A2 noun #1,000 más común 14 min de lectura

possibilité

At the A1 beginner level, learners are just starting to express basic needs, facts, and simple ideas. The word 'possibilité' might seem a bit long, but it is very useful because it looks and sounds similar to the English word 'possibility'. At this stage, learners will mostly use it in very simple, fixed phrases to say that something can happen or that they have a choice. For example, a beginner might learn to say 'Il y a une possibilité' (There is a possibility) when looking at dark clouds, meaning it might rain. They might also use it with the verb 'avoir' (to have) to express a simple opportunity: 'J'ai la possibilité de parler français' (I have the possibility to speak French). Because A1 learners rely heavily on the verb 'pouvoir' (can/to be able to) to express ability or possibility (e.g., 'Je peux venir' - I can come), introducing 'possibilité' gives them a noun alternative to vary their sentence structures slightly. It helps them understand signs or simple texts, like a hotel brochure saying 'Possibilité de petit-déjeuner' (Possibility of breakfast / Breakfast available). At this level, the focus is on recognizing the word, knowing it is feminine ('une possibilité'), and understanding its core meaning of 'something that can happen or be done'. Teachers will encourage A1 students to use it in very short, affirmative or negative sentences, such as 'C'est une bonne possibilité' (It's a good possibility) or 'Pas de possibilité' (No possibility). The pronunciation of the four syllables (pos-si-bi-li-té) is also a good exercise in mastering French rhythm and the final 'é' sound.
At the A2 elementary level, learners are expanding their ability to talk about everyday life, plans, and simple hypothetical situations. This is where 'possibilité' becomes an active and essential part of their vocabulary. A2 learners are taught to use the structure 'avoir la possibilité de + infinitive verb' to express opportunities or capabilities in a more sophisticated way than just using 'pouvoir'. For instance, instead of just saying 'Je peux voyager', an A2 learner can say 'J'ai la possibilité de voyager en train' (I have the possibility/opportunity to travel by train). This structure is highly versatile and allows learners to talk about their jobs, studies, and free time. They also start using the plural form, 'les possibilités', to discuss options. For example, when planning a weekend trip, they might say, 'Quelles sont nos possibilités ?' (What are our options/possibilities?). At this level, learners encounter the word frequently in real-world contexts like reading simple weather forecasts ('possibilité de pluie') or interacting with customer service ('Avez-vous la possibilité de m'aider ?'). They learn to modify the noun with basic adjectives, creating phrases like 'une grande possibilité' (a big possibility) or 'une nouvelle possibilité' (a new possibility). The A2 level is all about moving beyond basic survival phrases to expressing personal circumstances and choices, and 'possibilité' is the perfect tool for articulating what is available or potential in their immediate environment.
At the B1 intermediate level, learners are expected to handle a wider range of situations, express opinions, and deal with less predictable scenarios. The use of 'possibilité' becomes more nuanced and integrated into complex sentences. B1 learners start using 'possibilité' to discuss future plans, career prospects, and abstract ideas. They will use verbs like 'offrir' (to offer), 'donner' (to give), and 'étudier' (to study) in conjunction with the word. For example, 'Ce stage m'offre la possibilité d'améliorer mon français' (This internship offers me the opportunity to improve my French). They also learn to use it in negative and restrictive contexts to politely decline invitations or explain limitations: 'Je n'ai malheureusement pas la possibilité de participer à la réunion' (Unfortunately, I do not have the possibility to participate in the meeting). This polite phrasing is crucial for B1 learners developing their social and professional French skills. Furthermore, B1 students begin to distinguish 'possibilité' from similar words like 'opportunité' (understanding the anglicism trap) and 'occasion'. They start to encounter 'possibilité' followed by 'que' and the subjunctive mood, although they might still prefer the simpler 'de + infinitive' structure. For instance, they might recognize 'Il y a une possibilité qu'il pleuve' (There is a possibility that it might rain) even if they don't produce it perfectly yet. The word becomes a key component in their ability to hypothesize, negotiate options, and articulate the conditions of their daily and professional lives.
At the B2 upper-intermediate level, learners have a strong command of the language and can express themselves clearly and in detail on a wide range of subjects. Their use of 'possibilité' reflects this maturity. B2 learners use the word effortlessly in both its singular and plural forms to discuss complex issues, weigh options, and articulate arguments. They are comfortable with advanced collocations and idiomatic expressions. For example, they will use phrases like 'dans la mesure de mes possibilités' (to the best of my abilities / within my means) to set professional or personal boundaries. They will actively use the subjunctive structure: 'Il y a de fortes possibilités qu'il soit en retard' (There are strong possibilities that he will be late). At this level, learners are engaging with French media, news, and literature, where 'possibilité' is used to discuss political scenarios, economic forecasts, and social issues ('les possibilités de développement économique'). They understand the subtle difference between 'possibilité' (mere potential) and 'probabilité' (statistical likelihood) and use them accurately in debates or essays. B2 learners also use 'possibilité' to express abstract concepts in writing, such as 'explorer toutes les possibilités' (to explore all possibilities) or 'écarter une possibilité' (to rule out a possibility). The word is no longer just a tool for expressing personal opportunity; it is a conceptual building block for analytical thinking, argumentation, and sophisticated communication in both formal and informal registers.
At the C1 advanced level, learners possess a deep, almost native-like understanding of French. They use 'possibilité' with precision, elegance, and a full awareness of its stylistic nuances. C1 learners manipulate the word in complex, multi-clause sentences and academic or highly professional discourse. They are adept at using a wide variety of verbs with 'possibilité', such as 'envisager' (to consider), 'exclure' (to exclude), 'restreindre' (to restrict), and 'élargir' (to broaden). For example: 'Le gouvernement n'exclut aucune possibilité quant à la réforme fiscale' (The government is not ruling out any possibility regarding the tax reform). They understand the philosophical and abstract dimensions of the word, contrasting it with 'réalité' or 'nécessité' in intellectual discussions. At the C1 level, learners also master the subtle register differences. They know when to use 'possibilité' versus more literary terms like 'éventualité' or 'perspective'. They use idiomatic and fixed expressions flawlessly, such as 'selon toute possibilité' (though they know 'selon toute vraisemblance' is often preferred for 'in all likelihood'). Their writing demonstrates a sophisticated vocabulary where 'possibilité' is woven into complex arguments about hypothetical situations, risk assessment, and strategic planning. They can effortlessly switch between discussing 'les possibilités matérielles' (material means/capabilities) of a person and the abstract 'possibilités d'interprétation' (possibilities of interpretation) of a text. The word is a fully integrated, flexible tool in their extensive linguistic repertoire.
At the C2 mastery level, the learner's use of 'possibilité' is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. They grasp the absolute finest shades of meaning, historical connotations, and literary applications of the word. C2 users can play with the concept of possibility in creative writing, rhetoric, and complex negotiations. They might use the word to express profound existential or theoretical concepts, such as 'le champ des possibles' (the realm of possibilities), showing an understanding of how the noun 'possibilité' relates to the substantivized adjective 'le possible'. They are capable of critiquing the use of the word in media or political speeches, recognizing when 'possibilité' is used as a rhetorical device to avoid making concrete commitments. In professional settings, a C2 speaker uses 'possibilité' to navigate highly sensitive diplomatic or corporate situations, employing it to soften directives, propose innovative solutions, or diplomatically reject proposals without causing offense ('Bien que l'idée soit séduisante, nos possibilités actuelles ne nous permettent pas de l'implémenter'). They are entirely comfortable with the most obscure or formal collocations and can seamlessly integrate the word into spontaneous, high-level debate. At this pinnacle of language acquisition, 'possibilité' is not just a vocabulary word to be translated; it is a conceptual instrument used to shape thought, influence listeners, and articulate the infinite complexities of the human experience and the uncertain future.

possibilité en 30 segundos

  • Means 'possibility' or 'opportunity'.
  • Feminine noun: la possibilité.
  • Often used with 'avoir' (to have).
  • Plural means 'options' or 'means'.
The French word 'possibilité' is a fundamental noun that translates directly to 'possibility' or 'opportunity' in English. It is a feminine noun, meaning it is preceded by articles such as 'la', 'une', or 'cette'. Understanding this word is crucial for learners at the A2 level and beyond, as it allows you to express potential outcomes, choices, and hypothetical situations. In daily conversations, French speakers use 'possibilité' to discuss things that might happen, options available to them, or opportunities they wish to seize. The concept of possibility is deeply ingrained in how we plan our futures, make decisions, and evaluate the world around us. When you say 'Il y a une possibilité', you are indicating that an event is not certain, but it is within the realm of what could occur. This is often used in weather forecasts, such as 'une possibilité de pluie', or in professional settings, like 'une possibilité d'avancement'. Furthermore, 'possibilité' can refer to the capability or means to do something. For instance, if someone asks if you can attend a meeting, you might reply, 'Je vais voir si j'ai la possibilité de venir', which translates to 'I will see if I have the possibility (or opportunity/means) to come'. This usage highlights the word's flexibility, bridging the gap between mere chance and actionable opportunity.
Core Meaning
The state or fact of being possible; something that might happen or be done.

Il y a une forte possibilité de neige demain matin.

It is also important to note that 'possibilité' is often used in the plural form, 'les possibilités', to refer to a range of options or a person's financial or physical means. For example, 'vivre selon ses possibilités' means to live within one's means. This plural usage expands the utility of the word beyond single events to encompass broader contexts of capability and choice. In philosophical or abstract contexts, 'possibilité' contrasts with 'réalité' (reality) and 'nécessité' (necessity). It represents the open-ended nature of the future. However, in everyday A2-level French, you will mostly encounter it in practical, concrete situations. You might hear a teacher say, 'Il y a la possibilité de refaire l'examen', offering a second chance to students. Or a travel agent might explain, 'Vous avez la possibilité de changer votre billet'.
Common Context
Used frequently in professional, academic, and everyday planning scenarios.

Je n'ai pas la possibilité de vous aider aujourd'hui.

Another interesting aspect of 'possibilité' is its use in polite refusals. Instead of a blunt 'non', a French speaker might say, 'Je n'ai malheureusement pas la possibilité de le faire', which softens the rejection by attributing it to a lack of means or opportunity rather than a lack of desire. This makes 'possibilité' a highly diplomatic word.

C'est une possibilité que nous devons envisager sérieusement.

The word is derived from the Latin 'possibilitas', which shares the same root as the English word, making it an easy cognate for English speakers to remember. However, while the spelling is similar, the pronunciation requires attention, particularly the nasal sounds and the stress on the final syllable.
Grammar Note
Always feminine. Plural is 'possibilités'. Often followed by 'de' + infinitive or 'de' + noun.

Étudier à l'étranger offre de nombreuses possibilités.

La possibilité d'une erreur humaine ne peut être exclue.

In summary, 'possibilité' is a versatile, essential noun that empowers you to talk about the future, your options, and your capabilities. Mastering its use will significantly enhance your ability to navigate both casual conversations and more formal discussions in French.
Using 'possibilité' correctly in sentences involves understanding its grammatical pairings, particularly the prepositions it takes and the verbs it commonly associates with. The most frequent construction you will encounter is 'avoir la possibilité de' followed by an infinitive verb. This translates to 'to have the possibility/opportunity to'. For example, 'J'ai la possibilité de voyager en France cet été' (I have the opportunity to travel to France this summer). This structure is incredibly useful for expressing capabilities or chances that have been presented to you.
Verb Pairing
Avoir la possibilité de + infinitive is the most common and useful structure for beginners and intermediate learners.

Nous avons la possibilité de choisir notre propre emploi du temps.

Another very common verb used with 'possibilité' is 'offrir' (to offer). When a situation, a job, or a person gives you an opportunity, you say 'offrir une possibilité'. For instance, 'Ce nouveau travail m'offre la possibilité d'apprendre l'espagnol' (This new job offers me the opportunity to learn Spanish). Similarly, you can use 'donner' (to give): 'Cela me donne la possibilité de grandir' (That gives me the possibility to grow). When discussing the likelihood of an event, 'possibilité' is often followed by 'que' and the subjunctive mood, though this is a more advanced structure. For example, 'Il y a une possibilité qu'il vienne' (There is a possibility that he might come). For A2 learners, it is easier and perfectly acceptable to use 'de' + noun to express likelihood: 'Il y a une possibilité de pluie' (There is a possibility of rain).
Preposition Usage
Use 'de' after possibilité when linking it to a noun (possibilité de succès) or an infinitive verb (possibilité de gagner).

Il existe une possibilité de retard à cause du trafic.

You will also frequently see 'possibilité' used with the verb 'étudier' (to study) or 'envisager' (to consider) in professional or formal contexts. 'Nous devons étudier toutes les possibilités' means 'We must study all the possibilities'. This shows the analytical side of the word, where options are being weighed.

Le directeur va examiner cette possibilité demain.

Let's look at the plural form. When you say 'les possibilités', you are often referring to a range of choices or limits. The phrase 'dans la mesure de mes possibilités' is a highly useful idiom meaning 'to the best of my abilities' or 'within my means'. For example, 'Je vous aiderai dans la mesure de mes possibilités' (I will help you to the extent of my abilities). This demonstrates how the word stretches beyond mere chance into the realm of personal capacity.
Idiomatic Expression
'Dans la mesure des possibilités' is a polite way to set boundaries on what you can achieve or offer.

Nous ferons le maximum, dans la limite de nos possibilités.

L'application offre de multiples possibilités de personnalisation.

By mastering these sentence structures—pairing 'possibilité' with 'avoir', 'offrir', 'étudier', and using the correct prepositions—you will be able to articulate your options, opportunities, and limitations clearly and naturally in French.
The word 'possibilité' is ubiquitous in the French-speaking world, appearing across a wide spectrum of daily life, media, and professional environments. Because it deals with the future, options, and potential, it is a word you will encounter almost immediately when you start listening to authentic French. One of the most common places you will hear 'possibilité' is in weather forecasts (la météo). Meteorologists frequently use it to express uncertainty about upcoming weather conditions. You will often hear phrases like 'une possibilité d'averses' (a possibility of showers) or 'une possibilité d'orages en fin de journée' (a possibility of thunderstorms at the end of the day). This usage helps viewers understand that while rain isn't guaranteed, they should probably carry an umbrella.
Media Context
Weather forecasts rely heavily on this word to communicate probabilities without making absolute promises.

La météo annonce une possibilité de gel cette nuit.

In the workplace, 'possibilité' is a staple of professional communication. During meetings, colleagues discuss 'les possibilités de croissance' (growth opportunities) or 'les possibilités de partenariat' (partnership possibilities). When applying for jobs, candidates look for 'des possibilités d'évolution' (opportunities for career advancement). Human resources managers might tell an interviewee, 'Il y a une possibilité d'embauche à la fin du stage' (There is a possibility of employment at the end of the internship). It is a formal yet optimistic word that fits perfectly into corporate dialogue. You will also hear this word frequently in customer service and retail. If you want to return an item to a store, the cashier might say, 'Vous avez la possibilité de l'échanger sous trente jours' (You have the option/possibility to exchange it within thirty days). If a hotel is fully booked, the receptionist might politely inform you, 'Nous n'avons malheureusement aucune possibilité de vous héberger ce soir' (We unfortunately have no possibility of accommodating you tonight).

Avez-vous la possibilité de me livrer demain ?

Customer Service
Used to explain policies, options, and limitations to clients in a polite and structured manner.
In educational settings, teachers and professors use 'possibilité' to discuss students' choices and potential. A university counselor might say, 'Il y a plusieurs possibilités d'orientation après le baccalauréat' (There are several orientation possibilities after the high school diploma). It frames the future as a set of open doors.

Cette école offre la possibilité de faire des stages à l'étranger.

Finally, in everyday social interactions, friends use it to make plans. Instead of saying 'Peux-tu venir ?' (Can you come?), someone might ask, 'As-tu la possibilité de passer ce soir ?' (Do you have the possibility/chance to drop by tonight?). This phrasing is slightly softer and gives the other person an easy out if they are too busy.

Je vais vérifier s'il y a une possibilité de réserver une table.

Social Plans
Provides a gentle, non-demanding way to ask about someone's availability.

C'est une belle possibilité de se revoir après tout ce temps.

Whether you are watching the news, negotiating a contract, shopping, or chatting with friends, 'possibilité' is a reliable, high-frequency word that helps navigate the uncertainties and options of daily life in French.
While 'possibilité' is a cognate and generally easy for English speakers to grasp, there are several common pitfalls learners encounter regarding its grammar, pronunciation, and exact meaning. The most frequent mistake involves the preposition that follows 'possibilité'. English speakers often want to translate 'possibility to do something' directly, sometimes using incorrect prepositions like 'à' or 'pour'. The correct preposition is almost always 'de'. You must say 'la possibilité de faire', never 'la possibilité à faire' or 'la possibilité pour faire'. This is a strict grammatical rule in French.
Preposition Error
Incorrect: J'ai la possibilité pour voyager. Correct: J'ai la possibilité de voyager.

Il a eu la possibilité de rencontrer le président.

Another common error is confusing 'possibilité' with 'opportunité'. In English, 'opportunity' is used very broadly. In French, 'opportunité' historically meant 'timeliness' or 'appropriateness' (being opportune), though under English influence, it is increasingly used to mean 'chance' or 'occasion'. However, traditional French purists and formal writing prefer 'possibilité' or 'occasion' when referring to a chance to do something. If you mean 'a chance to do something', 'avoir la possibilité de' or 'avoir l'occasion de' is much safer and more natural than 'avoir l'opportunité de'.

C'est une excellente possibilité d'apprendre.

Pronunciation also trips up many learners. The word has four syllables: pos-si-bi-li-té. English speakers often swallow the middle syllables or mispronounce the final 'é'. The double 's' is pronounced like a hard 's' (as in 'snake'), not a 'z'. The 'i's are sharp and short, like the 'ee' in 'see' but shorter. The final 'é' must be pronounced clearly, similar to the 'ay' in 'day' but without the 'y' glide. Failing to pronounce the final 'é' clearly can make the word sound unfinished or confusing to a native speaker.
Pronunciation Trap
Ensure the double 's' is unvoiced (/s/) and the final 'é' is sharp and distinct (/e/).

La possibilité de réussite est mince mais réelle.

Learners also sometimes struggle with gender agreement. Because 'possibilité' ends in '-té', it is feminine (like la liberté, la beauté). Therefore, any adjectives modifying it must be feminine. You must write 'une seule possibilité' (a single possibility), not 'un seul possibilité'.

Il n'y a aucune autre possibilité envisageable.

Finally, a subtle mistake is using 'possibilité' when 'probabilité' (probability) is more accurate. 'Possibilité' means something *can* happen (even if the chance is 1%), while 'probabilité' implies a mathematical or higher likelihood. Saying 'Il y a une forte possibilité' is acceptable, but 'Il y a une forte probabilité' is often better when discussing statistics or highly likely events.
Nuance
Possibilité = Can it happen? Probabilité = How likely is it to happen?

Nous devons évaluer chaque possibilité avant de décider.

By paying attention to the preposition 'de', avoiding the 'opportunité' anglicism, mastering the pronunciation, respecting its feminine gender, and distinguishing it from 'probabilité', you will use 'possibilité' flawlessly.
Expanding your vocabulary means knowing not just 'possibilité', but also its synonyms and related terms. This allows you to express nuances and avoid repetition. The most direct alternatives depend on the exact context: whether you are talking about a chance, an option, a likelihood, or a capability. Let's explore the rich landscape of words related to 'possibilité'. One of the most common alternatives is 'l'occasion' (the occasion/opportunity). When you mean 'a chance to do something', 'occasion' is often the most natural choice in French. For example, 'C'est l'occasion de visiter Paris' (It's the opportunity to visit Paris) sounds slightly more spontaneous and positive than 'C'est la possibilité de visiter Paris'. 'Occasion' implies a favorable set of circumstances.
Alternative: L'occasion
Best used for a favorable moment or a specific chance to do something enjoyable or beneficial.

Je n'ai pas eu la possibilité de lui parler, mais j'attends la bonne occasion.

Another strong synonym is 'l'option' (the option). When 'possibilité' refers to a choice among several alternatives, 'option' is a perfect substitute. 'Nous avons trois options' is synonymous with 'Nous avons trois possibilités'. 'Option' is heavily used in business, technology (like menu options), and decision-making contexts.

L'annulation sans frais est une possibilité offerte par cet hôtel.

'La chance' (luck/chance) is also related, but be careful: in French, 'chance' usually implies luck rather than a neutral mathematical possibility. 'Avoir la chance de' means 'to be lucky enough to'. So, 'J'ai la chance de voyager' means 'I am lucky to travel', whereas 'J'ai la possibilité de voyager' means 'I have the practical means/opportunity to travel'.
Alternative: La chance
Implies good fortune rather than just a neutral option or capability.

C'est une possibilité rare qu'il faut saisir immédiatement.

For more formal or abstract contexts, 'l'éventualité' (the eventuality/contingency) is an excellent advanced word. It refers to something that might happen in the future, often something you need to prepare for. 'Dans l'éventualité où il pleuvrait' (In the event that it rains). It is more specific than 'possibilité' because it focuses on future conditional events.

Il faut se préparer à toute possibilité d'échec.

Finally, as mentioned in the mistakes section, 'la probabilité' (probability) is used when discussing the mathematical or logical likelihood of an event. If a weatherman says there is a 90% chance of rain, it is a 'forte probabilité'. If it is a 10% chance, it is merely a 'possibilité'.
Alternative: La probabilité
Focuses on the statistical or logical chance of an occurrence, rather than just its potential existence.

La possibilité de gagner au loto est très faible, la probabilité est quasi nulle.

By understanding these alternatives—occasion, option, chance, éventualité, and probabilité—you can choose the exact word that fits your meaning, making your French richer and more precise.

How Formal Is It?

Formal

"Nous examinerons cette possibilité lors de la prochaine commission."

Neutral

"J'ai la possibilité de venir demain."

Informal

"Y'a moyen ? C'est une possibilité."

Child friendly

"Tu as la possibilité de choisir un jouet."

Jerga

"C'est mort, y'a zéro possibilité."

Dato curioso

The root verb 'posse' (to be able) is also the root of the English words 'power', 'potent', and 'potential'. So when you talk about a 'possibility', you are historically talking about the 'power' for something to happen.

Guía de pronunciación

UK /pɔ.si.bi.li.te/
US /pɔ.si.bi.li.te/
The primary stress in French is always on the final pronounced syllable, so the emphasis is on the final 'té': po-si-bi-li-TÉ.
Rima con
liberté beauté vérité réalité société qualité sécurité santé
Errores comunes
  • Pronouncing the double 's' as a 'z' sound.
  • Swallowing the middle syllables (saying 'pos-bil-té' instead of 'po-si-bi-li-té').
  • Pronouncing the final 'é' as an English 'ee' sound.
  • Putting the stress on the second syllable like in the English word 'pos-SI-bi-li-ty'.
  • Nasalizing the 'o' sound.

Nivel de dificultad

Lectura 1/5

Very easy to recognize due to its similarity to English.

Escritura 2/5

Easy to spell, but remembering the double 's' and the accent on the final 'é' requires attention.

Expresión oral 3/5

Pronouncing the four syllables clearly without swallowing them can be tricky for English speakers.

Escucha 2/5

Easy to hear, but in fast speech, the middle syllables might blend together.

Qué aprender después

Requisitos previos

pouvoir avoir de que choix

Aprende después

opportunité occasion probabilité éventualité choisir

Avanzado

vraisemblance contingence faisabilité perspective alternative

Gramática que debes saber

Preposition 'de' after nouns

La possibilité DE gagner (not 'à' gagner).

Subjunctive after expressions of doubt/possibility

Il y a une possibilité qu'il VIENNE.

Feminine noun agreement

UNE GRANDE possibilité.

Negative articles

Il n'y a PAS DE possibilité.

Plural formation

Les possibilitéS.

Ejemplos por nivel

1

Il y a une possibilité.

There is a possibility.

Basic use of 'Il y a' (There is) with the feminine indefinite article 'une'.

2

C'est une bonne possibilité.

It is a good possibility.

Adjective 'bonne' agrees in gender (feminine) with 'possibilité'.

3

Pas de possibilité aujourd'hui.

No possibility today.

In negative phrases, 'une' becomes 'de'.

4

J'ai la possibilité de lire.

I have the possibility to read.

Structure: Avoir la possibilité + de + infinitive verb.

5

Une possibilité de pluie.

A possibility of rain.

Using 'de' to link two nouns.

6

Tu as une possibilité ?

Do you have a possibility/option?

Simple question using the verb 'avoir'.

7

C'est ma seule possibilité.

It is my only possibility.

Use of possessive adjective 'ma' (feminine).

8

La possibilité est petite.

The possibility is small.

Adjective 'petite' agrees with the feminine noun.

1

J'ai la possibilité de voyager en France.

I have the opportunity to travel to France.

Common A2 structure: avoir la possibilité de + infinitive.

2

Nous avons plusieurs possibilités pour le dîner.

We have several options for dinner.

Plural form 'possibilités' used to mean 'options'.

3

Il n'y a aucune possibilité de changer le billet.

There is no possibility of changing the ticket.

Negative structure 'ne... aucune' with the noun.

4

La météo annonce une possibilité de neige.

The weather forecast announces a possibility of snow.

Vocabulary related to weather forecasting.

5

Avez-vous la possibilité de venir demain ?

Do you have the possibility to come tomorrow?

Formal question using inversion 'Avez-vous'.

6

C'est une possibilité très intéressante.

It is a very interesting possibility.

Adjective 'intéressante' agrees in gender.

7

Je vais étudier cette possibilité ce soir.

I am going to study this possibility tonight.

Use of futur proche (aller + infinitive).

8

Il y a de grandes possibilités de réussite.

There are great possibilities of success.

Plural adjective 'grandes' before the noun changes 'des' to 'de'.

1

Ce nouveau travail m'offre la possibilité d'apprendre l'anglais.

This new job offers me the opportunity to learn English.

Using the verb 'offrir' with 'possibilité'.

2

Je n'ai malheureusement pas la possibilité de vous aider.

Unfortunately, I do not have the possibility to help you.

Polite refusal structure common in B1.

3

Il existe une forte possibilité qu'il soit en retard.

There is a strong possibility that he will be late.

Introduction of the subjunctive mood after 'possibilité que'.

4

Nous devons envisager toutes les possibilités avant de décider.

We must consider all possibilities before deciding.

Using 'envisager' (to consider) with the plural noun.

5

C'est la seule possibilité qui s'offre à nous.

It is the only possibility available to us.

Use of the relative pronoun 'qui' and reflexive verb.

6

Dans la mesure de mes possibilités, je ferai de mon mieux.

To the best of my abilities, I will do my best.

Common idiomatic expression for setting limits.

7

L'internet donne la possibilité de travailler de n'importe où.

The internet gives the possibility to work from anywhere.

Using 'donner' to express providing an opportunity.

8

Il a écarté la possibilité d'une erreur technique.

He ruled out the possibility of a technical error.

Vocabulary expansion: 'écarter' (to rule out).

1

Le directeur n'exclut aucune possibilité concernant la fusion des entreprises.

The director rules out no possibility regarding the merger of the companies.

Formal business vocabulary with 'exclure'.

2

Bien que ce soit une possibilité lointaine, nous devons nous y préparer.

Although it is a remote possibility, we must prepare for it.

Use of 'Bien que' + subjunctive 'soit'.

3

Les possibilités d'évolution au sein de cette entreprise sont vastes.

The opportunities for advancement within this company are vast.

Professional context: 'possibilités d'évolution'.

4

Il y a de fortes possibilités que la loi soit votée demain.

There are strong possibilities that the law will be passed tomorrow.

Passive voice in the subjunctive mood ('soit votée').

5

Nous avons exploré toutes les possibilités sans trouver de solution viable.

We explored all possibilities without finding a viable solution.

Complex sentence structure with 'sans' + infinitive.

6

Cette technologie ouvre de nouvelles possibilités dans le domaine médical.

This technology opens new possibilities in the medical field.

Collocation 'ouvrir de nouvelles possibilités'.

7

Je vous rembourserai dès que j'en aurai la possibilité matérielle.

I will reimburse you as soon as I have the financial means to do so.

Use of 'en' pronoun and 'possibilité matérielle' (financial means).

8

L'éventualité d'une grève reste une possibilité très concrète.

The eventuality of a strike remains a very concrete possibility.

Combining synonyms 'éventualité' and 'possibilité' for nuance.

1

La direction a balayé d'un revers de main la possibilité d'une augmentation générale.

Management casually dismissed the possibility of a general raise.

Advanced idiomatic expression 'balayer d'un revers de main'.

2

Il convient d'analyser cette situation en tenant compte de toutes les possibilités inhérentes.

It is advisable to analyze this situation taking into account all inherent possibilities.

Formal academic/professional phrasing 'Il convient de'.

3

Face à l'imprévu, l'être humain démontre d'infinies possibilités d'adaptation.

Faced with the unexpected, human beings demonstrate infinite possibilities for adaptation.

Abstract use of the plural to mean 'capacity'.

4

L'hypothèse d'un complot est une possibilité que les enquêteurs refusent d'écarter d'emblée.

The hypothesis of a conspiracy is a possibility that investigators refuse to rule out right away.

Complex relative clause and advanced vocabulary ('d'emblée').

5

Cette découverte scientifique repousse les limites de nos possibilités technologiques.

This scientific discovery pushes the boundaries of our technological capabilities.

Collocation 'repousser les limites'.

6

Il a agi au maximum de ses possibilités, compte tenu des contraintes imposées.

He acted to the maximum of his abilities, given the imposed constraints.

Advanced phrasing 'au maximum de ses possibilités'.

7

La possibilité même qu'il ait pu mentir remet en cause tout le procès.

The very possibility that he could have lied calls the entire trial into question.

Subjunctive past ('ait pu') after 'possibilité que'.

8

C'est une œuvre riche qui offre de multiples possibilités d'interprétation.

It is a rich work that offers multiple possibilities of interpretation.

Literary context discussing interpretation.

1

L'auteur joue avec la possibilité d'un univers parallèle pour déconstruire notre perception du réel.

The author plays with the possibility of a parallel universe to deconstruct our perception of reality.

Literary analysis terminology.

2

Dans le champ des possibles, cette éventualité s'avère être la possibilité la moins dommageable.

In the realm of possibilities, this eventuality turns out to be the least damaging option.

Philosophical phrasing 'le champ des possibles'.

3

Il s'agit d'une pure possibilité théorique, dénuée de tout fondement empirique.

It is a pure theoretical possibility, devoid of any empirical foundation.

Academic and scientific register.

4

Le diplomate a su ménager la possibilité d'une retraite honorable pour son adversaire.

The diplomat managed to preserve the possibility of an honorable retreat for his opponent.

Advanced vocabulary 'ménager la possibilité'.

5

L'épuisement de nos possibilités d'action nous accule à une décision radicale.

The exhaustion of our courses of action forces us into a radical decision.

Highly formal syntax and vocabulary ('accule').

6

Toute possibilité de conciliation ayant été épuisée, le conflit ouvert devenait inévitable.

All possibility of conciliation having been exhausted, open conflict became inevitable.

Absolute participial phrase ('ayant été épuisée').

7

La mécanique quantique repose sur l'idée que la particule existe dans une superposition de possibilités.

Quantum mechanics rests on the idea that the particle exists in a superposition of possibilities.

Scientific/physics context.

8

Il a su exploiter les moindres failles du système, transformant chaque obstacle en une nouvelle possibilité.

He knew how to exploit the slightest flaws in the system, transforming every obstacle into a new possibility.

Sophisticated narrative style.

Colocaciones comunes

avoir la possibilité de
offrir une possibilité
étudier les possibilités
une forte possibilité
dans la mesure des possibilités
écarter une possibilité
la possibilité matérielle
une possibilité infinie
envisager la possibilité
laisser la possibilité

Frases Comunes

Il y a une possibilité que...

Avoir la possibilité de...

Dans la mesure de mes possibilités

Selon toute possibilité

Une possibilité d'évolution

Explorer toutes les possibilités

Laisser la porte ouverte à une possibilité

Une possibilité de choix

Au maximum de ses possibilités

Une possibilité de fuite

Se confunde a menudo con

possibilité vs opportunité

English speakers overuse 'opportunité' for 'opportunity'. In French, 'possibilité' or 'occasion' is often better.

possibilité vs probabilité

'Probabilité' implies a mathematical or higher likelihood, while 'possibilité' just means it can happen.

possibilité vs capacité

'Capacité' refers strictly to physical or mental ability, while 'possibilité' can refer to external circumstances allowing an action.

Modismos y expresiones

"Le champ des possibles"

The realm of possibilities; all the available options.

Cette découverte ouvre le champ des possibles.

formal

"Vivre au-dessus de ses possibilités"

To live beyond one's means financially.

Il a des dettes car il vit au-dessus de ses possibilités.

neutral

"Faire tout son possible"

To do everything possible (uses the adjective 'possible' as a noun, related concept).

Je ferai tout mon possible pour t'aider.

neutral

"Dans la limite des possibilités"

Within the limits of what is possible.

Nous répondrons dans la limite de nos possibilités.

formal

"Une fenêtre de possibilité"

A window of opportunity (direct translation from English, becoming common).

Nous avons une brève fenêtre de possibilité pour agir.

neutral

"Épuiser toutes les possibilités"

To exhaust all options.

L'avocat a épuisé toutes les possibilités d'appel.

formal

"Une possibilité sur un million"

A one in a million chance.

Il n'y avait qu'une possibilité sur un million que ça marche.

informal

"Laisser toutes les possibilités ouvertes"

To keep all options open.

Je préfère laisser toutes les possibilités ouvertes pour l'instant.

neutral

"Peser les possibilités"

To weigh the options.

Il faut peser les possibilités avant de signer.

neutral

"Être au bout de ses possibilités"

To be at the end of one's rope/capabilities.

Après ce marathon, je suis au bout de mes possibilités.

informal

Fácil de confundir

possibilité vs opportunité

Direct translation of English 'opportunity'.

In traditional French, 'opportunité' means timeliness (being opportune). 'Possibilité' means a chance or option.

C'est une possibilité (not opportunité) de voyager.

possibilité vs probabilité

Both deal with chances of events happening.

'Probabilité' is statistical likelihood. 'Possibilité' is mere potential.

La possibilité existe, mais la probabilité est faible.

possibilité vs occasion

Both translate to 'opportunity' or 'chance'.

'Occasion' implies a favorable, specific moment. 'Possibilité' is more neutral.

C'est l'occasion de faire la fête.

possibilité vs éventualité

Both mean something that might happen.

'Éventualité' is more formal and often implies a contingency you must prepare for.

Dans l'éventualité d'une attaque.

possibilité vs alternative

Both deal with choices.

'Alternative' strictly means a choice between two things (though loosely used for more). 'Possibilité' is any option.

Nous n'avons pas d'autre alternative.

Patrones de oraciones

A1

Il y a une possibilité.

Il y a une possibilité.

A2

Avoir la possibilité de + [infinitive]

J'ai la possibilité de manger.

B1

Il y a une possibilité de + [noun]

Il y a une possibilité de pluie.

B1

Offrir la possibilité de + [infinitive]

Ce travail offre la possibilité de voyager.

B2

Il y a une possibilité que + [subjunctive]

Il y a une possibilité qu'il soit là.

B2

Dans la mesure de + [possessive] + possibilités

Dans la mesure de mes possibilités.

C1

Envisager la possibilité de + [infinitive]

Nous envisageons la possibilité de déménager.

C2

Exclure toute possibilité de + [noun]

Il faut exclure toute possibilité d'erreur.

Familia de palabras

Sustantivos

Verbos

Adjetivos

Relacionado

Cómo usarlo

frequency

Very High

Errores comunes
  • J'ai la possibilité pour voyager. J'ai la possibilité de voyager.

    English speakers often translate 'to' or 'for' directly. In French, the noun 'possibilité' must be followed by the preposition 'de' before an infinitive verb.

  • C'est un grand possibilité. C'est une grande possibilité.

    'Possibilité' is a feminine noun. All articles and adjectives modifying it must be in the feminine form.

  • Il y a une possibilité qu'il vient. Il y a une possibilité qu'il vienne.

    The phrase 'Il y a une possibilité que' expresses doubt or uncertainty, which requires the subjunctive mood for the following verb.

  • Je n'ai pas une possibilité. Je n'ai pas de possibilité.

    In a negative sentence, the indefinite article 'une' changes to 'de'.

  • C'est ma seule opportunité. C'est ma seule possibilité (or occasion).

    While 'opportunité' is understood, it is an anglicism when used to mean 'chance'. 'Possibilité' is grammatically and stylistically better.

Consejos

Always use 'de'

Never use 'à' or 'pour' after possibilité when linking to a verb. It is always 'la possibilité DE faire quelque chose'.

Hit the final 'é'

Make sure the final 'é' is pronounced sharply like 'ay'. If you drop it, the word sounds incomplete.

Avoid 'opportunité'

When you want to say 'opportunity', default to 'possibilité' or 'occasion' to sound like a true native speaker.

The polite refusal

Use 'Je n'ai pas la possibilité de...' to say no to an invitation without hurting anyone's feelings.

Options = Possibilités

When you are talking about choices on a menu or in a plan, use the plural 'les possibilités'.

Que + Subjunctive

If you use 'que' after possibilité, prepare to conjugate the next verb in the subjunctive mood.

Words ending in -té

Remember that most abstract nouns ending in '-té' are feminine. La possibilité, la liberté, la beauté.

Dans la mesure de...

Memorize 'dans la mesure de mes possibilités'. It makes you sound very advanced and professional.

Double S

Don't forget the double 's'. A single 's' between two vowels would make a 'z' sound, which is incorrect.

Weather forecasts

Watch French weather forecasts to hear 'possibilité de...' used constantly. It's great listening practice.

Memorízalo

Mnemotecnia

Imagine a POSSE (possi) of BILLIES (bili) drinking TEA (té). The POSSE of BILLIES drinking TEA have the POSSIBILITY to win the race.

Asociación visual

Visualize a large, glowing question mark hovering over a fork in the road. One path is labeled 'Oui', the other 'Non'. The signpost in the middle says 'La Possibilité'.

Word Web

pouvoir choix opportunité futur chance option peut-être avenir

Desafío

Next time you have to make a choice between two things (like what to eat for dinner), say out loud in French: 'J'ai deux possibilités : manger X ou manger Y'.

Origen de la palabra

The word 'possibilité' comes from the Late Latin word 'possibilitas', which means 'power, ability, or possibility'. This Latin word is derived from 'possibilis' (possible), which itself comes from the verb 'posse', meaning 'to be able'.

Significado original: In its earliest Latin roots, it referred more strictly to the physical power or ability to do something, before evolving to mean the chance of an event occurring.

Indo-European > Italic > Romance > French.

Contexto cultural

No specific cultural sensitivities. It is a neutral, safe word to use in all contexts.

English speakers use 'opportunity' very broadly. In French, 'opportunité' is a false friend (meaning timeliness). Use 'possibilité' or 'occasion' where you would normally say 'opportunity' in English.

Michel Houellebecq's novel 'La Possibilité d'une île' (The Possibility of an Island), a famous contemporary French science fiction novel. The philosophical concept of 'le champ des possibles' discussed by French existentialists like Sartre. The famous phrase 'L'art est la possibilité de l'impossible' (Art is the possibility of the impossible).

Practica en la vida real

Contextos reales

Weather Forecasts

  • possibilité de pluie
  • possibilité d'averses
  • forte possibilité
  • faible possibilité

Making Plans

  • avoir la possibilité de
  • quelles sont les possibilités
  • étudier les possibilités
  • aucune possibilité

Professional Environment

  • possibilités d'évolution
  • offrir une possibilité
  • envisager la possibilité
  • dans la mesure de nos possibilités

Customer Service

  • possibilité de remboursement
  • possibilité d'échange
  • pas la possibilité de
  • possibilité de livraison

Academic/Philosophical

  • le champ des possibles
  • possibilité théorique
  • possibilité d'interprétation
  • exclure la possibilité

Inicios de conversación

"As-tu la possibilité de voyager cette année ?"

"Quelles sont les possibilités pour le dîner ce soir ?"

"Penses-tu qu'il y a une possibilité de pluie demain ?"

"Quelles sont tes possibilités d'évolution dans ton travail ?"

"Si tu avais la possibilité de vivre n'importe où, où irais-tu ?"

Temas para diario

Décrivez une situation où vous avez eu une belle possibilité et comment vous l'avez utilisée.

Quelles sont vos possibilités pour les prochaines vacances ?

Écrivez sur une possibilité que vous avez manquée et ce que vous avez appris.

Imaginez les possibilités technologiques dans 50 ans.

Comment réagissez-vous quand il n'y a plus de possibilités ?

Preguntas frecuentes

10 preguntas

It is feminine. You must say 'la possibilité' or 'une possibilité'. All adjectives modifying it must also be feminine, like 'une grande possibilité'.

It is almost always followed by 'de'. For example, 'la possibilité de gagner' (the possibility of winning) or 'une possibilité de pluie' (a possibility of rain).

While 'opportunité' is becoming more common due to English influence, it is often considered an anglicism when used to mean 'chance'. It is safer and more natural to use 'possibilité' or 'occasion'.

You say 'J'ai la possibilité de...' followed by the infinitive verb. For example, 'J'ai la possibilité de partir'.

Yes, if you use the structure 'Il y a une possibilité que...', the following verb must be in the subjunctive. For example, 'Il y a une possibilité qu'il vienne'.

It is a very common idiom that means 'to the best of my abilities' or 'within my means'. It is used to politely set limits on what you can do.

It is pronounced as a sharp, unvoiced 's' sound, like the 's' in 'snake'. Do not pronounce it like a 'z'.

Yes, 'les possibilités' is very common and usually translates to 'options' or 'means'. For example, 'Nous avons plusieurs possibilités'.

'Possibilité' means something can happen (even a 1% chance). 'Probabilité' refers to how likely it is to happen (e.g., a 90% chance).

You can say 'Je n'ai pas la possibilité de le faire' (I don't have the possibility to do it). This sounds much more polite than a direct 'Je ne peux pas' (I cannot).

Ponte a prueba 200 preguntas

writing

Write a sentence saying you have the possibility to travel.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence saying there is a possibility of rain.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence asking 'What are our possibilities?'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence saying you don't have the possibility to come.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using 'dans la mesure de mes possibilités'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence saying it is a great possibility.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using 'offrir une possibilité'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence saying you must study the possibilities.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using 'aucune possibilité'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using 'possibilité que' + subjunctive.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'I have the opportunity to learn French.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'There are several options.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'It is my only chance.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'We ruled out that possibility.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'A strong possibility.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'I will do it to the best of my abilities.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The possibility of an error.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Do you have the possibility to help me?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'It leaves the door open to a possibility.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Zero possibility.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronounce 'possibilité'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'I have the possibility' in French.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'There is a possibility of rain'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'We have several options'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'I cannot' politely using possibilité.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'To the best of my abilities'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'A strong possibility'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'No possibility'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'To study the possibilities'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'It is my only option'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'To offer an opportunity'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'To rule out a possibility'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'A new possibility'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The realm of possibilities'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Possibility of refund'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'One in a million chance'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'To consider the possibility'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Financial means'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Career advancement opportunities'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'To leave options open'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: J'ai la possibilité de venir.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: Il y a une possibilité de pluie.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: Quelles sont nos possibilités ?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: Je n'ai pas la possibilité.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: Dans la mesure de mes possibilités.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: Une forte possibilité.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: Étudier les possibilités.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: Aucune possibilité.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: Offrir une possibilité.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: C'est ma seule possibilité.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: Écarter une possibilité.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: Envisager la possibilité.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: Possibilités d'évolution.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: Le champ des possibles.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: Une possibilité sur un million.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 200 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!