indietro
When you are talking about something located at the back, you can use the word indietro. It literally translates to 'behind' or 'backwards'. It is frequently paired with verbs of motion, such as andare (to go) or tornare (to return), to indicate moving in a backward direction. For example, andare indietro means to go back or to move backwards. Additionally, indietro can be used to refer to a point in the past. If you say tre anni indietro, you mean three years ago.
Guía de pronunciación
- Pronouncing the 'ie' as a separate syllable instead of a diphthong.
- Not rolling the 'r' sufficiently.
Ejemplos por nivel
Siamo dovuti tornare indietro perché avevamo dimenticato i passaporti.
We had to go back because we had forgotten the passports.
tornare indietro: to go back/return
Quando si allontanò, mi fece un cenno con la mano, guardando indietro.
When he walked away, he waved to me, looking back.
guardare indietro: to look back
Il progresso tecnologico non tornerà indietro, ma continuerà ad avanzare.
Technological progress will not go backward, but will continue to advance.
non tornare indietro: not to go backward
Ho lasciato le chiavi della macchina indietro, sul tavolo in cucina.
I left the car keys behind, on the kitchen table.
lasciare indietro: to leave behind
Se non corriamo, rimarremo troppo indietro rispetto agli altri.
If we don't run, we will fall too far behind the others.
rimanere indietro: to fall behind
Puoi spostare la sedia un po' più indietro, per favore?
Can you move the chair a little further back, please?
spostare indietro: to move back
Quando eravamo bambini, ci piaceva stare seduti nel sedile posteriore, indietro.
When we were children, we liked to sit in the back seat, in the back.
seduti indietro: sitting in the back
Purtroppo, non possiamo tirare indietro le parole dette.
Unfortunately, we cannot take back the words spoken.
tirare indietro: to take back/retract
Se continuiamo a procrastinare, rimarremo indietro con il progetto e non rispetteremo la scadenza.
If we keep procrastinating, we will fall behind with the project and won't meet the deadline.
Ho dovuto fare un passo indietro e riconsiderare l'intera strategia dopo che i primi risultati non erano promettenti.
I had to take a step back and reconsider the entire strategy after the initial results were not promising.
Nonostante gli sforzi, l'azienda è rimasta indietro rispetto alla concorrenza nell'adozione di nuove tecnologie.
Despite the efforts, the company fell behind its competitors in adopting new technologies.
La sua carriera ha subito una battuta d'arresto quando ha deciso di mettere da parte il lavoro per dedicarsi alla famiglia.
His career took a setback when he decided to put work aside to dedicate himself to his family.
Il progresso scientifico non può permettersi di tornare indietro; dobbiamo guardare sempre avanti.
Scientific progress cannot afford to go backward; we must always look forward.
Ho lasciato indietro alcune questioni importanti che devo affrontare prima della fine della giornata.
I left behind some important issues that I need to address before the end of the day.
Dopo aver superato l'esame, si è sentito sollevato di essersi lasciato alle spalle quel periodo di stress.
After passing the exam, he felt relieved to have left that stressful period behind him.
Il governo ha fatto un passo indietro sulla riforma proposta, a causa della forte opposizione pubblica.
The government took a step back on the proposed reform, due to strong public opposition.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
Non guardare indietro.
Don't look back.
Dobbiamo tornare indietro.
We must go back.
Ho lasciato le chiavi indietro.
I left the keys behind.
Metti indietro l'orologio di un'ora.
Set the clock back an hour.
Non voglio restare indietro.
I don't want to fall behind.
Puoi darmi indietro i soldi?
Can you give me back the money?
La macchina è andata indietro.
The car went backward.
Fatti indietro, per favore.
Step back, please.
Ha tirato indietro la mano.
He pulled his hand back.
Non riesco a tenere indietro le lacrime.
I can't hold back the tears.
Se confunde a menudo con
This word ('instead of') is sometimes confused with 'indietro' because learners might mistakenly associate 'instead' with 'going back' or 'doing something else'. They are unrelated in meaning.
While 'ritornare' means 'to return' or 'to go back', it's a verb. 'Indietro' is an adverb indicating direction. You'd say 'ritornare indietro' (to go back backward).
'Passato' means 'past'. While 'indietro' can relate to looking back at the past, 'passato' is a noun or adjective describing the past itself. 'Indietro' is an adverb of direction.
Fácil de confundir
'Dietro' also means 'behind' or 'in back of', but it's a preposition or an adverb.
While both relate to 'back', 'indietro' specifically refers to movement or direction *backward*, or a state of being *behind* in a sequence. 'Dietro' is more about static position *behind* something.
Il libro è dietro la scatola. (The book is behind the box.)
This is the direct opposite of 'indietro' in terms of direction.
'Davanti' means 'in front' or 'forward'. Learning them together helps solidify the concept of direction.
Vai avanti. (Go forward.)
'Prima' can mean 'before' in time, which can sometimes be confused with 'indietro' if one is thinking of 'back in time'.
'Prima' is primarily about temporal sequence. 'Indietro' is spatial direction or sequence.
Prima di cena. (Before dinner.)
'Fa' (as in 'due anni fa') also refers to past time, similar to how 'indietro' can sometimes imply looking 'back' at the past.
'Fa' is used specifically to indicate a period of time 'ago'. 'Indietro' implies a spatial or sequential backward movement.
Due anni fa. (Two years ago.)
This is the opposite of 'prima', and its temporal meaning can be confused with the idea of 'looking back' if one thinks of 'what comes after'.
'Dopo' means 'after' in time. 'Indietro' is about moving or looking backward.
Dopo il lavoro. (After work.)
Ponte a prueba 12 preguntas
Describe a time you had to backtrack on a decision or a path you were taking. Use 'indietro' to indicate the act of moving backward or reversing. Focus on the emotional impact and the lessons learned.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Recentemente, ho dovuto fare un ripensamento significativo riguardo a un progetto di lavoro. Avevo intrapreso una strada che credevo fosse la più efficiente, ma dopo alcune settimane mi sono reso conto che non avrebbe portato ai risultati sperati. È stato difficile ammettere l'errore e dover tornare indietro, ma alla fine, questa lezione mi ha insegnato l'importanza di una pianificazione più accurata e di una valutazione continua. Nonostante la frustrazione iniziale, il reindirizzamento mi ha permesso di raggiungere un risultato migliore.
Imagine you are giving directions to someone who is lost. Include instructions that require them to go 'indietro' in their journey. Make the directions clear and concise, ensuring the use of 'indietro' is natural within the context of giving navigational advice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Certo, nessun problema! Allora, sei al semaforo rosso. Devi svoltare a destra e proseguire per circa due isolati. Poi, vedrai un grande edificio blu sulla tua sinistra. Se lo hai passato, significa che sei andato troppo avanti, quindi devi tornare indietro fino a quel punto. Dopo l'edificio blu, la tua destinazione è la terza porta sulla destra. Se hai difficoltà, chiamami pure!
Write a short paragraph reflecting on the concept of progress in life and how sometimes it's necessary to take a step 'indietro' to gain perspective or regroup before moving forward. Discuss the philosophical implications of such a pause.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Il progresso nella vita non è sempre una linea retta; a volte, è fondamentale fare un passo indietro per acquisire una prospettiva più ampia. Questo non è un segno di fallimento, ma piuttosto un atto deliberato di riflessione, una pausa necessaria per ricalibrare la propria direzione. Spesso, è solo dopo essere tornati indietro e aver esaminato la strada percorsa che possiamo veramente comprendere dove stiamo andando e come possiamo procedere con maggiore saggezza e determinazione. Questa 'regressione' temporanea può essere il catalizzatore di una crescita più profonda e significativa.
Secondo il testo, quale ruolo gioca la capacità di fare 'un passo indietro' nel contesto del progresso tecnologico?
Read this passage:
La storia del progresso tecnologico è spesso caratterizzata da periodi di rapida innovazione seguiti da momenti in cui si sente la necessità di fare un passo indietro. Questo non significa abbandonare il progresso, ma piuttosto rivedere le fondamenta, ottimizzare i processi o addirittura riconsiderare l'etica di alcune innovazioni. Molte aziende di successo hanno dimostrato che saper tornare indietro su una decisione sbagliata, anziché insistere, può salvare un progetto o un'intera impresa. Questa flessibilità e capacità di autocorrezione sono cruciali in un ambiente in continua evoluzione.
Secondo il testo, quale ruolo gioca la capacità di fare 'un passo indietro' nel contesto del progresso tecnologico?
Il testo afferma chiaramente che fare un passo indietro 'non significa abbandonare il progresso, ma piuttosto rivedere le fondamenta, ottimizzare i processi o addirittura riconsiderare l'etica di alcune innovazioni' e che 'saper tornare indietro su una decisione sbagliata, anziché insistere, può salvare un progetto o un'intera impresa'.
Il testo afferma chiaramente che fare un passo indietro 'non significa abbandonare il progresso, ma piuttosto rivedere le fondamenta, ottimizzare i processi o addirittura riconsiderare l'etica di alcune innovazioni' e che 'saper tornare indietro su una decisione sbagliata, anziché insistere, può salvare un progetto o un'intera impresa'.
Perché, secondo il testo, gli artisti talvolta 'tornano indietro' ai loro stili precedenti?
Read this passage:
Nel corso di una lunga carriera artistica, è comune per gli artisti sentirsi bloccati o insoddisatti del proprio lavoro. In questi momenti, molti trovano beneficio nel tornare indietro ai loro stili o temi precedenti, non per replicarli, ma per riscoprire l'ispirazione originaria o per vedere come la loro prospettiva sia cambiata nel tempo. Questo 'guardare indietro' può sbloccare nuove direzioni creative, arricchendo il loro percorso senza annullare il progresso fatto. È un processo di riscoperta che alimenta l'innovazione.
Perché, secondo il testo, gli artisti talvolta 'tornano indietro' ai loro stili precedenti?
Il testo spiega che gli artisti tornano indietro ai loro stili o temi precedenti 'non per replicarli, ma per riscoprire l'ispirazione originaria o per vedere come la loro prospettiva sia cambiata nel tempo. Questo 'guardare indietro' può sbloccare nuove direzioni creative'.
Il testo spiega che gli artisti tornano indietro ai loro stili o temi precedenti 'non per replicarli, ma per riscoprire l'ispirazione originaria o per vedere come la loro prospettiva sia cambiata nel tempo. Questo 'guardare indietro' può sbloccare nuove direzioni creative'.
Qual è il beneficio principale di essere disposti a 'tornare indietro' sulle decisioni in un team internazionale, secondo il testo?
Read this passage:
La gestione di un team internazionale spesso richiede una grande flessibilità e la capacità di adattarsi a contesti culturali diversi. Ci sono stati casi in cui, per rispettare le sensibilità locali o per correggere malintesi, è stato necessario fare un passo indietro su decisioni già prese, a volte anche rielaborando intere strategie di comunicazione. Questo processo, sebbene inizialmente possa sembrare una perdita di tempo, si rivela fondamentale per costruire relazioni solide e durature, garantendo il successo a lungo termine del progetto. La disponibilità a 'tornare indietro' è un segno di leadership matura.
Qual è il beneficio principale di essere disposti a 'tornare indietro' sulle decisioni in un team internazionale, secondo il testo?
Il testo afferma che 'per rispettare le sensibilità locali o per correggere malintesi, è stato necessario fare un passo indietro su decisioni già prese' e che questo processo 'si rivela fondamentale per costruire relazioni solide e durature, garantendo il successo a lungo termine del progetto'.
Il testo afferma che 'per rispettare le sensibilità locali o per correggere malintesi, è stato necessario fare un passo indietro su decisioni già prese' e che questo processo 'si rivela fondamentale per costruire relazioni solide e durature, garantendo il successo a lungo termine del progetto'.
Il progresso tecnologico ha fatto fare un balzo ___ all'umanità, ma ha anche creato nuove sfide etiche e sociali che richiedono un'attenta considerazione.
In this context, 'un balzo indietro' (a step backward) refers to the potential negative consequences or regression despite technological advancements. The phrase implies a complex interplay of progress and unforeseen challenges.
La complessità delle relazioni internazionali spesso trascina i negoziati ___ ad un punto di stallo, rendendo difficile trovare soluzioni condivise e durature.
Here, 'trascina i negoziati indietro' (drags the negotiations backward) means that the complexity causes a regression or delay in the progress of the negotiations, leading to a stalemate.
Nonostante i progressi nella medicina, la lotta contro certe malattie endemiche sembra fare un passo ___ quando emergono nuove varianti resistenti ai trattamenti.
The phrase 'fare un passo indietro' (to take a step backward) indicates a setback or regression in the fight against diseases, especially when new resistant variants emerge.
Le riforme strutturali, se non attentamente calibrate, possono paradossalmente spingere l'economia ___ invece di stimolare la crescita desiderata.
'Spingere l'economia indietro' (push the economy backward) suggests that poorly planned reforms can have a detrimental effect, causing the economy to regress rather than grow.
La memoria collettiva di una nazione spesso si lega a eventi passati che non possono essere lasciati ___, ma devono essere affrontati per costruire un futuro consapevole.
In this context, 'lasciati indietro' (left behind) refers to historical events that should not be forgotten or ignored, emphasizing the importance of confronting the past.
Il dibattito sulla giustizia sociale rischia di rimanere ___ se non si affrontano le radici profonde delle disuguaglianze sistemiche.
'Rimanere indietro' (to remain behind) implies that the debate will not progress or achieve its goals if the fundamental issues causing systemic inequalities are not addressed.
/ 12 correct
Perfect score!
Contenido relacionado
Frases relacionadas
Más palabras de general
abbagliare
C1To dazzle or blind with light or beauty
abbaglio
C1A serious mistake or misconception.
abbreviare
B1To make something shorter.
abnegazione
C1Self-sacrifice or renunciation of one's own interests
accadere
B1To happen or occur.
accadimento
B2An event, occurrence, or happening.
accaduto
B1What happened or the event that occurred.
accanito
C1Fierce, persistent, or relentless in pursuit
accantonare
C1To put aside for future use or discard.
accattivante
C1witty, charming, or attractive.