faitout
faitout en 30 segundos
- The faitout is a versatile, deep French cooking pot with two handles and a lid, essential for everyday stovetop tasks like boiling and simmering.
- Its name literally means 'does everything,' reflecting its role as a multi-purpose tool that bridges the gap between a saucepan and a stockpot.
- Commonly made of stainless steel or aluminum, it is prized for its practicality, ease of handling, and efficient heat distribution during cooking.
- A staple in French kitchens, it is the go-to vessel for soups, stews, and pasta, making it a key vocabulary word for any culinary enthusiast.
The French word faitout is a fascinating example of linguistic pragmatism in the culinary world. Etymologically derived from the phrase fait tout, which literally translates to 'does everything,' this noun refers to a versatile, deep cooking vessel that serves as the backbone of the French domestic kitchen. Unlike specialized pans like the sauteuse or the crêpière, the faitout is designed for multifunctionality. It typically features two lateral handles and a tight-fitting lid, distinguishing it from a casserole (saucepan) which usually has one long handle. In the hierarchy of French cookware, the faitout sits comfortably between the marmite (a very large stockpot) and the cocotte (a heavy Dutch oven, often made of cast iron). When a French person speaks of their faitout, they are referring to the workhorse of their stove—the pot used for boiling pasta, simmering a light soup, blanching vegetables, or even preparing a quick stew. It is the vessel you reach for when the volume of the ingredients exceeds a standard saucepan but does not require the heavy-duty heat retention of a cast-iron pot. The term evokes a sense of everyday practicality; it is not necessarily the vessel for a grand three-day beef bourguignon, but it is certainly the one for a Tuesday night minestrone.
- Kitchen Role
- The faitout acts as a general-purpose pot, bridging the gap between boiling and slow-cooking.
- Materiality
- Commonly manufactured from stainless steel, aluminum, or copper, emphasizing light weight and rapid heat response.
Pour cette recette, sortez votre plus grand faitout et faites-y revenir les oignons doucement.
In modern French households, the faitout is often part of a standard set of batterie de cuisine. Its use is ubiquitous across all social classes because of its utility. Whether you are in a cramped Parisian studio or a sprawling farmhouse in Provence, the faitout is present. It represents the 'middle way' of cooking—not too fast, not too slow. Historically, the faitout evolved from the traditional cauldrons used over open fires, but its design was refined for the modern stovetop, focusing on a flat base and even heat distribution. Its name is a promise of efficiency: why own ten pots when one 'does it all'? This philosophy of 'fait tout' reflects a French appreciation for tools that are both simple and highly effective. When shopping in France, you will see them categorized by diameter, usually ranging from 20 to 28 centimeters. The choice of a faitout often reflects the size of the family; a 'faitout familial' is a common marketing term for a larger version meant to feed a household of four to six people. Understanding the word 'faitout' is essential for anyone navigating French recipes or houseware stores, as it is the most common term for what an English speaker might generically call a 'medium-to-large pot' or a 'stewpot.'
N'oubliez pas de mettre le couvercle sur le faitout pour accélérer l'ébullition de l'eau.
Using the word faitout correctly requires an understanding of its grammatical gender and its typical collocations within the context of French syntax. As a masculine noun, it is preceded by le, un, or possessive adjectives like mon, ton, or son. Because it is a physical object used in specific actions, it is frequently the direct object of verbs related to cooking and cleaning. For example, one might poser (place), remplir (fill), vider (empty), or laver (wash) a faitout. When describing the pot, adjectives follow the standard rules of masculine agreement: un faitout inox (a stainless steel pot), un faitout lourd (a heavy pot), or un faitout émaillé (an enameled pot). In more complex sentence structures, the faitout often appears in prepositional phrases indicating location or purpose. For instance, dans le faitout (in the pot) is a staple phrase in French culinary instructions. You might hear: Laissez mijoter la soupe dans le faitout pendant vingt minutes (Let the soup simmer in the pot for twenty minutes). Here, the faitout is the container where the action of simmering (mijoter) takes place.
- Common Verbs
- Chauffer (to heat), Saisir (to sear), Bouillir (to boil), Nettoyer (to clean).
- Typical Adjectives
- Grand (large), Profond (deep), Antiadhésif (non-stick), Brillant (shiny).
Après avoir utilisé le faitout, il est important de le dégraisser avec de l'eau chaude et du savon.
Furthermore, the word can be used in the plural: les faitouts. In a commercial context, you might see a sign saying Promotion sur les faitouts en inox (Sale on stainless steel pots). In spoken French, particularly in casual kitchen environments, the word is used without much fanfare, as it is a basic utility term. However, it is important to distinguish it from the casserole. If you ask someone for a faitout and they give you a small saucepan with a single long handle, you might find it difficult to cook a large volume of soup. Conversely, asking for a faitout implies you need something with depth and two handles for stability. In literary or formal contexts, the word remains the same, though a writer might choose more evocative terms like chaudron for a historical setting or marmite for a more rustic feel. Nevertheless, 'faitout' remains the standard, technically accurate term for modern cooking. It is also worth noting that 'faitout' is sometimes used as an adjective in very specific technical contexts, though this is rare. The primary usage is as a noun. When constructing sentences, remember that the 't' at the end of 'faitout' is usually silent, though it may be heard in certain regional accents or when followed by a vowel in liaison, though the latter is less common with this specific noun.
Ce faitout est trop petit pour cuire un poulet entier; utilisez plutôt la cocotte.
The word faitout is most frequently encountered in environments where food preparation is the central activity. If you spend time in a French household, you will inevitably hear it during the preparation of the midday or evening meal. Parents might instruct their children: Va chercher le faitout dans le placard sous l'évier (Go get the pot from the cupboard under the sink). It is a domestic word, rooted in the daily rhythm of life. Beyond the home, the word is a staple of French media. Culinary television programs like Top Chef France or Le Meilleur Pâtissier (when they venture into savory territory) frequently feature chefs calling for a faitout to prepare bases, stocks, or blanched ingredients. In these high-pressure environments, the word is barked out as a specific technical requirement. Similarly, if you visit a French market or a quincaillerie (hardware store), the term is used by vendors to describe their wares. A salesperson might highlight the 'triple base' of a faitout that prevents food from sticking, or its compatibility with induction stoves (compatible induction).
- Daily Life
- Heard in family kitchens, during meal planning, and while cleaning up after dinner.
- Commercial Space
- Found in supermarket aisles (rayon cuisine), department stores like Galeries Lafayette, and online catalogs.
À la télévision, le chef a expliqué qu'un bon faitout doit avoir un fond épais pour une cuisson homogène.
You will also find 'faitout' extensively in written form. French cookbooks, from the classic tomes of Auguste Escoffier to modern blogs, use the word to specify the necessary equipment. In a recipe for pot-au-feu, the instructions might read: Placez la viande dans un grand faitout et couvrez d'eau froide. In supermarkets like Carrefour or Leclerc, the labels on the shelves will clearly distinguish between poêles (frying pans), casseroles (saucepans), and faitouts. If you are learning French through immersion, paying attention to these labels is an excellent way to solidify the vocabulary. Furthermore, the word appears in the context of professional culinary education. Students at the Ferrandi school or the Institut Paul Bocuse learn the specific volumes and heat conductivity properties associated with the faitout. It is not just a 'pot'; it is a tool with specific dimensions and uses. Even in casual conversation among friends discussing a new kitchen purchase, the merits of a 'faitout en cuivre' (copper pot) versus a 'faitout en inox' (stainless steel pot) might be debated. The word is so ingrained in the culture that it is rarely substituted with a generic word like 'pot' (pot in French often refers to a jar or a flowerpot, not a cooking vessel).
J'ai trouvé ce faitout vintage dans une brocante en Normandie; il est parfait pour ma soupe.
For English speakers learning French, the primary source of confusion regarding the word faitout lies in the subtle distinctions between various types of cookware. The most frequent mistake is using faitout and casserole interchangeably. In English, 'casserole' often refers to a dish cooked in the oven or the vessel itself (like a casserole dish). In French, however, a casserole specifically refers to a saucepan with one long handle and usually a smaller diameter. If you tell a French person you are boiling five liters of water in a casserole, they might look at you with concern, as that would require an unusually large saucepan. The correct term for a larger, two-handled pot for boiling or simmering is faitout. Another common error is confusing the faitout with the cocotte. While they look similar, a cocotte (Dutch oven) is typically much heavier, made of cast iron or thick ceramic, and is designed for very long, slow braising in the oven. A faitout is lighter and more commonly used on the stovetop for quicker tasks.
- Faitout vs. Casserole
- Faitout: Two small handles, deep, for stovetop. Casserole: One long handle, smaller, for liquids/sauces.
- Faitout vs. Marmite
- Faitout: Medium-sized, versatile. Marmite: Very large, primarily for stock or large quantities of soup.
Attention ! Ne confondez pas le faitout avec la sauteuse, qui est plus basse et plus large.
Pronunciation is another area where learners often stumble. The final 't' in faitout is silent in standard French. Learners might be tempted to pronounce it as 'fay-toot', but the correct pronunciation is closer to 'fay-too'. Mispronouncing this can make the word unrecognizable to native speakers. Additionally, because 'faitout' is a compound-looking word, some learners try to pluralize both parts (like *faits-touts), which is incorrect. The plural is simply faitouts. There is also the mistake of using the word pot as a generic term for a cooking pot. While 'pot' exists in French, it is almost never used for a cooking vessel in the way English speakers use it. Saying 'le pot de cuisine' instead of 'le faitout' sounds unnatural and vague. Finally, learners sometimes forget that faitout is masculine. It is un faitout, not *une faitout. This gender assignment affects all accompanying articles and adjectives, and getting it wrong is a common marker of an intermediate learner. To avoid these mistakes, one should visualize the 'faitout' as the 'two-handled all-purpose pot' and associate it with the masculine gender through repeated practice in kitchen contexts.
Elle a fait l'erreur de mettre le faitout au four alors qu'il avait des poignées en plastique.
The French culinary vocabulary is famously precise, and while faitout is a versatile term, there are many related words that describe specific variations of pots. Understanding these nuances is key to reaching a B2 or C1 level of fluency in French. The most direct alternative is the marmite. While a faitout is an all-purpose pot, a marmite is generally larger and taller, often used specifically for making stocks (bouillons) or large batches of soup. Another close relative is the cocotte. As mentioned before, the cocotte is usually made of cast iron and is the preferred vessel for slow-cooking and braising. If a recipe calls for a cocotte, it implies a need for high thermal mass. On the other hand, a sauteuse is a hybrid between a frying pan and a faitout; it has straight, relatively low sides and usually one long handle, making it ideal for 'sautéing' and then adding a small amount of liquid. Then there is the braisière, which is a large, often rectangular or oval pot specifically designed for braising large cuts of meat.
- Marmite
- Taller than a faitout, used for stocks and large volume liquids.
- Cocotte
- Heavy duty, often cast iron, for slow braising.
- Casserole
- Smaller, single handle, for boiling small amounts or making sauces.
Si vous n'avez pas de faitout, une grande casserole peut faire l'affaire, mais faites attention aux débordements.
In more modern or informal contexts, you might hear the word gamelle. While gamelle originally referred to a soldier's or camper's mess tin, it is sometimes used colloquially to refer to a simple cooking pot or even the meal inside it. However, this is quite informal. In a professional kitchen (une cuisine professionnelle), you might hear the term rondeau. A rondeau is essentially a professional-grade faitout—it is wide and relatively shallow with two handles, perfect for browning meat and then simmering. For the average home cook, 'faitout' remains the most useful and commonly understood term. When comparing these words, it's helpful to think of a scale of 'specialization.' The faitout is at the center of the scale (generalist), while the marmite (volume), cocotte (braising), and sauteuse (searing/saucing) are at the specialized ends. Choosing the right word not only helps with clarity but also demonstrates a deep understanding of French culinary culture, which is as much about the tools as it is about the ingredients. By mastering the distinctions between these synonyms, a learner moves beyond basic communication into the realm of precise, native-like expression.
Le faitout en inox est plus facile à entretenir que la marmite en cuivre de ma grand-mère.
How Formal Is It?
Dato curioso
The name 'faitout' is a literal marketing promise from centuries ago! It was sold as the one pot every household needed to perform all culinary duties, from boiling to stewing, saving space and money.
Guía de pronunciación
- Pronouncing the final 't' as in the English word 'tout'.
- Pronouncing the 'ai' like the 'ay' in 'say'.
- Confusing it with 'fait-tout' as two separate words with a pause.
- Nasalizing the 'ou' sound incorrectly.
- Adding a 'w' sound between the syllables.
Nivel de dificultad
Easy to recognize in context, especially with its literal meaning.
Learners must remember not to hyphenate and to use the correct plural.
Silent final 't' is a common hurdle for beginners.
Distinctive sound, usually clear in culinary contexts.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Compound Nouns without Hyphens
Faitout is written as one word, unlike 'arc-en-ciel'.
Masculine Gender for Tools
Most large kitchen tools like 'faitout', 'four', and 'frigo' are masculine.
Silent Final Consonants
The 't' in faitout is silent, similar to 'plat' or 'chat'.
Pluralization of Nouns ending in -t
Simply add an 's': un faitout -> des faitouts.
Preposition 'en' for Materials
Un faitout 'en' inox, 'en' cuivre, 'en' fonte.
Ejemplos por nivel
C'est un faitout.
It's a pot.
Uses 'C'est' with a masculine singular noun.
Le faitout est bleu.
The pot is blue.
Adjective 'bleu' agrees with the masculine noun.
J'ai un faitout.
I have a pot.
Uses the verb 'avoir' in the first person singular.
Où est le faitout ?
Where is the pot?
Interrogative sentence with 'où'.
Le faitout est grand.
The pot is big.
Adjective 'grand' follows the noun.
Il y a un faitout sur le feu.
There is a pot on the stove.
Uses the expression 'il y a'.
Le faitout est dans la cuisine.
The pot is in the kitchen.
Preposition 'dans' indicates location.
Regarde le petit faitout.
Look at the little pot.
Imperative form of 'regarder'.
Je lave le faitout après le dîner.
I wash the pot after dinner.
Present tense of a regular -er verb.
Tu peux mettre le faitout dans le placard ?
Can you put the pot in the cupboard?
Use of the modal verb 'pouvoir'.
Elle prépare la soupe dans un grand faitout.
She is preparing the soup in a large pot.
Preposition 'dans' followed by an indefinite article.
Nous avons besoin d'un faitout pour les pâtes.
We need a pot for the pasta.
Idiom 'avoir besoin de'.
Ce faitout est en acier inoxydable.
This pot is made of stainless steel.
Demonstrative adjective 'ce'.
Ne touche pas le faitout, il est chaud !
Don't touch the pot, it's hot!
Negative imperative.
Il a acheté un nouveau faitout hier.
He bought a new pot yesterday.
Passé composé with 'avoir'.
Le faitout est trop lourd pour moi.
The pot is too heavy for me.
Adverb 'trop' modifying an adjective.
Pour faire un bon bouillon, utilisez un faitout avec un couvercle.
To make a good broth, use a pot with a lid.
Imperative 'utilisez' for instructions.
Si le faitout est trop petit, les légumes ne cuiront pas bien.
If the pot is too small, the vegetables won't cook well.
Conditional sentence with 'si' and future tense.
J'ai laissé mijoter le ragoût dans le faitout pendant deux heures.
I let the stew simmer in the pot for two hours.
Verb 'laisser' followed by an infinitive.
Ce faitout est idéal car il peut aller sur tous les types de feux.
This pot is ideal because it can go on all types of stoves.
Conjunction 'car' used for explanation.
Avant de servir, vérifiez que le faitout n'est plus trop chaud.
Before serving, check that the pot is no longer too hot.
Subjunctive mood after 'vérifiez que' is implied or clear in context.
Elle a choisi un faitout avec un revêtement antiadhésif.
She chose a pot with a non-stick coating.
Noun 'revêtement' modified by 'antiadhésif'.
Le faitout en cuivre de ma grand-mère est encore parfait.
My grandmother's copper pot is still perfect.
Possessive 'de' construction.
On peut utiliser le faitout pour blanchir les épinards.
One can use the pot to blanch spinach.
Pronoun 'on' used for general instructions.
La polyvalence du faitout en fait un outil indispensable en cuisine.
The versatility of the pot makes it an indispensable tool in the kitchen.
Use of the pronoun 'en' to refer back to the subject.
Il est préférable d'investir dans un faitout à fond épais pour éviter que les aliments n'attachent.
It is preferable to invest in a thick-bottomed pot to prevent food from sticking.
Subjunctive mood 'n'attachent' after 'éviter que'.
Bien que ce faitout soit cher, sa durabilité justifie l'investissement.
Although this pot is expensive, its durability justifies the investment.
Subjunctive 'soit' after 'bien que'.
Le chef a recommandé de saisir la viande avant de la mettre dans le faitout.
The chef recommended searing the meat before putting it in the pot.
Infinitive construction after 'recommandé de'.
On reconnaît un bon faitout à la solidité de ses anses.
One recognizes a good pot by the sturdiness of its handles.
Preposition 'à' used to indicate the means of recognition.
Le faitout permet une cuisson à l'étouffée si le couvercle est bien hermétique.
The pot allows for smothered cooking (braising) if the lid is airtight.
Conditional 'si' clause.
Après avoir rincé le faitout, essuyez-le immédiatement pour éviter les traces de calcaire.
After rinsing the pot, dry it immediately to avoid limescale marks.
Past infinitive 'après avoir rincé'.
Ce modèle de faitout est particulièrement apprécié des familles nombreuses.
This model of pot is particularly appreciated by large families.
Passive voice 'est apprécié'.
L'appellation 'faitout' souligne l'aspect multifonctionnel de cet ustensile de cuisine.
The name 'faitout' emphasizes the multifunctional aspect of this kitchen utensil.
Formal vocabulary like 'appellation' and 'ustensile'.
Il convient de choisir un faitout dont le diamètre est adapté à la taille de votre plaque de cuisson.
It is advisable to choose a pot whose diameter is adapted to the size of your stovetop.
Relative pronoun 'dont' used for possession.
L'inertie thermique du faitout varie considérablement selon le matériau utilisé.
The thermal inertia of the pot varies considerably depending on the material used.
Technical term 'inertie thermique'.
Le faitout s'est imposé comme un élément central de la batterie de cuisine moderne.
The pot has established itself as a central element of the modern cookware set.
Pronominal verb 's'imposer'.
On ne saurait trop insister sur l'importance d'un faitout de qualité pour réussir ses sauces.
One cannot overemphasize the importance of a quality pot for succeeding with one's sauces.
Formal negative construction 'on ne saurait'.
Le faitout, par sa profondeur, limite les projections de graisse lors de la cuisson.
The pot, by its depth, limits grease splatters during cooking.
Apposition used for explanation.
Certains puristes préfèrent le faitout en fonte émaillée pour sa capacité à diffuser la chaleur.
Some purists prefer the enameled cast iron pot for its ability to distribute heat.
Noun 'puristes' used as a subject.
Le faitout demeure un objet transitionnel entre la tradition et la modernité culinaire.
The pot remains a transitional object between culinary tradition and modernity.
Verb 'demeurer' used in a formal sense.
L'étymologie même du faitout trahit une volonté de rationalisation des tâches ménagères au XIXe siècle.
The very etymology of 'faitout' reveals a desire for the rationalization of household tasks in the 19th century.
Abstract subject 'étymologie' and verb 'trahir'.
Considéré comme le couteau suisse de la cuisine, le faitout transcende les simples fonctions de cuisson.
Considered the Swiss Army knife of the kitchen, the pot transcends simple cooking functions.
Metaphorical use of 'couteau suisse'.
Le faitout en cuivre martelé, au-delà de ses propriétés techniques, est une véritable pièce d'orfèvrerie.
The hammered copper pot, beyond its technical properties, is a true piece of goldsmithing.
Comparison 'pièce d'orfèvrerie'.
La versatilité sémantique du terme permet de l'employer dans divers registres sans en altérer la clarté.
The semantic versatility of the term allows it to be used in various registers without altering its clarity.
Linguistic terminology like 'versatilité sémantique'.
Dans l'iconographie culinaire française, le faitout trône souvent au centre de la table familiale.
In French culinary iconography, the pot often sits enthroned at the center of the family table.
Verb 'trôner' used metaphorically.
Le faitout, bien que prosaïque, est le réceptacle de l'alchimie complexe des saveurs mijotées.
The pot, although prosaic, is the receptacle of the complex alchemy of simmered flavors.
Contrast between 'prosaïque' and 'alchimie'.
Il n'est point de cuisine digne de ce nom qui ne possède son faitout fétiche, marqué par les années.
There is no kitchen worthy of the name that does not possess its favorite pot, marked by the years.
Archaic/formal negation 'il n'est point de'.
La robustesse du faitout fait écho à la pérennité des traditions gastronomiques de l'Hexagone.
The robustness of the pot echoes the longevity of the gastronomic traditions of France.
Metonymy 'l'Hexagone' for France.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— To put something in the pot to start cooking.
Mettez les oignons au faitout avec un peu d'huile.
— A whole pot full of soup.
Elle a préparé un faitout de soupe pour toute la famille.
— To take the pot out of the cupboard to use it.
Sortez le faitout, nous allons faire des pâtes.
— To leave the food inside the pot after cooking.
On peut laisser le ragoût dans le faitout jusqu'à demain.
— A high-quality pot.
Il vaut mieux acheter un faitout de qualité qui durera longtemps.
Se confunde a menudo con
A casserole has one handle; a faitout has two.
A marmite is usually much taller and larger.
A cocotte is heavier and meant for long oven braising.
Modismos y expresiones
— Old ways or old tools are often the best; experience matters.
Ne change pas de méthode, c'est dans les vieux faitouts qu'on fait les meilleures soupes.
proverbial— To discover a secret or a trick (related to 'pot', though not specifically faitout).
Il a fini par découvrir le pot aux roses.
idiomatic— To beat around the bush (related to 'pot').
Arrête de tourner autour du pot et dis-moi la vérité.
informal— To be fed up or to have a lot to deal with (informal pot synonym).
J'en ai plein la gamelle avec ce travail.
slang— To share the same interests or be in the same situation.
Ils mangent tous à la même gamelle dans cette entreprise.
informal— To fail miserably or to fall down.
Il a pris une sacrée gamelle lors de son examen.
informal— The situation is profitable or comfortable (often used for politicians).
Ils ne veulent pas partir, la soupe est bonne.
informal— To be ungrateful for what one has.
Il critique son patron, mais il ne devrait pas cracher dans la soupe.
informal— To put one's foot in it; to say something awkward.
Il a encore mis les pieds dans le plat en parlant de son ex.
informal— To let the cat out of the bag (culinary fire related).
Qui a vendu la mèche pour la fête surprise ?
informalFácil de confundir
It is the literal verb phrase 'does everything'.
The noun 'faitout' refers to the pot, while 'fait tout' is a verb and its object.
Ce robot fait tout dans la cuisine, mais j'ai quand même besoin d'un faitout.
Both are basic cookware.
A poêle is shallow for frying; a faitout is deep for boiling/simmering.
Je cuis l'œuf dans la poêle et les pâtes dans le faitout.
Similar shape.
A sauteuse is lower and often has one handle.
La sauteuse est mieux pour les sauces réduites.
Both boil water.
A bouilloire is a kettle specifically for tea/coffee water.
Utilise la bouilloire pour le thé, pas le faitout.
General terms for dishes.
A plat is a serving dish or an oven dish; a faitout is for the stovetop.
Transvase la soupe du faitout vers le plat de service.
Patrones de oraciones
C'est un [adjective] faitout.
C'est un grand faitout.
Je mets [noun] dans le faitout.
Je mets l'eau dans le faitout.
Utilisez un faitout pour [infinitive].
Utilisez un faitout pour cuire les légumes.
Il est important que le faitout [subjunctive].
Il est important que le faitout soit propre.
Le faitout, dont [relative clause], est...
Le faitout, dont le couvercle est cassé, est inutile.
Rarement a-t-on vu un faitout aussi [adjective].
Rarement a-t-on vu un faitout aussi brillant.
Si j'avais un faitout, je [conditional].
Si j'avais un faitout, je ferais une soupe.
Où est le faitout de [person] ?
Où est le faitout de maman ?
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Relacionado
Cómo usarlo
Very common in domestic and culinary contexts.
-
Une faitout
→
Un faitout
Faitout is a masculine noun. Using the feminine article is a common gender error.
-
Pronouncing the final T
→
Silent T
Saying 'fay-toot' makes you sound like you are speaking English. It's 'fay-too'.
-
Fait-tout (with hyphen)
→
Faitout
Modern French spelling has removed the hyphen for the noun form.
-
Using it for a single-handle pan
→
Casserole
A faitout must have two handles. A single handle pan is a casserole.
-
Des faits-touts
→
Des faitouts
Only the end of the word takes the plural 's'.
Consejos
Versatility
Use your faitout for anything from boiling pasta to making a quick vegetable soup. It's the most useful pot you'll own.
Drying
Always dry your stainless steel faitout immediately after washing to prevent water spots and keep it shiny.
Heat Control
Because faitouts are often thinner than cocottes, they respond quickly to heat changes. Watch your temperature!
Space Saving
Store your smaller saucepans inside your faitout to save space in your kitchen cupboards.
Hot Handles
The two handles of a faitout can get very hot. Always use oven mitts or a towel when moving it.
Weight
Choose a faitout that feels balanced. If it's too light, the bottom might warp; if it's too heavy, it's hard to pour.
Browning
You can brown meat in a faitout, but don't overcrowd it, or the meat will steam instead of searing.
Gender
Associate 'faitout' with 'le' by imagining a masculine chef holding the pot.
Synonyms
When in doubt, 'faitout' is a safer bet than 'marmite' for medium-sized pots.
Tradition
A copper faitout is a classic French luxury item. It requires more care but looks beautiful.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of a pot that is 'Fate-Too' (Fait-Tout). It is your 'Fate' to cook 'Too' much food because this pot does everything!
Asociación visual
Imagine a giant pot with a Swiss Army knife logo on it. It's the multi-tool of the kitchen.
Word Web
Desafío
Go to a French kitchenware website (like Le Creuset or Tefal France) and find three different 'faitouts'. Note their prices and materials.
Origen de la palabra
The word is a compound of the French verb 'faire' (to do/make) and the pronoun 'tout' (everything). It appeared in the French language in the late 18th to early 19th century as a descriptive name for a pot that was not specialized but could be used for any cooking task.
Significado original: A tool that does everything.
Romance (French).Contexto cultural
No specific sensitivities; it is a neutral culinary term.
In English, we don't have a single word that perfectly matches 'faitout'. We usually say 'stewpot', 'stockpot', or just 'large pot'. The French word is much more specific about its multifunctional nature.
Practica en la vida real
Contextos reales
Cooking a family meal
- Prends le grand faitout.
- La soupe est dans le faitout.
- Couvre le faitout.
- Le faitout est sur le feu.
Shopping for kitchenware
- Je cherche un faitout en inox.
- Est-ce que ce faitout va sur l'induction ?
- Quel est le prix de ce faitout ?
- Je voudrais un faitout avec un couvercle en verre.
Cleaning up
- Il faut gratter le fond du faitout.
- Le faitout ne va pas au lave-vaisselle.
- Sèche bien le faitout.
- Range le faitout dans le placard.
Reading a recipe
- Dans un faitout, faites chauffer l'huile.
- Versez le bouillon dans le faitout.
- Laissez le faitout à feu doux.
- Retirez le faitout du feu.
Professional kitchen
- Passe-moi le faitout de 28cm.
- Le faitout est au plonge.
- Vérifie la température dans le faitout.
- On a besoin d'un faitout plus profond.
Inicios de conversación
"Quel type de faitout utilises-tu pour faire ta soupe préférée ?"
"Est-ce que tu préfères les faitouts en inox ou en fonte ?"
"As-tu hérité d'un vieux faitout de ta grand-mère ?"
"Combien de faitouts as-tu dans ta cuisine ?"
"Penses-tu qu'un faitout est vraiment nécessaire pour un étudiant ?"
Temas para diario
Décrivez le faitout que vous utilisez le plus souvent et ce que vous cuisinez dedans.
Imaginez une conversation entre un faitout et une poêle dans un placard de cuisine.
Pourquoi le nom 'faitout' est-il approprié pour cet objet selon vous ?
Racontez un souvenir d'enfance lié à une odeur sortant d'un grand faitout.
Si vous deviez n'avoir qu'un seul ustensile de cuisine, serait-ce un faitout ? Pourquoi ?
Preguntas frecuentes
10 preguntasIt depends on the material of the handles. If the handles are metal or silicone rated for high heat, yes. If they are plastic or bakelite, they will melt. Always check the manufacturer's instructions.
Not exactly. A Dutch oven (cocotte) is usually made of heavy cast iron. A faitout is typically made of lighter stainless steel or aluminum, though there are cast iron faitouts.
For a family of four, a 24cm or 26cm faitout is usually sufficient. For a single person, a 20cm one works well for most tasks.
Boil water with a bit of white vinegar and baking soda inside the pot, then scrub gently. This works well for stainless steel faitouts.
Because it is designed to be a 'do-it-all' pot (fait tout), capable of boiling, simmering, and blanching.
Yes, a true faitout is sold with a lid to facilitate simmering and boiling.
It is masculine: un faitout, le faitout.
A marmite is taller and used for large volumes like stocks. A faitout is wider and more versatile for general cooking.
Only if the base is magnetic. Most modern stainless steel faitouts are compatible, but aluminum ones require a special base.
Exactly like the singular 'faitout'. The final 's' is silent.
Ponte a prueba 192 preguntas
Write a sentence using 'faitout' and 'soupe'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a faitout in French (2 sentences).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I need a large pot to cook the pasta.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write an instruction for a recipe using 'faitout'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the etymology of 'faitout'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare a faitout and a casserole.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a dialogue where someone asks for a faitout.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This stainless steel pot is very expensive.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the material of your favorite faitout.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the plural 'faitouts'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't forget the lid of the pot.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the verb 'mijoter' with 'faitout'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about cleaning a faitout.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The pot is boiling over!'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a review of a faitout (3 sentences).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why a faitout is versatile.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Is this pot compatible with induction?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'faitout' in a professional context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The handles of the pot are hot.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short story (4 sentences) about a lucky faitout.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Prononcez le mot 'faitout'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Je cuisine avec un faitout.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le faitout est chaud.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Expliquez ce qu'est un faitout.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Où as-tu mis le faitout ?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Il faut laver le faitout.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le couvercle est sur le faitout.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez : 'Un faitout en inox.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Ce faitout est trop lourd pour moi.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Je fais mijoter la soupe dans le faitout.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Les anses du faitout sont brûlantes.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Il y a une promotion sur les faitouts.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Expliquez la différence entre faitout et casserole.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'C'est dans les vieux faitouts qu'on fait les meilleures soupes.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez : 'Un faitout compatible induction.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le faitout déborde sur la plaque.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'J'ai besoin d'un faitout plus grand.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le faitout est dans le placard sous l'évier.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Vérifie la température du faitout.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le faitout est en acier inoxydable.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the word: [faitout]
Listen: 'Mets le faitout sur la table.' Where should the pot go?
Listen: 'Le faitout est vide.' Is the pot full?
Listen: 'Le faitout est trop chaud.' Why shouldn't you touch it?
Listen: 'Il me faut un faitout de 24 centimètres.' What size is needed?
Listen: 'Le couvercle du faitout est cassé.' What is broken?
Listen: 'J'ai acheté un faitout en promo.' Did they pay full price?
Listen: 'Le faitout est dans le lave-vaisselle.' Where is the pot?
Listen: 'On fait mijoter le bœuf dans le faitout.' What are they cooking?
Listen: 'Le faitout en fonte est lourd.' Is the pot light?
Listen: 'Attention, le faitout déborde !' What is happening?
Listen: 'Nettoie bien les anses du faitout.' What needs cleaning?
Listen: 'Le faitout est compatible induction.' Can it be used on induction?
Listen: 'C'est un faitout familial.' Who is it for?
Listen: 'Le faitout brille beaucoup.' How does it look?
/ 192 correct
Perfect score!
Summary
The word <span class='font-bold'>faitout</span> is the ultimate term for versatility in the kitchen. If you need a pot for almost any task—from boiling eggs to simmering a family-sized soup—the faitout is your answer. Example: <i class='italic'>'Prends le faitout pour cuire les spaghettis.'</i>
- The faitout is a versatile, deep French cooking pot with two handles and a lid, essential for everyday stovetop tasks like boiling and simmering.
- Its name literally means 'does everything,' reflecting its role as a multi-purpose tool that bridges the gap between a saucepan and a stockpot.
- Commonly made of stainless steel or aluminum, it is prized for its practicality, ease of handling, and efficient heat distribution during cooking.
- A staple in French kitchens, it is the go-to vessel for soups, stews, and pasta, making it a key vocabulary word for any culinary enthusiast.
Versatility
Use your faitout for anything from boiling pasta to making a quick vegetable soup. It's the most useful pot you'll own.
Drying
Always dry your stainless steel faitout immediately after washing to prevent water spots and keep it shiny.
Heat Control
Because faitouts are often thinner than cocottes, they respond quickly to heat changes. Watch your temperature!
Space Saving
Store your smaller saucepans inside your faitout to save space in your kitchen cupboards.
Contenido relacionado
Más palabras de food
à base de
B1A base de; hecho principalmente de.
à la boulangerie
A2At the bakery.
à la carte
A2Pedir platos individuales de la carta en lugar de un menú completo.
à la charcuterie
A2At the deli; where cold meats and prepared foods are sold.
à la coque
A2Soft-boiled (for eggs).
à la demande
B1On demand; upon request.
à la poêle
A2Cocinado en la sartén; a la sartén.
à la poissonnerie
A2At the fishmonger's; where fresh fish is sold.
à la vapeur
A2Cocinado con vapor; al vapor.
à l'apéritif
B1En el aperitivo; servido antes de la comida.