At the A1 level, the word '분출' (bunchul) might be a bit difficult because it is a more advanced noun. However, you can think of it like the word 'out'. It is used when something inside comes out very fast and strong. Imagine a volcano. When the red lava comes out, that is '분출'. Or imagine you are very, very angry and you finally shout. That is also '분출'. At this level, just remember that '분' means 'spray' and '출' means 'out'. So, it means 'to spray out'. You might see it in simple books about nature or volcanoes. You don't need to use it in every sentence, but if you see a picture of a volcano, you can say '용암 분출' (lava coming out). It's a special word for a big, strong 'out'!
For A2 learners, '분출' is an interesting word to add to your science and feelings vocabulary. It means a 'sudden burst'. You already know '나오다' (to come out). '분출' is a much stronger version of '나오다'. We use it for things like volcanoes, water from a fountain, or even oil from the ground. You can also use it for feelings. If you have been sad for a long time and then you cry a lot, that is a '분출' of sadness. A good way to remember it is to connect it with the verb '분출하다' (to erupt). For example: '화산이 분출해요' (The volcano erupts). It helps you describe things that are more exciting or powerful than just normal things coming out. Try to use it when you see something bursting!
At the B1 level, you should start using '분출' to describe both physical and metaphorical situations. This word implies that there was pressure building up before the release. It's not just a random event; it's a result of something being held back. In your writing, you can use it to talk about social issues, like '불만의 분출' (the eruption of dissatisfaction) when people are unhappy with a rule. You can also use the compound noun '분출구' (bunchul-gu), which means an 'outlet'. For example, '운동은 스트레스의 분출구예요' (Exercise is an outlet for stress). This shows a deeper understanding of how internal energy needs to go somewhere. You will often hear this in news reports about natural disasters or read it in essays about human emotions. It's a great word to make your Korean sound more professional and descriptive.
As a B2 learner, you should be comfortable with the nuances of '분출' compared to similar words like '배출' (emission) or '발산' (release). '분출' specifically highlights the high pressure and the suddenness of the action. In academic or formal contexts, you might use it to describe '수요의 분출' (a surge in demand) or '창의성의 분출' (a burst of creativity). Notice how the word elevates the intensity of the sentence. You should also be aware of the passive form '분출되다', which is used when the focus is on the substance being ejected rather than the source. For example, '지하에서 가스가 분출되었다' (Gas was ejected from underground). Using this word correctly in essays about society or psychology will demonstrate a sophisticated grasp of Hanja-derived vocabulary and the ability to describe complex dynamics of pressure and release.
At the C1 level, '분출' becomes a tool for precise and evocative expression in various professional and literary fields. You should understand its application in specialized domains, such as geology (pyroclastic flows), fluid dynamics, and advanced psychology (catharsis). In literature, '분출' can be used to describe the climax of a character's internal conflict. You should also be able to use it in complex sentence structures, such as '장기간의 억압이 가져온 필연적인 분출' (an inevitable eruption brought about by long-term oppression). At this level, you are expected to distinguish '분출' from '토로', '유출', and '배출' with ease, choosing the word that perfectly matches the physical force and emotional weight of the situation. Your use of the word should reflect an understanding of its historical and social connotations, especially in the context of Korean modern history and public demonstrations.
For C2 proficiency, the word '분출' is handled with a mastery that allows for both technical accuracy and poetic resonance. You can analyze the etymology (噴 - to spurt, 出 - to exit) to explain the word's inherent energy to others. You might use it in a philosophical discourse to describe the '분출' of the human spirit or the existential '분출' of being. In a professional setting, you could use it to describe the '분출' of data in high-speed networks or the '분출' of innovation in a competitive market. You are also sensitive to the rhythmic and tonal qualities the word brings to a sentence, often using it to create a sense of dramatic tension or resolution. At this level, '분출' is not just a vocabulary item; it is a conceptual framework for understanding any phenomenon that involves the transition from latent pressure to manifest power, and you use it to articulate the most subtle and complex aspects of reality.

분출 en 30 segundos

  • A noun meaning a sudden, forceful burst or eruption from within a confined space under high pressure.
  • Commonly used for natural phenomena like volcanoes and geysers, as well as human emotions and social protests.
  • Combines with '하다' (active) or '되다' (passive) to describe the action of erupting or being ejected.
  • Highlights the transition from suppressed internal pressure to visible external reality, making it a powerful descriptive tool.

The Korean noun 분출 (噴出 - bunchul) is a dynamic and evocative term that captures the essence of a sudden, forceful release. At its core, it refers to the physical act of something being ejected or spurting out from a confined space under pressure. This is most commonly associated with geological phenomena, such as the eruption of lava from a volcano or the gushing of oil from a newly tapped well. However, its utility extends far beyond the physical sciences, finding a profound home in the realm of human psychology and sociology to describe the uncontrollable release of long-suppressed emotions or social pressures. When we talk about 분출, we are not just talking about a simple exit; we are talking about a burst, an explosion of energy that cannot be contained any longer.

Physical Eruption
This refers to the literal ejection of matter. For example, '화산의 용암 분출' (the eruption of lava from a volcano) or '지하수의 분출' (the gushing of underground water). It implies a high-pressure environment where the material is forced out through an opening.
Emotional Outburst
In a metaphorical sense, it describes the sudden release of feelings that have been built up over time. '분노의 분출' (an outburst of anger) or '슬픔의 분출' (a pouring out of sorrow) are common expressions used in literature and daily conversation to describe intense moments of emotional honesty.
Social and Political Expression
Sociologists use 분출 to describe the collective release of public sentiment. When a population's frustration with a policy reaches a breaking point, the resulting protests are often described as the '불만의 분출' (the eruption of dissatisfaction).

오랫동안 참아왔던 그의 분노가 마침내 분출되었다.

Translation: The anger he had suppressed for a long time finally erupted.

Understanding 분출 requires an appreciation for the 'Han' (한) or the internal pressure that precedes it. In Korean culture, where emotional restraint is often valued, the concept of 분출 represents a significant turning point—a moment where the internal state becomes external reality. It is a word that carries weight, often appearing in news headlines about natural disasters or in psychological analyses of personal growth. It is distinct from words like '발산' (radiating or releasing energy in a more controlled or outward-spreading way) because 분출 emphasizes the 'out from within' (出) through a 'spurt' or 'spray' (噴).

화산 폭발로 인해 엄청난 양의 재가 분출되었습니다.

Translation: A massive amount of ash was ejected due to the volcanic explosion.

In academic writing, 분출 is used to describe the flow of liquids or gases in engineering and physics. It is a technical term as much as it is a poetic one. When you see this word in a scientific context, it implies a vector of force. When you see it in a novel, it implies a catharsis. This duality makes it one of the most versatile words in the B1-B2 level of Korean vocabulary. It bridges the gap between describing the physical world and the internal human experience. Whether it is the '분출' of lava or the '분출' of creative energy, the word always signals a transition from potential energy to kinetic energy, from the hidden to the visible.

Creative Energy
Artists often describe the moment of inspiration as an '영감의 분출' (eruption of inspiration), suggesting that the ideas were already there, waiting for the right moment to burst through the surface of the mind.

지하에서 원유가 강력하게 분출하기 시작했습니다.

Using 분출 correctly involves understanding its grammatical role as a noun and its common verb forms. While the noun stands alone, it is frequently combined with the light verb '하다' (to do) or '되다' (to become/be done) to form '분출하다' (to erupt/eject) and '분출되다' (to be erupted/ejected). The choice between these two depends on whether you want to emphasize the source of the action or the phenomenon itself. In most cases involving natural forces, both can be used, but '분출되다' is very common in scientific reporting to describe the state of the material being expelled.

Subject + 분출하다
Used when the subject is actively ejecting something. '화산이 용암을 분출한다' (The volcano erupts lava). This structure is direct and emphasizes the power of the source.
Subject + 분출되다
Used when describing the material being ejected. '용암이 분출되었다' (Lava was erupted). This is the passive or descriptive form, focusing on the result or the material itself.

그는 쌓였던 스트레스를 운동으로 분출했다.

Translation: He released his accumulated stress through exercise.

When applying 분출 to abstract concepts like emotions or social movements, it often functions as a noun modified by a possessive or descriptive phrase. For instance, '감정의 분출' (the eruption of emotion) or '억눌린 욕망의 분출' (the eruption of suppressed desires). In these contexts, the word adds a layer of intensity that words like '표현' (expression) lack. If '표현' is a conversation, '분출' is a scream. It suggests that the release was inevitable and perhaps even slightly chaotic or overwhelming.

새로운 아이디어가 끊임없이 분출되는 회의였다.

Translation: It was a meeting where new ideas were constantly bursting forth.

In formal reports, you might see the phrase '분출구' (bunchul-gu), which means an outlet or a vent. This is a common compound noun used to describe the physical opening through which something is ejected. Metaphorically, people look for a '분출구' for their stress or energy. For example, '취미 생활은 스트레스의 좋은 분출구가 된다' (Hobbies serve as a good outlet for stress). Understanding this compound word helps you see how '분출' functions as a broader concept of 'outward flow'.

Common Collocations
'대량 분출' (massive eruption), '강력한 분출' (powerful ejection), '순간적인 분출' (momentary outburst). These modifiers help specify the scale and nature of the event.

시민들의 불만이 시위로 분출되었습니다.

You will encounter the word 분출 in several distinct environments, each utilizing its core meaning of 'forceful release' in specialized ways. The most frequent place is in **News Broadcasts**, particularly during weather or international segments reporting on volcanic activity. Words like '용암' (lava), '화산재' (volcanic ash), and '가스' (gas) are almost always paired with '분출' to describe the activity of an active volcano. When a news anchor says, '화산이 다시 분출을 시작했습니다,' they are conveying a sense of urgency and natural power that everyone in Korea understands immediately.

전문가들은 추가적인 에너지 분출 가능성을 경고했습니다.

Translation: Experts warned of the possibility of additional energy release.

Another common setting is **Psychology and Self-Help**. In discussions about mental health, therapists often talk about the importance of not suppressing emotions. They might say, '감정을 억제하기만 하면 결국 폭발적인 분출로 이어질 수 있습니다' (If you only suppress emotions, it can eventually lead to an explosive outburst). Here, '분출' is used to explain the mechanism of how internal pressure affects behavior. You'll hear this in podcasts, read it in advice columns, and see it in documentaries about human behavior.

In the **Business and Economic Sector**, '분출' is used metaphorically to describe market trends. For example, after a long period of stagnation, if there is a sudden surge in demand or a rapid increase in stock prices, an analyst might describe it as '수요의 분출' (an eruption of demand). This usage highlights the suddenness and the volume of the change. Similarly, in **Social Sciences**, the word appears when discussing '민심의 분출' (the eruption of public sentiment) during elections or social movements, suggesting that the public's hidden feelings have finally come to the surface in a powerful way.

Documentaries
Nature documentaries use the word to describe geysers (간헐천) or underwater vents. It adds a dramatic flair to the narration.
Literature
Poets use '분출' to describe the intense release of creative passion or the beauty of a sunrise 'bursting' through the clouds.

그 영화는 인간의 본능적인 욕망을 분출하는 과정을 담고 있다.

While 분출 is a specific word, learners often confuse it with other terms that also deal with 'coming out' or 'releasing'. The most frequent confusion is with **배출 (baechul)**. While both involve something coming out, '배출' usually implies a process of exhausting, discharging, or emitting, often as a byproduct. For example, '탄소 배출' (carbon emissions) or '쓰레기 배출' (discharging waste). '배출' is more about disposal or a systematic release, whereas '분출' is about a sudden, high-pressure burst. You wouldn't say '쓰레기 분출' unless the trash was literally exploding out of a container!

분출 vs. 배출
분출: Sudden, forceful, high-pressure (e.g., lava, anger). 배출: Systematic, planned, or byproduct-oriented (e.g., exhaust, waste, producing graduates).
분출 vs. 유출
유출: Leaking or flowing out (e.g., oil leak, information leak). While '분출' is a burst, '유출' is often unwanted and focuses on the loss of something that should have stayed inside.

[Wrong] 공장에서 매연을 분출합니다. (Unless it's an accident)
[Right] 공장에서 매연을 배출합니다.

Another mistake is using '분출' for simple expressions of thought. If you are just telling a friend your opinion, you should use '표현하다' (to express) or '말하다' (to say). Using '분출하다' would make it sound like you are screaming or having a breakdown. It is a 'heavy' word, so using it for light, casual situations can sound overly dramatic or even comical. Save '분출' for when there is real pressure, intensity, or a significant volume of material/emotion involved.

Lastly, learners sometimes forget the particle '-로' when describing the medium of the eruption. For example, '불만이 시위**로** 분출되었다' (Dissatisfaction was erupted **as/into** protests). Without the '-로', the sentence can feel incomplete. Also, ensure you aren't confusing '분출' with '폭발' (explosion). While they are related, '폭발' focuses on the destructive bang and the shattering of the container, while '분출' focuses on the material coming out of the opening.

그의 천재성은 작품을 통해 분출되었다.

Translation: His genius was poured out through his works.

Depending on the context, you might want to use a word that is slightly more specific or carries a different nuance than 분출. Understanding these synonyms helps you sound more natural and precise in your Korean. For instance, if you are talking about a volcano, 폭발 (pok-bal) is a close relative. While '분출' describes the stuff coming out, '폭발' describes the explosive event itself. In many cases, they happen together: '화산 폭발과 용암 분출' (Volcanic explosion and lava eruption).

폭발 (Explosion)
Focuses on the sudden release of energy and the 'bang'. Use this when the destruction or the noise is the main point. '폭발적인 인기' (explosive popularity).
발산 (Radiation/Release)
Focuses on energy or scent spreading out. It is less 'pressurized' than 분출. '매력을 발산하다' (to radiate charm) or '열을 발산하다' (to release heat).
토로 (Pouring out one's heart)
Specifically used for speaking one's hidden thoughts or feelings. '심경을 토로하다' (to pour out one's feelings). This is a more 'verbal' version of emotional '분출'.

그녀는 친구에게 자신의 고민을 토로했다.

Comparison: Here, '분출' would sound like she was screaming, whereas '토로' sounds like a deep, honest conversation.

For liquid-specific contexts, you might use 용솟음 (yong-soteum). This is a native Korean word (not Hanja-based) that describes water or energy surging up powerfully, like a spring or a fountain. It has a more poetic and dynamic feel. '용솟음치는 열정' (surging passion). On the other hand, if something is just leaking out slowly, 유출 (yu-chul) is the correct choice. If you are describing a person becoming famous or a talent being revealed, 두각 (du-gak) might be used to say they are 'standing out', which is a different kind of 'coming out'.

분수대에서 물이 힘차게 뿜어져 나오고 있다.

Alternative: '뿜다' (to spit/spurt) is a more casual, native verb that often replaces '분출하다' in daily speech.

In summary, '분출' is your go-to word for high-intensity, high-pressure releases. Whether it's the earth's crust breaking or a person's patience snapping, '분출' captures that precise moment of breakthrough. By comparing it with words like '배출', '발산', and '토로', you can start to see the boundaries of its meaning and use it with the confidence of a native speaker.

How Formal Is It?

Dato curioso

The character 噴 (분) contains the 'mouth' radical (口), suggesting the action of spitting or puffing out from an opening, much like how a volcano 'breathes' out fire.

Guía de pronunciación

UK bun.tɕʰul
US bun.tɕʰul
The stress is slightly more on the second syllable '출' (chul) due to its aspirated nature.
Rima con
산출 (sanchul) 수출 (suchul) 매출 (maechul) 추출 (chuchul) 노출 (nochul) 제출 (jechul) 진출 (jinchul) 탈출 (talchul)
Errores comunes
  • Pronouncing 'chul' as 'jul' (missing the aspiration).
  • Pronouncing 'bun' with a long 'u' like 'boon' (it should be short like 'bun').
  • Merging the two syllables too quickly.
  • Adding an extra vowel sound at the end (e.g., 'bunchulu').
  • Confusing the 'u' sound with 'eo'.

Nivel de dificultad

Lectura 3/5

Common in news and literature, requires understanding of Hanja roots.

Escritura 4/5

Requires careful distinction from '배출' and '발산'.

Expresión oral 3/5

Useful for expressing intense feelings or describing nature.

Escucha 3/5

Easily recognized in context of disasters or emotional scenes.

Qué aprender después

Requisitos previos

나오다 폭발 감정 화산 나타나다

Aprende después

배출 발산 유출 방출 토로

Avanzado

분출구 카타르시스 억압 해소 분출물

Gramática que debes saber

Passive voice with -되다

용암이 분출되었다.

Causative with -시키다

감정을 분출시키다.

Noun + -구 (Outlet/Hole)

분출구, 출구, 입구.

Noun + -물 (Material)

분출물, 결과물, 배출물.

Adverbial -로 (Method/Medium)

시위로 분출되다.

Ejemplos por nivel

1

화산에서 용암이 분출해요.

Lava erupts from the volcano.

Simple present tense with -해요.

2

감정의 분출은 중요해요.

Release of emotions is important.

Noun + -은/는 for topic.

3

물이 분출하고 있어요.

Water is spurting out.

-고 있어요 indicates continuous action.

4

강력한 분출입니다.

It is a powerful eruption.

Adjective + noun + -입니다.

5

분출을 보세요.

Look at the eruption.

Object marker -을/를 + imperative.

6

여기서 가스가 분출해요.

Gas erupts from here.

Adverbial -에서 for location.

7

분출이 멈췄어요.

The eruption stopped.

Past tense -었/았어요.

8

불만이 분출됐어요.

Dissatisfaction erupted.

Passive form -됐어요 (되었다).

1

화산이 갑자기 분출하기 시작했다.

The volcano suddenly started to erupt.

-기 시작하다 means 'to start doing'.

2

그는 화를 참지 못하고 분출했다.

He couldn't hold back his anger and let it out.

-지 못하다 indicates inability.

3

지하수가 땅 위로 분출되었다.

Groundwater erupted onto the ground.

Passive -되었다 focuses on the water.

4

스트레스의 분출구가 필요해요.

I need an outlet for stress.

Compound noun '분출구'.

5

용암 분출 장면이 멋있어요.

The lava eruption scene is cool.

Noun modification.

6

기쁨의 분출로 모두가 웃었다.

Everyone laughed with a burst of joy.

Cause particle -로.

7

에너지가 분출되는 것을 느꼈다.

I felt the energy being released.

-는 것 turns a verb into a noun clause.

8

이곳은 가스 분출 위험이 있습니다.

There is a danger of gas eruption here.

Formal -습니다 ending.

1

오랜 억압 끝에 민중의 분노가 분출되었다.

After long oppression, the people's anger erupted.

'끝에' indicates after a long period.

2

화산재가 하늘 높이 분출되어 비행이 취소되었다.

Volcanic ash was ejected high into the sky, so flights were canceled.

-어서/아서 used for cause and effect.

3

그녀는 자신의 예술적 재능을 무대 위에서 분출했다.

She poured out her artistic talent on the stage.

Metaphorical use of '분출'.

4

심리적 갈등의 분출은 치료의 과정이다.

The outburst of psychological conflict is a process of healing.

Academic subject marker -은/는.

5

원유 분출 사고로 인해 바다가 오염되었다.

The sea was polluted due to an oil eruption accident.

-로 인해 means 'due to'.

6

새로운 기술에 대한 수요가 분출하고 있다.

Demand for new technology is bursting forth.

-에 대한 means 'about/for'.

7

참았던 눈물이 한꺼번에 분출하듯 쏟아졌다.

The tears I held back poured out as if erupting all at once.

-듯 means 'as if'.

8

이 기계는 고압의 증기를 분출하며 작동한다.

This machine operates by ejecting high-pressure steam.

-하며 indicates simultaneous action.

1

사회적 불만의 분출을 막기 위해 정부는 대책을 세웠다.

The government established measures to prevent the eruption of social dissatisfaction.

-기 위해 means 'in order to'.

2

강력한 태양 플레어가 분출되어 통신 장애가 발생했다.

A powerful solar flare was ejected, causing communication interference.

Technical terminology.

3

작가는 소설을 통해 인간의 내면을 분출하고자 했다.

The author intended to pour out the human inner self through the novel.

-하고자 하다 expresses intention.

4

지질학자들은 화산 분출의 주기를 연구하고 있다.

Geologists are studying the cycle of volcanic eruptions.

Scientific context.

5

억눌린 욕망이 무의식중에 분출되는 경우가 많다.

Suppressed desires often erupt unconsciously.

-는 경우가 많다 means 'there are many cases where'.

6

그의 연설은 대중의 열망을 분출시키는 기폭제가 되었다.

His speech became the catalyst for erupting the public's aspirations.

-시키는 is a causative form.

7

지하 심층부에서 마그마가 분출될 준비를 하고 있다.

Magma is preparing to erupt from deep underground.

Descriptive future/state.

8

스포츠는 현대인의 공격성을 건강하게 분출하는 수단이다.

Sports are a means to healthily release the aggression of modern people.

Sociological perspective.

1

역사적 트라우마의 집단적 분출은 때로 혁명으로 이어진다.

The collective eruption of historical trauma sometimes leads to revolution.

Abstract and complex subject.

2

심해 열수구에서 끊임없이 분출되는 화학 물질이 생태계를 지탱한다.

Chemicals constantly ejected from deep-sea hydrothermal vents support the ecosystem.

High-level scientific description.

3

그의 시는 언어의 한계를 넘어선 감정의 분출 그 자체였다.

His poetry was the eruption of emotion itself, transcending the limits of language.

Literary analysis style.

4

경제 위기 상황에서 예금 인출 사태는 공포의 분출로 해석될 수 있다.

In an economic crisis, a bank run can be interpreted as an eruption of fear.

Passive interpretation.

5

판 구조론에 따르면 지각의 균열을 통해 에너지가 분출된다.

According to plate tectonics, energy is ejected through cracks in the crust.

-에 따르면 means 'according to'.

6

창작에 대한 갈증이 마침내 작품으로 분출되기 시작했다.

The thirst for creation finally began to erupt into a work of art.

Metaphorical 'thirst'.

7

정치적 억압이 심할수록 반발의 분출 강도는 세지기 마련이다.

The more severe the political oppression, the stronger the intensity of the backlash eruption is bound to be.

-기 마련이다 means 'it is bound to happen'.

8

이 소설은 근대화 과정에서 소외된 이들의 목소리가 분출되는 장이다.

This novel is a site where the voices of those marginalized during modernization erupt.

Academic literary criticism.

1

우주의 탄생인 빅뱅은 거대한 에너지와 물질의 분출이었다.

The Big Bang, the birth of the universe, was a massive eruption of energy and matter.

Cosmological context.

2

인간 존재의 근원적 불안이 예술이라는 형식을 빌려 분출된다.

The fundamental anxiety of human existence is erupted through the form of art.

Philosophical nuance.

3

다원화된 사회에서 다양한 가치관의 분출은 갈등과 조화의 이중성을 띤다.

In a pluralistic society, the eruption of diverse values takes on a duality of conflict and harmony.

-을/를 띠다 means 'to take on (a quality)'.

4

핵분열 시 발생하는 중성자의 분출은 연쇄 반응의 핵심이다.

The ejection of neutrons during nuclear fission is the key to a chain reaction.

Nuclear physics terminology.

5

담론의 분출은 권력 구조의 재편을 예고하는 전조가 되기도 한다.

The eruption of discourse can also be a harbinger of the reorganization of power structures.

Sociopolitical theory.

6

카타르시스는 억눌린 감정의 정화와 분출을 통한 심리적 해방을 의미한다.

Catharsis means psychological liberation through the purification and eruption of suppressed emotions.

Definition of psychological terms.

7

화산 활동의 분출물 분석을 통해 지구 내부의 구성을 유추할 수 있다.

Through the analysis of volcanic ejecta, the composition of the Earth's interior can be inferred.

Inference and analysis.

8

시대 정신의 분출은 낡은 질서를 무너뜨리고 새로운 시대를 연다.

The eruption of the zeitgeist breaks down the old order and opens a new era.

Historical philosophy.

Sinónimos

Antónimos

흡수 억제

Colocaciones comunes

용암 분출
감정의 분출
불만의 분출
가스 분출
에너지 분출
분출구 역할을 하다
대량 분출
순간적 분출
원유 분출
창의성 분출

Frases Comunes

분출을 막다

— To prevent an eruption or outburst.

정부는 시위의 분출을 막으려 했다.

분출이 시작되다

— An eruption or outburst begins.

화산의 분출이 시작되자 대피령이 내렸다.

강력하게 분출하다

— To erupt or eject very strongly.

물이 파이프에서 강력하게 분출했다.

내면의 분출

— The release of one's inner thoughts or feelings.

이 그림은 작가의 내면의 분출이다.

분출 압력

— The pressure that causes an eruption.

분출 압력이 높아져 폭발 위험이 있다.

화산재 분출

— The ejection of volcanic ash.

화산재 분출로 인해 농작물이 피해를 입었다.

욕구의 분출

— The release of desires.

청소년기의 반항은 독립 욕구의 분출이다.

분출 작용

— The process or action of erupting.

지각 아래의 분출 작용을 연구한다.

일시적 분출

— A temporary or one-time outburst.

그것은 단지 일시적인 분출일 뿐이다.

분출량이 많다

— The amount of material erupted is large.

이번 화산은 용암 분출량이 매우 많다.

Se confunde a menudo con

분출 vs 배출

Used for systematic discharge like exhaust or waste.

분출 vs 유출

Used for leaking or unwanted loss of something.

분출 vs 발산

Used for radiating energy or charm in a spreading way.

Modismos y expresiones

"스트레스의 분출구"

— A way or place to release stress safely.

나에게 여행은 스트레스의 분출구다.

Daily
"화산이 터지듯"

— Like a volcano erupting (referring to sudden anger).

그녀의 분노가 화산이 터지듯 분출했다.

Literary
"봇물 터지듯"

— Like water bursting through a dam (sudden massive release).

질문이 봇물 터지듯 분출되었다.

Common
"참았던 것이 터지다"

— What was held back finally explodes/erupts.

참았던 눈물이 분출하듯 터져 나왔다.

Daily
"마음의 문을 열다"

— To open the door of the heart (often leads to emotional 분출).

그는 마음의 문을 열고 슬픔을 분출했다.

Poetic
"가슴에 맺힌 한"

— Deep sorrow/resentment in the heart (often the source of 분출).

가슴에 맺힌 한이 분출되어 노래가 되었다.

Cultural
"둑이 무너지다"

— The levee breaks (metaphor for losing control/eruption).

감정의 둑이 무너지며 분노가 분출했다.

Literary
"봇물이 터지다"

— A sudden rush of something (emotions, words, etc.).

그의 고백이 봇물 터지듯 분출되었다.

Common
"봇물"

— Dam water (used to describe sudden massive flow/outburst).

인기가 봇물처럼 분출하고 있다.

Daily
"화산"

— Volcano (used to describe a person with a fiery temper).

그는 언제 분출할지 모르는 화산 같은 사람이다.

Informal

Fácil de confundir

분출 vs 폭발

Both involve sudden events.

폭발 is the explosion (the bang); 분출 is the stuff coming out (the spray).

폭발음이 들리고 용암이 분출했다.

분출 vs 방출

Both mean release.

방출 is often used for energy, radiation, or releasing something from storage.

열을 방출하다 vs. 용암을 분출하다.

분출 vs 유출

Both involve something going out.

유출 is typically a leak or flow, often negative; 분출 is a high-pressure burst.

기름 유출 vs. 기름 분출.

분출 vs 표출

Both mean to show/release.

표출 is more about 'showing' or 'manifesting' a state; 분출 is more 'bursting'.

불만을 표출하다 vs. 불만이 분출되다.

분출 vs 분사

Both mean to spray.

분사 is a technical term for spraying (like a nozzle); 분출 is more natural or large-scale.

연료 분사 vs. 화산 분출.

Patrones de oraciones

A1

N이/가 분출해요.

물이 분출해요.

A2

N을/를 분출하다.

화를 분출하다.

B1

N의 분출.

용암의 분출.

B1

N(으)로 분출되다.

시위로 분출되다.

B2

N의 분출구가 되다.

스트레스의 분출구가 되다.

C1

분출하는 N.

분출하는 에너지.

C1

N이/가 분출될 위험.

가스가 분출될 위험.

C2

N의 필연적 분출.

불만의 필연적 분출.

Familia de palabras

Sustantivos

분출구 (outlet/vent)
분출물 (ejecta/erupted material)
분출량 (amount of eruption)

Verbos

분출하다 (to erupt/eject)
분출되다 (to be erupted/ejected)

Adjetivos

분출적인 (eruptive - rare but used in literature)

Relacionado

폭발 (explosion)
분사 (spray)
배출 (emission)
유출 (leak)
방출 (release)

Cómo usarlo

frequency

Common in news, academic writing, and psychological contexts.

Errores comunes
  • 쓰레기를 분출하다 쓰레기를 배출하다

    Waste is systematically discharged, not erupted (unless there's an explosion).

  • 정보를 분출하다 정보를 유출하다

    Information 'leaks' (유출) rather than 'erupts' (분출).

  • 화를 배출하다 화를 분출하다

    Anger is an intense outburst, so '분출' is much more appropriate than '배출'.

  • 향기를 분출하다 향기를 발산하다

    Scent 'radiates' or 'spreads' (발산) rather than bursting out under pressure.

  • 용암이 배출되다 용암이 분출되다

    Lava erupts forcefully, so '분출' is the correct technical and descriptive term.

Consejos

Hanja Power

Learn the characters 噴(분 - spurt) and 出(출 - out). This root appears in many words like '분수' (fountain) and '출발' (departure).

Intensity Matters

Only use '분출' for high-intensity situations. For light emotions, use '표현' (expression).

Verb Forms

Remember to use '분출되다' for natural phenomena where the focus is on the material (lava, gas).

Be Creative

Use '분출구' to describe your hobbies. It sounds very natural and sophisticated in Korean.

News Watch

Watch weather reports about volcanic activity in Japan or Iceland to hear this word in its primary context.

Social Essays

When writing about protests or public opinion, use '불만의 분출' to describe a turning point in society.

Stress Relief

In a speaking test, talk about how you '분출' your stress through exercise or music.

Don't Confuse

Avoid using '분출' for carbon emissions; use '배출' (emission) instead.

Pressure is Key

If there's no pressure involved, '분출' might not be the right word. Think: Is it bursting or just coming out?

Han and Catharsis

Understand that in Korea, the '분출' of 'Han' is a common theme in traditional and modern arts.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of a 'Bun' (bread) that is so hot the steam 'Chul' (comes out) forcefully. Bun-Chul!

Asociación visual

A volcano with red lava spraying out like a fountain. Visualize the word '噴' as the mouth of the volcano.

Word Web

Volcano Lava Anger Pressure Outburst Steam Oil Release

Desafío

Try to use '분출' in a sentence about a hobby that helps you relax. For example: '그림 그리기는 제 감정의 분출구예요.'

Origen de la palabra

Derived from Hanja (Sino-Korean characters). 噴 (분) meaning 'to spurt, spray, or puff' and 出 (출) meaning 'to come out or exit'.

Significado original: To spurt out or spray out from an opening.

Sino-Korean

Contexto cultural

When using it for people's emotions, be careful as it can imply a lack of control, which might be seen as negative depending on the context.

Equivalent to 'eruption' or 'outburst', but '분출' is used more broadly in technical and everyday metaphorical contexts in Korea.

The movie 'Ashfall' (백두산) features the '분출' of Mount Paektu. Psychological theories on 'Catharsis' are often translated using '분출'. News reports on the 'N-po generation' often mention the '분출' of social frustration.

Practica en la vida real

Contextos reales

Natural Disasters

  • 용암이 분출하다
  • 화산재 분출
  • 가스 분출 위험
  • 분출이 멈추다

Psychology

  • 감정의 분출
  • 스트레스 분출구
  • 억눌린 분노의 분출
  • 심리적 분출

Social Issues

  • 불만의 분출
  • 민심의 분출
  • 욕구의 분출
  • 사회적 분출

Science/Engineering

  • 증기 분출
  • 원유 분출
  • 분출 압력
  • 분출량 계산

Arts/Literature

  • 영감의 분출
  • 내면의 분출
  • 창의성 분출
  • 열정의 분출

Inicios de conversación

"스트레스를 분출하는 자신만의 방법이 있나요?"

"최근에 화산 분출 뉴스를 본 적이 있어요?"

"감정을 분출하는 것이 건강에 좋다고 생각하세요?"

"어떤 취미가 가장 좋은 감정의 분출구라고 생각하시나요?"

"영화에서 가장 인상 깊었던 감정 분출 장면은 무엇인가요?"

Temas para diario

오늘 하루 동안 느꼈던 감정들을 글로 분출해 보세요.

내가 만약 화산이라면, 언제 그리고 왜 분출할 것 같은지 써 보세요.

우리 사회에서 가장 시급하게 분출되어야 할 목소리는 무엇이라고 생각합니까?

과거에 감정을 억누르다가 갑자기 분출했던 경험에 대해 적어 보세요.

예술이 인간의 본능을 분출하는 방식에 대해 자신의 생각을 서술하세요.

Preguntas frecuentes

10 preguntas

'폭발'은 에너지가 갑자기 터지는 현상(소리, 파괴)에 집중하고, '분출'은 내부의 물질이 밖으로 뿜어져 나오는 현상에 집중합니다. 화산이 터질 때 '폭발'한다고 하며, 그 안에서 용암이 나올 때 '분출'한다고 합니다.

네, 가능합니다. 주로 아주 강한 감정(분노, 슬픔, 기쁨)이나 재능이 갑자기 밖으로 터져 나올 때 사용합니다. '그는 분노를 분출했다'처럼 쓸 수 있습니다.

물리적으로는 가스나 용암이 나오는 구멍을 뜻하지만, 일상에서는 스트레스나 에너지를 풀 수 있는 방법이나 대상을 비유적으로 이르는 말로 자주 쓰입니다.

'배출'은 쓰레기나 가스처럼 필요 없는 것을 밖으로 내보내는 과정이나 시스템에 가깝고, '분출'은 압력에 의해 갑자기 터져 나오는 느낌이 강합니다.

A1에서는 '나오다'나 '터지다'를 먼저 배우는 것이 좋습니다. '분출'은 중급(B1) 수준의 단어이지만, 화산 같은 자연 현상을 설명할 때 유용합니다.

상황에 따라 다릅니다. 주체가 힘 있게 내보낼 때는 '분출하다'를, 현상 자체를 설명할 때는 '분출되다'를 많이 씁니다. 뉴스에서는 '분출되었다'는 표현을 자주 듣게 됩니다.

심리학적으로는 억눌린 감정을 적절한 방식으로 '분출'하는 것이 정신 건강에 좋다고 봅니다. 그래서 '분출구'를 찾는 것이 중요하다고 말합니다.

네, '수요의 분출'처럼 시장의 갑작스러운 반응을 묘사할 때 사용합니다. 오랫동안 억눌렸던 구매 욕구가 한꺼번에 나타날 때 적합한 표현입니다.

물리적으로는 '흡수'나 '유입'이 될 수 있고, 심리적으로는 감정을 누르는 '억제'나 '억압'이 반대되는 개념입니다.

'분수'(fountain)의 '분'과 '출구'(exit)의 '출'을 합쳐서 '분수처럼 나오는 출구'라고 생각하면 기억하기 쉽습니다.

Ponte a prueba 200 preguntas

writing

'분출'을 사용하여 화산에 대한 문장을 만드세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

'스트레스'와 '분출구'를 사용하여 문장을 만드세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

억눌린 감정이 어떻게 되었는지 '분출'을 넣어 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

시민들의 불만이 어떻게 표현되었는지 '분출'을 사용하여 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

새로운 기술에 대한 수요를 '분출'을 사용하여 묘사하세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

예술가의 창의성을 '분출'을 사용하여 표현하세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

지하 자원(기름 등)을 발견했을 때의 상황을 '분출'을 넣어 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

가스 사고에 대한 경고문을 '분출'을 사용하여 작성하세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

자신의 취미가 왜 '분출구'인지 설명하는 문장을 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

역사적 사건(혁명 등)을 '분출'을 사용하여 설명하세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

'분출하다'의 과거형을 사용하여 문장을 만드세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

'분출되다'의 현재진행형을 사용하여 문장을 만드세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

감정을 억제하는 것과 분출하는 것의 차이를 한 문장으로 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

고래가 물을 뿜는 장면을 '분출'을 사용하여 묘사하세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

공장 매연에 대해 '분출'이 아닌 '배출'을 써서 문장을 고쳐 쓰세요. (원문: 공장에서 매연을 분출한다.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

태양 플레어에 대해 '분출'을 사용하여 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

어린아이의 울음을 '분출'에 비유하여 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

'분출량'이라는 단어를 사용하여 화산에 대해 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

영감이 떠오르는 순간을 '분출'을 사용하여 쓰세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

'분출'을 사용하여 사회 현상을 비판적으로 서술하세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

'화산 분출'에 대해 친구에게 설명해 보세요.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

당신의 스트레스 분출구는 무엇인가요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

최근에 화가 나서 감정을 분출한 적이 있나요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

화산이 분출하면 어떤 일이 일어날까요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

왜 감정을 분출하는 것이 중요하다고 생각하세요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

한국의 '불만의 분출'이라는 뉴스를 본다면 어떤 생각이 드나요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

고래가 물을 분출하는 모습을 본 적이 있나요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

예술가는 자신의 재능을 어떻게 분출하나요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

지하에서 가스가 분출된다면 어떻게 해야 할까요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

'분출'이라는 단어를 사용해서 짧은 이야기를 만들어 보세요.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

운동이 좋은 분출구인 이유가 무엇인가요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

화산재 분출이 비행기에 어떤 영향을 주나요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

아이들이 에너지를 분출하지 못하면 어떻게 될까요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

영감이 분출하는 순간을 경험해 본 적이 있나요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

원유 분출이 국가 경제에 어떤 영향을 줄까요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

분출과 배출의 차이를 한국어로 설명해 보세요.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

분노를 조절하지 못하고 분출하면 어떤 문제가 생길까요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

지구 온난화로 인해 가스 분출이 늘어난다는 뉴스를 어떻게 생각하세요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

어떤 영화 장면에서 감정의 분출이 가장 인상 깊었나요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

당신이 화산이라면 무엇을 분출하고 싶나요?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

뉴스에서 '용암 분출'이라는 말이 나오면 어떤 상황인가요?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

친구가 '스트레스 분출구가 없어'라고 하면 어떤 의미인가요?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

라디오에서 '감정의 분출'에 대해 이야기하면 주제는 무엇일까요?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

과학 다큐멘터리에서 '증기 분출' 소리가 들리면 무엇을 보여주고 있을까요?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

드라마에서 주인공이 소리를 지를 때 '분노의 분출'이라는 자막이 나오면 어떤 감정인가요?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

'분출'이라는 단어의 발음을 정확히 듣고 따라해 보세요. (bun-chul)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

기상 캐스터가 '화산재 분출 가능성'을 언급하면 무엇을 준비해야 할까요?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

강연자가 '창의성의 분출'에 대해 말하면 어떤 분위기의 강연일까요?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

누군가 '봇물 터지듯 분출했다'라고 하면 속도가 어떤가요?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

지하에서 물이 솟구치는 소리와 함께 '분출'이라는 말이 들리면 무엇인가요?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

경제 뉴스에서 '수요 분출'이라는 말을 들으면 물가는 어떻게 될까요?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

심리학자가 '억압된 욕구의 분출'이라고 하면 어떤 상태를 설명하는 건가요?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

아이들의 웃음소리와 함께 '에너지 분출'이라는 말을 들으면 어떤 느낌인가요?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

공사 현장에서 '가스 분출 주의'라는 말을 들으면 어떻게 해야 하나요?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

'분출'과 '배출'을 구분해서 들을 수 있나요? (용암 vs 쓰레기)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 200 correct

Perfect score!

Contenido relacionado

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!