At the A1 level, you only need to know 'toepassing' in its most basic sense: a computer application or 'app'. You might see this word on your phone or computer screen if you set the language to Dutch. Think of it as a synonym for 'programma'. You don't need to worry about complex legal or scientific uses yet. Just remember that it is a 'de-word' (de toepassing) and that it describes a tool on your device that does something specific, like a game or a calculator. You might also see 'n.v.t.' on a form, which stands for 'niet van toepassing' (not applicable), though at A1, you'd likely just be told to leave that box blank. Focus on recognizing the word in digital contexts and understanding that it means something is being 'used' for a purpose.
At the A2 level, you start to see 'toepassing' used in more general contexts. You should be familiar with the phrase 'van toepassing zijn', especially when filling out forms or reading simple rules. For example, if you see a sign that says 'Korting is niet van toepassing op drankjes' (Discount is not applicable to drinks), you should understand that the rule doesn't work for that specific item. You also begin to understand the verb 'toepassen' (to apply), and that 'toepassing' is the noun form. You might use it to talk about how you 'apply' what you learn in class to your daily life. It’s still a relatively formal word, but it becomes useful for describing how rules and tools function in simple, everyday situations.
At the B1 level, you are expected to use 'toepassing' more actively, especially in professional or educational settings. You understand that it refers to the 'implementation' of an idea or theory. You can discuss the 'praktische toepassing' (practical application) of a plan. This is the level where you distinguish between 'gebruik' (general use) and 'toepassing' (methodological use). You should be comfortable using the plural 'toepassingen' to describe the various ways a product or technology can be used. In a workplace, you might talk about a 'nieuwe toepassing' (new application/software) that the company is using. Your vocabulary is now rich enough to handle the word in news articles and formal emails, and you can correctly use the fixed expression 'van toepassing op'.
At the B2 level, you have a nuanced understanding of 'toepassing'. You can use it in abstract discussions about law, science, and social policy. You understand the difference between 'implementatie' and 'toepassing' and can use compound words like 'toepassingsgebied' (field of application) or 'toepassingsmogelijkheden' (possibilities for application) to make your speech more precise. You are aware of the formal register the word carries and can use it to sound more professional in meetings. You can also handle complex sentence structures where 'toepassing' is the subject or object of a passive sentence, such as 'De toepassing van deze techniek wordt momenteel onderzocht' (The application of this technique is currently being investigated). You are also familiar with its use in technical documentation.
At the C1 level, 'toepassing' is a tool for precision in your academic or professional Dutch. You can discuss the 'brede toepassing' (broad application) of philosophical concepts or the 'juridische toepassing' (legal application) of complex statutes. You are sensitive to the stylistic choice of using 'toepassing' over 'gebruik' to convey a sense of systemic or methodological rigor. You can analyze how the 'toepassing' of a certain policy might have unintended consequences. Your use of the word is natural, and you can effortlessly switch between its various meanings—software, legal relevance, and practical implementation—depending on the context. You also recognize formal synonyms like 'aanwending' and know when to use them for specific rhetorical effects in high-level writing.
At the C2 level, you have mastered 'toepassing' in all its complexity. You can use it in highly specialized fields, such as theoretical physics, advanced jurisprudence, or software architecture, with the same ease as a native speaker. You understand the subtle historical development of the word and its relationship to the verb 'toepassen'. You can use it in sophisticated wordplay or to make very fine distinctions in formal debates. You are comfortable with all idiomatic expressions and can even critique the 'toepassing' of a linguistic rule in a stylistic analysis. For you, the word is no longer just a vocabulary item; it is a fundamental concept for describing the intersection of theory and reality in the Dutch language. You can write entire reports on the 'toepassingsmogelijkheden van innovatieve technologieën' with perfect tone and clarity.

toepassing en 30 segundos

  • Toepassing (noun, de) means 'application' in English, referring to putting something into practice, like a rule, theory, or software program.
  • It is commonly used in technology (apps), law (applicability of rules), and science (practical use of discoveries).
  • The fixed expression 'van toepassing zijn' is essential for saying that something applies to a specific situation or person.
  • Avoid using 'toepassing' for job applications; for that, you must use the Dutch word 'sollicitatie' instead.

The Dutch word toepassing is a versatile noun that primarily translates to "application" in English. At its core, it refers to the act of putting a theory, method, rule, or piece of software into practice or operation. It is derived from the verb toepassen (to apply). When we talk about the practical utility of an idea, we are talking about its toepassing. In a modern technological context, just like in English, it is the formal word for a computer program or 'app', though 'app' is also used informally in Dutch. Understanding this word requires looking at three distinct domains: practical implementation, legal or regulatory relevance, and digital technology. In the practical sense, if you learn a new grammar rule in Dutch and then use it in a conversation, you are finding a toepassing for that knowledge. In law, a rule might have a specific toepassing to certain cases but not others. In science, a discovery often leads to a technical toepassing that changes how we live.

Practical Use
The transition from an abstract concept to a concrete action. For example, the toepassing of a new medical treatment in hospitals.
Technological Context
Software designed to perform specific tasks. While 'app' is common, toepassing remains the standard formal term in documentation.
Legal Context
The scope or relevance of a law. Lawyers discuss whether a specific article is 'van toepassing' (applicable) to a situation.

De theoretische kennis heeft weinig waarde zonder praktische toepassing.

Furthermore, the word implies a sense of purpose. It isn't just random use; it is directed use. If you use a hammer to drive a nail, that is a toepassing of a tool. If you use a mathematical formula to calculate the bridge's strength, that is an toepassing of mathematics. In business, consultants often look for the 'best practices' for toepassing within a company to improve efficiency. It is also important to note the plural form toepassingen, which you will often see in the context of 'vele toepassingen' (many applications), such as a versatile material like plastic having many different uses in industry. This word bridges the gap between 'knowing' and 'doing'.

Deze nieuwe software-toepassing maakt het werk veel makkelijker.

In Dutch society, which is often characterized by pragmatism (the 'doe maar gewoon' mentality), the toepassing of something is often valued more than the abstract idea itself. If a plan has no clear toepassing, it might be dismissed as 'te theoretisch' (too theoretical). Therefore, when pitching an idea in a Dutch professional environment, always emphasize its praktische toepassing. This demonstrates that you have thought about the 'how' and 'why' of your proposal, not just the 'what'.

Is deze regel hier wel van toepassing?

Using toepassing correctly involves understanding its grammatical role as a noun and its common collocations. Because it is a 'de-word', you will use de toepassing and deze/die toepassing. It often appears in prepositional phrases, most notably with 'van' or 'in'. The phrase 'in de praktijk brengen' is a synonym for 'toepassing vinden', but 'toepassing' is more formal. When discussing technology, it functions as a direct object or subject: 'De toepassing crashte' (The application crashed). In legal and administrative contexts, 'van toepassing zijn op' is the standard way to indicate relevance.

Subject Position
'De toepassing van de nieuwe wet begon gisteren.' (The application of the new law began yesterday.) Here, the noun acts as the initiator of the action.
Object Position
'We onderzoeken de mogelijke toepassingen van waterstof.' (We are investigating the possible applications of hydrogen.)
Adjectival Use (Compound)
Dutch loves compound words. You'll see toepassingsgebied (field of application) or toepassingsmogelijkheden (possibilities for application).

De toepassing van geweld is in deze situatie niet toegestaan.

When you want to describe a wide range of uses, the plural toepassingen is essential. For instance, 'Deze technologie heeft talloze toepassingen' (This technology has countless applications). Note the use of adjectives like 'praktisch', 'breed', 'gericht', and 'nuttig' to qualify the type of application. In a scientific paper, you might write: 'De resultaten vinden hun toepassing in de medische sector' (The results find their application in the medical sector). This shows the transition from discovery to real-world benefit.

Wetenschappers zoeken naar een toepassing voor hun ontdekking.

In technical Dutch, especially in IT, toepassing is often part of a larger phrase like 'mobiele toepassing' (mobile application) or 'webtoepassing' (web application). While developers might use the English word 'app', formal contracts and technical specifications will almost exclusively use toepassing. If you are learning Dutch for work, especially in tech or engineering, mastering the nuances of this word will make your professional communication sound much more natural and precise.

Kun je deze theorie in een praktische toepassing laten zien?

Finally, consider the idiomatic use in 'van toepassing zijn'. This is a fixed expression. You cannot say 'het is toepasselijk' in the same way you say 'it is applicable' in all contexts. 'Van toepassing zijn' is the go-to phrase for saying something applies to a person, group, or situation. 'Deze korting is niet van toepassing op afgeprijsde artikelen' (This discount is not applicable to discounted items). This is perhaps the most frequent way you will encounter the word in daily life, especially when shopping or dealing with bureaucracy.

In the Netherlands and Flanders, toepassing is a staple of formal and semi-formal communication. You will hear it in news broadcasts, particularly when journalists discuss new government policies or scientific breakthroughs. When a politician says, "De toepassing van deze maatregel zal zorgvuldig worden gemonitord," they are talking about how a specific rule will be put into effect. This formal register is where toepassing shines. It conveys a sense of seriousness and precision that more common words like 'gebruik' (use) lack.

In the News
Journalists use it to describe the implementation of laws or the use of technology in society. 'De brede toepassing van AI baart zorgen.'
In the Office
Project managers discuss the 'toepassing' of a new workflow or a 'software-toepassing' that the team needs to adopt.
In Education
Teachers ask students to find a 'praktische toepassing' for the math formulas they just learned.

De toepassing van de AVG-wetgeving is verplicht voor alle bedrijven.

If you visit a Dutch museum, especially a science museum like NEMO in Amsterdam, you will see the word everywhere. Exhibits are often designed to show the toepassing of physical laws. You might see a sign explaining the 'toepassing van middelpuntvliedende kracht' (application of centrifugal force). This educational context reinforces the idea that toepassing is about seeing how the world works in practice. It's a word that invites the listener to think about the real-world impact of abstract ideas.

In dit museum leer je over de verschillende toepassingen van zonne-energie.

In the tech world, while 'app' is the king of slang, toepassing is the king of the manual. If you change the settings on your Dutch-language smartphone or computer, you'll see menus for 'Toepassingen beheren' (Manage applications). In this context, it is synonymous with 'programma'. Understanding this helps you navigate Dutch interfaces. You'll also hear it in discussions about 'industriële toepassingen' (industrial applications), where engineers talk about how a specific material or machine is used on the factory floor.

Deze software is een handige toepassing voor tekstverwerking.

Finally, you'll hear it in sports or hobbies when someone talks about the 'toepassing' of a technique. A football coach might talk about the toepassing of a new defensive strategy during a match. In all these cases, the word signals a move from the drawing board to the field. It is a word of action, implementation, and relevance. Paying attention to how native speakers use it will help you understand the logical structure they use to describe the world around them.

The most common mistake English speakers make with toepassing is using it to mean a 'job application'. In English, "I sent my application" refers to your CV and cover letter. In Dutch, this is a sollicitatie. If you tell a Dutch person, "Mijn toepassing voor de baan is verstuurd," they will be very confused, as it sounds like you sent a piece of software or a physical implementation to the company. Always remember: jobs = sollicitatie, practical use = toepassing.

Toepassing vs. Gebruik
While they both mean 'use', toepassing is the 'putting into practice' of a method or rule, while gebruik is the general use of an object. You gebruik a fork, but you find a toepassing for a theory.
Toepassing vs. Aanvraag
An 'application' for a permit or a passport is an aanvraag. Again, toepassing is not used for 'applying for' something in the sense of a request.
Preposition Errors
Learners often say 'toepassing voor' when they should say 'toepassing van' or 'toepassing op'. It is 'de toepassing van de regel op de situatie'.

Fout: Ik schrijf een toepassing voor die baan.
Goed: Ik schrijf een sollicitatie voor die baan.

Another error involves the phrase 'van toepassing'. Learners sometimes try to pluralize it or change the preposition. It is a fixed expression. You cannot say 'de regels zijn van toepassingen' (incorrect plural) or 'het is in toepassing' (incorrect preposition). Stick to 'van toepassing'. Also, be careful with the verb toepassen. It is a separable verb (ik pas toe, jij past toe). Learners often forget to separate it in simple sentences: 'Ik toepas de regel' is incorrect; it must be 'Ik pas de regel toe'.

Fout: Deze regels zijn in toepassing.
Goed: Deze regels zijn van toepassing.

Finally, don't overuse toepassing when a simpler word will do. In casual conversation, if you are talking about using a tool, just use gebruik. Using toepassing for everyday small actions can make you sound overly academic or stiff. Reserve toepassing for when you are talking about methods, rules, software, or the 'way' something is used in a broader context. For example, you wouldn't say the 'toepassing van een pen' to write a note; you would just say 'het gebruik van een pen'. But you might discuss the 'toepassing van nieuwe schrijftechnieken' in a literature class.

Fout: Wat is de toepassing van deze hamer?
Goed: Waar gebruik je deze hamer voor?

Dutch has several words that overlap with toepassing, and choosing the right one depends on the register and the specific nuance you want to convey. The most common alternative is gebruik, which is the general word for 'use'. While toepassing implies a method or a 'putting into practice', gebruik is simply the act of using something. If you are talking about a physical object, gebruik is usually better. If you are talking about a law or a scientific principle, toepassing is the professional choice.

Implementatie
This is very close to toepassing but specifically refers to the process of putting a plan or system into effect. Toepassing is the state or act of applying, while implementatie is the project of making it happen.
App / Programma
In tech, app is informal, programma is neutral, and toepassing is formal. You'll hear 'app' on the street but read 'toepassing' in the terms of service.
Aanwending
This is a very formal, almost archaic word for 'use' or 'application', often used in financial or legal contexts (e.g., 'de aanwending van middelen' - the use of funds).

De implementatie van de software ging vooraf aan de feitelijke toepassing.

Another word to consider is praktijk. While toepassing is the act of applying, praktijk is the 'practice' itself. You might say 'in de praktijk' (in practice) to describe how something works in the real world, which is very similar to saying 'in de toepassing'. However, praktijk can also mean a doctor's office or a specific professional field. For learners, the key is to remember that toepassing is often the 'how' of a rule or method.

Wat is het verschil tussen gebruik en toepassing?

In the context of 'relevance', synonyms for 'van toepassing zijn' include gelden (to count/apply) and betrekking hebben op (to relate to). 'Deze regel geldt voor iedereen' is a less formal way of saying 'Deze regel is op iedereen van toepassing'. Using gelden is very common in everyday speech, while van toepassing zijn is preferred in writing and formal announcements. By learning these alternatives, you can tailor your Dutch to the situation, moving from the casual street level to the high-level professional sphere with ease.

Deze wet geldt voor alle burgers; de toepassing ervan is echter complex.

How Formal Is It?

Dato curioso

While English uses 'application' for both using a tool and applying for a job, Dutch split these meanings centuries ago, keeping 'toepassing' for the former.

Guía de pronunciación

UK /ˈtu.pɑ.sɪŋ/
US /ˈtu.pɑ.sɪŋ/
The primary stress is on the first syllable: TOE-pas-sing.
Rima con
aanpassing verrassing oppassing vastpassing inpassing bijpassing herpassing mispassing
Errores comunes
  • Pronouncing 'toe' like the English body part 'toe' (it should be 'too').
  • Making the 'a' in 'pas' too long (it should be a short, crisp sound).
  • Stressing the second or third syllable.
  • Confusing the 'ng' sound at the end with a hard 'g'.
  • Failing to pronounce the double 's' correctly (it's a single 's' sound but keeps the preceding vowel short).

Nivel de dificultad

Lectura 3/5

Common in news and formal texts, but abstract.

Escritura 4/5

Requires knowledge of fixed prepositions like 'van' and 'op'.

Expresión oral 3/5

Pronunciation is straightforward but must avoid English 'application' confusion.

Escucha 3/5

Distinct sound, but often used in fast-paced formal speech.

Qué aprender después

Requisitos previos

gebruik passen regel wet theorie

Aprende después

implementatie uitvoering aanpassing toepasbaar sollicitatie

Avanzado

operationalisering aanwending jurisdictie besluitvorming handhaving

Gramática que debes saber

Separable Verbs

De leraar past de regel toe (from toepassen).

Compound Nouns

Software + toepassing = softwaretoepassing (no space).

Prepositional Objects

Van toepassing zijn *op* iets.

De-words vs Het-words

Het is *de* toepassing (masculine/feminine).

Adjective Inflection

Een praktisch*e* toepassing (with -e because of 'de').

Ejemplos por nivel

1

Deze toepassing is gratis.

This application is free.

Single noun 'toepassing' as subject.

2

Ik open de toepassing.

I open the application.

Direct object with 'de'.

3

De toepassing werkt goed.

The application works well.

Subject-verb agreement.

4

Is dit een nieuwe toepassing?

Is this a new application?

Interrogative sentence.

5

Ik zie de toepassing op mijn scherm.

I see the application on my screen.

Prepositional phrase 'op mijn scherm'.

6

De toepassing is heel klein.

The application is very small.

Adjective 'klein' describing the noun.

7

Waar is de toepassing?

Where is the application?

Question word 'waar'.

8

Deze toepassing helpt mij.

This application helps me.

Verb 'helpt' with direct object 'mij'.

1

Deze regel is niet van toepassing.

This rule is not applicable.

Fixed expression 'van toepassing zijn'.

2

Wat is de toepassing van dit apparaat?

What is the use/application of this device?

Genitive construction with 'van'.

3

Ik zoek een handige toepassing.

I am looking for a handy application.

Adjective 'handige' with 'de-word'.

4

De toepassing van de wet is belangrijk.

The application of the law is important.

Abstract use of the noun.

5

Heeft dit ook een praktische toepassing?

Does this also have a practical application?

Adjective 'praktische' modifying the noun.

6

Vul 'n.v.t.' in als het niet van toepassing is.

Fill in 'N/A' if it is not applicable.

Use of abbreviation 'n.v.t.'.

7

De leraar legt de toepassing uit.

The teacher explains the application.

Separable verb 'uitleggen'.

8

Er zijn veel toepassingen voor deze techniek.

There are many applications for this technique.

Plural form 'toepassingen'.

1

De praktische toepassing van deze theorie is lastig.

The practical application of this theory is difficult.

B1 level abstract thinking.

2

We testen een nieuwe software-toepassing.

We are testing a new software application.

Compound word with hyphen.

3

Deze korting is van toepassing op alle kleding.

This discount applies to all clothing.

Preposition 'op' with 'van toepassing'.

4

De toepassing van geweld is verboden.

The use of force is prohibited.

Formal vocabulary.

5

Hij heeft veel ervaring met de toepassing van regels.

He has a lot of experience with the application of rules.

Prepositional phrase 'met de toepassing van'.

6

De nieuwe wet vindt brede toepassing in het land.

The new law is finding broad application in the country.

Collocation 'brede toepassing vinden'.

7

Kunt u een voorbeeld geven van een toepassing?

Can you give an example of an application?

Polite question form.

8

De techniek heeft verschillende industriële toepassingen.

The technique has various industrial applications.

Adjective 'industriële'.

1

De toepassing van deze methode vereist nauwkeurigheid.

The application of this method requires accuracy.

Formal verb 'vereist'.

2

Het toepassingsgebied van deze wet is beperkt.

The scope of application of this law is limited.

Compound noun 'toepassingsgebied'.

3

De resultaten zijn van toepassing op de huidige crisis.

The results are applicable to the current crisis.

Contextual relevance.

4

We bespreken de mogelijke toepassingen van AI.

We are discussing the possible applications of AI.

Plural and adjective usage.

5

De toepassing van de richtlijnen verliep moeizaam.

The implementation of the guidelines was difficult.

Past tense 'verliep'.

6

Er is geen directe toepassing voor dit onderzoek.

There is no direct application for this research.

Negative 'geen' with adjective.

7

De software-toepassing moet nog worden geüpdatet.

The software application still needs to be updated.

Passive voice construction.

8

De toepassing van kunstmest heeft de oogst vergroot.

The application of fertilizer has increased the harvest.

Perfect tense 'heeft vergroot'.

1

De feitelijke toepassing van het verdrag is complex.

The actual application of the treaty is complex.

High-level legal context.

2

Men streeft naar een universele toepassing van deze normen.

They strive for a universal application of these standards.

Formal 'men' and 'streeft naar'.

3

De technologische toepassing bleek uiterst rendabel.

The technological application proved to be extremely profitable.

Adverb 'uiterst' with adjective.

4

Er zijn ethische bezwaren tegen de toepassing van deze techniek.

There are ethical objections to the application of this technique.

Complex noun phrase 'ethische bezwaren tegen'.

5

De rechter toetst de toepassing van de wet in dit specifieke geval.

The judge reviews the application of the law in this specific case.

Legal verb 'toetst'.

6

De veelzijdige toepassing van dit materiaal is een groot voordeel.

The versatile application of this material is a major advantage.

Adjective 'veelzijdige'.

7

De toepassing van de nieuwe strategie leidde tot succes.

The implementation of the new strategy led to success.

Past tense 'leidde tot'.

8

Men onderzoekt de toepassing van nanotechnologie in de zorg.

They are investigating the application of nanotechnology in healthcare.

Modern scientific context.

1

De dogmatische toepassing van regels kan contraproductief zijn.

The dogmatic application of rules can be counterproductive.

Advanced philosophical/abstract context.

2

De nuances in de toepassing van de wet zijn van cruciaal belang.

The nuances in the application of the law are of crucial importance.

Focus on 'nuances'.

3

De willekeurige toepassing van sancties ondermijnt het gezag.

The arbitrary application of sanctions undermines authority.

High-level vocabulary like 'willekeurige' and 'ondermijnt'.

4

Men bekritiseerde de rigide toepassing van de bureaucratische procedures.

They criticized the rigid application of bureaucratic procedures.

Formal passive/criticism.

5

De geslaagde toepassing van de innovatie herdefinieerde de markt.

The successful application of the innovation redefined the market.

Sophisticated verb 'herdefinieerde'.

6

De reikwijdte van de toepassing is onderwerp van debat.

The scope of the application is a subject of debate.

Noun 'reikwijdte' (scope).

7

De esthetische toepassing van licht in de architectuur is bewonderenswaardig.

The aesthetic application of light in architecture is admirable.

Focus on aesthetics and architecture.

8

De empirische toepassing van de hypothese leverde verrassende data op.

The empirical application of the hypothesis yielded surprising data.

Scientific rigor vocabulary.

Colocaciones comunes

praktische toepassing
van toepassing zijn
brede toepassing
software-toepassing
toepassing vinden
toepassing van geweld
industriële toepassing
gerichte toepassing
medische toepassing
toepassing van de wet

Frases Comunes

Niet van toepassing (n.v.t.)

— Used on forms to indicate a question does not apply to the respondent.

Vul n.v.t. in als u geen kinderen heeft.

In toepassing brengen

— To put something into practice or to implement something.

We gaan de nieuwe regels morgen in toepassing brengen.

Verschillende toepassingen

— Multiple ways or areas in which something can be used.

Dit materiaal heeft verschillende toepassingen.

Een nuttige toepassing

— A useful or beneficial way to use something.

We zoeken naar een nuttige toepassing voor dit afval.

Van toepassing op

— Relevant to or concerning a specific person or situation.

Dit is alleen van toepassing op studenten.

Toepassing van kennis

— Using what you have learned in a real-world context.

De toepassing van kennis is essentieel in dit vak.

Een mobiele toepassing

— A mobile app.

Download onze nieuwe mobiele toepassing.

De juiste toepassing

— The correct way to use or apply something.

De juiste toepassing van de zalf is belangrijk.

Toepassing beperken

— To limit the scope or use of something.

We moeten de toepassing van dit middel beperken.

Vrije toepassing

— Flexible or unrestricted use of a rule or method.

Er is ruimte voor een vrije toepassing van de regels.

Se confunde a menudo con

toepassing vs sollicitatie

English 'application' (for a job) is 'sollicitatie', never 'toepassing'.

toepassing vs aanvraag

English 'application' (for a permit/passport) is 'aanvraag'.

toepassing vs gebruik

General use vs. specific methodological application.

Modismos y expresiones

"Van toepassing zijn"

— To be relevant or applicable to a situation.

Dat is hier niet van toepassing.

neutral
"Iets in toepassing brengen"

— To start using a method or rule formally.

De overheid gaat de nieuwe wet in toepassing brengen.

formal
"Geen toepassing vinden"

— When an idea or rule is not being used in practice.

Zijn voorstellen vonden geen toepassing in het bedrijf.

neutral
"Brede toepassing vinden"

— To be used extensively in many different areas.

Deze nieuwe batterij vindt brede toepassing.

neutral
"Toepassing van de regels der kunst"

— Doing something according to the professional standards of the craft.

Het gebouw is hersteld met toepassing van de regels der kunst.

formal/technical
"Op iemand van toepassing zijn"

— To relate specifically to a certain person.

Die opmerking was niet op jou van toepassing.

neutral
"Een directe toepassing"

— A clear and immediate use for something.

Dit onderzoek heeft een directe toepassing in de zorg.

neutral
"Toepassing van geweld"

— The use of physical force.

De politie vermeed de toepassing van geweld.

formal
"Praktische toepassing"

— The real-world use of a theory.

De leraar vroeg om een praktische toepassing.

neutral
"Toepassing van de wet"

— The enforcement or implementation of legal rules.

De toepassing van de wet moet eerlijk zijn.

formal

Fácil de confundir

toepassing vs Toepasselijk

Adjective form of the noun.

'Toepasselijk' means 'appropriate' or 'relevant'. 'Toepassing' is the noun 'application'.

Dat is een toepasselijke opmerking.

toepassing vs Toepasbaar

Similar meaning adjective.

'Toepasbaar' means 'applicable' or 'usable'.

Is deze methode hier toepasbaar?

toepassing vs Aanpassing

Sounds similar.

'Aanpassing' means 'adjustment' or 'adaptation'.

De aanpassing van het plan was nodig.

toepassing vs Oppassing

Sounds similar.

'Oppassing' refers to babysitting or watching over something.

De oppassing van de kinderen is geregeld.

toepassing vs Inpassing

Sounds similar.

'Inpassing' means 'integration' or 'fitting in'.

De inpassing van het gebouw in de omgeving.

Patrones de oraciones

A2

Dit is een [adjective] toepassing.

Dit is een handige toepassing.

B1

De toepassing van [noun] is [adjective].

De toepassing van deze regel is verplicht.

B1

[Noun] is van toepassing op [noun].

De korting is van toepassing op alle boeken.

B2

We onderzoeken de toepassingen van [noun].

We onderzoeken de toepassingen van nieuwe energie.

B2

In de praktijk vindt deze theorie weinig toepassing.

In de praktijk vindt deze theorie weinig toepassing.

C1

De reikwijdte van de toepassing van [noun]...

De reikwijdte van de toepassing van de wet is groot.

C1

Men streeft naar een [adjective] toepassing van...

Men streeft naar een eerlijke toepassing van de normen.

C2

De dogmatische toepassing van [noun] leidt tot...

De dogmatische toepassing van procedures leidt tot vertraging.

Familia de palabras

Sustantivos

toepassing
aanpassing
toepasbaarheid

Verbos

toepassen
aanpassen
inpassen

Adjetivos

toepasselijk
toepasbaar

Relacionado

gebruik
praktijk
methode
reglement
software

Cómo usarlo

frequency

High, especially in professional and technical contexts.

Errores comunes
  • Mijn toepassing voor de baan. Mijn sollicitatie voor de baan.

    You cannot use 'toepassing' for a job application.

  • Het is in toepassing. Het is van toepassing.

    The fixed phrase always uses 'van', not 'in'.

  • Ik toepas de regels. Ik pas de regels toe.

    Toepassen is a separable verb; the 'toe' moves to the end.

  • De regels zijn van toepassingen. De regels zijn van toepassing.

    In the phrase 'van toepassing zijn', the noun remains singular.

  • Een toepassing voor een paspoort. Een aanvraag voor een paspoort.

    Applying for a document is an 'aanvraag', not a 'toepassing'.

Consejos

Job vs. Use

Always remember: Job = Sollicitatie. Use = Toepassing. This is the #1 mistake English speakers make.

Fixed Phrase

Memorize 'van toepassing zijn op'. It's used in almost every formal Dutch context.

Formal Tech

In professional software documentation, always use 'toepassing' instead of 'app'.

Form Filling

If a question on a Dutch form doesn't apply to you, write 'n.v.t.'.

Pronunciation

The 'toe' is like 'too'. Don't say it like the 'toe' on your foot.

Compounds

Dutch combines nouns. 'Softwaretoepassing' is one word. Don't add spaces.

Meetings

Use 'praktische toepassing' to show you are a pragmatic and useful thinker.

Application vs. Implementation

Use 'implementatie' for the process and 'toepassing' for the act or state of being used.

Word Family

Learn 'toepassen' (verb) and 'toepassing' (noun) together to see the connection.

Pragmatism

Dutch people love the word 'toepassing' because it focuses on results and reality.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'TOE' (too) + 'PASS' + 'ING'. You are 'passing' a rule 'to' a situation to make it work.

Asociación visual

Imagine a puzzle piece (the theory) being 'passed' into a slot (the practice). That fitting action is the 'toepassing'.

Word Web

software wet praktijk regel gebruik methode app n.v.t.

Desafío

Try to find three things in your room and describe a 'toepassing' for them that isn't their primary use. For example: 'De toepassing van dit boek is een deurstopper.'

Origen de la palabra

Derived from the Dutch verb 'toepassen', which is a compound of 'toe' (to/at) and 'passen' (to fit/apply). The noun suffix '-ing' turns the verb into an action or result.

Significado original: The act of fitting something onto something else, or making it fit for a purpose.

Germanic (Dutch). Related to German 'Anpassung' (though Dutch uses 'toepassing' for 'application').

Contexto cultural

No specific sensitivities, but be careful with 'toepassing van geweld' (use of force) as it is a sensitive legal/police term.

English speakers often struggle because 'application' is a 'false friend' when it comes to jobs. In English, you 'apply' for a job; in Dutch, you 'solliciteer'.

The 'Algemene Verordening Gegevensbescherming' (AVG) is a common context for discussing 'toepassing'. NEMO Science Museum exhibits. Dutch government 'Toeslagenaffaire' discussions often involve the 'toepassing' of rules.

Practica en la vida real

Contextos reales

Technology

  • software-toepassing
  • mobiele toepassing
  • toepassing installeren
  • toepassing crasht

Legal/Bureaucracy

  • van toepassing zijn
  • niet van toepassing
  • toepassing van de wet
  • toepassingsgebied

Science

  • praktische toepassing
  • medische toepassing
  • toepassing van de theorie
  • toepassingen onderzoeken

Education

  • toepassing van kennis
  • oefenen met de toepassing
  • toepassing in de praktijk
  • voorbeeld van toepassing

Business

  • toepassing van strategie
  • nieuwe toepassingen vinden
  • toepassing van middelen
  • efficiënte toepassing

Inicios de conversación

"Wat is volgens jou de belangrijkste toepassing van AI in het dagelijks leven?"

"Zijn deze nieuwe regels ook op jouw bedrijf van toepassing?"

"Kun je een voorbeeld geven van een praktische toepassing van deze theorie?"

"Welke software-toepassing gebruik je het meest voor je werk?"

"Denk je dat de toepassing van deze wet de situatie zal verbeteren?"

Temas para diario

Schrijf over een moment waarop je een theoretische les in de praktijk moest brengen. Wat was de toepassing?

Welke 'toepassingen' op je telefoon maken je leven makkelijker en waarom?

Bedenk een nieuwe toepassing voor een alledaags voorwerp, zoals een paperclip.

Is de regel 'eerlijkheid duurt het langst' altijd van toepassing in jouw leven? Leg uit.

Hoe zou de toepassing van strengere milieuregels jouw stad veranderen?

Preguntas frecuentes

10 preguntas

No, you must use 'sollicitatie'. 'Toepassing' only refers to the use of a method, rule, or software.

It stands for 'niet van toepassing', which means 'not applicable' (N/A). You see it on forms.

It is a de-word: de toepassing.

Een mobiele toepassing.

'Gebruik' is the general act of using something. 'Toepassing' is the specific implementation of a rule, theory, or software.

Yes, 'van toepassing' is a fixed phrase used with the verb 'zijn'.

Yes, the plural is 'toepassingen'.

It is a separable verb: ik pas toe, jij past toe, wij passen toe.

Yes, very often to describe the practical use of a discovery or theory.

It means the 'field of application' or the scope in which something is used.

Ponte a prueba 180 preguntas

writing

Translate to Dutch: 'This rule is not applicable.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using 'praktische toepassing'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Explain the difference between 'app' and 'toepassing'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The application is free.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'We are investigating the applications of AI.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Is this applicable to me?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The ethical application of technology.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

What does 'n.v.t.' stand for in Dutch?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Application of the law.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The scope of application is limited.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Open the app.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'I am looking for a useful application.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The arbitrary application of rules undermines authority.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The teacher explains the application.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using 'toepassingen' (plural).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'This is not applicable to you.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Practical application of knowledge.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Universal application of human rights.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'New application.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The implementation was difficult.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The app is good' in Dutch.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'That is not applicable' in Dutch.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Ask: 'Is this rule applicable to me?'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'I am looking for a practical application.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'There are many applications for this technology.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Discuss the 'toepassing van de wet' in one sentence.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'New application' in Dutch.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'N.V.T.' out loud.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'The application of knowledge is key.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'This software application is very fast.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'The actual application proved to be complex.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'My application' in Dutch.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'It applies to everyone.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'We test the application.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'The application of rules is necessary.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'The dogmatic application of procedures is counterproductive.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'A useful application.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Fill in N.V.T.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'The field of application is broad.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'The application of the theory.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: 'De toepassing.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: 'Niet van toepassing.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: 'Praktische toepassing.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: 'De toepassing van de wet.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: 'Is dit van toepassing?'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: 'Een nieuwe toepassing.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: 'Vul n.v.t. in.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: 'De toepassing van geweld.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: 'Verschillende toepassingen.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: 'Het toepassingsgebied.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: 'Toepassing vinden.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: 'Van toepassing op u.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: 'Software-toepassing.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: 'Ethische toepassing.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen and write: 'Een nuttige toepassing.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 180 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!