At the A1 level, you don't need to use '구축하다' yet, as it is a very formal word. However, you can understand it as a 'big version' of '만들다' (to make). Imagine you are making something very large and important, like a whole computer system or a big plan for a city. While you would say 'I make a sandwich' (샌드위치를 만들어요), a company would say 'We build a system' (시스템을 구축해요). At this level, just remember that '구축' means making something big and organized. You might see it on signs or in news headlines about technology. It's like building with blocks, but the blocks are invisible things like information or rules.
For A2 learners, '구축하다' is a word you will start to see in news snippets or simple business texts. It is a formal way to say 'to build' or 'to set up.' You should know that it is used for things you cannot usually touch with your hands, like a 'network' (네트워크) or a 'system' (시스템). If you are talking about your study plan, you might use '만들다' (to make), but if a school is setting up a new online learning website, they would use '구축하다.' It is a combination of two Chinese characters: '구' (structure) and '축' (build). When you see this word, think of a professional setting where someone is organizing a big project.
At the B1 level, you should begin incorporating '구축하다' into your formal writing and professional vocabulary. This word is essential for describing projects, systems, and relationships in a structured way. You will often use it with the object marker 을/를. For example, '데이터베이스를 구축하다' (to build a database). It is different from '짓다' (to build a house) because '구축하다' is about the internal structure and functionality. If you are writing a report about a new club you started, you might say you 'established a system' for members to communicate. It shows that you have a higher level of Korean proficiency because you are using specific, formal terminology instead of general verbs.
At the B2 level, '구축하다' is a key vocabulary item for discussing social issues, technology, and business strategy. You should understand the nuance between '구축하다' and its synonyms like '조성하다' (to create an environment) or '확립하다' (to establish a principle). '구축하다' is specifically about the structural and functional assembly of a system. You will encounter it in complex sentences like '인프라 구축을 통한 경제 활성화' (Revitalizing the economy through infrastructure construction). You should also be comfortable using the passive form '구축되다' to describe systems that have been established by others. This word is frequently used in the TOPIK II exam in reading and writing sections.
For C1 learners, '구축하다' is a versatile tool for academic and professional discourse. You should be able to use it metaphorically and in abstract contexts, such as '신뢰 관계 구축' (building a relationship of trust) or '이론적 틀을 구축하다' (building a theoretical framework). At this level, you should also recognize its usage in historical and political contexts, such as building a new world order or a defense posture. You should be able to distinguish the subtle differences in register; using '구축하다' instead of '만들다' in a policy proposal significantly changes the professional tone of your argument. You should also be familiar with related nouns like '구축물' (a structure) and '재구축' (reconstruction/restructuring).
At the C2 level, you should have a masterly command of '구축하다' and its place within the broader landscape of Korean Sino-Korean vocabulary. You can use it to discuss the 'construction of identity' in a sociological context or the 'establishment of a new paradigm' in science. You understand that '구축하다' implies a systematic, intentional, and often collaborative effort to create something that functions as a whole. You can analyze how the word is used in legal documents, high-level diplomatic communiqués, and philosophical treatises. Your usage should reflect an understanding of the word's weight—it is a word of 'becoming' and 'ordering' at a macro level. You can also use it in creative writing to give a sense of clinical or grand-scale creation.

구축하다 en 30 segundos

  • 구축하다 means to build systems, networks, or frameworks systematically.
  • It is a formal Sino-Korean word (構 + 築) used in business and tech.
  • Unlike '짓다', it focuses on intangible structures and functional foundations.
  • Commonly used with objects like system, infrastructure, and database.

The Korean verb 구축하다 (guchuk-hada) is a sophisticated term primarily used to describe the act of building, establishing, or constructing a framework, system, or infrastructure. Unlike the basic verb '짓다' (jit-da), which is used for physical structures like houses or rice, or '만들다' (man-deul-da), which is a general term for making things, 구축하다 carries a nuance of architectural planning and systematic integration. It is most frequently applied to intangible or large-scale structural concepts in business, technology, and social organization.

Etymological Foundation
The word is composed of the Hanja 構 (구 - structure/frame) and 築 (축 - build/construct). Together, they imply the creation of a structured entity that requires careful design and solid foundations.
Conceptual Scope
It covers everything from setting up a computer network (네트워크 구축) to establishing a diplomatic relationship (관계 구축) or building a defense system (방어 체계 구축).

"우리 회사는 새로운 보안 시스템을 구축하고 있습니다." (Our company is building/establishing a new security system.)

— Example of technical application

In modern Korean society, this word is indispensable in professional settings. Whether it's the government building a social safety net or a startup establishing its brand identity, 구축하다 implies a level of permanence and professional rigor. It suggests that the thing being built is not temporary but intended to function as a stable foundation for future activities.

Using 구축하다 correctly requires understanding its typical objects. Because it is a formal and technical verb, it pairs with nouns that represent systems, networks, or frameworks. It is rarely used in casual, everyday conversation about small physical objects.

Grammar Patterns
The standard pattern is [Noun] + 을/를 구축하다. Common nouns include 시스템 (system), 인프라 (infrastructure), 데이터베이스 (database), and 체계 (framework/system).
Passive Form
The passive form is 구축되다 (to be built/established). For example: "시스템이 성공적으로 구축되었습니다" (The system has been successfully established).

"신뢰 관계를 구축하는 데는 오랜 시간이 걸립니다." (It takes a long time to build a relationship of trust.)

When discussing IT or engineering, 구축하다 is the standard term for 'setting up' or 'deploying' a system. In a business context, it refers to establishing processes or organizational structures. In a political context, it refers to forming alliances or building peace frameworks.

You will encounter 구축하다 in specific high-register environments. It is a staple of news broadcasts, business presentations, academic papers, and government announcements. It signals a professional or formal tone.

  • In the News: "정부는 새로운 방역 체계를 구축하기로 했습니다." (The government decided to establish a new quarantine system.)
  • In Business: "글로벌 네트워크 구축이 우리의 목표입니다." (Building a global network is our goal.)
  • In Technology: "클라우드 환경 구축을 완료했습니다." (We have completed building the cloud environment.)

LOG: Database architecture 구축 완료. (Database architecture construction complete.)

If you are watching a K-drama, you might hear it in scenes involving corporate boardrooms or high-stakes political negotiations. It is less common in a romantic comedy unless the characters are discussing their professional lives or building a 'system' for their relationship (often said jokingly).

The most common mistake learners make is using 구축하다 for physical, small-scale construction. It is important to distinguish between 'building' a physical object and 'establishing' a system.

Mistake 1: Physical Objects
Don't say "레고를 구축하다" (Building Legos). Use "조립하다" (assemble) or "만들다" (make). 구축하다 is too heavy for toys.
Mistake 2: Simple Houses
Don't say "집을 구축하다" (Building a house). Use "짓다". However, you CAN say "주택 공급 체계를 구축하다" (Establishing a housing supply system).

샌드위치를 구축하다 (X)

샌드위치를 만들다 (O)

Another mistake is confusing it with 구성하다 (to compose/organize). While 구축하다 is about the act of building the foundation and system, 구성하다 is about the elements that make up that system. You 구축 a network, but the network is 구성ed of various nodes.

Understanding the synonyms of 구축하다 helps in choosing the right level of formality and specific context.

건설하다 (Geon-seol-hada)
Focuses on physical construction (buildings, bridges) but can be used metaphorically for 'building a nation' (국가 건설).
조성하다 (Jo-seong-hada)
Focuses on creating an environment, atmosphere, or a physical site like a park or industrial complex.
확립하다 (Hwak-rip-hada)
Focuses on establishing a firm principle, order, or identity (e.g., establishing authority).

"평화 체제를 구축하다 vs. 평화 체제를 확립하다"

구축하다 emphasizes the structural setup; 확립하다 emphasizes making it firm and unshakeable.

In IT, 설정하다 (to set up/configure) is often used for smaller tasks, while 구축하다 is used for the entire project lifecycle of building the system.

How Formal Is It?

Nivel de dificultad

Gramática que debes saber

-기 위해 (in order to)

-ㄹ 예정이다 (plan to)

-ㅁ으로써 (by doing)

-는 데 (in the process of)

Passive -되다

Ejemplos por nivel

1

시스템을 구축해요.

I build a system.

Simple present tense with -아요/어요.

2

네트워크를 구축해요.

I build a network.

Object marker -를 used with a loanword.

3

회사가 시스템을 구축해요.

The company builds a system.

Subject marker -가.

4

우리는 구축해요.

We build (it).

First person plural subject.

5

데이터를 구축해요.

I build data (structures).

Direct object usage.

6

구축하고 싶어요.

I want to build (it).

-고 싶다 expresses desire.

7

구축이 필요해요.

Construction/Establishment is needed.

Noun form '구축' used with '필요하다'.

8

빨리 구축해요.

Build it quickly.

Adverb '빨리' modifying the verb.

1

새로운 웹사이트를 구축했습니다.

We built a new website.

Formal past tense -았습니다.

2

보안 시스템을 구축해야 합니다.

We must build a security system.

-아야 하다 expresses obligation.

3

온라인 망을 구축하고 있어요.

We are building an online network.

-고 있다 expresses progressive action.

4

전문가들이 시스템을 구축합니다.

Experts build the system.

Formal present tense -ㅂ니다.

5

어떻게 구축합니까?

How do you build it?

Interrogative form -습니까?

6

데이터베이스를 구축하기 시작했어요.

I started building the database.

-기 시작하다 means to start doing.

7

함께 구축합시다.

Let's build it together.

-읍시다 suggests a joint action.

8

성공적으로 구축했습니다.

Successfully established.

Adverbial form of '성공적'.

1

효율적인 관리 체계를 구축하는 것이 목표입니다.

The goal is to build an efficient management system.

Nounizing the verb with -는 것.

2

정부는 복지 네트워크를 구축하기 위해 노력하고 있습니다.

The government is working to build a welfare network.

-기 위해 indicates purpose.

3

고객과의 신뢰를 구축하는 것이 중요합니다.

Building trust with customers is important.

Abstract usage with '신뢰' (trust).

4

이 시스템은 작년에 구축되었습니다.

This system was built last year.

Passive form 구축되다.

5

인프라를 구축하려면 많은 예산이 필요합니다.

To build infrastructure, a large budget is needed.

-으려면 means 'if you intend to'.

6

우리는 이미 방어 체계를 구축했습니다.

We have already established a defense system.

Adverb '이미' (already).

7

협력 관계를 구축할 필요가 있습니다.

There is a need to build a cooperative relationship.

-ㄹ 필요가 있다 (need to).

8

새로운 시스템을 구축한 후 업무가 편해졌어요.

Work became easier after building the new system.

-ㄴ 후 (after doing).

1

디지털 플랫폼을 구축하여 시장 점유율을 높였습니다.

By building a digital platform, we increased market share.

-하여 (contracted to -해) indicating method.

2

정보 공유 체계가 아직 구축되지 않았습니다.

The information sharing system has not been established yet.

Negative passive form.

3

물류 인프라를 구축하는 데 막대한 비용이 듭니다.

It costs a huge amount to build logistics infrastructure.

-는 데 (in the process of/for).

4

상호 보완적인 파트너십을 구축해야 합니다.

We must build a complementary partnership.

Complex adjective modifying the object.

5

클라우드 기반의 데이터 센터를 구축할 예정입니다.

We plan to build a cloud-based data center.

-ㄹ 예정이다 (plan to).

6

체계적인 교육 시스템을 구축함으로써 인재를 양성합니다.

By building a systematic education system, we nurture talent.

-ㅁ으로써 (by means of).

7

긴밀한 협조 체제를 구축하기로 합의했습니다.

They agreed to build a close cooperation system.

-기로 합의하다 (agree to).

8

재난 대응 시스템을 신속하게 구축해야 합니다.

We must quickly establish a disaster response system.

Adverb '신속하게' (quickly/promptly).

1

학문적 토대를 구축하기 위해 수많은 연구가 진행되었습니다.

Numerous studies were conducted to build an academic foundation.

Abstract noun '토대' (foundation).

2

동북아 평화 체제 구축은 민감한 정치적 사안입니다.

Building a peace system in Northeast Asia is a sensitive political issue.

Noun phrase as a subject.

3

기업은 독자적인 브랜드 아이덴티티를 구축해야 경쟁력을 갖춥니다.

A company must build a unique brand identity to be competitive.

-해야 (only if... then).

4

빅데이터 분석 환경을 구축함으로써 의사결정의 정확도를 높였습니다.

By building a big data analysis environment, the accuracy of decision-making was improved.

Instrumental case with -ㅁ으로써.

5

사회적 안전망 구축은 국가의 기본적인 책무입니다.

Building a social safety net is a fundamental duty of the state.

Formal noun '책무' (duty/obligation).

6

지속 가능한 발전 모델을 구축하는 것이 시급합니다.

It is urgent to build a sustainable development model.

Adjective '시급하다' (urgent).

7

양국은 경제 협력의 틀을 새롭게 구축하기로 했습니다.

The two countries decided to newly build a framework for economic cooperation.

Metaphorical use of '틀' (frame/framework).

8

범죄 예방을 위한 촘촘한 감시망을 구축했습니다.

They built a dense surveillance network for crime prevention.

Descriptive adjective '촘촘한' (dense/tight).

1

포스트 모더니즘의 담론을 구축하는 과정에서 다양한 견해가 충돌했습니다.

In the process of building the discourse of postmodernism, various views clashed.

Academic noun '담론' (discourse).

2

그는 자신만의 독창적인 철학적 세계관을 구축한 인물입니다.

He is a person who built his own original philosophical worldview.

Complex relative clause.

3

국가 안보의 중추적인 역할을 담당할 방위 산업 생태계를 구축해야 합니다.

We must build a defense industry ecosystem that will play a pivotal role in national security.

Metaphorical use of '생태계' (ecosystem).

4

법적 실효성을 갖춘 국제 규범을 구축하는 일은 결코 쉽지 않습니다.

Building international norms with legal effectiveness is by no means easy.

Emphatic negative '결코 ... 않다'.

5

인공지능 윤리 가이드라인을 구축하여 기술 남용을 방지해야 합니다.

We must establish AI ethics guidelines to prevent technology abuse.

Compound sentence with purpose.

6

문화적 다양성을 존중하는 포용적 사회 체계를 구축하는 것이 시대적 과제입니다.

Building an inclusive social system that respects cultural diversity is a task of our times.

Noun '과제' (task/assignment).

7

디지털 트윈 기술을 활용하여 가상 도시 모델을 구축했습니다.

A virtual city model was built using digital twin technology.

Technical terminology usage.

8

권력의 견제와 균형을 위한 제도적 장치를 구축하는 데 주력했습니다.

They focused on building institutional mechanisms for checks and balances of power.

Idiomatic expression '주력하다' (focus on).

Colocaciones comunes

시스템을 구축하다 (build a system)
인프라를 구축하다 (build infrastructure)
네트워크를 구축하다 (build a network)
체계를 구축하다 (establish a framework)
데이터베이스를 구축하다 (build a database)
신뢰를 구축하다 (build trust)
관계를 구축하다 (build a relationship)
기반을 구축하다 (build a foundation)
플랫폼을 구축하다 (build a platform)
환경을 구축하다 (create an environment)

Se confunde a menudo con

구축하다 vs 구성하다 (to compose/constitute)

구축하다 vs 건설하다 (to construct physical buildings)

구축하다 vs 조성하다 (to create an environment)

Fácil de confundir

구축하다 vs 구성하다

Focuses on the parts that make up the whole.

구축하다 vs 건설하다

Focuses on physical architecture or nation-building.

구축하다 vs 조성하다

Focuses on the atmosphere or a physical site.

구축하다 vs 확립하다

Focuses on making a principle or order firm.

구축하다 vs 설정하다

Focuses on specific settings or configurations.

Patrones de oraciones

Familia de palabras

Relacionado

재구축 (reconstruction)

Cómo usarlo

technical nuance

In IT, '구축' often refers to the entire implementation phase, not just coding.

Errores comunes
  • Using it for small physical items like toys.
  • Confusing it with '구성하다' (composing parts).
  • Using it in very casual slang contexts.
  • Misspelling '구축' as '구측'.
  • Using it for building a house (use '짓다' instead).

Consejos

Formal Contexts

Always use this in business emails regarding project setups.

Collocation

Memorize '인프라 구축' as a single phrase.

Passive Voice

Use '구축되었습니다' when reporting finished tasks.

Academic Tone

Use it to describe the framework of your thesis.

Professionalism

Using this word makes you sound like a native professional.

Root Study

Learn the Hanja '축' (build) to understand other words like '건축'.

News Keywords

This is a frequent keyword in economic news.

TOPIK Prep

Expect this word in the technology or social sections of TOPIK.

IT Powerhouse

Understand its link to Korea's digital infrastructure pride.

Variety

Switch between '구축' and '확립' to avoid repetition in essays.

Memorízalo

Mnemotecnia

GU-CHUK sounds like 'Go Check' the system you just built.

Origen de la palabra

Sino-Korean word used historically for fortifications and modernly for systems.

Contexto cultural

Korean students learn this as a high-level academic term for social studies and science.

Using '구축하다' in a presentation makes you sound professional and strategic.

Practica en la vida real

Contextos reales

Inicios de conversación

"새로운 시스템을 구축하는 데 얼마나 걸릴까요?"

"효율적인 업무 환경을 구축하려면 무엇이 필요할까요?"

"회사에서 어떤 네트워크를 구축하고 있나요?"

"신뢰 관계를 구축하는 가장 좋은 방법은 무엇일까요?"

"데이터베이스 구축 작업이 잘 진행되고 있나요?"

Temas para diario

올해 내가 구축하고 싶은 좋은 습관은 무엇인가?

내가 일하는 분야에서 가장 중요한 인프라 구축은 무엇인가?

사람들과의 관계를 구축할 때 나의 강점은 무엇인가?

Preguntas frecuentes

10 preguntas

No, it's too formal. Use '조립하다' or '만들다'.

Rarely in casual talk, but very common in news and work.

'건설' is for physical buildings; '구축' is for systems.

Yes, it means to build a professional or structured relationship.

Yes, it's the standard word for building software systems.

The passive form is '구축되다'.

Yes, it usually implies a systematic and planned process.

No, unless you are joking about a 'sandwich building system'.

Yes, it comes from the Hanja 構築.

It is generally considered B2 (Upper Intermediate).

Ponte a prueba 180 preguntas

/ 180 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!