Significado
Describes an issue that requires careful handling due to its delicate nature.
Contexto cultural
In regions like Delhi and Uttar Pradesh, this phrase is often used by elders to stop younger people from asking too many questions about family secrets or 'izzat' (honor). In Mumbai or Bangalore tech hubs, 'sanvedansheel maamla' is the standard HR-speak for layoffs, salary disputes, or harassment complaints. News channels use this phrase as a legal shield. By labeling a topic 'sanvedansheel', they signal that they are following government guidelines on reporting sensitive communal issues. In Indo-Pak or Indo-China relations, this phrase is used in official joint statements to acknowledge disagreements without escalating tension.
The 'Silence' Rule
In Hindi culture, saying 'Yeh ek sanvedansheel maamla hai' is often a polite way to end a conversation you don't want to have. If someone says this to you, don't push for more details immediately.
Don't over-Sanskritize
While 'sanvedansheel' is great, using too many Sanskrit words in a casual setting can make you sound like a textbook. Balance it with simpler words like 'hai' and 'ek'.
Significado
Describes an issue that requires careful handling due to its delicate nature.
The 'Silence' Rule
In Hindi culture, saying 'Yeh ek sanvedansheel maamla hai' is often a polite way to end a conversation you don't want to have. If someone says this to you, don't push for more details immediately.
Don't over-Sanskritize
While 'sanvedansheel' is great, using too many Sanskrit words in a casual setting can make you sound like a textbook. Balance it with simpler words like 'hai' and 'ek'.
Body Language
When saying this phrase, a slight tilt of the head or lowering of the voice adds to the 'sensitivity' and makes you sound more native.
Ponte a prueba
Fill in the missing word to complete the formal expression.
पुलिस के लिए यह एक _______ मामला है।
In a police context, an issue is often described as 'sanvedansheel' (sensitive).
Which sentence is the most appropriate for a news anchor to use?
A news anchor is introducing a segment on border disputes.
Border disputes are serious and delicate, making 'sanvedansheel maamla' the correct professional choice.
Match the phrase variation to the correct situation.
1. यह एक अत्यंत संवेदनशील विषय है। | 2. मामला टेढ़ा है। | 3. यह बहुत नाज़ुक मामला है।
'Tehda maamla' is informal (friend), 'vishay' is academic (professor), and 'naazuk' is emotional/critical (doctor).
Complete the dialogue with the most tactful response.
Employee: 'क्या मुझे प्रमोशन मिलेगा?' | Boss: 'देखिए, अभी कंपनी की स्थिति को देखते हुए...'
The boss uses this phrase to avoid a direct 'no' and signal that the decision involves complex factors.
🎉 Puntuación: /4
Ayudas visuales
Sensitivity Levels
Banco de ejercicios
4 ejerciciosपुलिस के लिए यह एक _______ मामला है।
In a police context, an issue is often described as 'sanvedansheel' (sensitive).
A news anchor is introducing a segment on border disputes.
Border disputes are serious and delicate, making 'sanvedansheel maamla' the correct professional choice.
1. यह एक अत्यंत संवेदनशील विषय है। | 2. मामला टेढ़ा है। | 3. यह बहुत नाज़ुक मामला है।
'Tehda maamla' is informal (friend), 'vishay' is academic (professor), and 'naazuk' is emotional/critical (doctor).
Employee: 'क्या मुझे प्रमोशन मिलेगा?' | Boss: 'देखिए, अभी कंपनी की स्थिति को देखते हुए...'
The boss uses this phrase to avoid a direct 'no' and signal that the decision involves complex factors.
🎉 Puntuación: /4
Preguntas frecuentes
10 preguntasYou can say 'वह एक संवेदनशील व्यक्ति है' (He is a sensitive person), but it usually means he gets offended easily or is very empathetic, rather than being a 'matter' to be handled.
No. 'Emotional' is 'bhavuk'. 'Sanvedansheel' is more about the 'delicate nature' of a topic or a person's high level of perception.
Yes, in 'Hinglish' (Hindi + English), this is extremely common in cities. However, using the Hindi words shows much higher proficiency.
There isn't one single phrase, but you could say 'यह एक सामान्य बात है' (This is a normal/common thing).
It is masculine. Always use 'ek' and 'hai' (not 'hain' unless plural).
स-ं-वे-द-न-शी-ल. Don't forget the dot (bindu) on the first letter!
Constantly! Especially in legal dramas or movies about social issues like 'Pink' or 'Article 15'.
Yes, it is very appropriate for discussing a serious diagnosis privately.
Yes, but it might feel a bit formal. In a text, you might just say 'Thoda sensitive matter hai'.
It can. Politicians use it to avoid answering. If you use it, follow up with *why* it's sensitive to avoid sounding suspicious.
Frases relacionadas
नाज़ुक स्थिति
similarDelicate situation
गंभीर मुद्दा
similarSerious issue
गोपनीय जानकारी
specialized formConfidential information
खुली किताब
contrastOpen book
बात का बतंगड़
builds onTo make a mountain out of a molehill