좀 더 크게 말해 주세요.
Jom deo keuge malhae juseyo.
Please speak a bit louder.
Phrase in 30 Seconds
Use this phrase to politely ask someone to increase their volume when you cannot hear them clearly.
- Means: Please speak a little louder.
- Used in: Noisy cafes, phone calls, or when talking to soft-spoken people.
- Don't confuse: '크게 말하다' (speak loudly) with '소리치다' (shout/yell).
Explanation at your level:
Significado
Requesting someone to raise their voice for better audibility.
Contexto cultural
Politeness is key. Always use '주세요' or '시겠어요' to avoid sounding rude. Similar to Korea, indirectness is valued. 'もう少し' (a little more) is used similarly to '좀 더'. Directness is often preferred. 'Could you speak up?' is standard. Formal 'vous' is essential when asking strangers to change behavior.
Use '말씀' for respect
Using '말씀' instead of '말' instantly makes you sound more polite and educated.
Significado
Requesting someone to raise their voice for better audibility.
Use '말씀' for respect
Using '말씀' instead of '말' instantly makes you sound more polite and educated.
Ponte a prueba
Which is the most polite way to ask someone to speak louder?
Which sentence is best for a formal meeting?
Using '말씀해 주시겠어요' is the most polite and professional form.
🎉 Puntuación: /1
Preguntas frecuentes
1 preguntasNo, as long as you use '주세요' or '시겠어요'.
Frases relacionadas
천천히 말해 주세요
similarPlease speak slowly.
다시 말해 주세요
similarPlease say it again.
Dónde usarla
Cafe
You: 죄송해요, 음악이 너무 커서 좀 더 크게 말해 주세요.
Phone Call
You: 여보세요? 잘 안 들려요. 좀 더 크게 말해 주세요.
Classroom
You: 선생님, 죄송하지만 좀 더 크게 말씀해 주시겠어요?
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'Big' (크게) speaker that needs a 'Little' (좀) more volume.
Visual Association
Imagine yourself in a busy Seoul subway station, cupping your hand to your ear and smiling at a friend while asking them to speak up.
Rhyme
Speak it loud, speak it clear, '크게' is what you need to hear.
Story
You are at a K-pop concert. Your friend is trying to tell you the name of the next song. You can't hear them over the bass. You smile, lean in, and say, '좀 더 크게 말해 주세요!' They laugh and shout the name into your ear.
Word Web
Desafío
Next time you are in a noisy place, practice saying this phrase to yourself or a friend.
In Other Languages
¿Puedes hablar más fuerte, por favor?
Korean relies more on honorific verbs (말씀하다) than Spanish.
Pouvez-vous parler plus fort, s'il vous plaît ?
French uses inversion for questions, whereas Korean uses sentence endings.
Könnten Sie bitte etwas lauter sprechen?
German uses modal verbs (könnten) for politeness, while Korean uses request endings.
もう少し大きく話してください。
Korean honorifics are more complex than Japanese.
هل يمكنك التحدث بصوت أعلى من فضلك؟
Arabic is more direct in its request structure.
请大声一点。
Chinese lacks the complex honorific system of Korean.
좀 더 크게 말해 주세요.
N/A
Pode falar mais alto, por favor?
Portuguese is more direct than the Korean '좀 더' construction.
Easily Confused
Learners often use '소리치다' (to shout) when they just mean 'speak louder'.
'소리치다' implies anger or urgency. Use '크게 말하다' for neutral requests.
Preguntas frecuentes (1)
No, as long as you use '주세요' or '시겠어요'.