피곤해요
pigonhaeyo
I'm tired
Phrase in 30 Seconds
피곤해요 is the standard, polite way to tell someone you are feeling tired or exhausted after a long day.
- Means: 'I am tired' or 'I feel fatigued' (physically or mentally).
- Used in: Daily conversations with colleagues, friends, or family to express exhaustion.
- Don't confuse: With '졸려요' (jol-lyeo-yo), which specifically means you are 'sleepy' and want to nap.
Explanation at your level:
Significado
Expresses the feeling of being physically or mentally weary.
Contexto cultural
In Korean office culture, saying '피곤해요' is often a way to show you are a dedicated worker. It's socially expected to be tired because it implies you've been working hard (Pali-pali culture). Similar to Korea, the phrase 'Otsukaresama' (You are tired/Good job) is the standard greeting in workplaces, acknowledging the shared fatigue of labor. While 'I'm tired' is common, it can sometimes be seen as a complaint or a sign of poor time management in some professional Western contexts, whereas in Korea, it's more of a shared reality. The term 'K-Fatigue' is sometimes used to describe the specific burnout from high-speed internet, constant notifications, and the pressure of social media in Korea.
Add '조금' for politeness
Saying '조금 피곤해요' (I'm a little tired) sounds more humble and less like a complaint than just '피곤해요.'
Don't use with elders casually
Telling an elder '피곤해' (informal) can sound like you are whining. Always use the '-해요' or '-합니다' form.
Significado
Expresses the feeling of being physically or mentally weary.
Add '조금' for politeness
Saying '조금 피곤해요' (I'm a little tired) sounds more humble and less like a complaint than just '피곤해요.'
Don't use with elders casually
Telling an elder '피곤해' (informal) can sound like you are whining. Always use the '-해요' or '-합니다' form.
The 'Pigeon' Mnemonic
If you forget the word, think of a tired Pigeon. Pi-gon!
Ponte a prueba
Choose the correct word to fill in the blank: '어제 잠을 못 잤어요. 그래서 오늘 너무 _______.'
Yesterday I couldn't sleep. So today I am very _______.
If you can't sleep, the logical result is being tired (피곤해요).
Complete the dialogue with the correct form of 피곤하다.
가: 오늘 운동 많이 했어요? 나: 네, 그래서 지금 너무 _______.
The conversation is in the polite '-해요' style, so '피곤해요' is the most natural fit.
Match the situation to the correct expression.
You have been working for 12 hours and your body feels heavy.
Physical exhaustion from work is '피곤해요.' '졸려요' is for sleepiness, and '심심해요' is for boredom.
Fill in the blank with the past tense of 피곤하다.
어제는 일이 많아서 정말 __________.
The sentence starts with '어제' (yesterday), so the past tense '피곤했어요' is required.
🎉 Puntuación: /4
Ayudas visuales
Tired vs. Sleepy
Preguntas frecuentes
10 preguntasNot exactly. It means you are tired. If you have a cold or fever, use '아파요' (a-pa-yo).
피곤하다 is 'tired/fatigued.' 힘들다 is 'difficult/exhausting.' You can be 피곤해요 because the work was 힘들어요.
Only if you say it to someone older or in a higher position. With friends, it's perfectly fine.
You can say '너무 피곤해요' or '정말 피곤해요.' For more emphasis, use '진짜 피곤해요.'
Yes! You can say '인간관계가 피곤해요' to mean 'Relationships are draining/tiring.'
Yes, {疲|피} (fatigue) and {困|곤} (distress).
It becomes '피곤했어요' (pi-gon-hae-sseo-yo).
Young people often use '개피곤해' (extremely tired), but '개' is a vulgar intensifier, so use it carefully!
No, use '지루해요' for boredom.
Use '피곤합니다' (pi-gon-ham-ni-da).
Frases relacionadas
힘들다
similarTo be hard, difficult, or exhausting.
졸리다
similarTo be sleepy.
지치다
builds onTo be worn out or exhausted.
쉬고 싶다
builds onI want to rest.
기운이 없다
synonymTo have no energy.
Dónde usarla
After Work
Colleague: 오늘 일이 너무 많았죠?
You: 네, 정말 {피곤|疲困}해요. 빨리 집에 가고 싶어요.
At the Gym
Friend: 한 세트 더 할까?
You: 아니, 너무 {피곤|疲困}해. 이제 못 하겠어.
Late Night Study
Mom: 아직도 공부해?
You: 네, 그런데 너무 {피곤|疲困}해서 집중이 안 돼요.
Social Burnout
Friend: 2차 갈까?
You: 미안, 오늘은 좀 {피곤|疲困}하네. 먼저 들어갈게.
Morning After
Partner: 잘 잤어?
You: 아니, 잠을 설쳐서 그런지 계속 {피곤|疲困}하네.
Dealing with a Nagging Person
Sibling: (Complaining about something minor)
You: 아, 진짜 {피곤|疲困}하게 왜 그래? 그만 좀 해.
Memorize It
Mnemonic
Imagine a 'Pigeon' (sounds like Pi-gon) that is too tired to fly and just wants to sleep.
Visual Association
A battery icon flashing red at 1%. The person is leaning against a wall, exactly like the Hanja character {疲|피}.
Rhyme
Work all day, no time to play, 피곤해요 (Pigonhaeyo) is what I say!
Story
After a long day at the 'Pigeon' office, the birds are so 'Pi-gon' that they can't even coo. They just sit on the wire and sigh, 'Pigon-haeyo.'
Word Web
Desafío
Try saying '피곤해요' to yourself every time you feel a yawn coming coming on today. Notice if it's because you're sleepy (졸려요) or actually tired (피곤해요).
In Other Languages
Estoy cansado/a
Korean uses different verb endings for politeness, Spanish uses different endings for gender.
Je suis fatigué(e)
French requires the subject 'Je suis,' while Korean often omits the subject '저는'.
Ich bin müde
German 'müde' covers both 'tired' and 'sleepy,' whereas Korean separates them.
疲れました (Tsukaremashita)
Japanese often uses the past tense (tsukareta) to mean 'I am tired right now,' while Korean uses the present tense.
أنا تعبان (Ana ta'ban)
Arabic 'ta'ban' has a broader meaning including physical illness.
我很累 (Wǒ hěn lèi)
Korean uses the specific Hanja-derived word '피곤,' while Mandarin prefers '累'.
Estou cansado
Portuguese lacks the complex honorific system attached to the Korean verb.
Sono stanco
Italian uses gendered adjectives; Korean uses a single verb form.
Easily Confused
Both involve low energy and wanting to close your eyes.
If you need a nap, use '졸려요.' If you just need to sit down because you worked hard, use '피곤해요.'
English speakers say 'I'm tired of this' to mean 'I'm bored.'
Use '지루해요' for a boring movie or class. Use '피곤해요' for a draining person.
Preguntas frecuentes (10)
Not exactly. It means you are tired. If you have a cold or fever, use '아파요' (a-pa-yo).
피곤하다 is 'tired/fatigued.' 힘들다 is 'difficult/exhausting.' You can be 피곤해요 because the work was 힘들어요.
Only if you say it to someone older or in a higher position. With friends, it's perfectly fine.
You can say '너무 피곤해요' or '정말 피곤해요.' For more emphasis, use '진짜 피곤해요.'
Yes! You can say '인간관계가 피곤해요' to mean 'Relationships are draining/tiring.'
Yes, {疲|피} (fatigue) and {困|곤} (distress).
It becomes '피곤했어요' (pi-gon-hae-sseo-yo).
Young people often use '개피곤해' (extremely tired), but '개' is a vulgar intensifier, so use it carefully!
No, use '지루해요' for boredom.
Use '피곤합니다' (pi-gon-ham-ni-da).