مرتکب شده تاکید دارد.

Ejemplos

1

از تصمیمم پشیمانی دارم.

everyday

I have regrets about my decision.

2

او با ندامت و پشیمانی از عملکرد خود سخن گفت.

formal

He spoke of his performance with remorse and regret.

3

واقعاً پشیمانی فایده‌ای ندارد.

informal

Regret is really of no use.

4

پشیمانیِ ناشی از خطای استراتژیک، غیرقابل اجتناب بود.

academic

The regret resulting from the strategic error was inevitable.

Colocaciones comunes

پشیمانی خوردن To feel regret
ابراز پشیمانی کردن To express regret
غرق در پشیمانی Drowning in regret

Frases Comunes

ماهی را هر وقت از آب بگیری تازه است

It is never too late to fix a mistake.

پشیمانی سودی ندارد

Regret is useless.

عاقبت‌اندیشی بهتر از پشیمانی است

Foresight is better than regret.

Se confunde a menudo con

پشیمانی vs حسرت

Hasrat refers to longing for something missed, while Pashimani refers to regret for something done.

پشیمانی vs تاسف

Tassof is a general feeling of sorrow or pity, often for others, whereas Pashimani is internal.

Patrones gramaticales

داشتن + پشیمانی ابراز + پشیمانی + کردن موجب + پشیمانی + شدن

How to Use It

📝

Notas de uso

Pashimani is used in both formal and informal contexts. It is a noun that describes an emotional state. It is often paired with verbs like 'khordan' (to eat/feel) in colloquial speech.


⚠️

Errores comunes

People sometimes use it as an adjective instead of a noun. Remember that 'pashiman' is the adjective, while 'pashimani' is the noun. Always ensure the verb matches the noun form.

Tips

💡

Focus on the root word

Remember the root 'pashiman' to easily derive the noun form. It helps in understanding how the emotion translates into a state of being.

⚠️

Don't confuse with sorrow

While regret involves sadness, it specifically requires an action or decision that was made. Use it only when an error has occurred.

🌍

Cultural depth of remorse

In Persian culture, expressing regret (nedamat) is often seen as a sign of maturity and honesty. It is highly valued in interpersonal relationships.

📖

Origen de la palabra

The word originates from Middle Persian 'pašēmān', meaning penitent or remorseful. It has evolved through Persian literature as a core term for moral reflection.

🌍

Contexto cultural

In Persian culture, admitting regret is often seen as a courageous act that can restore broken trust. It is frequently referenced in poetry regarding human fallibility.

🧠

Truco para recordar

Think of the word 'Pashiman' (regretful) and add 'i' to turn it into the noun 'Regret'. It sounds like a heavy sigh of relief after admitting a mistake.

Preguntas frecuentes

4 preguntas

خیر، پشیمانی می‌تواند مثبت باشد زیرا نشان‌دهنده آگاهی فرد از اشتباهاتش و تمایل او به رشد و تغییر در آینده است.

پشیمانی معمولاً مربوط به کاری است که انجام داده‌ایم، اما حسرت بیشتر مربوط به فرصت‌هایی است که از دست رفته‌اند یا کارهایی که انجام نداده‌ایم.

می‌توانید بگویید «من از تصمیمم پشیمانی دارم» یا «او با پشیمانی به حرف‌هایش فکر کرد».

بله، کلماتی مانند ندامت، پشیمانی، تاسف و شرمساری در بسیاری از جملات به جای هم استفاده می‌شوند.

Ponte a prueba

fill blank

جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید.

او با ___ از کارهای گذشته‌اش عذرخواهی کرد.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: پشیمانی

چون فرد عذرخواهی کرده، نشان‌دهنده احساس ندامت یا همان پشیمانی است.

multiple choice

کدام کلمه با پشیمانی هم‌معنی است؟

مترادف کلمه پشیمانی چیست؟

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: ندامت

ندامت دقیق‌ترین مترادف برای پشیمانی است.

sentence building

با کلمه پشیمانی جمله بسازید.

کدام جمله صحیح است؟

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: او از کرده خود پشیمانی زیادی داشت.

این جمله از نظر دستوری و معنایی کاملاً صحیح است.

🎉 Puntuación: /3

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!