congé de maternité
congé de maternité en 30 segundos
- Maternity leave in French.
- A legal right for working mothers in France.
- Typically lasts 16 weeks, split into prenatal and postnatal periods.
- Paid by social security and protects against job loss.
- Legal Protection
- During the congé de maternité, the employee's contract is suspended, and she is protected against dismissal (licenciement), except for serious misconduct unrelated to the pregnancy.
La salariée a droit à un congé de maternité dont la durée varie selon le nombre d'enfants à charge.
Pendant son congé de maternité, elle perçoit des indemnités journalières de la part de la Sécurité sociale.
Il est interdit d'employer une femme pendant une période de huit semaines au total autour de l'accouchement, dont six semaines après celui-ci, ce qui définit le socle minimal du congé de maternité.
À son retour de congé de maternité, la salariée doit retrouver son précédent emploi ou un emploi similaire assorti d'une rémunération au moins équivalente.
Le congé de maternité est considéré comme une période de travail effectif pour la détermination de la durée des congés payés.
- Cultural Nuance
- In France, there is very little social stigma attached to taking the full duration of the congé de maternité; it is viewed as a health necessity and a societal investment.
- Administrative Context
- One must declare their pregnancy to the Caisse d'Allocations Familiales (CAF) and the Assurance Maladie to trigger the rights associated with the congé de maternité.
- Duration and Timing
- To specify the length, you might say, 'Un congé de maternité de seize semaines est la norme pour un premier enfant.'
Le congé de maternité peut être prolongé en cas de complications médicales.
Elle a décidé d'écourter son congé de maternité pour reprendre son poste plus tôt, bien que ce soit rare.
Pendant le congé de maternité, l'employeur n'est pas tenu de verser le salaire, mais la Sécurité sociale prend le relais.
La demande de congé de maternité doit être accompagnée d'un certificat médical attestant de l'état de grossesse.
Les pères ont également droit à un congé, mais on l'appelle le congé de paternité, et non le congé de maternité.
- Grammar Tip
- When talking about the leave in general, use the definite article: 'Le congé de maternité est un droit.'
- Social Context
- In casual conversation, you might simply say 'son congé mat' as an abbreviation, though 'congé mat' is informal.
- Media and News
- French news outlets like Le Monde or Le Figaro often report on changes to the congé de maternité laws or the 'allongement' (lengthening) of the corresponding paternity leave.
Le site de l'Assurance Maladie explique en détail les démarches pour bénéficier du congé de maternité.
Lors d'un entretien d'embauche, il est illégal pour un employeur de poser des questions sur un futur congé de maternité.
Les auto-entrepreneuses ont désormais accès à un congé de maternité plus protecteur qu'auparavant.
Dans les débats politiques, la question du congé de maternité est souvent liée à la politique de natalité de la France.
À la radio, on entend souvent des témoignages de femmes sur leur retour de congé de maternité en entreprise.
- Legal Documentation
- The phrase appears on 'bulletins de paie' (pay slips) if there are adjustments related to the leave or social security payments.
- Social Media
- Influencers and bloggers frequently use the hashtag #CongéMaternité to share their experiences of early motherhood and professional life.
- Gender Error
- Many learners assume because it relates to women, the word might be feminine. However, 'congé' is masculine. It is always le congé de maternité.
Faux : Elle a pris une congé de maternité. Correct : Elle a pris un congé de maternité.
Faux : Je suis sur mon congé de maternité. Correct : Je suis en congé de maternité.
Faux : Le congé de maternité est pour les papas aussi. Correct : Le congé de maternité est pour les mères ; les pères ont le congé de paternité.
Faux : Elle est en vacances de maternité. Correct : Elle est en congé de maternité.
Faux : Son congé de maternité est fini demain. Correct : Son congé de maternité se termine demain (more natural).
- Confusion with 'Arrêt Maladie'
- While both involve not working and receiving social security, an arrêt maladie (sick leave) is for illness, whereas congé de maternité is a specific legal category with different calculation methods for benefits.
- Spelling
- Be careful with the accent on 'congé' (acute accent) and 'maternité' (two acute accents). Forgetting them is a common spelling error.
- Congé d'Adoption
- For parents who adopt, the term is congé d'adoption. It mirrors many of the protections and durations of the congé de maternité.
Le congé parental est souvent pris après le congé de maternité.
Contrairement au congé de maternité, le congé sans solde n'est pas rémunéré.
On peut aussi parler de période de repos, bien que ce soit moins administratif que congé de maternité.
Le congé de naissance est un court congé de 3 jours accordé au père ou au conjoint dès la naissance.
L'arrêt de travail est le terme générique pour toute absence médicale, incluant le congé de maternité.
- Comparison: Congé vs. Vacances
- 'Congé' usually implies a right or a specific reason (maternity, sick, professional), whereas 'vacances' is for leisure. You wouldn't say 'vacances de maternité'.
- Comparison: Maternité vs. Grossesse
- 'Grossesse' is the state of being pregnant (pregnancy), while 'maternité' refers to the state of being a mother or the medical department where babies are born.
How Formal Is It?
"Veuillez agréer l'expression de mes salutations distinguées avant mon départ en congé de maternité."
"Elle est en congé de maternité depuis le mois dernier."
"Elle est en congé mat, elle revient dans trois mois."
"Maman reste à la maison avec le bébé pour son congé."
"Elle est en 'congé-bébé'."
Dato curioso
The legal concept of 'congé de maternité' in France only became truly protective in 1909 with the first law granting 8 weeks of unpaid leave. It wasn't until 1970 that it became 100% paid for most employees.
Guía de pronunciación
- Pronouncing the 'n' in 'congé' as a hard consonant instead of a nasal vowel.
- Pronouncing 'g' as a hard 'g' (like 'go') instead of the soft 'j' sound.
- Failing to pronounce the 'é' at the end of 'maternité' clearly.
- Treating 'de' as 'dee' instead of a short 'duh' sound.
- Merging 'congé' and 'de' into one word 'congéde' without the slight pause.
Nivel de dificultad
Easy to recognize due to the English cognate 'maternity'.
Requires correct spelling of accents and 'de' structure.
Nasal vowels in 'congé' and 'é' sounds in 'maternité' need practice.
Clear pronunciation in most professional settings.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Compound nouns with 'de'
Un congé de maternité (The 'de' links the purpose to the noun).
Preposition 'en' for states
Elle est en congé (She is in a state of leave).
Masculine gender for 'congé'
Le congé est accordé.
Definite vs Indefinite articles with rights
Elle a le droit au congé (specific right) vs Elle prend un congé (one instance).
Future tense for planning
Elle partira en congé de maternité le mois prochain.
Ejemplos por nivel
Elle est en congé de maternité.
She is on maternity leave.
Use 'en' for being on leave.
Le congé de maternité est long.
Maternity leave is long.
Congé is masculine.
Elle a un bébé, elle prend un congé.
She has a baby, she is taking a leave.
The verb 'prendre' is used for taking leave.
Où est Marie ? Elle est en congé de maternité.
Where is Marie? She is on maternity leave.
Common question/answer format.
Ma mère est en congé de maternité.
My mother is on maternity leave.
Possessive adjective 'ma' for mother, but 'un' for congé.
C'est son congé de maternité.
It is her maternity leave.
Use 'son' for his/her.
Elle ne travaille pas, elle est en congé.
She is not working, she is on leave.
Negative 'ne... pas'.
Le congé est pour la maman.
The leave is for the mom.
Simple preposition 'pour'.
Elle prend seize semaines de congé de maternité.
She is taking sixteen weeks of maternity leave.
Duration with 'de'.
Elle revient de son congé de maternité bientôt.
She is returning from her maternity leave soon.
'Revenir de' means to return from.
Pendant son congé de maternité, elle reste avec son fils.
During her maternity leave, she stays with her son.
'Pendant' for duration.
Est-ce que tu as un congé de maternité ?
Do you have a maternity leave?
Question with 'est-ce que'.
Elle doit déclarer son congé de maternité à l'employeur.
She must declare her maternity leave to the employer.
Modal verb 'doit'.
Le congé de maternité est payé par la sécurité sociale.
Maternity leave is paid by social security.
Passive voice with 'par'.
Son congé de maternité commence en juin.
Her maternity leave starts in June.
Preposition 'en' for months.
Elle est heureuse d'être en congé de maternité.
She is happy to be on maternity leave.
Adjective 'heureuse' (feminine).
La loi française protège les femmes en congé de maternité.
French law protects women on maternity leave.
Verb 'protéger' (to protect).
Elle a décidé de prolonger son congé de maternité.
She decided to extend her maternity leave.
Infinitive 'prolonger' after 'décidé de'.
Il faut envoyer un certificat pour le congé de maternité.
You must send a certificate for the maternity leave.
Impersonal 'il faut'.
Le congé de maternité est une période de repos nécessaire.
Maternity leave is a necessary period of rest.
Adjective agreement 'nécessaire'.
Elle touche des indemnités pendant son congé de maternité.
She receives allowances during her maternity leave.
Verb 'toucher' (to receive money/salary).
Après son congé de maternité, elle reprendra son travail à plein temps.
After her maternity leave, she will resume her work full-time.
Future tense 'reprendra'.
On ne peut pas licencier une femme en congé de maternité.
One cannot fire a woman on maternity leave.
Verb 'licencier' (to fire/dismiss).
Elle a partagé son expérience du congé de maternité sur son blog.
She shared her experience of maternity leave on her blog.
Passé composé 'a partagé'.
Le congé de maternité est plus long pour le troisième enfant.
Maternity leave is longer for the third child.
Comparative 'plus long'.
Elle a demandé un report de son congé de maternité.
She requested a postponement of her maternity leave.
Noun 'un report' (postponement).
Le congé de maternité est considéré comme du temps de travail effectif.
Maternity leave is considered as actual working time.
Passive construction 'est considéré comme'.
L'employeur doit organiser un entretien au retour du congé de maternité.
The employer must organize an interview upon return from maternity leave.
Preposition 'au' (at the/upon).
Elle a bénéficié d'un congé pathologique avant son congé de maternité.
She benefited from a pathological leave before her maternity leave.
Verb 'bénéficier de'.
La durée du congé de maternité varie selon la situation familiale.
The duration of maternity leave varies according to the family situation.
Verb 'varier' and 'selon'.
Le congé de maternité ne peut être interrompu par l'employeur.
Maternity leave cannot be interrupted by the employer.
Negative passive 'ne peut être interrompu'.
Elle a hâte de commencer son congé de maternité pour se reposer.
She is looking forward to starting her maternity leave to rest.
Idiom 'avoir hâte de'.
L'allongement du congé de maternité est au cœur des débats féministes.
The lengthening of maternity leave is at the heart of feminist debates.
Noun 'allongement' (lengthening).
Le congé de maternité garantit le maintien du lien entre la mère et l'enfant.
Maternity leave guarantees the maintenance of the bond between mother and child.
Verb 'garantir'.
Certaines études soulignent l'impact du congé de maternité sur l'écart salarial.
Some studies highlight the impact of maternity leave on the wage gap.
Verb 'souligner' (to highlight).
Le congé de maternité s'inscrit dans une politique de protection sociale globale.
Maternity leave is part of a global social protection policy.
Pronominal verb 's'inscrire dans'.
La flexibilité du congé de maternité est une revendication croissante des salariées.
The flexibility of maternity leave is a growing demand from female employees.
Noun 'revendication' (claim/demand).
Il existe des dispositions spécifiques pour le congé de maternité des indépendantes.
There are specific provisions for the maternity leave of self-employed women.
Impersonal 'il existe'.
Le congé de maternité est un levier essentiel de la politique de natalité.
Maternity leave is an essential lever of the birth rate policy.
Noun 'levier' (lever/tool).
La réintégration après un congé de maternité peut s'avérer complexe.
Reintegration after maternity leave can prove to be complex.
Verb 's'avérer' (to prove to be).
L'articulation entre congé de maternité et carrière demeure problématique pour beaucoup.
The link between maternity leave and career remains problematic for many.
Noun 'articulation' (link/connection).
La directive européenne vise à harmoniser la durée minimale du congé de maternité.
The European directive aims to harmonize the minimum duration of maternity leave.
Verb 'viser à' (to aim at).
Le congé de maternité ne saurait être dissocié de la question du partage des tâches.
Maternity leave cannot be dissociated from the issue of task sharing.
Formal 'ne saurait être' (cannot be).
La jurisprudence a renforcé la protection des femmes au retour de leur congé de maternité.
Case law has reinforced the protection of women upon return from their maternity leave.
Noun 'jurisprudence'.
Le congé de maternité est souvent perçu comme un frein à l'ascension professionnelle.
Maternity leave is often perceived as a brake on professional advancement.
Noun 'frein' (brake).
Le financement du congé de maternité repose sur le principe de la solidarité nationale.
The financing of maternity leave is based on the principle of national solidarity.
Verb 'reposer sur'.
La modulation du congé de maternité permet une meilleure adaptation aux besoins des mères.
The modulation of maternity leave allows for better adaptation to mothers' needs.
Noun 'modulation'.
L'inégalité d'accès au congé de maternité selon les secteurs d'activité est flagrante.
The inequality of access to maternity leave across sectors of activity is blatant.
Adjective 'flagrante' (blatant).
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— To be in the middle of one's maternity leave.
Elle ne répond pas aux emails car elle est en plein congé de maternité.
— To formally request or notify about maternity leave.
Elle a fait sa demande de congé de maternité dès le troisième mois.
— To add annual vacation days to the end of maternity leave.
Elle a cumulé son congé de maternité avec trois semaines de vacances.
— The maternity leave is coming to an end.
Son congé de maternité se termine la semaine prochaine.
— To shorten one's maternity leave (rare in France).
Elle a choisi d'écourter son congé de maternité pour un projet important.
— During the entire duration of the maternity leave.
Elle est protégée pendant toute la durée du congé de maternité.
— Right before her maternity leave starts.
Elle a terminé ses dossiers juste avant son congé de maternité.
— Since her return from maternity leave.
Elle travaille à mi-temps depuis son retour de congé de maternité.
— A 16-week maternity leave (the standard duration).
Elle a droit à un congé de maternité de 16 semaines.
— To enjoy the rights/benefits of maternity leave.
Toutes les salariées peuvent bénéficier du congé de maternité.
Se confunde a menudo con
Congé parental is optional and longer, often taken after the maternity leave ends.
This is for the father, not the mother.
A general sick leave, whereas maternity leave is a specific legal category.
Modismos y expresiones
— The most common informal way to say 'going on maternity leave'.
Salut tout le monde, je pars en congé mat !
informal— An old-fashioned way to say returning from maternity leave (literally 'returning from diapers/childbed').
Elle revient tout juste de couches.
dated— Often used to imply any medical leave, including maternity.
Elle est en arrêt pour sa grossesse.
neutral— To spend time mothering/caring for the baby while on leave.
Elle va pouvoir pouponner pendant son congé de maternité.
casual— To be completely absorbed by baby care (often said during leave).
Pendant mon congé de maternité, j'avais vraiment la tête dans les couches.
informal— The sadness or difficulty felt when maternity leave ends and work begins.
Elle appréhende le baby-blues du retour après son congé.
casual— To link a public holiday or vacation with the maternity leave.
Elle fait le pont avec son congé de maternité pour rester plus longtemps.
casual— To be under legal protection (constantly mentioned regarding maternity leave).
N'aie pas peur, tu es protégée par la loi pendant ton congé.
neutral— To enjoy time with one's little one (the primary goal of the leave).
Profite bien de ton petit pendant ton congé de maternité !
casual— To completely disconnect from work during the leave.
Elle a décidé de couper les ponts pendant son congé de maternité.
idiomaticFácil de confundir
Both involve not being at work.
Vacances are for leisure/fun; congé de maternité is a legal right for health and family care.
Je ne suis pas en vacances, je suis en congé de maternité !
The word is part of the phrase.
Maternité on its own usually refers to the hospital ward or the state of being a mother.
Elle est à la maternité (hospital) vs Elle est en congé de maternité (leave).
Both happen at the time of a baby's birth.
Congé de naissance is only 3 days long and usually for the non-birthing parent.
Le papa prend son congé de naissance, puis son congé de paternité.
Maternity leave is a time of rest.
Repos is the act of resting; congé de maternité is the official administrative period.
Elle a besoin de repos pendant son congé de maternité.
Both involve leaving a job temporarily or permanently.
Licenciement is being fired; congé de maternité is a protected leave with a guaranteed return.
Le licenciement est interdit pendant le congé de maternité.
Patrones de oraciones
Sujet + être + en congé de maternité.
Elle est en congé de maternité.
Sujet + prendre + [Nombre] + semaines de congé de maternité.
Elle prend seize semaines de congé de maternité.
Sujet + avoir le droit + au congé de maternité.
Toutes les mères ont le droit au congé de maternité.
Sujet + revenir de + son congé de maternité + [Temps].
Elle revient de son congé de maternité lundi prochain.
L'impact de + [Nom] + sur le congé de maternité.
L'impact de la nouvelle loi sur le congé de maternité est positif.
Sujet + ne saurait + être + dissocié de + congé de maternité.
Le bien-être de l'enfant ne saurait être dissocié du congé de maternité.
Pendant son congé de maternité, Sujet + Verbe.
Pendant son congé de maternité, elle s'occupe de son bébé.
Sujet + bénéficier de + indemnités + pendant le congé de maternité.
Elle bénéficie d'indemnités journalières pendant le congé de maternité.
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
Very frequent in work and family life discussions.
-
Elle est sur congé de maternité.
→
Elle est en congé de maternité.
French uses 'en' for being in a state of leave, whereas English uses 'on'. Direct translation leads to this error.
-
Ma congé de maternité.
→
Mon congé de maternité.
'Congé' is masculine. Even though the subject is maternity, the noun 'congé' dictates the gender of the possessive adjective.
-
Je prends une maternité congé.
→
Je prends un congé de maternité.
French word order puts the main noun first, followed by the descriptor with 'de'.
-
Elle est en vacances de maternité.
→
Elle est en congé de maternité.
'Vacances' implies leisure. 'Congé' is the correct term for a legal or medical absence from work.
-
Le congé de maternité pour le père.
→
Le congé de paternité pour le père.
The terms are gender-specific in French. Use 'paternité' for the father.
Consejos
Always Masculine
Don't let the feminine 'maternité' fool you. The head of the phrase is 'congé', so the whole thing is masculine. Say 'un beau congé' or 'le long congé'.
Preposition Power
Always use 'en' when describing someone's status. 'Elle est en congé'. Using 'sur' is a direct translation from English and sounds very wrong to French ears.
Respect the Rest
In France, maternity leave is seen as a medical necessity. Avoid asking a mother if she's 'working from home' during her leave; it's considered illegal and culturally insensitive.
Formal Notification
When writing to HR, use the phrase 'Je vous informe de mon intention de prendre mon congé de maternité à compter du...' to sound professional and legally clear.
Listen for 'Mat'
In casual office settings, 'maternité' is often clipped to 'mat'. If you hear 'Elle est en congé mat', you know exactly what is being discussed.
The 'on' sound
The first syllable of 'congé' is a nasal 'o'. Practice by saying 'oh' while letting air escape through your nose. This is vital for natural-sounding French.
Accent Check
There are three acute accents in this phrase: c-o-n-g-é d-e m-a-t-e-r-n-i-t-é. Missing them is a common mistake for English speakers.
16 is the Magic Number
Remember 16 weeks as the standard. This will help you understand conversations about leave duration and why someone might be taking 'more' (26 weeks).
Congé vs. Vacances
Never tell someone 'profite bien de tes vacances' if they are on maternity leave. It implies they aren't working hard caring for a baby. Use 'profite bien de ton congé'.
Link to Paternity
Learn 'congé de paternité' at the same time. This creates a semantic pair in your brain, making both terms easier to recall during conversations about family.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'Congé' as 'Gone-gé' (I am gone from work) and 'Maternité' as 'Maternity'. So, 'Gone for Maternity'.
Asociación visual
Imagine a woman walking out of an office ('congé') carrying a baby bottle ('maternité').
Word Web
Desafío
Try to explain the French maternity leave system to a friend using the term at least three times in one minute.
Origen de la palabra
The word 'congé' comes from the Latin 'commeatus', meaning 'permission to go' or 'passage'. 'Maternité' stems from the Latin 'maternitas', from 'maternus' (belonging to a mother).
Significado original: Originally, 'congé' was a formal permission to leave a post, and 'maternité' simply meant the state of being a mother.
Romance (Latin-based).Contexto cultural
Be aware that not everyone can have children, and for some, the topic of maternity leave might be sensitive due to loss or infertility.
In the US, it's often called 'maternity leave' and is much shorter/unpaid. In the UK, it's 'statutory maternity leave' and can last up to 52 weeks, though pay varies.
Practica en la vida real
Contextos reales
Human Resources / Office
- remplacement pour congé de maternité
- dates de début et de fin
- maintien de salaire
- reprise de poste
Medical / Doctor
- certificat de grossesse
- arrêt pathologique
- repos obligatoire
- suivi médical
Family / Social
- profiter du bébé
- se reposer un peu
- préparer la chambre
- cadeau de naissance
Legal / Rights
- Code du travail
- protection contre le licenciement
- durée légale
- droits de la salariée
Financial
- indemnités journalières
- versement de la CPAM
- perte de revenus
- primes de naissance
Inicios de conversación
"Saviez-vous que le congé de maternité en France est de 16 semaines ?"
"Comment se passe le congé de maternité dans votre pays ?"
"Pensez-vous que le congé de maternité devrait être plus long ?"
"Est-il facile de revenir au travail après un congé de maternité ?"
"Quels sont les avantages d'un congé de maternité bien rémunéré ?"
Temas para diario
Décrivez l'importance du congé de maternité pour l'équilibre d'une famille.
Imaginez que vous devez organiser le remplacement d'une collègue qui part en congé de maternité.
Comparez le système de congé de maternité français avec un autre système que vous connaissez.
Pensez-vous que les hommes devraient avoir un congé aussi long que le congé de maternité ?
Écrivez une lettre formelle pour informer votre employeur de votre futur congé de maternité.
Preguntas frecuentes
10 preguntasLa durée standard est de 16 semaines pour le premier et le deuxième enfant. Elle passe à 26 semaines pour le troisième enfant et encore plus pour des jumeaux ou des triplés. C'est un droit garanti par le Code du travail.
Oui, il y a une période minimale obligatoire de 8 semaines, dont 6 semaines après l'accouchement. L'employeur ne peut pas vous faire travailler pendant cette période pour protéger votre santé.
C'est la Sécurité sociale (CPAM) qui verse des indemnités journalières. Dans certaines entreprises, l'employeur complète ces indemnités pour que la salariée garde 100 % de son salaire habituel.
Non, la loi française offre une protection absolue contre le licenciement pendant toute la durée du congé de maternité. Il est illégal de rompre le contrat de travail pendant cette période.
C'est une extension de 2 semaines maximum qui peut être accordée avant le début du congé prénatal si la santé de la future mère le nécessite. Il est payé comme le congé de maternité.
Les dates sont calculées à partir de la date présumée de l'accouchement. On compte généralement 6 semaines avant et 10 semaines après. Des simulateurs en ligne sur le site Ameli peuvent aider.
Le congé de maternité est court, obligatoire et bien payé. Le congé parental est plus long (jusqu'à 3 ans), facultatif, et beaucoup moins rémunéré par la CAF.
Oui, il est fortement recommandé d'envoyer une lettre recommandée avec accusé de réception ou de remettre une lettre en main propre pour notifier les dates de son congé de maternité.
Oui, les périodes de congé de maternité sont prises en compte pour le calcul de la retraite. Elles permettent de valider des trimestres d'assurance vieillesse.
Oui, sous certaines conditions et avec l'accord du médecin, on peut reporter jusqu'à 3 semaines de son congé prénatal sur la période après l'accouchement pour rester plus longtemps avec le bébé.
Ponte a prueba 200 preguntas
Write a short email to your boss saying you are starting your maternity leave tomorrow.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe what you would do during a 16-week maternity leave.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'congé de maternité' and 'congé parental' in French.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'indemnités journalières' and 'congé de maternité'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Discuss if 16 weeks is enough for maternity leave.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create an out-of-office reply for someone on maternity leave.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'prolonger' in a sentence about maternity leave.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the protection against firing.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the return from leave using 'reprise du travail'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain 'congé prénatal' to a friend.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about twins and leave duration.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am on maternity leave until September.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She requested a postponement of her leave.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'bénéficier' in a sentence about leave.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the 'entretien de retour'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the atmosphere at the office when someone goes on leave.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'déclarer' correctly in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Maternity leave is a right, not a favor.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the third child's leave length.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'repos' and 'maternité' in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: 'Elle est en congé de maternité.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am taking 16 weeks of leave.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The leave is paid by social security.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I return to work in September.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the 16-week rule in French.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It is a legal right.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a colleague when they are going on leave.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am happy for my sister on leave.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'indemnités journalières'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'She is protected by the law.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Maternity leave is important for the baby.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I need a medical certificate.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Her leave was extended.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'She is coming back tomorrow.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'How long is your maternity leave?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Don't forget to declare your pregnancy.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The postnatal leave is 10 weeks.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'She is resting at home.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The father has 28 days.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'Code du travail'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the duration mentioned: 'Elle prend seize semaines.'
Listen and identify the person: 'Ma collègue est en congé mat.'
Listen for the start date: 'Le congé commence le premier juin.'
Listen for the word 'indemnités': 'Elle reçoit des indemnités chaque mois.'
Listen for the reason for absence: 'Elle est absente pour maternité.'
Listen for the number of children: 'C'est son troisième enfant, donc 26 semaines.'
Listen for the verb: 'Elle va prolonger son congé.'
Listen for the location: 'Elle est à la maternité.'
Listen for the legal term: 'Le Code du travail protège la maman.'
Listen for the action: 'Elle a déclaré sa grossesse.'
Listen for the return time: 'Elle revient dans trois mois.'
Listen for the type of leave: 'C'est un congé pathologique.'
Listen for the payment source: 'La CPAM va payer.'
Listen for the sentiment: 'Elle a hâte de prendre son congé.'
Listen for the protection: 'Elle ne peut pas être licenciée.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The term <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>congé de maternité</mark> is more than just 'time off'; it is a highly regulated legal status in France that ensures a mother's health and job security during childbirth, usually spanning 16 weeks. Example: 'Elle est en <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>congé de maternité</mark> pour son deuxième enfant.'
- Maternity leave in French.
- A legal right for working mothers in France.
- Typically lasts 16 weeks, split into prenatal and postnatal periods.
- Paid by social security and protects against job loss.
Always Masculine
Don't let the feminine 'maternité' fool you. The head of the phrase is 'congé', so the whole thing is masculine. Say 'un beau congé' or 'le long congé'.
Preposition Power
Always use 'en' when describing someone's status. 'Elle est en congé'. Using 'sur' is a direct translation from English and sounds very wrong to French ears.
Respect the Rest
In France, maternity leave is seen as a medical necessity. Avoid asking a mother if she's 'working from home' during her leave; it's considered illegal and culturally insensitive.
Formal Notification
When writing to HR, use the phrase 'Je vous informe de mon intention de prendre mon congé de maternité à compter du...' to sound professional and legally clear.
Contenido relacionado
Más palabras de family
à charge
B2Persona a cargo; alguien que depende económicamente de otra persona.
à deux
A2Entre dos; juntos como pareja o dúo.
à domicile
A2A domicilio.
à jamais
A2Forever, for all time.
à la charge de
B2Dependent on; at the expense of.
à la mémoire de
B2En memoria de; una expresión formal para honrar a alguien que ha fallecido.
à la place de
B21. Tomé un café en lugar de mi té habitual. 2. El profesor me dio un ejercicio adicional en lugar del examen.
à l'amiable
B2Amicably, by mutual agreement.
à l'égard de
A2With regard to; concerning.
à l'image de
B2A imagen de; a semejanza de.