When we use the word koble, we're talking about bringing two things together, often physically or functionally, so they can interact or work as a unit.

Think about connecting a charger to your phone, or linking two train carriages. It implies a direct action of joining. You might also hear it in a more abstract sense, like connecting ideas, but the core meaning remains about forming a link.

It's a versatile verb for describing how different components or concepts are brought into a relationship with each other.

When using "koble", it generally implies a physical or functional connection between two distinct entities. Think of connecting cables, devices, or even people in a working relationship. It's often used with prepositions like "til" (to) or "sammen" (together).

For instance, you might koble til en skriver (connect to a printer) or koble sammen ledningene (connect the wires together). It focuses on the action of making a link, rather than the state of being linked.

Ejemplos por nivel

1

Jeg skal koble telefonen til laderen.

I will connect the phone to the charger.

2

Kan du koble sammen ledningene?

Can you connect the wires together?

3

De koblede hendene indikerer enighet.

Their connected hands indicate agreement.

4

Vi må koble datamaskinen til internett.

We must connect the computer to the internet.

5

Hvordan kobler jeg denne enheten?

How do I connect this device?

6

Jeg har koblet meg til Wi-Fi.

I have connected myself to Wi-Fi.

Reflexive verb 'koble seg'

7

Det er viktig å koble av etter jobb.

It is important to disconnect/relax after work.

'koble av' is a phrasal verb meaning to disconnect or relax.

8

Koble fra strømmen før du reparerer.

Disconnect from the power before you repair.

'koble fra' is a phrasal verb meaning to disconnect from.

1

Jeg må koble telefonen til laderen.

I must connect the phone to the charger.

2

Vi må koble sammen disse to delene for å bygge hyllen.

We must connect these two parts to build the shelf.

3

Kan du koble til skriveren for meg?

Can you connect the printer for me?

4

Det er viktig å koble av etter en lang arbeidsdag.

It is important to disconnect/unwind after a long workday.

5

De prøver å koble nettverket til en ny server.

They are trying to connect the network to a new server.

6

Har du koblet høyttalerne riktig?

Have you connected the speakers correctly?

7

Man kan koble fra strømmen før man reparerer.

One can disconnect the power before repairing.

8

Jeg liker å koble meg til naturen når jeg er på tur.

I like to connect myself with nature when I am hiking.

Se confunde a menudo con

koble vs en kabel

This is the Norwegian noun for a 'cable', which is a common English word. Do not confuse it with the verb 'å koble'.

koble vs kabling

This noun refers to 'cabling' or 'wiring' as a system or process, not the act of connecting.

koble vs kobling

This noun means 'connection', 'coupling', or 'link'. While related, it's the result or a component, not the verb action.

Patrones gramaticales

Verb conjugation (koble, kobler, koblet, har koblet) Use with direct objects (koble noe) Use with prepositions (koble til, koble sammen, koble med) Placement in simple sentences Placement in subordinate clauses Passive voice (bli koblet, er koblet)

Fácil de confundir

koble vs å koble

'koble' can be confusing because it looks similar to the English word 'cable' and might be mistaken for a noun. However, in Norwegian, 'å koble' is a verb meaning 'to connect'.

While 'cable' in English refers to a thick wire, 'å koble' in Norwegian refers to the action of joining two things together, often electronically or mechanically. The Norwegian noun for a cable is 'en kabel'.

Jeg må koble til printeren. (I need to connect the printer.)

koble vs å lenke

Often confused with 'å koble' because both can imply joining. However, 'å lenke' specifically refers to linking in a chain-like manner or in a digital context.

'Å koble' is a more general term for connecting various types of things. 'Å lenke' often implies a series or a digital link (like a hyperlink).

Hun lenket sammen argumentene sine. (She linked her arguments together.)

koble vs å forbinde

'Å forbinde' also means 'to connect' or 'to join', making it seem interchangeable with 'å koble' in some contexts.

'Å forbinde' often implies a more integral or permanent connection, or a connection that creates a pathway or relationship. 'Å koble' can be more temporary or technical.

Brua forbinder de to byene. (The bridge connects the two cities.)

koble vs å feste

Can be confused with 'å koble' because when you 'feste' something, you are attaching it, which is a form of connecting.

'Å feste' means 'to fasten', 'to attach', or 'to secure'. While 'å koble' focuses on making a connection between two separate entities, 'å feste' focuses on securing one item to another.

Jeg må feste hylla til veggen. (I need to fasten the shelf to the wall.)

koble vs å tilknytte

Similar to 'å koble' as it means 'to associate' or 'to attach', particularly in a relationship or organizational context.

'Å tilknytte' suggests a deeper or more formal association, often with a person, organization, or a specific function. 'Å koble' is more about a direct, often physical, connection.

Han er tilknyttet universitetet. (He is affiliated with the university.)

Patrones de oraciones

A1

Jeg kan koble X.

Jeg kan koble datamaskinen til internett. (I can connect the computer to the internet.)

A1

Du må koble X.

Du må koble ledningen til veggen. (You must connect the cable to the wall.)

A2

Vi kan koble X sammen.

Vi kan koble to bord sammen. (We can connect two tables together.)

A2

De koblet X og Y.

De koblet strømmen og lampen. (They connected the power and the lamp.)

B1

Det er viktig å koble X riktig.

Det er viktig å koble kablene riktig. (It is important to connect the cables correctly.)

B1

Man kan koble X for å Y.

Man kan koble hodetelefonene for å høre musikk. (One can connect the headphones to listen to music.)

B2

Han foreslo å koble X med Y.

Han foreslo å koble det nye systemet med det gamle. (He suggested connecting the new system with the old one.)

B2

Det er mulig å koble X via Y.

Det er mulig å koble enheten via Bluetooth. (It is possible to connect the device via Bluetooth.)

Cómo usarlo

Usage Notes for 'koble'

'Koble' means to connect, link, or couple two things. Think of it as joining one thing to another.

  • It's often used for physical connections, like connecting cables, devices, or train cars.
  • You can also use it for more abstract connections, such as connecting ideas or people, though other verbs might be more common there depending on the context.

Examples:

  • Koble til internett: to connect to the internet (literally: 'connect to the internet')
  • Koble sammen to deler: to connect two parts (literally: 'connect together two parts')
  • Koble fra strømmen: to disconnect from the power (literally: 'connect from the power')
  • Koble seg på nettverket: to connect to the network (literally: 'connect oneself onto the network')

Errores comunes

Common Mistakes with 'koble'

Learners often confuse 'koble' with other verbs related to joining or connecting. Here are a few common pitfalls:

  • Using 'koble' for 'to meet' (people):
    • Incorrect: Jeg skal koble en venn. (I will connect a friend.)
    • Correct: Jeg skal møte en venn. (I will meet a friend.)
    • Explanation: While you can 'connect' people in a networking sense, 'koble' isn't used for a casual social meeting. Use 'møte' for that.
  • Using 'koble' for 'to join' (a group/activity):
    • Incorrect: Jeg vil koble klubben. (I want to connect the club.)
    • Correct: Jeg vil bli med i klubben. (I want to join the club.)
    • Explanation: For joining a group, club, or activity, use phrases like 'bli med i' (to join in/with) or 'delta i' (to participate in).
  • Confusing 'koble fra' with simply 'leaving':
    • Incorrect: Jeg koble fra festen. (I disconnect from the party.)
    • Correct: Jeg går fra festen. or Jeg drar fra festen. (I am leaving the party.)
    • Explanation: 'Koble fra' specifically means to disconnect a device or a physical link. For leaving a place or event, use verbs like 'gå' (to walk/go) or 'dra' (to leave/depart).

Ponte a prueba 42 preguntas

multiple choice A1

Hva betyr 'koble'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: To connect

'Koble' means to connect, as in to join two things together.

multiple choice A1

Hvilken setning bruker 'koble' riktig?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Jeg må koble telefonen til laderen.

You 'koble' (connect) a phone to a charger. The other options don't make sense.

multiple choice A1

Velg det beste ordet for å fullføre setningen: 'Kan du ____ internett?'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: koble til

To connect to the internet, you use 'koble til'.

true false A1

Du kan 'koble' sammen to mennesker som møtes for første gang.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Verdadero

Yes, you can 'koble' (connect) two people, meaning to introduce them or bring them together.

true false A1

Ordet 'koble' kan brukes når du vil drikke vann.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Falso

'Koble' is about connecting things, not drinking.

true false A1

Du 'kobler' et bord til en stol når du setter dem ved siden av hverandre.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Falso

While they are next to each other, you don't 'koble' (connect) them in the sense of joining them together.

fill blank A2

Jeg må ___ kameraet til datamaskinen.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: koble

To say 'I need to connect the camera to the computer,' you use 'koble.'

fill blank A2

Kan du hjelpe meg å ___ disse to ledningene?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: koble

Here, 'koble' means 'connect' in the context of wires.

fill blank A2

Vi må ___ høyttalerne til anlegget.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: koble

To express 'We need to connect the speakers to the system,' 'koble' is the correct verb.

fill blank A2

Det er viktig å ___ riktig kabel.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: koble

'Koble' means 'to connect' in this sentence about using the right cable.

fill blank A2

Har du ___ telefonen din til laderen?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: koblet

In the past tense, 'koblet' means 'connected.'

fill blank A2

Sørg for å ___ alle enhetene riktig.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: koble

'Koble' is used here to mean 'to connect' all devices correctly.

fill blank B1

De prøver å ___ sammen de to delene av maskinen.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: koble

To connect two parts of a machine, 'koble' is the most appropriate verb.

fill blank B1

Kan du hjelpe meg å ___ datamaskinen til skjermen?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: koble

When connecting a computer to a monitor, 'koble' is the correct verb.

fill blank B1

Det er viktig å ___ strømmen før du begynner å reparere det elektriske anlegget.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: koble fra

'Koble fra' means to disconnect, which is important for safety when working with electricity.

fill blank B1

Vi må ___ oss til internett for å sende e-posten.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: koble

To connect to the internet, 'koble' is the correct verb.

fill blank B1

Han klarte ikke å ___ ledningene riktig, så systemet virket ikke.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: koble

When connecting wires, 'koble' is the appropriate verb.

fill blank B1

For å lytte til musikk må du ___ hodetelefonene til telefonen din.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: koble

To connect headphones to a phone, 'koble' is the correct verb.

listening B1

Listen for how 'koble' is used in relation to Wi-Fi.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Jeg skal koble meg til Wi-Fi-en.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening B1

Listen for the past tense of 'koble'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Har du koblet høyttalerne til anlegget?
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening B1

Listen for the full phrase 'koble sammen'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Det er viktig å koble sammen de riktige delene.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking B1

Read this aloud:

Jeg må koble laderen til telefonen min.

Focus: ko-ble

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking B1

Read this aloud:

Hvordan kobler jeg denne enheten?

Focus: hvor-dan ko-bler jeg den-ne en-het-en?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking B1

Read this aloud:

Vi kan koble oss til nettverket nå.

Focus: kob-le oss til nett-verk-et nå

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening B2

The speaker needs help connecting a printer.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Kan du koble til skriveren for meg?
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening B2

This refers to the merging of companies.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: De prøver å koble sammen de to selskapene.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening B2

The sentence suggests the importance of disconnecting or relaxing.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Det er viktig å koble av etter en lang arbeidsdag.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking B2

Read this aloud:

Hvordan kan vi koble disse systemene?

Focus: kob-le, sys-te-me-ne

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking B2

Read this aloud:

Jeg må koble på internett for å sende e-posten.

Focus: kob-le på, in-ter-nett

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking B2

Read this aloud:

Kan du koble fra kabelen når du er ferdig?

Focus: kob-le fra, ka-be-len

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
fill blank C1

For å få internettilgang må du først ___ kabelen til ruteren.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: koble

To get internet access, you must first connect the cable to the router. 'Koble' means to connect.

fill blank C1

Elektronikeren hjalp meg med å ___ de nye høyttalerne til anlegget.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: koble

The electrician helped me connect the new speakers to the system. 'Koble' means to connect.

fill blank C1

Det er viktig å ___ riktig ledning til hver komponent for å unngå kortslutning.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: koble

It is important to connect the correct wire to each component to avoid a short circuit. 'Koble' means to connect.

fill blank C1

Vi måtte ___ flere datamaskiner til nettverket før presentasjonen kunne starte.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: koble

We had to connect several computers to the network before the presentation could start. 'Koble' means to connect.

fill blank C1

Hun prøvde å ___ to ulike systemer for å effektivisere arbeidsflyten.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: koble

She tried to connect two different systems to streamline the workflow. 'Koble' means to connect.

fill blank C1

Teknikeren forklarte hvordan man enkelt kan ___ smarttelefonen til bilens infotainmentsystem.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: koble

The technician explained how one can easily connect the smartphone to the car's infotainment system. 'Koble' means to connect.

sentence order C1

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Vi må koble sammen ledningene for å få strøm.

This sentence means 'We must connect the wires to get power.' The word order follows a typical Norwegian sentence structure with the verb 'koble' (connect) in the infinitive after 'må' (must).

sentence order C1

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Det er viktig å koble nye ideer med eksisterende kunnskap.

This sentence translates to 'It is important to connect new ideas with existing knowledge.' Here, 'koble' is used in a more abstract sense, highlighting its versatility.

sentence order C1

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Kunne du hjelpe meg å koble denne skjermen til datamaskinen?

This question asks, 'Could you help me connect this screen to the computer?' It demonstrates a common use of 'koble' in a practical, everyday context.

/ 42 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!