At the A1 level, you don't really need to use the word '분절하다'. It is much too difficult and formal for a beginner. Instead, you should learn the word '나누다' (nanuda), which means 'to divide' or 'to share'. For example, you can say '빵을 나눠요' (I share the bread). '분절하다' is a word you will see much later when you read science books or listen to news. For now, just remember that in Korean, there are many different words for 'divide' depending on what you are dividing. If you see '분절' in a very simple context, think of it as 'making pieces'. But as a beginner, stick to '나누다' for all your dividing needs. It is much safer and everyone will understand you.
At the A2 level, you are starting to see more formal words in your reading. '분절하다' might appear in a simple text about how we use time. While you still shouldn't try to use it in daily conversation, you can understand it as a more 'scientific' way to say 'divide'. Imagine a long line that you mark with dots to make sections—that is '분절하다'. You might see it in a sentence like '시간을 분절해서 사용해요' (I use time by segmenting it). However, even at this level, '나누다' or '구분하다' (to distinguish) are more useful words for you to practice. Keep '분절하다' in your 'recognition' vocabulary rather than your 'active' vocabulary.
At the B1 level, you are moving into intermediate Korean. You might start encountering '분절하다' in news articles or documentaries. This is a good time to learn the specific nuance: it's not just 'dividing', it's 'segmenting'. It is often used when talking about language—how we break sounds into words. You can start using it in formal writing, such as an essay about your daily schedule or how you study. For example, '공부 시간을 계획적으로 분절하여 사용합니다' (I use my study time by segmenting it according to a plan). This makes your Korean sound much more professional and precise than using the simple '나누다'.
At the B2 level, you should be able to use '분절하다' correctly in academic and professional contexts. This word is very common in the TOPIK II exam, especially in the reading and writing sections. You should understand its use in linguistics (segmenting phonemes), sociology (segmented labor markets), and philosophy (segmenting reality). You should also know the passive form '분절되다' (to be segmented). At this level, you are expected to distinguish between '분절하다' (structural segmentation), '구분하다' (classification), and '단절하다' (severing). Use this word when you want to describe how a continuous concept is broken down into logical, discrete parts for analysis.
At the C1 level, you should have a deep understanding of the philosophical and technical implications of '분절하다'. You can use it to discuss complex topics like 'how language shapes our perception of reality by segmenting the continuous flow of experience.' You should be comfortable using it in high-level debates and academic papers. You might explore the idea of '분절적 사고' (segmented thinking) or '사회의 분절화' (the segmentation of society). At this level, the word is not just a verb but a tool for sophisticated conceptual analysis. You should also be aware of its collocations with words like '연속성' (continuity) and '경계' (boundary).
At the C2 level, you have native-like mastery of '분절하다'. You understand its subtle nuances in various specialized fields, from phonology to structuralist philosophy. You can use it to critique how modern systems '분절' human life into productivity units or how digital algorithms '분절' our social interactions. You can use the word with precision in any context, recognizing when it adds a necessary layer of structural meaning that other verbs like '나누다' or '구별하다' cannot provide. Your use of the word reflects a high level of intellectual sophistication and a profound grasp of the Korean language's academic register.

분절하다 en 30 segundos

  • A formal verb meaning to segment or divide into distinct units.
  • Commonly used in linguistics, sociology, and philosophy for structural analysis.
  • Derived from Hanja meaning 'to divide' and 'joint/node'.
  • Typically used for abstract concepts like time, speech, and reality.

The Korean verb 분절하다 (punjeolhada) is a sophisticated term that translates to 'to segment' or 'to divide into distinct units.' While the basic English word 'divide' might cover its general meaning, 분절하다 carries a much more technical and structural nuance. It is derived from the Hanja characters 分 (bun - to divide) and 節 (jeol - joint or node). Think of it like the segments of a bamboo stalk; each section is distinct, yet part of a larger whole. This word is rarely used when talking about cutting a cake or sharing a pizza. Instead, it appears in academic, linguistic, sociological, and philosophical contexts to describe how we take a continuous flow of information—like speech sounds, time, or human experience—and break it down into manageable, labeled categories.

Linguistic Context
In linguistics, this word is essential. Human speech is actually a continuous stream of sound, but our brains 분절하다 this stream into individual phonemes, syllables, and words so we can understand meaning.
Sociological Context
Sociologists use it to describe a 'segmented labor market' (분절 노동 시장), where the workforce is divided into distinct groups that do not easily overlap or communicate, such as regular versus irregular workers.
Philosophical Context
Philosophically, it refers to the human tendency to categorize the world. Reality is a spectrum (like a rainbow), but we 분절하다 it into specific colors like 'red' and 'orange' to make sense of our environment.

우리는 무지개의 연속적인 색깔을 일곱 가지로 분절하여 인식합니다.

Translation: We perceive the continuous colors of the rainbow by segmenting them into seven categories.

언어는 끊임없이 흘러가는 시간을 과거, 현재, 미래로 분절한다.

Translation: Language segments the constantly flowing time into past, present, and future.

Furthermore, 분절하다 is often used in the passive form 분절되다 (to be segmented). When discussing modern society, one might say that social classes are '분절되어 있다' (are segmented), suggesting that the boundaries between them are sharp and distinct like joints. This word helps speakers describe the structural organization of things rather than just the physical act of cutting. It is a word about boundaries, categories, and the cognitive process of differentiation.

Using 분절하다 correctly requires understanding its role as a transitive verb that typically takes an abstract object. Because it is a formal and academic word, it is most often used in written reports, news broadcasts, or high-level discussions. Here is how you can integrate it into your Korean speech and writing.

Object Selection
The object of 분절하다 is usually something continuous or complex. Common objects include: 현실 (reality), 시간 (time), 음성 (voice/speech), 공간 (space), and 경험 (experience).
Grammatical Patterns
Typically follows the pattern: [Noun]을/를 [Unit]으로 분절하다. For example, '현실을 언어로 분절하다' (to segment reality into language).

그는 자신의 일생을 여러 단계로 분절하여 회고록을 작성했다.

Translation: He wrote his memoirs by segmenting his life into several stages.

In sentence construction, you will frequently see it paired with the particle -으로써 (by means of) or -아/어/여서 (to show sequence). It describes a process of cognitive organization. For instance, '우리는 세계를 분절함으로써 이해한다' (We understand the world by segmenting it). This emphasizes that the act of segmenting is the tool for understanding.

컴퓨터는 아날로그 신호를 디지털 데이터로 분절하여 처리한다.

Translation: Computers process analog signals by segmenting them into digital data.

사회적 계급이 너무 명확하게 분절되어 소통이 어렵다.

Translation: Social classes are so clearly segmented that communication is difficult.

While 분절하다 isn't something you'll hear often at a supermarket, it is a staple in specific professional and intellectual environments in Korea. Understanding where it appears will help you recognize the 'vibe' of the conversation.

Academic Lectures and Seminars
If you attend a university lecture in Korea, particularly in Humanities or Social Sciences, professors will use 분절하다 to discuss how history is divided into periods or how languages differ in their categorization of the world. It is the language of analysis.
News and Documentaries
In investigative journalism or documentaries about labor issues, you will hear about the '분절된 노동 시장' (segmented labor market). This refers to the structural gap between high-paid, secure jobs and low-paid, precarious ones.

전문가들은 현재의 경제 구조가 극도로 분절되어 있다고 지적합니다.

Translation: Experts point out that the current economic structure is extremely segmented.

You might also encounter this word in Linguistic Science. When researchers talk about speech recognition software (like Siri or Bixby), they discuss how the software must 분절하다 the human voice into distinct sounds to process the command. Similarly, in Music Theory, it can describe the phrasing of a melody—how a continuous line of music is broken into distinct phrases.

이 곡의 멜로디는 매우 짧은 단위로 분절되어 독특한 리듬감을 줍니다.

Translation: The melody of this piece is segmented into very short units, giving it a unique sense of rhythm.

Because 분절하다 is a specific, high-level term, learners often misuse it by applying it to everyday situations or confusing it with similar-sounding words. Here are the most common pitfalls to avoid.

Mistake 1: Over-using it for physical cutting
Do not use 분절하다 to say you are cutting paper or a steak. Use 자르다 or 썰다. Using 분절하다 for a steak would make you sound like a robot or a surgeon talking about a biological specimen.
Mistake 2: Confusing with '단절하다' (To Sever/Cut Off)
단절하다 (danjeolhada) means to completely break off a relationship or connection. 분절하다 means to divide into sections while still being part of a structure. If you say you '분절' a relationship, it sounds like you are analyzing its parts, not ending it.

[Wrong]: 케이크를 네 조각으로 분절했어요.
[Right]: 케이크를 네 조각으로 나눴어요.

Note: Use '나누다' (divide/share) for food, not '분절하다'.

Another common mistake is confusing 분절하다 with 구분하다 (gubunhada). While both involve distinguishing things, 구분하다 is about sorting things into categories (like sorting mail), whereas 분절하다 is about the act of creating those boundaries in a continuous stream. If you are separating apples from oranges, use 구분하다. If you are explaining how a continuous sound becomes a word, use 분절하다.

[Wrong]: 쓰레기를 분절해서 버리세요.
[Right]: 쓰레기를 분리해서 버리세요.

Note: Use '분리하다' (separate) for recycling/trash.

To truly master 분절하다, you must see where it fits in the family of Korean words for 'dividing.' Each of these has a specific flavor and context.

나누다 (Nanuda)
The most common and versatile word. It can mean to share (sharing food), to divide (math), or to split things. It lacks the technical 'joint-like' nuance of 분절하다.
구분하다 (Gubunhada)
To distinguish or classify. This is used when you have a pile of different things and you want to sort them into groups. 분절하다 is more about creating the segments in the first place.
분류하다 (Bullyuhada)
To categorize or classify systematically, like books in a library. It is more about the system of organization than the structural division.
쪼개다 (Jjogaeda)
A more physical, sometimes forceful word for splitting something into smaller pieces, like splitting wood or splitting time into tiny slots.

학자들은 역사를 시대별로 분절하여 연구합니다.

Context: Scholars study history by segmenting it by era. (Structural/Academic)

When choosing between these, ask yourself: 'Am I talking about a continuous thing being broken into logical parts (like a sentence into words)?' If yes, 분절하다 is your best choice. If you are just sharing a cake, stick to 나누다. If you are sorting laundry, use 구분하다.

디지털 기술은 연속적인 정보를 비트로 분절한다.

Translation: Digital technology segments continuous information into bits.

How Formal Is It?

Dato curioso

The character 節 (jeol) originally depicted the nodes on a bamboo stalk. Just as bamboo grows in distinct segments, '분절하다' describes dividing something into similar structural segments.

Guía de pronunciación

UK /pundʑʌɭɦada/
US /pundʒʌlhɑːdɑː/
The primary stress is often on the second syllable '절' (jeol) to emphasize the 'joint' meaning.
Rima con
친절하다 (to be kind) 연결하다 (to connect) 조절하다 (to adjust) 해결하다 (to solve) 판결하다 (to judge) 청결하다 (to be clean) 강렬하다 (to be intense) 탁월하다 (to be excellent)
Errores comunes
  • Pronouncing '분' as 'bun' (like a bread bun). It should be closer to 'poon'.
  • Missing the 'ㄹ' (l) sound in '절'.
  • Mixing it up with '분실하다' (to lose something).
  • Pronouncing '절' as 'cheol'.
  • Over-aspirating the initial 'ㅂ'.

Nivel de dificultad

Lectura 4/5

Common in academic texts and news, requires knowledge of Hanja-based vocabulary.

Escritura 5/5

Difficult to use naturally without sounding overly formal or robotic.

Expresión oral 5/5

Rarely used in casual speech; usually reserved for presentations or debates.

Escucha 4/5

Important to recognize in formal broadcasts or lectures.

Qué aprender después

Requisitos previos

나누다 구분하다 마디 부분 나뉘다

Aprende después

구조화하다 체계화하다 파편화하다 해체하다 범주화하다

Avanzado

기표와 기의 음운론 현상학 구조주의

Gramática que debes saber

-아/어/여서 (Reason/Sequence)

시간을 분절해서 사용하면 더 효율적입니다.

-으로써 (By means of)

현실을 분절함으로써 우리는 이해할 수 있습니다.

-기 시작하다 (Start doing)

아기가 소리를 분절하기 시작했어요.

-게 되다 (Become/Get to)

사회는 점차 분절되게 되었습니다.

-는 경향이 있다 (Tend to)

사람은 모든 것을 분절하는 경향이 있다.

Ejemplos por nivel

1

우리는 시간을 나누어요.

We divide the time.

Uses basic '나누다' instead of '분절하다'.

2

사과를 조각으로 나눠요.

Divide the apple into pieces.

Simple object + '나누다'.

3

말소리를 들어요.

I hear the speech sounds.

Focus on the continuous sound.

4

글자를 하나씩 읽어요.

Read the letters one by one.

Breaking down words into letters.

5

이것은 다른 부분이에요.

This is a different part.

Focus on 'part' (부분).

6

선생님이 설명해요.

The teacher explains.

Context for future '분절하다' use.

7

공부를 시작해요.

I start studying.

Starting a segmented task.

8

하나, 둘, 셋 세어요.

Count one, two, three.

Segmenting numbers.

1

시간을 잘 나누어 쓰세요.

Please divide and use your time well.

Using '나누다' in a formal way.

2

단어를 소리대로 나눠 보세요.

Try dividing the word by its sound.

Introduction to phonetic segments.

3

이 책은 여러 부분으로 되어 있어요.

This book consists of several parts.

Describing structure.

4

우리는 세상을 다르게 봐요.

We see the world differently.

Foundation for 'perception' context.

5

문장을 짧게 나누면 이해하기 쉬워요.

It is easy to understand if you divide sentences into short parts.

Segmenting for clarity.

6

역사는 아주 길어요.

History is very long.

Continuous flow of time.

7

음악에는 리듬이 있어요.

Music has rhythm.

Rhythm as segmented sound.

8

계획을 단계별로 세워요.

Make a plan step by step.

Segmenting a process.

1

언어는 연속적인 소리를 분절하여 단어를 만듭니다.

Language creates words by segmenting continuous sounds.

Intermediate use of '분절하여'.

2

시간을 효율적으로 분절하는 것이 중요합니다.

It is important to segment time efficiently.

Using '분절하는 것' as a noun phrase.

3

그는 자신의 삶을 시기별로 분절해 설명했다.

He explained his life by segmenting it into periods.

'-해' as a shortened '-하여'.

4

우리는 무지개를 일곱 색깔로 분절해서 봅니다.

We see the rainbow by segmenting it into seven colors.

Describing perception.

5

이 보고서는 시장을 세 가지로 분절하여 분석합니다.

This report analyzes the market by segmenting it into three types.

Business/Academic context.

6

음악의 멜로디를 마디로 분절할 수 있습니다.

A music melody can be segmented into measures.

Using the '-ㄹ 수 있다' pattern.

7

생각을 논리적으로 분절하는 연습이 필요해요.

You need practice in segmenting your thoughts logically.

Abstract segmentation.

8

이 기계는 재료를 작은 단위로 분절합니다.

This machine segments the material into small units.

Physical but technical segmentation.

1

인간의 인지는 끝없는 현실을 개념으로 분절한다.

Human cognition segments endless reality into concepts.

Standard B2 academic register.

2

노동 시장이 정규직과 비정규직으로 분절되어 있다.

The labor market is segmented into regular and irregular workers.

Passive form '분절되어 있다'.

3

이 이론은 사회 구조를 여러 층위로 분절하여 설명한다.

This theory explains social structure by segmenting it into several levels.

Describing a theoretical framework.

4

디지털 신호는 아날로그 값을 불연속적으로 분절한 것이다.

A digital signal is a discontinuous segmentation of analog values.

Technical definition.

5

언어마다 현실을 분절하는 방식이 서로 다릅니다.

Each language has a different way of segmenting reality.

Relativistic linguistic context.

6

그 영화는 서사를 파편화하여 분절적으로 보여준다.

The movie segments the narrative by fragmenting it.

Artistic/Media analysis.

7

우리는 소리의 흐름 속에서 의미 있는 단위를 분절해 낸다.

We segment meaningful units out of the flow of sound.

Using the '해 내다' (to manage to do) auxiliary.

8

역사학자들은 과거를 특정 사건을 중심으로 분절합니다.

Historians segment the past based on specific events.

Academic methodology.

1

언어적 분절은 인간이 세계를 이해하는 근본적인 기제이다.

Linguistic segmentation is a fundamental mechanism for human understanding of the world.

Using '분절' as a noun (segmentation).

2

근대성은 삶의 모든 영역을 세밀하게 분절하기 시작했다.

Modernity began to segment all areas of life minutely.

Philosophical historical analysis.

3

이 논문은 텍스트를 담화 단위로 분절하여 그 구조를 밝힌다.

This paper reveals the structure of the text by segmenting it into discourse units.

Formal academic '밝히다' (reveal).

4

연속적인 시공간을 인위적으로 분절하는 것은 인간의 본능이다.

It is a human instinct to artificially segment continuous time and space.

Abstract subject with '것은'.

5

정보가 지나치게 분절되어 전달되면 전체 맥락을 놓치기 쉽다.

If information is delivered in an overly segmented way, it is easy to miss the overall context.

Conditional '면' with passive '분절되어'.

6

자본주의는 노동 과정을 분절하여 생산성을 극대화했다.

Capitalism maximized productivity by segmenting the labor process.

Economic history context.

7

그 작가는 의식의 흐름을 분절하지 않고 서술하는 기법을 썼다.

The author used a technique of narrating the stream of consciousness without segmenting it.

Negative '지 않고'.

8

사회의 분절화는 계층 간의 갈등을 심화시키는 요인이 된다.

Social segmentation becomes a factor that intensifies conflict between classes.

Sociological noun phrase.

1

현상학적 관점에서 볼 때, 지각은 대상을 분절하는 행위에서 비롯된다.

From a phenomenological perspective, perception originates from the act of segmenting the object.

High-level '비롯된다' (originates from).

2

언어의 분절 기능이 마비되면 우리는 혼돈의 상태에 빠지게 된다.

If the segmentation function of language is paralyzed, we fall into a state of chaos.

Hypothetical C2 level scenario.

3

포스트모더니즘은 거대 서사의 분절을 통해 개별성을 강조한다.

Postmodernism emphasizes individuality through the segmentation of grand narratives.

Advanced cultural theory.

4

데이터의 미세한 분절은 인공지능 학습의 핵심적인 과정이다.

Minute segmentation of data is a core process in artificial intelligence learning.

Cutting-edge technical context.

5

역사적 시간의 분절은 권력 관계에 의해 자의적으로 결정되기도 한다.

The segmentation of historical time is sometimes determined arbitrarily by power relations.

Critical theory context.

6

신경과학은 뇌가 시각 정보를 어떻게 분절하여 처리하는지 연구한다.

Neuroscience studies how the brain segments and processes visual information.

Scientific inquiry '어떻게 ... 하는지'.

7

구조주의 언어학은 기표와 기의의 분절 체계를 탐구한다.

Structural linguistics explores the segmentation system of the signifier and the signified.

Specific academic terminology.

8

예술가는 일상의 연속성을 분절하여 새로운 미적 가치를 창출한다.

Artists create new aesthetic value by segmenting the continuity of daily life.

Aesthetic theory context.

Colocaciones comunes

현실을 분절하다
시간을 분절하다
음성을 분절하다
분절 노동 시장
마디로 분절하다
세밀하게 분절하다
인위적으로 분절하다
개념적으로 분절하다
분절하여 인식하다
분절된 구조

Frases Comunes

분절적 사고

— Thinking in a segmented or analytical way, breaking things down into parts.

분절적 사고는 과학적 분석의 기초가 된다.

사회적 분절

— The state where a society is divided into distinct, non-communicating groups.

사회적 분절은 공동체의 결속을 해친다.

언어의 분절성

— The linguistic property where continuous sound is divided into discrete units.

언어의 분절성은 인간 언어의 주요 특징 중 하나이다.

노동의 분절화

— The process where the labor process is broken into many small, specific tasks.

노동의 분절화는 생산성을 높이지만 노동의 소외를 부른다.

분절된 경험

— Experiences that are not connected and feel like separate pieces.

현대인은 분절된 경험 속에서 살아간다.

역사의 분절

— The division of history into specific periods like 'Ancient' or 'Medieval'.

역사의 분절은 학자마다 다를 수 있다.

분절해서 생각하다

— To think about something by breaking it into parts.

문제를 분절해서 생각하면 해결책이 보인다.

분절된 공간

— Space that is divided into distinct sections.

분절된 공간은 프라이버시를 보호해 준다.

음운 분절

— The act of segmenting speech into individual phonemes.

아이들은 놀이를 통해 음운 분절을 배운다.

분절된 정보

— Information that is presented in separate, unconnected bits.

분절된 정보만으로는 진실을 알기 어렵다.

Se confunde a menudo con

분절하다 vs 분실하다

Means to lose an object. Sounds similar but totally different meaning.

분절하다 vs 분출하다

Means to erupt or gush out (like a volcano).

분절하다 vs 분전하다

Means to fight hard or struggle bravely.

Modismos y expresiones

"마디마디 분절하다"

— To segment every single joint or part extremely thoroughly.

그는 사건의 전말을 마디마디 분절하여 보고했다.

Formal
"칼로 물 베기"

— Opposite concept: something that cannot be segmented or cut (like water).

부부 싸움은 칼로 물 베기라 분절할 수 없다.

Informal
"토막 내다"

— To cut into pieces (often used for fish or logs, more physical than 분절하다).

생선을 토막 내서 요리했다.

Neutral
"갈기갈기 찢다"

— To tear into many pieces (emotional or physical destruction).

그 소식은 내 마음을 갈기갈기 찢어 분절해 놓았다.

Literary
"한 토막"

— A segment or a piece of something (like a story or time).

옛날이야기 한 토막을 들려줄게.

Neutral
"실타래를 풀듯"

— To unravel a complex thing (similar to segmenting a whole).

복잡한 문제를 실타래를 풀듯 분절하여 해결했다.

Literary
"조각조각 나누다"

— To divide into many small pieces.

계획을 조각조각 나누어 실천했다.

Neutral
"맥을 끊다"

— To interrupt the flow (related to stopping the continuity).

중간에 질문을 해서 이야기의 맥을 분절시켰다.

Neutral
"뼈와 살을 분리하다"

— To separate bone and flesh (extreme physical segmentation).

해부학 수업에서 뼈와 살을 분절하는 법을 배웠다.

Technical
"결을 살리다"

— To follow the natural grain/segments of something.

나무의 결을 따라 분절하면 더 아름답다.

Artistic

Fácil de confundir

분절하다 vs 나누다

Both mean 'to divide'.

'나누다' is general and includes sharing or splitting. '분절하다' is technical and implies structural segments.

피자를 나누다 (O), 피자를 분절하다 (X).

분절하다 vs 구분하다

Both involve making distinctions.

'구분하다' is sorting existing things into categories. '분절하다' is creating the boundaries in a continuous whole.

남녀를 구분하다 (O), 남녀를 분절하다 (X).

분절하다 vs 단절하다

Both start with '분/단' and end in '절'.

'단절하다' is to cut off a connection entirely. '분절하다' is to divide into connected segments.

관계를 단절하다 (O), 관계를 분절하다 (X - unless analyzing it).

분절하다 vs 분리하다

Both mean separation.

'분리하다' is pulling things apart that were attached. '분절하다' is identifying the joints or sections within a whole.

부품을 분리하다 (O), 부품을 분절하다 (X).

분절하다 vs 분류하다

Both involve organization.

'분류하다' is a systematic classification (like a library). '분절하다' is more about the physical or cognitive act of segmenting.

책을 분류하다 (O), 책을 분절하다 (X).

Patrones de oraciones

B1

[Noun]을/를 [Noun]으로 분절하다

시간을 분 단위로 분절하다.

B2

[Noun]은/는 [Noun]을/를 분절하는 역할을 한다

언어는 현실을 분절하는 역할을 한다.

B2

[Noun]이/가 [Noun]으로 분절되어 있다

노동 시장이 이중으로 분절되어 있다.

C1

[Noun]의 분절을 통해 [Noun]을/를 꾀하다

공간의 분절을 통해 효율성을 꾀하다.

C1

[Noun]을/를 분절적으로 인식하다

세계를 분절적으로 인식하는 태도.

C2

연속적인 [Noun]을/를 [Noun]으로 자의적으로 분절하다

연속적인 흐름을 과거와 미래로 자의적으로 분절하다.

C2

[Noun]의 분절화에 따른 [Noun]

사회의 분절화에 따른 소통 부재.

B2

[Noun]을/를 세밀하게 분절하다

공정을 세밀하게 분절하여 관리하다.

Familia de palabras

Sustantivos

분절 (segmentation/articulation)
분절음 (segmented sound/phoneme)
분절화 (segmentation process)

Verbos

분절되다 (to be segmented)
분절시키다 (to cause to segment)

Adjetivos

분절적 (segmented/segmental)

Relacionado

마디 (joint/node)
구분 (distinction)
절기 (solar terms/seasonal segments)
관절 (joint/articulation of bones)
절단 (cutting/amputation)

Cómo usarlo

frequency

Low in daily life, high in academic/professional literature.

Errores comunes
  • 피자를 분절하다 피자를 나누다

    Don't use it for food. It's too technical.

  • 관계를 분절하다 관계를 단절하다

    If you want to end a relationship, use '단절' (sever).

  • 쓰레기를 분절하다 쓰레기를 분리하다

    For recycling, use '분리' (separate).

  • 친구와 돈을 분절하다 친구와 돈을 나누다

    For sharing money, '나누다' is the only natural choice.

  • 종이를 분절하다 종이를 자르다

    For physical cutting with tools, use '자르다'.

Consejos

Academic Writing

When writing for TOPIK II, use this word instead of '나누다' to describe analyzing a problem.

Bamboo Joints

Always associate '분절' with the joints of a bamboo stalk. It's the most accurate mental image.

Passive Form

Remember '분절되다' is very common when describing how things are naturally or socially structured.

Clear L

Make sure the 'ㄹ' in '절' is clear, or it might be confused with other words.

Hanja Power

Learning the Hanja 分 (divide) and 節 (joint) will help you understand dozens of other related words.

Documentary Keyword

This is a 'keyword' in Korean documentaries. If you hear it, the topic is likely analytical or social.

Formal Debates

In a formal debate, use '분절' to define the scope of your argument's categories.

Synonym Nuance

Don't just learn it as 'divide'. Learn it as 'segment'. This distinction is vital.

Adverbial Use

Using '분절적으로' (segmentally) is a great way to describe a disjointed process.

Daily Practice

Try to find one thing in your room that is '분절'ed (like a window pane or a bookshelf).

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of a 'Bun' (분) being cut at the 'Joint' (절). Imagine a long subway train (the whole) being 'Bun-Jeol-ed' into individual cars (the segments).

Asociación visual

A bamboo stalk. Each line on the stalk is a 'jeol' (joint). When you focus on those lines, you are '분절'ing the bamboo.

Word Web

Language Time Logic Structure Joint Bamboo Category Analysis

Desafío

Try to describe your daily routine using '분절하다'. Instead of saying 'I do many things,' say 'I segment my day into work, rest, and play.'

Origen de la palabra

Derived from Sino-Korean (Hanja).

Significado original: 分 (To divide) + 節 (Joint/Node/Season).

Sino-Korean

Contexto cultural

This is a neutral academic term. No specific sensitivities, but using it in very casual settings might make you seem overly formal or 'nerdy'.

English speakers often use 'segment' or 'partition'. 'Segment' is the closest equivalent in academic writing.

Saussure's Structural Linguistics (often translated using 분절 in Korean) Segmented Labor Market Theory (분절 노동 시장 이론) Phenomenology of Perception (지각의 현상학)

Practica en la vida real

Contextos reales

Linguistics Class

  • 음운을 분절하다
  • 분절 의문
  • 소리의 분절
  • 단어를 분절하다

Sociology Seminar

  • 사회 구조의 분절
  • 노동 시장의 분절
  • 계층 간의 분절
  • 분절된 공동체

Philosophy Lecture

  • 현실을 분절하다
  • 인식의 분절
  • 연속성과 분절
  • 자의적 분절

Time Management

  • 일과를 분절하다
  • 시간의 분절적 사용
  • 계획을 분절하다
  • 단위별 분절

Music/Art Analysis

  • 멜로디를 분절하다
  • 공간을 분절하다
  • 리듬의 분절
  • 시각적 분절

Inicios de conversación

"우리가 시간을 분절하지 않고 산다면 어떨까요?"

"언어가 우리의 인식을 분절한다는 이론에 대해 어떻게 생각하세요?"

"한국어와 영어는 색깔을 분절하는 방식이 어떻게 다른가요?"

"노동 시장이 분절되는 문제를 어떻게 해결할 수 있을까요?"

"자신의 인생을 가장 중요하게 분절하는 시점은 언제인가요?"

Temas para diario

오늘 하루를 세 가지 중요한 순간으로 분절하여 기록해 보세요.

내가 세상을 바라볼 때 가장 명확하게 분절하는 카테고리는 무엇인가요?

언어가 나의 감정을 어떻게 분절하여 표현하게 만드는지 써 보세요.

디지털 기술이 우리의 삶을 어떻게 분절하고 있는지에 대한 나의 생각.

나의 성장 과정을 '분절'이라는 개념을 사용하여 서술해 보세요.

Preguntas frecuentes

10 preguntas

No, that would sound very strange. Use '썰다' (to slice) or '자르다' (to cut). '분절하다' is for abstract or structural segmentation, like dividing a speech into sounds.

Yes, it comes from 分 (divide) and 節 (joint). This is why it has a very formal and precise feeling.

'구분' is like sorting mail into boxes. '분절' is like taking a long rope and marking it into one-meter sections. One is sorting, the other is segmenting.

Yes! You can say '시간을 분절하여 사용하다' (to use time by segmenting it), which sounds very professional.

Very often. It's used in biology (segmented bodies), physics (segmenting signals), and linguistics.

It is '분절 노동 시장' (pun-jeol no-dong si-jang).

Yes, '분절' (segmentation) is used very frequently on its own.

Not inherently, but in sociology, '사회적 분절' (social segmentation) often refers to a negative lack of unity.

In linguistics, it refers to 'suprasegmentals' like tone or length that aren't individual vowels or consonants.

Rarely. You might say someone '분절적으로' (segmentally) processes emotions if they are very detached and analytical.

Ponte a prueba 200 preguntas

writing

Write a sentence using '분절하다' to describe how you manage your time.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Language segments continuous reality into concepts.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Explain the difference between '나누다' and '분절하다' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a formal sentence about 'segmented labor market'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use '분절하여' in a sentence about music.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'We perceive the world by segmenting it.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about how history is divided using '분절하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe a rainbow using '분절하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using the passive form '분절되다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Digital signals are segmented analog values.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using '인위적으로 분절하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe how a baby learns to speak using '분절'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using '분절적 사고'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The narrative of the movie is segmented.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about 'social segmentation'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe the structure of a bamboo using '분절'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use '분절함으로써' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Scholars segment the text for analysis.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using '세밀하게 분절하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Linguistic segmentation is a human instinct.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronounce '분절하다' clearly.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Use '분절하다' in a sentence about your study plan.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Explain '분절 노동 시장' in your own words (Korean).

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

How do you say 'segment reality' in Korean?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Talk about the colors of a rainbow using '분절'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'I segment my day' in a formal way.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Explain the Hanja 'Bun' and 'Jeol'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Give a synonym for '분절하다'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Correct this: '케이크를 분절해요.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'segmented structure' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Explain why language is 'segmented'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

What is the passive form of '분절하다'?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Use '분절적으로' in a sentence.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

How do you say 'analytical thinking' using '분절'?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Describe a bamboo stalk using '분절'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Translate: 'Historians segment the past.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'artificial segmentation' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Explain the difference between '분절' and '단절'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Give an example of '분절' in daily life.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Why is '분절' important for computers?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to the word: [분절]. What is the first consonant?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and identify: '현실을 분절하다'. What is the object?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and identify the verb: '시간이 분절되었다'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

How many syllables are in '분절하다'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen for the Hanja meaning: '마디 절'. Which syllable is it?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and translate: '분절 노동 시장'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Which word sounds like '분절' but means 'to lose'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and identify the adverb: '분절적으로'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen for the subject: '언어가 소리를 분절한다.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and translate: '인위적인 분절'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and identify the tense: '분절했다'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen for the number: '일곱 가지로 분절하다'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and translate: '분절적 사고'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Identify the ending: '분절함으로써'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and identify the field: '음운 분절'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 200 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!