A2 verb 7 min de lectura

suonare

Suonare is an important Italian verb that means 'to play an instrument'. It's used for musical instruments only, not for games or sports.

For example, if you want to say 'I play the guitar', you would say 'Io suono la chitarra'. If you want to say 'He plays the piano', you would say 'Lui suona il pianoforte'.

Remember, 'suonare' is a regular -are verb, so its conjugations follow a predictable pattern. This makes it easier to learn and use in different tenses.

So, practice using 'suonare' when talking about musical instruments, and you'll be playing Italian conversations in no time!

At the A2 level, you're learning to talk about everyday activities. The verb suonare is really useful for this, especially when you want to mention music.

It means 'to play' specifically when you're talking about a musical instrument. You wouldn't use it for playing a game, for example.

It's a regular -are verb, so its conjugations follow a predictable pattern, which makes it easier to learn.

You'll often hear it with instruments like 'la chitarra' (guitar) or 'il pianoforte' (piano).

When you want to say you play a musical instrument, use the verb suonare. It literally means 'to sound' or 'to ring', but in the context of music, it translates to 'to play'.

For example, if you say Suono la chitarra, it means 'I play the guitar'. You can also use it to talk about bells ringing, like La campana suona, which means 'The bell rings'. Remember, it's a regular -are verb, so its conjugations follow a predictable pattern.

When you want to say you play an instrument, the Italian verb you need is suonare. It's a regular -are verb, so its conjugations follow a predictable pattern. For example, 'I play the guitar' is Suono la chitarra. Remember that suonare can also mean 'to ring' (like a doorbell or a phone), so context is key. But when it comes to music, it's all about playing an instrument.

In Italian, the verb suonare is commonly used to express playing a musical instrument. It's a regular -are verb, so its conjugations follow a predictable pattern. For example, 'io suono la chitarra' means 'I play the guitar.' This verb is versatile and can be applied to many different instruments, from the piano to the violin.

It's important to distinguish suonare from other verbs like 'giocare,' which means to play a game or sport. While in English we use 'play' for both, Italian makes a clear distinction. Therefore, you would say 'suonare il violino' (to play the violin) but 'giocare a calcio' (to play soccer). Mastering this distinction is crucial for accurate communication in Italian.

When you're trying to say "to play an instrument" in Italian, the verb you need is suonare. It's a regular -are verb, so its conjugations are pretty straightforward once you know the pattern. For example, if you want to say "I play the guitar," you would say Io suono la chitarra. Or, "She plays the piano" would be Lei suona il pianoforte. Remember, suonare is specifically for musical instruments; you wouldn't use it for playing games or sports.

§ Italian Word: Suonare

Italian Word
Suonare (verb)
CEFR Level
A2
Definition
to play an instrument

§ How to Use 'Suonare'

The verb 'suonare' in Italian is a versatile verb. While its primary meaning for us today is 'to play an instrument,' it also means 'to ring' (like a bell or a phone) or 'to sound' (like an alarm).

When you use 'suonare' to talk about playing a musical instrument, it's generally used transitively, meaning it takes a direct object. You don't usually need a preposition after it when referring to the instrument itself.

§ Examples with Instruments

Lei sa suonare la chitarra.

Translation Hint
She knows how to play the guitar.

Voglio imparare a suonare il pianoforte.

Translation Hint
I want to learn to play the piano.

Lui suona la batteria in una band.

Translation Hint
He plays the drums in a band.

Notice how there's no preposition like 'con' (with) before the instrument. You directly state what you are playing.

§ 'Suonare' with Other Meanings

Although we're focusing on instruments, it's good to be aware of other common uses:

  • To ring (a bell, a phone):

Il telefono sta suonando.

Translation Hint
The phone is ringing.

Ho sentito suonare il campanello.

Translation Hint
I heard the doorbell ring.
  • To sound (an alarm):

L'allarme ha suonato tutta la notte.

Translation Hint
The alarm sounded all night.

§ Common Mistakes to Avoid

A common mistake for English speakers is trying to translate 'to play' literally when it doesn't refer to an instrument. For example:

  • You play a game (giocare a un gioco)
  • You play sports (fare sport or praticare sport)

Only use 'suonare' for playing musical instruments. For games, use 'giocare' and for sports, use 'fare' or 'praticare'.

Corretto: Mio figlio gioca a calcio. (My son plays soccer.)

Sbagliato: Mio figlio suona calcio. (Incorrect: My son plays soccer.)

The verb 'suonare' is a common Italian verb that you will hear frequently. It generally means 'to play' when referring to musical instruments. While it might seem straightforward, there are a few nuances to be aware of.

Italian Word
suonare
Pronunciation
swah-NAH-reh
Part of Speech
Verb
CEFR Level
A2
Definition
To play an instrument.

§ Where you actually hear this word — work, school, news

You'll hear 'suonare' quite often in everyday conversations, especially when people are talking about music, hobbies, or even just sounds. Here are some common situations where you'll encounter it:

  • Talking about music and hobbies: This is probably the most common context. If someone mentions playing an instrument, they'll use 'suonare'.
  • In a band or orchestra: Musicians will always use 'suonare' to describe their activities.
  • In school: If you're learning about music or instruments in an Italian school, you'll definitely hear this verb.
  • In the news: You might hear 'suonare' in news reports about concerts, musicians, or even church bells.

Let's look at some examples to make this clear.

Lei sa suonare la chitarra molto bene. (She knows how to play the guitar very well.)

Mio fratello suona il pianoforte ogni giorno. (My brother plays the piano every day.)

Quando ero piccola, volevo suonare il violino. (When I was little, I wanted to play the violin.)

'Suonare' can also mean 'to ring' when talking about bells or alarms. While this is a different meaning, it's connected to the idea of producing a sound.

Le campane della chiesa suonano ogni ora. (The church bells ring every hour.)

La sveglia suona alle sette del mattino. (The alarm clock rings at seven in the morning.)

Understanding these common uses will help you integrate 'suonare' naturally into your Italian vocabulary. Practice using it with different instruments and in various contexts to solidify your understanding.

§ Italian Word: suonare

Definition
To play an instrument.

The Italian verb 'suonare' is a versatile word, and it’s a regular -are verb, which means it follows a predictable conjugation pattern. It’s frequently used when talking about making music with an instrument. Let's break down how to use it correctly.

§ Conjugation of suonare (present tense)

  • Io suòno (I play)
  • Tu suòni (You play - singular, informal)
  • Lui/Lei suòna (He/She plays)
  • Noi suoniàmo (We play)
  • Voi suonàte (You play - plural, informal)
  • Loro suònano (They play)

§ Examples of 'suonare' in sentences

Here are some common ways you'll hear and use 'suonare':

Lei suona il pianoforte ogni giorno. (She plays the piano every day.)

Voglio imparare a suonare la chitarra. (I want to learn to play the guitar.)

Noi suoniamo in una band rock. (We play in a rock band.)

§ Similar words and when to use 'suonare' vs alternatives

While 'suonare' is primarily about playing musical instruments, there are other verbs you might consider depending on the context. Let's look at some.

Giocare (to play a game, to play sports)

This is a very common point of confusion for English speakers. In Italian, you do not use 'suonare' for games or sports. For these activities, you use 'giocare'.

I bambini giocano a palla. (The children play with a ball.)

Vogliamo giocare a carte stasera. (We want to play cards tonight.)

Recitare (to play a role)

When you're talking about acting or playing a part in a play or movie, the correct verb is 'recitare'.

Lui ama recitare in teatro. (He loves to play in the theater / act.)

Funzionare (to work, to function - for machines/devices)

If something like a machine or a device is 'playing up' or 'working', you wouldn't use 'suonare'. Instead, you'd use 'funzionare'.

Il mio telefono non funziona bene. (My phone isn't working well.)

Interpretare (to perform music or a role)

While 'suonare' focuses on the act of producing sound with an instrument, 'interpretare' often implies a more artistic or interpretive performance of music. It can also be used for playing a role in a more nuanced way than just 'recitare'.

Il violinista ha interpretato il pezzo con grande passione. (The violinist performed the piece with great passion.)

Risuonare (to ring again, to resound)

This is a less common alternative, and it literally means 'to sound again' or 'to resound'. You might hear it in a poetic context or when an echo is involved.

Le sue parole risuonano ancora nella mia mente. (His words still resound in my mind.)

§ Key takeaway for 'suonare'

Stick to 'suonare' when you are talking about making music with an instrument. For other types of 'playing', choose 'giocare' for games/sports, 'recitare' for acting roles, or 'funzionare' for machines. Keep it simple and you'll be speaking like a native in no time!

How Formal Is It?

Formal

"La filarmonica eseguirà uno strumento musicale questa sera. (The philharmonic will perform a musical instrument this evening.)"

Neutral

"Mi piace suonare uno strumento nel tempo libero. (I like to play an instrument in my free time.)"

Informal

"Dai, facciamo un po' di musica con lo strumento! (Come on, let's make some music with the instrument!)"

Child friendly

"Il bambino fa il suono con lo strumento. (The child makes sound with the instrument.)"

Jerga

"Non sono bravo a strimpellare la chitarra, ma mi diverto. (I'm not good at strumming the guitar, but I have fun.)"

Nivel de dificultad

Lectura 1/5

short and common verb

Escritura 1/5

straightforward conjugation

Expresión oral 1/5

common pronunciation

Escucha 1/5

frequently heard

Qué aprender después

Requisitos previos

io la il avere essere

Aprende después

chitarra pianoforte violino musica cantare

Avanzado

orchestra concerto comporre direttore d'orchestra

Ejemplos por nivel

1

Io suono la chitarra.

I play the guitar.

First person singular of 'suonare'.

2

Tu suoni il pianoforte?

Do you play the piano?

Second person singular of 'suonare'.

3

Lui suona il violino molto bene.

He plays the violin very well.

Third person singular of 'suonare'.

4

Lei suona la tromba nella banda.

She plays the trumpet in the band.

Third person singular of 'suonare'.

5

Noi suoniamo il flauto insieme.

We play the flute together.

First person plural of 'suonare'.

6

Voi suonate la batteria?

Do you all play the drums?

Second person plural of 'suonare'.

7

Loro suonano la fisarmonica ogni domenica.

They play the accordion every Sunday.

Third person plural of 'suonare'.

8

Mi piace suonare il sassofono.

I like to play the saxophone.

Infinitive form of 'suonare' used after 'piacere'.

1

Mi piace suonare la chitarra nel mio tempo libero.

I like to play the guitar in my free time.

2

Lei sa suonare il pianoforte molto bene.

She knows how to play the piano very well.

3

Possiamo suonare una canzone insieme?

Can we play a song together?

4

Lui sta imparando a suonare la batteria.

He is learning to play the drums.

5

Non so suonare nessuno strumento, ma mi piacerebbe imparare.

I don't know how to play any instrument, but I would like to learn.

6

Vorrei suonare il violino, ma è difficile.

I would like to play the violin, but it is difficult.

7

Quando eravamo bambini, ci piaceva suonare il flauto.

When we were children, we liked to play the flute.

8

Dopo cena, suoniamo spesso un po' di musica.

After dinner, we often play some music.

1

Non so suonare nessuno strumento musicale, ma mi piacerebbe imparare la chitarra un giorno.

I don't know how to play any musical instrument, but I would like to learn the guitar one day.

Here, 'suonare' is used with a direct object ('nessuno strumento musicale').

2

Mio fratello suona il pianoforte molto bene, ha iniziato a prender lezioni da bambino.

My brother plays the piano very well, he started taking lessons as a child.

'Suona' is the third person singular conjugation of 'suonare' in the present tense.

3

Quando eravamo in vacanza, abbiamo sentito qualcuno suonare la fisarmonica in piazza.

When we were on vacation, we heard someone playing the accordion in the square.

Here, 'suonare' is used in the infinitive form after a verb of perception ('sentito').

4

La band suonerà dal vivo stasera in un piccolo club del centro.

The band will play live tonight in a small club downtown.

'Suonerà' is the third person singular conjugation of 'suonare' in the future tense.

5

Se vuoi suonare la tromba, devi avere molta pratica e fiato.

If you want to play the trumpet, you need a lot of practice and breath.

'Suonare' is used in the infinitive form after the modal verb 'volere'.

6

Ha imparato a suonare il violino da autodidatta, il che è impressionante.

He learned to play the violin by himself, which is impressive.

Again, 'suonare' is used in the infinitive form after another verb ('imparato').

7

Mi ha chiesto se sapevo suonare le percussioni, ma purtroppo non è il mio forte.

She asked me if I knew how to play percussion, but unfortunately, it's not my strength.

'Sapevo suonare' indicates the ability to play an instrument in the imperfect tense.

8

Dovremmo invitare Luca a suonare la chitarra alla nostra festa, è molto bravo.

We should invite Luca to play the guitar at our party, he's very good.

'Suonare' is in the infinitive, acting as a complement to the verb 'invitare'.

1

Non solo sa cantare divinamente, ma sa anche suonare diversi strumenti a fiato e a corda.

Not only can she sing divinely, but she can also play several wind and string instruments.

2

Quando l'orchestra iniziò a suonare, un'ondata di eccitazione attraversò la folla.

When the orchestra began to play, a wave of excitement passed through the crowd.

3

Se impari a suonare il pianoforte, scoprirai che è un'abilità che ti darà gioia per tutta la vita.

If you learn to play the piano, you will find it is a skill that will bring you joy throughout your life.

4

Era così immersa nella lettura che non sentì il telefono suonare.

She was so engrossed in her reading that she didn't hear the phone ring.

Here 'suonare' refers to the phone ringing, not playing an instrument.

5

La band ha deciso di suonare una versione acustica della loro canzone più famosa, deliziando il pubblico.

The band decided to play an acoustic version of their most famous song, delighting the audience.

6

Nonostante la sua età avanzata, il vecchio violinista continuava a suonare con una passione e una maestria ineguagliabili.

Despite his advanced age, the old violinist continued to play with unparalleled passion and mastery.

7

Dopo anni di pratica, finalmente è riuscito a suonare quel difficile pezzo di Chopin senza errori.

After years of practice, he finally managed to play that difficult Chopin piece without errors.

8

Preferisce suonare la chitarra da solo nella sua stanza, piuttosto che esibirsi davanti a un pubblico numeroso.

He prefers to play the guitar alone in his room, rather than performing in front of a large audience.

1

Nonostante l'età avanzata, il nonno suona ancora il violino con una maestria che commuove tutti i presenti.

Despite his advanced age, grandfather still plays the violin with a mastery that moves everyone present.

2

Perfezionare l'arte di suonare il pianoforte richiede anni di dedizione, pratica costante e una profonda sensibilità musicale.

To perfect the art of playing the piano requires years of dedication, constant practice, and deep musical sensibility.

3

Se solo avessi avuto l'opportunità di imparare a suonare la chitarra da bambino, oggi potrei accompagnarti in questa melodia.

If only I had had the opportunity to learn to play the guitar as a child, today I could accompany you in this melody.

Conditional perfect tense, expresses a hypothetical situation in the past.

4

La capacità di suonare uno strumento a fiato con tale precisione è il risultato di un talento innato e di un impegno senza pari.

The ability to play a wind instrument with such precision is the result of innate talent and unparalleled commitment.

5

Affinché tu possa suonare in orchestra, è imprescindibile che tu dimostri una padronanza tecnica impeccabile e un'ottima intesa con gli altri musicisti.

In order for you to play in an orchestra, it is essential that you demonstrate impeccable technical mastery and excellent understanding with the other musicians.

Subjunctive mood, used after 'affinché' (in order that).

6

Credo che suonare il tamburo in modo così ritmico e potente sia un'espressione della sua energia interiore inesauribile.

I believe that playing the drum in such a rhythmic and powerful way is an expression of his inexhaustible inner energy.

Subjunctive mood, often used after verbs of belief, opinion, or doubt.

7

Mi ha confessato che da giovane avrebbe voluto suonare la batteria in una rock band, ma i suoi genitori non glielo permisero mai.

He confessed to me that when he was young, he would have liked to play the drums in a rock band, but his parents never allowed him to.

Conditional perfect tense, expresses a past desire or intention that was not realized.

8

Sebbene fosse esausto dopo la lunga giornata di prove, il maestro continuò a suonare il violoncello con la stessa passione e dedizione di sempre.

Although he was exhausted after the long day of rehearsals, the maestro continued to play the cello with the same passion and dedication as always.

Subjunctive mood, used after 'sebbene' (although), indicating a concession.

Colocaciones comunes

suonare il pianoforte to play the piano
suonare la chitarra to play the guitar
suonare il violino to play the violin
suonare il flauto to play the flute
suonare la batteria to play the drums
suonare la tromba to play the trumpet
suonare il sassofono to play the saxophone
suonare il campanello to ring the doorbell
suonare l'allarme to sound the alarm
suonare una canzone to play a song

Frases Comunes

Mi piace suonare la chitarra.

I like to play the guitar.

Sai suonare uno strumento?

Do you know how to play an instrument?

Lei suona il pianoforte molto bene.

She plays the piano very well.

Possiamo suonare musica?

Can we play music?

Il mio amico suona in una band.

My friend plays in a band.

Non so suonare la batteria.

I don't know how to play the drums.

Sento suonare il telefono.

I hear the phone ringing.

Quando inizi a suonare?

When do you start playing?

Lui suona il violino ogni giorno.

He plays the violin every day.

Vorrei imparare a suonare il flauto.

I would like to learn to play the flute.

Patrones gramaticales

Verbi regolari in -are (coniugazione presente) Articoli determinativi (il, la, i, le) Preposizioni semplici (in) Verbi di piacere (piacere)

Patrones de oraciones

A1

Soggetto + suonare + Articolo determinativo + Strumento musicale.

Io suono la chitarra.

A1

Soggetto + piacere (coniugato) + di + suonare + Articolo determinativo + Strumento musicale.

Mi piace suonare il violino.

A2

Soggetto + suonare (coniugato) + Avverbio di modo + Strumento musicale.

Lui suona bene il pianoforte.

A2

Soggetto + suonare (coniugato) + Preposizione + Luogo (per indicare dove si suona).

Loro suonano in un locale.

Cómo usarlo

Suonare is the correct verb to use when talking about playing a musical instrument in Italian. It can also mean 'to ring' (like a bell or a phone) or 'to sound'.

Errores comunes

A common mistake is to translate 'to play' directly from English and use giocare (to play games/sports) or recitare (to play a role/act) when referring to musical instruments. Remember, for instruments, it's always suonare.

Memorízalo

Mnemotecnia

Imagine a 'sound car' (suonare) playing music. The 'suon' part sounds like 'sound'.

Asociación visual

Picture yourself happily playing your favorite instrument, and the instrument is making a beautiful 'suon' (sound).

Word Web

la chitarra (guitar) il pianoforte (piano) il violino (violin) la tromba (trumpet) la batteria (drums)

Desafío

Think about your favorite instrument. How would you say 'I play the [your instrument]' in Italian using 'suonare'?

Practica en la vida real

Contextos reales

Talking about hobbies and free time activities.

  • Mi piace suonare la chitarra.
  • Sai suonare il pianoforte?
  • Quando hai tempo libero, cosa ti piace suonare?

Discussing musical talents or skills.

  • Lui suona molto bene la batteria.
  • Lei ha imparato a suonare il violino da piccola.
  • Che strumento suoni?

Asking someone if they play an instrument.

  • Suoni uno strumento musicale?
  • Quale strumento ti piacerebbe imparare a suonare?
  • Hai mai suonato in una band?

Talking about a performance or concert.

  • La band suonerà dal vivo stasera.
  • Ha suonato un pezzo bellissimo.
  • Sono andato a sentirla suonare l'altro giorno.

Describing the sound of an instrument.

  • Il suo violino suona in modo meraviglioso.
  • La tromba suona molto forte.
  • Come suona questo strumento?

Inicios de conversación

"Quale strumento musicale ti piacerebbe imparare a suonare?"

"Hai mai suonato in una band o in un'orchestra?"

"C'è uno strumento che suoni regolarmente?"

"Quando hai iniziato a suonare il tuo strumento preferito?"

"Qual è la tua canzone preferita da suonare?"

Temas para diario

Descrivi il momento in cui hai imparato a suonare il tuo strumento preferito. Come ti sei sentito?

Immagina di poter imparare a suonare qualsiasi strumento. Quale sceglieresti e perché?

Scrivi una breve storia su un personaggio che suona uno strumento magico.

Rifletti su come la musica e il suonare uno strumento influenzano la tua vita quotidiana.

Se potessi suonare con qualsiasi artista, vivo o morto, chi sarebbe e quale canzone suonereste insieme?

Ponte a prueba 120 preguntas

multiple choice A1

Choose the correct translation: 'I play the guitar.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Io suono la chitarra.

'Suonare' is the correct verb for playing an instrument.

multiple choice A1

Which verb means 'to play an instrument'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Suonare

Among the given options, 'suonare' specifically means to play an instrument.

multiple choice A1

Which sentence is correct?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Tu suoni il piano.

In Italian, we use the definite article (il/la/i/le) before the instrument when using 'suonare'.

true false A1

The verb 'suonare' can be used for playing a sport.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Falso

'Suonare' is used for playing musical instruments. For sports, you would use 'giocare'.

true false A1

If you say 'Io suono il violino', it means 'I play the violin'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Verdadero

'Suonare' is the verb to use for playing an instrument like the violin.

true false A1

You can say 'Lei suona bene' to mean 'She plays well (an instrument)'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Verdadero

'Suonare' can be used with adverbs like 'bene' (well) to describe how someone plays an instrument.

listening A1

Listen to the instrument being played.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Io suono la chitarra.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening A1

Listen to what instrument 'lui' plays.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Lui suona il piano.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening A1

Listen to the instrument that 'noi' plays.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Noi suoniamo il violino.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking A1

Read this aloud:

Suono la batteria.

Focus: suono

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking A1

Read this aloud:

Lei suona la tromba.

Focus: tromba

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking A1

Read this aloud:

Voi suonate il flauto.

Focus: flauto

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing A1

Write a sentence saying you play the guitar.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Io suono la chitarra.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing A1

Write a sentence saying 'He plays the piano.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Lui suona il pianoforte.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing A1

Write a question asking 'Do you play the violin?' (use 'tu')

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Tu suoni il violino?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
reading A1

What instrument does Marco play?

Read this passage:

Ciao! Mi chiamo Marco. Io suono la batteria. È divertente!

What instrument does Marco play?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: the drums

Marco says 'Io suono la batteria,' which means 'I play the drums.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: the drums

Marco says 'Io suono la batteria,' which means 'I play the drums.'

reading A1

What does Maria do every day?

Read this passage:

Maria ha un pianoforte grande. Lei suona il pianoforte ogni giorno.

What does Maria do every day?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: She plays the piano.

The passage states 'Lei suona il pianoforte ogni giorno,' meaning 'She plays the piano every day.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: She plays the piano.

The passage states 'Lei suona il pianoforte ogni giorno,' meaning 'She plays the piano every day.'

reading A1

What instrument do Paolo and Giulia play together?

Read this passage:

Paolo e Giulia sono amici. Loro suonano la tromba insieme.

What instrument do Paolo and Giulia play together?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: the trumpet

The sentence 'Loro suonano la tromba insieme' indicates they play the trumpet together.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: the trumpet

The sentence 'Loro suonano la tromba insieme' indicates they play the trumpet together.

sentence order A1

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: io suono il pianoforte

The correct order is 'io suono il pianoforte' (I play the piano).

sentence order A1

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: lei suona la chitarra

The correct order is 'lei suona la chitarra' (she plays the guitar).

sentence order A1

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: noi suoniamo il flauto

The correct order is 'noi suoniamo il flauto' (we play the flute).

fill blank A2

Mio fratello __________ la batteria ogni giorno. (My brother plays the drums every day.)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suona

For 'mio fratello' (he), the correct conjugation of 'suonare' is 'suona'.

fill blank A2

Tu __________ bene il violino? (Do you play the violin well?)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suoni

For 'tu' (you singular informal), the correct conjugation of 'suonare' is 'suoni'.

fill blank A2

Noi non vogliamo __________ la tromba. (We don't want to play the trumpet.)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suonare

After 'vogliamo' (we want), the verb 'suonare' remains in the infinitive form.

fill blank A2

Loro __________ spesso il sassofono. (They often play the saxophone.)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suonano

For 'loro' (they), the correct conjugation of 'suonare' is 'suonano'.

fill blank A2

Io __________ un po' di flauto. (I play a little flute.)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suono

For 'io' (I), the correct conjugation of 'suonare' is 'suono'.

fill blank A2

Voi sapete __________ la fisarmonica? (Do you (plural) know how to play the accordion?)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suonare

After 'sapete' (you plural know how), the verb 'suonare' remains in the infinitive form.

multiple choice A2

Choose the correct sentence: My brother plays the guitar.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Mio fratello suona la chitarra.

In Italian, 'suonare' is used for playing musical instruments.

multiple choice A2

Which verb means 'to play an instrument'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Suonare

'Suonare' is the specific verb for playing musical instruments. 'Giocare' is for games or sports.

multiple choice A2

How do you say 'She plays the piano'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Lei suona il pianoforte.

To say someone plays a musical instrument, use 'suonare'.

true false A2

You use 'suonare' to say you play a sport.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Falso

'Suonare' is used for musical instruments. For sports, you would use 'giocare'.

true false A2

The sentence 'Loro suonano la batteria' means 'They play the drums'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Verdadero

'Suonare' means to play (an instrument), and 'la batteria' means the drums.

true false A2

If you want to say 'I play the violin', you would say 'Io suono il violino'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Verdadero

'Suonare' is the correct verb for playing a musical instrument, and 'il violino' is the violin.

sentence order A2

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Mi piace suonare il pianoforte.

This sentence means 'I like to play the piano.' In Italian, 'suonare' comes after the verb 'piace' when talking about what you like to do.

sentence order A2

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Tu sai suonare la chitarra?

This sentence asks 'Can you play the guitar?' 'Sai' is the verb 'to know' and is used here to mean 'can'.

sentence order A2

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Lui non suona la tromba.

This sentence means 'He doesn't play the trumpet.' The negative 'non' comes before the conjugated verb 'suona'.

fill blank B1

Mio fratello ______ la chitarra molto bene.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suona

My brother 'plays' the guitar. 'Suona' is the correct conjugation for 'lui/lei' (he/she).

fill blank B1

Quando ero bambina, mi piaceva ______ il pianoforte.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suonare

When I was a child, I liked 'to play' the piano. After 'mi piaceva' (I used to like), you use the infinitive verb 'suonare'.

fill blank B1

Loro non sanno ______ il violino, ma vorrebbero imparare.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suonare

They don't know 'how to play' the violin. After 'non sanno' (they don't know how to), you use the infinitive verb 'suonare'.

fill blank B1

Se tu ______ la batteria, potremmo formare una band.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suoni

If you 'play' the drums. 'Suoni' is the correct conjugation for 'tu' (you) in the present tense (or subjunctive, which is also valid here).

fill blank B1

Vorrei imparare a ______ la fisarmonica.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suonare

I would like to learn 'to play' the accordion. After 'imparare a' (to learn to), you use the infinitive verb 'suonare'.

fill blank B1

Noi ______ sempre musica classica per rilassarci.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suoniamo

We 'play' classical music. 'Suoniamo' is the correct conjugation for 'noi' (we).

multiple choice B1

Choose the correct conjugation: 'Lei _____ la chitarra.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suona

'Lei' is the third person singular, so the correct conjugation of 'suonare' is 'suona'.

multiple choice B1

Which sentence correctly uses 'suonare' to mean playing an instrument?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Noi suoniamo il piano.

'Suonare il piano' means 'to play the piano'. The other options use 'suonare' with different meanings (ringing a door, a bell, or a phone).

multiple choice B1

What is the past participle of 'suonare'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suonato

The past participle of regular -are verbs like 'suonare' is formed by replacing -are with -ato.

true false B1

You can use 'suonare' to say 'to play a game'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Falso

'Suonare' is specifically for playing musical instruments or making a sound. For playing a game, you would use 'giocare'.

true false B1

The phrase 'suonare il violino' means 'to play the violin'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Verdadero

Yes, 'suonare' is the correct verb for playing a musical instrument like the violin.

true false B1

In the sentence 'Lui suona la batteria', 'batteria' refers to a musical instrument.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Verdadero

Yes, 'la batteria' means 'the drums', which is a musical instrument.

fill blank B2

Quando ero più giovane, ___ spesso il flauto al conservatorio.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suonavo

The imperfect tense 'suonavo' (I used to play) is appropriate here to describe a repeated action in the past.

fill blank B2

Se tu ___ la tromba, potremmo formare una band jazz.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suonassi

The congiuntivo imperfetto 'suonassi' (if you were to play) is used in a hypothetical conditional clause.

fill blank B2

Nonostante avesse poche lezioni, lui ___ il violoncello con grande passione.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suonava

The imperfect tense 'suonava' (he used to play/was playing) describes a continuous action in the past.

fill blank B2

È fondamentale che tu ___ la partitura prima di esibirti davanti al pubblico.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suoni

The congiuntivo presente 'suoni' (that you play) is required after 'È fondamentale che' (It's essential that).

fill blank B2

Dopo che loro ___ il concerto, il pubblico ha applaudito a lungo.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: hanno suonato

The passato prossimo 'hanno suonato' (they played) indicates a completed action in the past before another past action.

fill blank B2

Spero che un giorno io ___ l'arpa in un'orchestra famosa.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suonerò

The futuro semplice 'suonerò' (I will play) expresses a future hope or intention.

multiple choice B2

Choose the correct sentence: My brother plays the drums in a band.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Mio fratello suona la batteria in una band.

The verb 'suonare' is used for playing musical instruments. 'Giocare' is for games or sports.

multiple choice B2

Which sentence correctly uses 'suonare'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Dopo cena, abbiamo suonato un bel pezzo di musica classica.

'Suonare' is for playing instruments or a piece of music. The other options use 'suonare' incorrectly in context.

multiple choice B2

If someone is a 'violinista', what do they do?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Suonano il violino.

A 'violinista' is a violinist, someone who plays the violin.

true false B2

You can use 'suonare' to talk about playing soccer.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Falso

'Suonare' is for playing musical instruments. For playing sports like soccer, you would use 'giocare'.

true false B2

If a bell rings, you can say 'la campana suona'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Verdadero

While primarily for instruments, 'suonare' can also be used for bells ringing or alarms sounding.

true false B2

To say 'I played the piano' in Italian, you would say 'Ho suonato il pianoforte'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Verdadero

This is the correct past tense (passato prossimo) usage of 'suonare' with the auxiliary verb 'avere' for playing an instrument.

listening B2

What instrument is mentioned?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Non ho mai imparato a suonare il pianoforte, ma mi sarebbe piaciuto.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening B2

What action is warned against?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Se senti suonare il campanello, non aprire la porta a sconosciuti.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening B2

What is about to start?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: L'orchestra inizierà a suonare tra pochi minuti, prendete posto.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking B2

Read this aloud:

Hai mai provato a suonare uno strumento musicale esotico?

Focus: suonare, strumento, musicale, esotico

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking B2

Read this aloud:

Se avessi più tempo libero, mi piacerebbe imparare a suonare il violino.

Focus: avessi, tempo, libero, piacerebbe, violino

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking B2

Read this aloud:

È importante suonare con passione, non solo con tecnica.

Focus: importante, suonare, passione, tecnica

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing B2

Descrivi un tuo amico o un familiare che sa suonare uno strumento musicale. Quale strumento suona e da quanto tempo? Come ha imparato?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Mio fratello, Luca, suona il violino da quando aveva sette anni. Ha imparato alla scuola di musica e ha sempre avuto una grande passione per la musica classica. Ora suona in un'orchestra locale e si esibisce spesso.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing B2

Immagina di essere un critico musicale e di aver appena assistito a un concerto. Descrivi la performance di un musicista che ha suonato un brano particolarmente impegnativo, usando il verbo 'suonare' in diversi contesti.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Il violinista ha suonato un concerto di Paganini con una maestria incredibile. Ogni nota era suonata con precisione e la sua interpretazione del brano ha davvero catturato l'emozione del pubblico. Era evidente che suonava con il cuore.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing B2

Scrivi una breve lettera a un amico per invitarlo a un evento musicale dove tu o qualcuno che conosci suonerà uno strumento. Includi dettagli sul tipo di musica e sull'atmosfera.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ciao Anna, ti scrivo per invitarti a una serata speciale. Sabato prossimo, la mia band suonerà in un piccolo locale in centro. Suoniamo principalmente jazz e musica soul. Spero tu possa venire, sarà una bella occasione per ascoltare buona musica e stare insieme!

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
reading B2

Quale strumento suona Carlo?

Read this passage:

Carlo, un talentuoso pianista, ha dedicato la sua vita alla musica. Ogni mattina, prima ancora della colazione, si siede al suo pianoforte antico e inizia a suonare. Le sue dita danzano sui tasti, creando melodie che riempiono la casa. Ha imparato a suonare il pianoforte da autodidatta, ascoltando e riproducendo i brani dei suoi compositori preferiti.

Quale strumento suona Carlo?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Il pianoforte

Il passaggio indica chiaramente che Carlo è un pianista e suona il pianoforte.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Il pianoforte

Il passaggio indica chiaramente che Carlo è un pianista e suona il pianoforte.

reading B2

Quale strumento ha suonato Marco alla festa?

Read this passage:

Durante la festa di compleanno di Giulia, il suo fidanzato, Marco, ha deciso di farle una sorpresa. Ha preso la sua fisarmonica e ha iniziato a suonare alcune delle sue canzoni preferite. Tutti gli invitati si sono radunati intorno a lui, incantati dalla melodia e dal suo modo di suonare così espressivo.

Quale strumento ha suonato Marco alla festa?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: La fisarmonica

Il testo menziona che Marco ha preso la sua fisarmonica e ha iniziato a suonare.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: La fisarmonica

Il testo menziona che Marco ha preso la sua fisarmonica e ha iniziato a suonare.

reading B2

Chi è il chitarrista solista de 'I Viaggiatori del Suono'?

Read this passage:

La band locale 'I Viaggiatori del Suono' è conosciuta per il suo stile unico che mescola rock e folk. Il chitarrista solista, Paolo, riesce sempre a suonare assoli che toccano l'anima. La loro prossima esibizione sarà venerdì sera e si prevede il tutto esaurito.

Chi è il chitarrista solista de 'I Viaggiatori del Suono'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Paolo

Il passaggio identifica Paolo come il chitarrista solista della band.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Paolo

Il passaggio identifica Paolo come il chitarrista solista della band.

sentence order B2

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Vorrei sapere suonare bene il violino.

This sentence expresses a desire to be able to play the violin well. 'Vorrei sapere' means 'I would like to know how to'.

sentence order B2

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: L'intera orchestra suonerà un concerto questa sera.

The sentence indicates that the entire orchestra will perform a concert this evening.

sentence order B2

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Quando suoni la chitarra, mi sento più rilassato.

This sentence describes feeling more relaxed when someone plays the guitar. Note the reflexive verb 'sentirsi'.

multiple choice C1

Quale delle seguenti opzioni è un sinonimo di 'eseguire un brano musicale con uno strumento'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suonare

Il verbo 'suonare' è usato specificamente per l'azione di produrre musica con uno strumento.

multiple choice C1

Se dico 'Lei suona il violoncello con grande passione', cosa intendo?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: È molto brava a produrre musica con il violoncello.

L'espressione 'suonare con grande passione' indica un'abilità e un coinvolgimento emotivo nell'esecuzione musicale.

multiple choice C1

Completa la frase: 'Per rilassarmi, mi piace ______ la mia vecchia fisarmonica.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suonare

In questo contesto, 'suonare' si riferisce all'atto di usare la fisarmonica per produrre musica e rilassarsi.

true false C1

Il verbo 'suonare' può essere usato per indicare l'azione di ascoltare musica.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Falso

'Suonare' si riferisce all'azione di produrre musica con uno strumento, non di ascoltarla.

true false C1

Se qualcuno 'suona la campana', significa che sta producendo un suono dalla campana.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Verdadero

Anche se non è uno strumento musicale nel senso classico, 'suonare' può essere usato per indicare l'azione di far emettere un suono a oggetti come campane o campanelli.

true false C1

L'espressione 'suonare il telefono' significa 'rispondere al telefono'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Falso

'Suonare il telefono' significa che il telefono sta squillando, non che si sta rispondendo ad esso.

listening C1

The violinist's age and playing.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Nonostante la sua età, il violinista riesce ancora a suonare con una passione e una tecnica invidiabili, incantando il pubblico ad ogni concerto.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening C1

The band's improvisation.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: La band decise di suonare un brano improvvisato, dimostrando la loro incredibile sintonia e abilità musicale, lasciando tutti a bocca aperta.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening C1

The flutist's delicate playing.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Ascoltando attentamente, si poteva percepire la delicatezza con cui il flautista riusciva a suonare le note più alte, creando un'atmosfera quasi eterea.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking C1

Read this aloud:

Se avessi avuto più tempo per esercitarmi, avrei potuto suonare quel pezzo difficile senza errori.

Focus: suonare, errori

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking C1

Read this aloud:

È fondamentale suonare con espressione per trasmettere le emozioni della musica al pubblico.

Focus: fondamentale, espressione

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking C1

Read this aloud:

Nonostante le difficoltà tecniche, il compositore continuava a suonare la sua opera con una determinazione ammirevole.

Focus: difficoltà, determinazione

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing C1

Describe a time you learned to play a new instrument or wished you could. Include details about the instrument, the challenges, and the satisfaction (or imagined satisfaction). Use 'suonare' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Quando ero bambino, ho sempre desiderato suonare il pianoforte. Vedevo i concerti e immaginavo di essere lì, con le dita che danzavano sui tasti. Ho provato per un po', ma era davvero difficile coordinare le mani e leggere la musica contemporaneamente. Nonostante non sia diventato un pianista, ricordo ancora il desiderio e la bellezza della musica. Forse un giorno riprenderò le lezioni.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing C1

Imagine you are a music critic reviewing a new album. Describe the instruments used and how they are played, using 'suonare' at least twice in different contexts. Focus on the nuances of the performance.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Il nuovo album dei 'Le Stelle Cadenti' è un capolavoro di arrangiamenti. Il chitarrista riesce a suonare assoli che toccano l'anima, mentre la sezione ritmica sa suonare con una precisione impeccabile, creando un tappeto sonoro ricco e complesso. È evidente che ogni musicista sa suonare il proprio strumento con maestria, portando un contributo unico al suono complessivo dell'opera. La combinazione di strumenti acustici ed elettronici è sapientemente bilanciata, creando un'esperienza d'ascolto davvero coinvolgente.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing C1

You are writing a short story where a character is a street musician. Describe their passion for playing their instrument, their daily routine, and the challenges they face. Use 'suonare' multiple times.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Marco era un'anima nomade, il suo violino l'unica costante nella sua vita. Ogni giorno si posizionava in un angolo diverso della piazza, pronto a suonare per chiunque volesse ascoltare. Non era solo un modo per guadagnarsi da vivere; per lui, suonare era respirare. A volte la gente passava senza dare retta, altre volte si formava una piccola folla, incantata dalle note che Marco riusciva a suonare. Il freddo, la pioggia, l'indifferenza... nulla poteva fermarlo dal suonare il suo violino con l'anima, anche quando le dita gli dolevano.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
reading C1

Qual è lo scopo principale della nuova serie di concerti della Filarmonica della Scala?

Read this passage:

La Filarmonica della Scala ha annunciato una nuova serie di concerti dedicati alla musica contemporanea. Il direttore d'orchestra, Maestro Giovanni Rossi, ha dichiarato che l'obiettivo è esplorare nuove sonorità e dare spazio a compositori emergenti. Durante le audizioni, molti giovani talenti hanno dimostrato di saper suonare con tecnica impeccabile e grande espressività, promettendo serate indimenticabili.

Qual è lo scopo principale della nuova serie di concerti della Filarmonica della Scala?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Esplorare nuove sonorità e promuovere compositori emergenti.

Il testo indica chiaramente che 'l'obiettivo è esplorare nuove sonorità e dare spazio a compositori emergenti'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Esplorare nuove sonorità e promuovere compositori emergenti.

Il testo indica chiaramente che 'l'obiettivo è esplorare nuove sonorità e dare spazio a compositori emergenti'.

reading C1

Oltre alla tecnica, cosa è fondamentale per suonare il flamenco in modo autentico?

Read this passage:

Per molti chitarristi, imparare a suonare il flamenco richiede anni di dedizione e una comprensione profonda della cultura spagnola. Non è sufficiente padroneggiare la tecnica; bisogna sentire la musica nell'anima. I 'rasgueados' e i 'golpes' sono solo alcune delle tecniche che un aspirante chitarrista deve saper suonare per autenticare la propria performance.

Oltre alla tecnica, cosa è fondamentale per suonare il flamenco in modo autentico?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Sentire la musica nell'anima e comprendere la cultura spagnola.

Il testo afferma che 'Non è sufficiente padroneggiare la tecnica; bisogna sentire la musica nell'anima' e 'una comprensione profonda della cultura spagnola'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Sentire la musica nell'anima e comprendere la cultura spagnola.

Il testo afferma che 'Non è sufficiente padroneggiare la tecnica; bisogna sentire la musica nell'anima' e 'una comprensione profonda della cultura spagnola'.

reading C1

Qual è la ragione principale dello scioglimento della band 'I Ritmici'?

Read this passage:

La band locale 'I Ritmici' ha annunciato il suo scioglimento dopo dieci anni di attività. Il frontman ha dichiarato che, nonostante la passione per suonare insieme fosse ancora forte, le divergenze creative sono diventate insormontabili. Molti fan ricorderanno le loro performance energiche, dove ogni membro riusciva a suonare il proprio strumento con un'intesa quasi telepatica, creando un sound inconfondibile.

Qual è la ragione principale dello scioglimento della band 'I Ritmici'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Divergenze creative insormontabili.

Il testo indica chiaramente che 'le divergenze creative sono diventate insormontabili', nonostante la passione fosse ancora forte.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Divergenze creative insormontabili.

Il testo indica chiaramente che 'le divergenze creative sono diventate insormontabili', nonostante la passione fosse ancora forte.

fill blank C2

Il virtuoso del violino ha iniziato a ____ una melodia così complessa che il pubblico era in visibilio.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suonare

In this context, 'suonare' is the appropriate verb for playing a musical instrument, specifically the violin.

fill blank C2

Nonostante la sua età avanzata, il maestro continuava a ____ il suo amato clarinetto con una passione giovanile.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suonare

Here, 'suonare' perfectly fits the action of playing a clarinet, implying a continued dedication to the instrument.

fill blank C2

La banda filarmonica si preparava a ____ un pezzo sinfonico che richiedeva un'eccezionale maestria tecnica.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suonare

When referring to a band performing a symphonic piece, 'suonare' is the correct verb to describe the act of playing it.

fill blank C2

Dopo anni di studio intenso, era finalmente in grado di ____ le composizioni più difficili di Chopin al pianoforte.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suonare

The context of 'compositions di Chopin al pianoforte' clearly indicates 'suonare' as the action of playing the piano.

fill blank C2

La solista doveva ____ una parte di flauto traverso con una delicatezza tale da evocare la brezza primaverile.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suonare

To convey the act of playing a flute, 'suonare' is the precise and correct verb.

fill blank C2

Era un virtuoso della fisarmonica, capace di ____ ogni genere musicale con una facilità sorprendente.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suonare

For someone described as a 'virtuoso della fisarmonica' (accordion virtuoso), 'suonare' is the only suitable verb for playing the instrument.

multiple choice C2

Se un musicista virtuoso decide di dedicarsi alla composizione, è probabile che continui a ______ il suo strumento solo per affinare le idee musicali, non più per esibirsi.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suonare

The context implies the musician is still interacting with their instrument to refine musical ideas, which aligns with 'suonare' (to play an instrument).

multiple choice C2

Nonostante la sua età avanzata, il direttore d'orchestra amava ancora ______ il vecchio violino, un gesto che per lui simboleggiava la sua eterna passione per la musica.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suonare

The sentence describes the conductor's continued engagement with his violin, which is best expressed by 'suonare' (to play).

multiple choice C2

L'artista contemporaneo ha creato un'installazione interattiva dove il pubblico può ______ strumenti musicali non convenzionali, producendo suoni inattesi che sfidano la percezione tradizionale della musica.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: suonare

The installation invites interaction with musical instruments to produce sounds, making 'suonare' (to play) the correct choice.

true false C2

Anche se non è un musicista professionista, Marco ha l'abitudine di suonare la fisarmonica ogni sera per rilassarsi, il che dimostra la sua dedizione all'arte musicale.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Verdadero

The statement implies Marco plays the accordion regularly, aligning with the meaning of 'suonare' an instrument.

true false C2

Il giovane compositore, dopo aver terminato la sua sinfonia, decise di suonare un intero album di musica rock, dimostrando la sua versatilità e il suo desiderio di esplorare generi diversi.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Verdadero

A composer can 'suonare' (play) an album of music, which means performing it. This shows versatility.

true false C2

La celebre pianista, pur essendo malata, non ha voluto rinunciare a suonare il suo pezzo preferito, ma il suo manager le ha impedito di farlo per evitare un peggioramento della sua condizione di salute.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Verdadero

The pianist wanted to 'suonare' (play) her favorite piece, indicating she intended to perform it despite her illness.

listening C2

The sentence is about someone playing a piece of music masterfully despite initial challenges.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Nonostante le sfide iniziali, è riuscito a suonare il brano con una maestria tale da commuovere il pubblico più esigente, dimostrando una dedizione e una passione che andavano oltre la semplice esecuzione tecnica.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening C2

The sentence discusses a hypothetical situation about someone's past dedication to playing the violin.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Se avesse continuato a suonare il violino con la stessa assiduità di quando era più giovane, probabilmente oggi sarebbe un concertista di fama internazionale, ma la vita lo ha portato su altre strade.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening C2

The sentence emphasizes the importance of playing with intention and feeling.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: È fondamentale suonare ogni nota con intenzione e sentimento, poiché la mera riproduzione meccanica non sarà mai in grado di trasmettere la vera essenza di una composizione musicale.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking C2

Read this aloud:

La sua capacità di suonare il pianoforte improvvisando melodie complesse è una testimonianza del suo innato talento e delle ore innumerevoli dedicate allo studio.

Focus: improvvisando, innumerevoli

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking C2

Read this aloud:

Sarebbe interessante ascoltare come un musicista contemporaneo sceglierebbe di suonare un'opera barocca, interpretando le sfumature con una sensibilità moderna pur rispettando lo stile originale.

Focus: sceglierebbe, sfumature, rispettando

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking C2

Read this aloud:

Nonostante i tentativi di suonare il liuto si siano rivelati più difficili del previsto, la perseveranza lo ha portato a scoprire una nuova passione per gli strumenti a corda antichi.

Focus: tentativi, rivelati, perseveranza

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 120 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!