une augmentation
une augmentation en 30 segundos
- Une augmentation refers to any rise or growth in value, size, or intensity, most commonly used for salary raises or price hikes in daily French.
- Grammatically, it is a feminine noun (une augmentation) and is almost always followed by the preposition 'de' to indicate what is increasing.
- It is a versatile word suitable for formal, professional, and scientific contexts, though synonyms like 'hausse' are preferred in specific economic reporting.
- Commonly paired with verbs like 'obtenir', 'demander', and 'constater', it is a fundamental word for B1 learners to describe trends and changes.
The French term une augmentation is a versatile feminine noun that fundamentally describes the action of growing, increasing, or making something larger in size, quantity, value, or intensity. At its core, it is derived from the verb augmenter, which shares its Latin roots with the English 'augment'. In a professional context, it is most frequently encountered when discussing compensation, specifically a salary raise. However, its utility extends far beyond the office, touching upon economics, mathematics, science, and daily observations of the world around us. Whether you are talking about the rising cost of living, the expansion of a city's population, or the intensification of a physical sensation, this word is your primary linguistic tool.
- Primary Sense
- The act of becoming greater in amount or degree; an increment added to a base value.
- Financial Context
- Specifically refers to a 'pay raise' or 'salary hike' (une augmentation de salaire).
- Abstract Growth
- Used for non-tangible increases, such as an increase in tension, stress, or popularity.
Le directeur a enfin accordé une augmentation à toute l'équipe après les excellents résultats du trimestre.
To understand the depth of this word, one must look at how it interacts with different sectors of life. In economics, it describes inflation (l'augmentation des prix) or growth in GDP. In a domestic setting, it might describe the increase in the volume of a radio or the temperature of an oven. It is a word of progression and change. Linguistically, it is essential because it provides a formal yet accessible way to describe upward trends. Unlike more specific terms like 'croissance' (growth) which often implies organic or long-term development, 'augmentation' can be sudden, planned, or purely numerical. It is the generic container for the concept of 'more'.
Nous avons observé une augmentation significative du trafic routier pendant les vacances d'été.
Furthermore, the word carries different emotional weights depending on the subject. An 'augmentation de salaire' is usually met with joy, whereas an 'augmentation d'impôts' (tax increase) is met with frustration. This neutrality makes it a powerful objective descriptor in journalism and scientific reporting. It allows the speaker to state a fact about change without necessarily attaching a value judgment to it, unless specified by the context or accompanying adjectives like 'forte', 'légère', or 'inquiétante'.
Il y a eu une augmentation de la température globale au cours du dernier siècle.
- Synonym: Hausse
- Often used interchangeably in economic contexts (e.g., une hausse des prix).
- Synonym: Accroissement
- More formal, often used for population or physical volume.
L'entreprise prévoit une augmentation de sa production pour répondre à la demande.
Cette augmentation soudaine du bruit a réveillé tout le quartier.
In summary, 'une augmentation' is the quintessential French word for any form of upward movement in metrics. It is precise, formal, and widely applicable, making it a cornerstone of B1 level vocabulary and beyond. By mastering its use, you can discuss finance, science, and personal growth with equal ease.
Using une augmentation correctly requires an understanding of its grammatical environment, particularly the prepositions that follow it. The most common structure is une augmentation de [quelque chose]. This 'de' introduces the subject of the increase. For example, 'une augmentation de salaire' or 'une augmentation de la population'. When you want to specify the amount of the increase, you also use 'de', as in 'une augmentation de 5%'. This dual use of 'de' is a common point of confusion for learners but is logically consistent in French grammar.
- Structure 1
- Augmentation + de + Noun (The thing increasing). Example: Augmentation de capital.
- Structure 2
- Augmentation + de + Number (The amount). Example: Une augmentation de dix euros.
- Structure 3
- Augmentation + dans + Domain. Example: Une augmentation dans le secteur du luxe.
Elle a obtenu une augmentation de 10% sur son salaire annuel.
When describing the nature of the increase, adjectives play a crucial role. You might see 'une augmentation sensible' (a noticeable increase), 'une augmentation fulgurante' (a lightning-fast increase), or 'une augmentation constante' (a steady increase). These modifiers help refine the meaning from a simple numerical change to a qualitative description of the trend. It is also important to note the verbs that typically accompany this noun. One can 'obtenir' (obtain), 'demander' (request), 'constater' (observe/note), or 'subir' (suffer/undergo) an augmentation.
Les experts ont constaté une augmentation constante du niveau de la mer.
In mathematical or scientific contexts, 'augmentation' is often paired with 'diminution' (decrease) to describe variables. For instance, 'L'augmentation de la pression entraîne une augmentation de la température'. Here, the word functions as a technical term. In daily life, you might use it to talk about your workload: 'J'ai remarqué une augmentation de mes responsabilités récemment'. This usage is slightly more formal than saying 'J'ai plus de travail', and it suggests a structured or official change in your role.
L'augmentation de la charge de travail est difficile à gérer pour les employés.
- Verb Pairing: Accorder
- To grant an increase (often by a boss or government).
- Verb Pairing: Subir
- To undergo an increase (often negative, like prices or taxes).
Le gouvernement a annoncé une augmentation du prix de l'essence pour le mois prochain.
Il y a une augmentation d'intérêt pour les énergies renouvelables.
To conclude, the word is highly adaptable. Whether you are quantifying a 5% raise or qualifying a surge in public interest, 'une augmentation' provides the necessary structure. Its usage is governed by clear prepositional rules and a set of common collocations that, once learned, allow for very precise communication in both formal and informal French.
The word une augmentation is omnipresent in French society, appearing in news broadcasts, corporate boardrooms, and casual dinner table conversations. One of the most common places you will hear it is on the news, particularly during segments on the economy. Journalists frequently report on 'l'augmentation du coût de la vie' (the increase in the cost of living) or 'l'augmentation du chômage' (the increase in unemployment). In these contexts, the word serves as a neutral statistical marker, though the implications for the public are often significant.
- News Media
- Reporting on inflation, demographics, and social trends.
- Workplace
- Annual reviews, salary negotiations, and productivity reports.
- Scientific Reports
- Discussing climate change, medical data, or physical phenomena.
À la radio, ils ont parlé d' une augmentation des tarifs d'électricité dès janvier.
In the corporate world, 'l'augmentation' is the word on everyone's lips during the 'entretien annuel' (annual review). Employees hope for an 'augmentation de salaire' as a reward for their hard work. You might hear a colleague whisper, 'Tu as eu ton augmentation ?' (Did you get your raise?). Conversely, management might discuss 'une augmentation de la productivité' or 'une augmentation des parts de marché'. In this professional sphere, the word is synonymous with progress and success, or sometimes, the pressure to perform better.
Pendant la réunion, le PDG a souligné une augmentation de 20% du chiffre d'affaires.
You will also encounter this word in educational and scientific settings. A biology teacher might discuss 'l'augmentation du nombre de cellules', or a climatologist might warn about 'l'augmentation des gaz à effet de serre'. In these scenarios, the word is used to describe measurable changes in the natural world. Even in simple daily interactions, like adjusting the volume on a TV, you might hear someone say, 'Fais une augmentation du volume, je n'entends rien' (though 'monte le son' is more common, 'augmentation' remains the formal descriptor of the action).
Le médecin a noté une augmentation de la tension artérielle du patient.
- Public Transport
- Announcements about 'une augmentation de la fréquence des trains'.
- Politics
- Debates regarding 'l'augmentation du budget de l'éducation'.
Il y a une augmentation visible du nombre de pistes cyclables en ville.
On constate une augmentation de la participation aux élections locales.
In summary, 'une augmentation' is a high-frequency word that bridges the gap between formal reporting and personal life. Whether it's about money, science, or social trends, you will hear it used to describe the inevitable changes and growth in the world around you.
While une augmentation seems straightforward, English speakers often stumble over its gender and its specific usage compared to similar words. The first and most common mistake is treating it as a masculine noun. Because it ends in '-tion', many learners correctly guess it is feminine, but the initial vowel can sometimes cause confusion with articles. It is always une augmentation or l'augmentation. Saying 'un augmentation' is a frequent error that immediately marks a speaker as a beginner.
- Gender Error
- Using 'un' instead of 'une'. Remember: most '-tion' words are feminine.
- False Friend Trap
- Using 'augmentation' for physical height. Use 'grandissement' or 'croissance' instead.
- Preposition Slip
- Forgetting the 'de' when specifying the amount (e.g., 'une augmentation 5%' is wrong).
Faux : J'ai reçu un augmentation.
Juste : J'ai reçu une augmentation.
Another subtle mistake involves the distinction between 'augmentation' and 'croissance'. While both mean increase or growth, 'croissance' is typically used for organic growth (like a plant or a child) or long-term economic development. 'Augmentation' is more about a specific increment or a change in a metric. You wouldn't say 'l'augmentation d'un enfant' to mean a child's growth; you would use 'la croissance'. Similarly, for the 'rise' of a sun or a person standing up, 'augmentation' is never used; 'lever' or 'montée' are the correct terms.
Faux : L'augmentation de l'enfant est rapide.
Juste : La croissance de l'enfant est rapide.
Learners also sometimes struggle with the verb 'augmenter' vs. the noun 'augmentation'. In English, 'increase' can be both a verb and a noun. In French, you must distinguish between 'J'augmente' (I increase) and 'C'est une augmentation' (It is an increase). Furthermore, when talking about prices, French people often use 'la hausse' instead of 'l'augmentation'. While 'augmentation' is correct, 'hausse' is more idiomatic in financial news. Using 'augmentation' exclusively might make your French sound slightly academic or repetitive.
Faux : Il y a une augmentation de prix de 2 euros.
Juste : Il y a une augmentation de 2 euros sur le prix.
- Confusion: Plus vs. Augmentation
- 'Plus' is an adverb/determiner; 'augmentation' is the formal noun for the process.
- Confusion: Montée
- Use 'montée' for physical climbing or rising (e.g., montée des eaux).
On ne dit pas 'l'augmentation de la colline', mais 'la pente' ou 'la montée'.
Faux : Je veux une augmentation de mon français.
Juste : Je veux améliorer mon français.
By avoiding these common pitfalls—gender errors, false friends, and prepositional mistakes—you will use 'une augmentation' with the precision of a native speaker. Focus on the context: if it's a number or a formal change, 'augmentation' is likely your best bet.
To truly master the concept of 'increase' in French, it is essential to compare une augmentation with its close relatives. While 'augmentation' is the most general term, words like une hausse, un accroissement, un élargissement, and une progression offer nuances that can make your French sound more sophisticated and precise. Choosing the right one depends entirely on the nature of what is growing and the context in which the growth occurs.
- Augmentation vs. Hausse
- 'Augmentation' is general; 'Hausse' is specifically used for prices, rates, or levels (e.g., hausse du chômage).
- Augmentation vs. Accroissement
- 'Accroissement' is more formal and often refers to physical volume or population over time.
- Augmentation vs. Progression
- 'Progression' implies a step-by-step or continuous movement, often positive (e.g., progression des ventes).
Il y a une hausse soudaine des prix de l'immobilier dans cette région.
Consider the word 'élargissement'. While 'augmentation' might describe an increase in the number of members in a group, 'élargissement' specifically describes the widening of a scope or a physical opening. For example, 'l'élargissement de l'Union européenne' refers to adding more countries, focusing on the geographical and political expansion. 'Augmentation' would sound too mathematical here. Similarly, 'amplification' is used for sounds or phenomena that become more intense or wider in scope, like 'l'amplification d'un signal'.
L' accroissement de la population urbaine pose des défis logistiques majeurs.
In professional contexts, you might also hear 'plus-value'. This is not a direct synonym for 'augmentation' but refers to the 'added value' or 'capital gain' on an investment. If you buy a house and sell it for more, you haven't just seen an 'augmentation' of its price; you have realized a 'plus-value'. Understanding these distinctions helps you navigate the complexities of French business and finance. Another useful term is 'pic', which refers to a 'peak' or a sudden, sharp increase that then subsides, like 'un pic de pollution'.
La progression de son niveau de français est impressionnante en seulement six mois.
- Synonym: Majoration
- Specifically used for a penalty or an extra charge added to a bill.
- Synonym: Multiplication
- Used when the increase is rapid and repeated (e.g., multiplication des erreurs).
Il a dû payer une majoration pour avoir payé ses impôts en retard.
L' élargissement de la route permettra de réduire les embouteillages.
In conclusion, while 'une augmentation' is your foundational word for 'more', the French language offers a rich palette of alternatives to describe the specific flavor of that increase. By learning when to use 'hausse', 'accroissement', or 'progression', you move from basic communication to nuanced expression.
How Formal Is It?
Nivel de dificultad
Gramática que debes saber
Nouns ending in -tion are usually feminine.
The use of 'de' vs 'du/de la' after nouns of quantity.
Liaison after 'une' (une_augmentation).
Adjective agreement with feminine nouns.
Elision of 'de' to 'd'' before a vowel.
Ejemplos por nivel
J'ai une augmentation de salaire.
I have a salary raise.
Uses 'une' because augmentation is feminine.
Il y a une augmentation du prix du pain.
There is an increase in the price of bread.
Uses 'du' (de + le) before 'prix'.
C'est une petite augmentation.
It is a small increase.
Adjective 'petite' comes before the noun.
Regarde l'augmentation de la température.
Look at the increase in temperature.
L' is used because augmentation starts with a vowel.
Une augmentation de 5 euros, c'est bien.
An increase of 5 euros is good.
Use 'de' before the amount.
Il veut une augmentation.
He wants a raise.
Simple subject-verb-object structure.
Pas d'augmentation cette année.
No raise this year.
Use 'd'' after 'pas' because of the vowel.
L'augmentation est rapide.
The increase is fast.
Subject + verb 'être' + adjective.
Elle a demandé une augmentation à son chef.
She asked her boss for a raise.
The verb 'demander' takes 'à' for the person.
On note une augmentation de la pollution en ville.
We note an increase in pollution in the city.
The verb 'noter' is common with this noun.
L'augmentation des prix est un problème.
The increase in prices is a problem.
Plural 'des' (de + les) for 'prix'.
Il y a eu une augmentation de 10% des ventes.
There was a 10% increase in sales.
Past tense 'il y a eu'.
Je cherche une augmentation de mon temps libre.
I am looking for an increase in my free time.
Abstract use of the word.
L'augmentation du trafic est gênante.
The increase in traffic is annoying.
Adjective 'gênante' agrees with 'augmentation'.
Nous avons vu une augmentation du nombre d'élèves.
We saw an increase in the number of students.
Compound past 'avons vu'.
Cette augmentation est prévue pour demain.
This increase is planned for tomorrow.
Demonstrative adjective 'cette' (feminine).
L'augmentation du coût de la vie inquiète les ménages.
The increase in the cost of living worries households.
Formal term 'coût de la vie'.
Il a obtenu une augmentation après sa promotion.
He got a raise after his promotion.
Verb 'obtenir' implies success.
On constate une augmentation sensible du chômage.
A noticeable increase in unemployment is observed.
Adjective 'sensible' means noticeable.
L'augmentation de la TVA aura un impact sur la consommation.
The VAT increase will have an impact on consumption.
Future tense 'aura'.
Une augmentation de la production est nécessaire.
An increase in production is necessary.
Adjective 'nécessaire' is neutral.
L'augmentation de la population urbaine change la ville.
The increase in urban population is changing the city.
Present tense 'change'.
Elle a refusé l'augmentation car elle voulait plus de vacances.
She refused the raise because she wanted more vacation.
Conjunction 'car' (because).
L'augmentation de la pression peut être dangereuse.
The increase in pressure can be dangerous.
Modal verb 'peut'.
L'augmentation fulgurante des cryptomonnaies a surpris tout le monde.
The meteoric rise of cryptocurrencies surprised everyone.
Adjective 'fulgurante' (lightning-fast).
Le gouvernement prévoit une augmentation du budget de la santé.
The government plans an increase in the health budget.
Verb 'prévoir' (to plan/predict).
L'augmentation de la fréquentation touristique booste l'économie locale.
The increase in tourist numbers boosts the local economy.
Noun 'fréquentation' (attendance/visits).
Une augmentation de capital est envisagée par les actionnaires.
A capital increase is being considered by the shareholders.
Passive voice 'est envisagée'.
L'augmentation de l'espérance de vie pose des défis pour les retraites.
The increase in life expectancy poses challenges for pensions.
Complex social topic.
On observe une augmentation de la méfiance envers les médias.
An increase in distrust towards the media is observed.
Abstract noun 'méfiance'.
L'augmentation de la cadence de travail fatigue les ouvriers.
The increase in the work pace tires the workers.
Noun 'cadence' (pace/rhythm).
Cette augmentation de tarif est-elle justifiée par le service ?
Is this price increase justified by the service?
Interrogative form with inversion.
L'augmentation exponentielle des données numériques nécessite de nouveaux serveurs.
The exponential increase in digital data requires new servers.
Adjective 'exponentielle'.
L'augmentation des disparités de revenus menace la cohésion sociale.
The increase in income disparities threatens social cohesion.
Formal noun 'disparités'.
On assiste à une augmentation de la radicalisation dans certains discours.
We are witnessing an increase in radicalization in certain discourses.
Phrase 'on assiste à' (we are witnessing).
L'augmentation de la biodiversité dans cette réserve est un succès.
The increase in biodiversity in this reserve is a success.
Positive scientific context.
Une augmentation de la fiscalité pourrait freiner l'investissement.
An increase in taxation could slow down investment.
Conditional mood 'pourrait'.
L'augmentation de la charge mentale des parents est un sujet d'actualité.
The increase in parents' mental load is a topical subject.
Modern sociological term 'charge mentale'.
L'augmentation de la productivité ne doit pas se faire au détriment de la santé.
The increase in productivity must not be at the expense of health.
Phrase 'au détriment de'.
L'augmentation de la demande mondiale de pétrole influence les prix.
The increase in global oil demand influences prices.
Global economic context.
L'augmentation de l'entropie est un principe fondamental de la thermodynamique.
The increase in entropy is a fundamental principle of thermodynamics.
Highly technical scientific use.
L'augmentation de la puissance régalienne soulève des questions constitutionnelles.
The increase in sovereign power raises constitutional questions.
Legal/political term 'puissance régalienne'.
On déplore une augmentation de l'aliénation dans les sociétés modernes.
An increase in alienation in modern societies is deplored.
Philosophical term 'aliénation'.
L'augmentation de la granularité des données permet une analyse plus fine.
The increase in data granularity allows for a finer analysis.
Technical term 'granularité'.
L'augmentation de la résilience face aux crises est une priorité stratégique.
Increasing resilience in the face of crises is a strategic priority.
Abstract strategic term 'résilience'.
L'augmentation de la longévité humaine redéfinit le concept de vieillesse.
The increase in human longevity is redefining the concept of old age.
Formal term 'longévité'.
L'augmentation de la porosité des frontières favorise les échanges culturels.
The increase in border porosity favors cultural exchanges.
Metaphorical use of 'porosité'.
L'augmentation de la complexité algorithmique ralentit le traitement des requêtes.
The increase in algorithmic complexity slows down query processing.
Computer science context.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
Se confunde a menudo con
Modismos y expresiones
Fácil de confundir
Patrones de oraciones
Cómo usarlo
Use 'augmentation' for metrics, 'croissance' for organic growth.
Use 'de' for the thing increasing and the amount.
- Using 'un' instead of 'une'.
- Using it for physical height (use 'grandissement').
- Forgetting the 'de' before the amount or subject.
- Confusing it with 'agrandissement' (physical size).
- Using 'augmentation' for the rising of the sun.
Consejos
Gender Tip
Always remember that words ending in -tion are feminine. This will help you choose the right article (une/la) and agree your adjectives correctly. For example, say 'une augmentation importante' and not 'un augmentation important'.
Synonym Usage
Use 'hausse' when talking about the stock market or inflation to sound more like a native speaker. While 'augmentation' is correct, 'hausse' is the preferred term in financial journalism. This adds variety to your speech.
Liaison
When saying 'une augmentation', make sure to pronounce the 'n' of 'une' and link it to the 'a'. It should sound like 'u-naugmentation'. This liaison is essential for natural-sounding French.
Asking for a Raise
In a French office, use the word 'augmentation' during your 'entretien annuel'. It is the standard professional term. Be prepared to justify it with 'une augmentation de la productivité' or 'de nouveaux résultats'.
Avoid 'Plus'
Instead of saying 'Il y a plus de prix', say 'Il y a une augmentation des prix'. Using the noun 'augmentation' makes your French sound more structured and less like a direct translation from English.
Preposition Check
Always include 'de' after 'augmentation'. A common mistake is saying 'une augmentation 5%'. The correct form is 'une augmentation de 5%'. This 'de' is crucial for grammatical correctness.
Social Context
Be careful when discussing your 'augmentation' with colleagues. In France, salary is often a private topic. It's better to discuss it with close friends or family rather than in the office kitchen.
Technical Use
In science, 'augmentation' is the standard word for an increase in variables. Whether it's temperature, pressure, or cell count, this word is universally accepted in academic papers and reports.
News Keywords
When listening to French news, 'augmentation' is a keyword for economic changes. If you hear it, pay attention to the words following 'de' to understand what is changing in the country.
Visual Association
Associate 'augmentation' with an upward-pointing arrow. Every time you see a graph going up, think 'c'est une augmentation'. This visual cue will help the word stick in your long-term memory.
Memorízalo
Origen de la palabra
Latin
Contexto cultural
News channels have dedicated segments for 'la hausse des prix'.
Salary raises are often negotiated once a year.
Price increases on basic goods (bread, coffee) are highly noticed.
Practica en la vida real
Contextos reales
Inicios de conversación
"Penses-tu que l'augmentation des prix va continuer ?"
"As-tu déjà demandé une augmentation à ton patron ?"
"Quelle augmentation de salaire serait juste selon toi ?"
"As-tu remarqué une augmentation du trafic dans ta ville ?"
"Que penses-tu de l'augmentation du télétravail ?"
Temas para diario
Décrivez une augmentation que vous avez observée dans votre vie récemment.
Si vous receviez une augmentation de 50%, que feriez-vous ?
Réflexion sur l'augmentation du coût de la vie dans votre pays.
Comment gérez-vous l'augmentation de votre charge de travail ?
L'augmentation de la technologie est-elle toujours une bonne chose ?
Preguntas frecuentes
10 preguntasIt is feminine. You say 'une augmentation'. This is a common rule for French nouns ending in -tion, which are almost always feminine. Always use feminine adjectives with it, like 'une forte augmentation'.
The most common way is 'une augmentation de salaire'. You can also simply say 'une augmentation' if the context of work is already clear. In more formal HR contexts, you might hear 'une revalorisation salariale'.
'Augmentation' is a general term for any increase. 'Hausse' is more specific to prices, levels, or rates (like the unemployment rate). In economic news, 'hausse' is very frequent, while 'augmentation' is used in all contexts.
No, that is a mistake. For a child growing taller, you should use 'la croissance' or 'le grandissement'. 'Augmentation' is used for quantities, values, or intensity, not for biological height.
The preposition 'de' is almost always used. For example, 'une augmentation de salaire' (a raise in salary) or 'une augmentation de 10%' (an increase of 10%). If the next word starts with a vowel, it becomes 'd''.
Yes, you can say 'une augmentation du volume' for a radio or TV. However, in casual speech, people often say 'monte le son'. 'Augmentation' remains the correct formal term for the action.
You should say: 'Je souhaiterais solliciter une augmentation de salaire'. This uses the conditional mood ('souhaiterais') and the formal verb 'solliciter' to make the request professional and polite.
The most direct opposites are 'une diminution' or 'une baisse'. 'Une réduction' is also used, especially for prices in a shop (discounts). 'Une chute' is used for a very fast and large decrease.
Yes, it can describe an increase in intensity, such as 'une augmentation de la douleur' (an increase in pain) or 'une augmentation de la pression'. It is very common in medical and scientific contexts.
Yes, 'des augmentations' is common when referring to multiple raises or multiple types of increases. For example, 'Les augmentations de prix se multiplient cette année'.
Ponte a prueba 200 preguntas
Faites une phrase avec 'augmentation de salaire'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Décrivez une augmentation des prix que vous avez remarquée.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pourquoi est-il difficile de demander une augmentation ?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Quelles sont les causes de l'augmentation de la pollution ?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Comment l'augmentation de la population affecte-t-elle les villes ?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez un court email pour demander une augmentation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Expliquez le concept d'augmentation du coût de la vie.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Qu'est-ce qu'une augmentation de capital ?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Décrivez une augmentation de la température.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Parlez d'une augmentation de la fréquentation d'un lieu.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Quels sont les avantages d'une augmentation de la productivité ?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Comment réagiriez-vous à une augmentation de vos impôts ?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Discutez de l'augmentation de la technologie dans l'éducation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Qu'est-ce qu'une augmentation fulgurante ?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Faites une phrase avec 'augmentation constante'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pourquoi l'augmentation de la biodiversité est-elle importante ?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Parlez de l'augmentation de la charge mentale.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Qu'est-ce qu'une augmentation de tarif ?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Comment l'augmentation de l'espérance de vie change la société ?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Faites une phrase avec 'augmentation sensible'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Prononcez 'une augmentation'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Demandez une augmentation de 10% à votre patron.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites que les prix augmentent trop vite.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Expliquez pourquoi vous méritez une augmentation.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Parlez de l'augmentation de la température dans votre pays.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Utilisez 'augmentation' dans une phrase sur le trafic.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites que vous avez constaté une augmentation de la pollution.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Proposez une augmentation du budget pour un projet.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites que l'augmentation est de 50 euros.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Parlez d'une augmentation de la population.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Utilisez 'augmentation' avec l'adjectif 'légère'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites que vous refusez une augmentation de travail sans salaire.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Expliquez ce qu'est une augmentation de tarif.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Parlez de l'augmentation de la technologie.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Utilisez 'augmentation' dans un contexte médical.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites que l'augmentation est prévue pour janvier.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Parlez d'une augmentation fulgurante.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites que vous espérez une augmentation.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Expliquez l'augmentation du coût de la vie.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Utilisez 'augmentation' avec 'sensible'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Écoutez : 'J'ai eu une augmentation de 100 euros.' De combien est l'augmentation ?
Écoutez : 'L'augmentation des prix est de 2%.' Quel est le chiffre ?
Écoutez : 'Le patron a accordé une augmentation.' Qui a accordé l'augmentation ?
Écoutez : 'Il y a une forte augmentation du trafic.' Comment est l'augmentation ?
Écoutez : 'L'augmentation est prévue pour demain.' Quand est-elle prévue ?
Écoutez : 'On constate une augmentation de la pollution.' Qu'est-ce qui augmente ?
Écoutez : 'Une augmentation de salaire de 5%.' De quoi s'agit-il ?
Écoutez : 'L'augmentation du volume est trop forte.' De quoi parle-t-on ?
Écoutez : 'Une légère augmentation a été notée.' Comment est l'augmentation ?
Écoutez : 'L'augmentation des taxes est confirmée.' Qu'est-ce qui est confirmé ?
Écoutez : 'Une augmentation de 10 euros par jour.' Quel est le montant ?
Écoutez : 'L'augmentation de la population urbaine.' Quel type de population ?
Écoutez : 'Il n'y aura pas d'augmentation.' Y aura-t-il une augmentation ?
Écoutez : 'L'augmentation fulgurante des ventes.' Quel adjectif est utilisé ?
Écoutez : 'L'augmentation de la température de l'eau.' De quoi la température augmente-t-elle ?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'une augmentation' is the standard French term for 'an increase' or 'a raise'. It is essential for navigating professional life and understanding economic news. Example: 'J'ai reçu une augmentation de 10%.' (I received a 10% raise).
- Une augmentation refers to any rise or growth in value, size, or intensity, most commonly used for salary raises or price hikes in daily French.
- Grammatically, it is a feminine noun (une augmentation) and is almost always followed by the preposition 'de' to indicate what is increasing.
- It is a versatile word suitable for formal, professional, and scientific contexts, though synonyms like 'hausse' are preferred in specific economic reporting.
- Commonly paired with verbs like 'obtenir', 'demander', and 'constater', it is a fundamental word for B1 learners to describe trends and changes.
Gender Tip
Always remember that words ending in -tion are feminine. This will help you choose the right article (une/la) and agree your adjectives correctly. For example, say 'une augmentation importante' and not 'un augmentation important'.
Synonym Usage
Use 'hausse' when talking about the stock market or inflation to sound more like a native speaker. While 'augmentation' is correct, 'hausse' is the preferred term in financial journalism. This adds variety to your speech.
Liaison
When saying 'une augmentation', make sure to pronounce the 'n' of 'une' and link it to the 'a'. It should sound like 'u-naugmentation'. This liaison is essential for natural-sounding French.
Asking for a Raise
In a French office, use the word 'augmentation' during your 'entretien annuel'. It is the standard professional term. Be prepared to justify it with 'une augmentation de la productivité' or 'de nouveaux résultats'.
Ejemplo
Il a demandé une augmentation de salaire.
Contenido relacionado
Más palabras de work
à distance
A2A distancia, sin presencia física en el lugar.
à durée déterminée
B1For a fixed or definite period; fixed-term.
à durée indéterminée
B1De duración indefinida; permanente.
à la fin
A2Al final de algo.
à la journée
B1Diario, o por la duración o pago de un solo día.
à la semaine
B1Weekly, by the week.
à l'année
B1Annually, by the year.
à l'attention de
B1A la atención de; se utiliza en la correspondencia formal para dirigir un documento a una persona específica.
à l'avance
A2Hacer algo con antelación o de antemano.
à l'issue de
A2Al final de; al término de. Se utiliza para indicar la conclusión de un evento formal o un proceso específico.