At the A1 level, you only need to know 'anulować' as the 'Cancel' button. You might see it on an ATM screen or in a simple app. It means 'stop' or 'no'. For example, if you make a mistake while typing your PIN, you press 'Anuluj'. You don't need to worry about complex grammar yet. Just remember that 'anulować' is what you do when you want to stop a process on a machine. You can think of it as the opposite of 'OK' or 'Zatwierdź' (Confirm). At this stage, just focus on recognizing the word when you see it on a screen. You might also hear it in a very simple sentence like 'Anuluj to' (Cancel that). It is a very useful word for basic survival in a digital environment in Poland.
At the A2 level, you start using 'anulować' in basic sentences about shopping and travel. You should know how to say 'I want to cancel my order' (Chcę anulować zamówienie). You are becoming familiar with the present tense: 'ja anuluję', 'ty anulujesz'. You might also recognize the past tense 'anulowałem' (I canceled). This is useful if you are talking to a shop assistant or a receptionist. You should also be aware that 'anulować' is often used for tickets and reservations. If you can't go to a hotel, you need to 'anulować rezerwację'. At this level, you are beginning to see the difference between 'anulować' and 'odwołać', though you might still mix them up occasionally, which is fine.
At the B1 level, you should use 'anulować' confidently in various professional and daily life situations. You understand that it takes the Accusative case (anulować subskrypcję) and that this changes to Genitive in negative sentences (nie anulować subskrypcji). You can handle more complex scenarios, like calling a customer service line to explain why you need to cancel a service. You are also familiar with the passive form 'zostało anulowane' (it was canceled), which is common in emails and announcements. You understand the nuance that 'anulować' is for systems and documents, while 'odwołać' is for meetings with people. You can use the word in the future tense and with modal verbs like 'musieć' or 'móc'.
At the B2 level, you use 'anulować' with precision and understand its role in formal and legal contexts. You can discuss 'anulowanie decyzji' (canceling a decision) or 'anulowanie długu' (canceling a debt). You are comfortable with the biaspectual nature of the verb and can use it in conditional sentences ('Gdybym wiedział, anulowałbym to wcześniej'). You also start to use synonyms like 'unieważnić' or 'wycofać' to avoid repetition and to be more specific. Your vocabulary includes related terms like 'anulowanie' (the noun 'cancellation'). You can follow news reports about 'anulowane loty' or 'anulowane przetargi' (canceled tenders) and understand the implications of these actions in a business or political environment.
At the C1 level, you have a nuanced understanding of 'anulować' and can use it in sophisticated legal, academic, or technical discussions. You understand the subtle differences between 'anulować', 'unieważnić', 'uchylić', and 'stwierdzić nieważność'. You can use the word in complex passive constructions and understand its historical and etymological roots. You might use it in a figurative sense or in highly specialized fields like computer science (canceling a process/thread) or advanced law. You are also aware of the cultural connotations of 'cancel culture' and how the word 'anulować' might be adapted in modern slang or social commentary. Your usage is indistinguishable from a native speaker's in terms of context and register.
At the C2 level, you have complete mastery over 'anulować' and all its related forms. You can use it in creative writing, high-level legal drafting, or philosophical discourse. You understand the most obscure uses of the word, including its reflexive forms and archaic contexts. You can explain the precise legal requirements for 'anulowanie' versus 'rozwiązanie' of a contract in the Polish civil code. You can use the word to convey irony, sarcasm, or extreme formality. You are also familiar with how the word has evolved over time in the Polish language and can discuss its Latin origins in detail. For you, 'anulować' is just one tool in a vast arsenal of verbs used to describe the cessation or invalidation of actions and agreements.

anulować en 30 segundos

  • Anulować means to cancel or void an order, subscription, or formal arrangement in Polish.
  • It is a biaspectual verb following the standard -ować conjugation pattern used frequently in digital contexts.
  • Commonly used for 'Cancel' buttons in apps and for formal notifications about flights or orders.
  • It requires the Accusative case for the object, which changes to Genitive when the sentence is negative.

The Polish verb anulować is an essential term for anyone navigating modern life in Poland, particularly in the realms of technology, commerce, and formal arrangements. At its core, it means to cancel, nullify, or void something that was previously set in motion. Whether you are dealing with a mistaken click on an e-commerce site or a change of plans regarding a doctor's appointment, this is the word you will encounter most frequently. It implies a definitive cessation of a process or a formal declaration that a previous commitment is no longer valid. Unlike more general terms for stopping, anulować specifically targets the 'status' of an agreement or an automated process. In the digital age, it has become the standard translation for the 'Cancel' button found in software interfaces across the globe.

E-commerce Context
When you place an order online in Poland and realize you chose the wrong size, you look for the button labeled 'Anuluj zamówienie'. This action stops the logistics chain from moving forward.

The word carries a certain weight of finality. While in English we might 'cancel' a meeting, in Polish, we often distinguish between anulować (often used for orders, subscriptions, or formal documents) and odwołać (often used for social events or appointments). However, in many professional settings, anulować is increasingly used for any arrangement that is being 'zeroed out'. It is a loanword from Latin 'annullare', which literally means 'to bring to nothing' (ad + nullum). This etymological root is helpful for English speakers because it shares the same DNA as 'annul' and 'nullify'.

System musiał anulować transakcję z powodu błędu autoryzacji karty płatniczej.

In a legal or bureaucratic sense, anulować is used when a document or a decision is declared invalid. For instance, a court might cancel a previous ruling, or an official might void a passport. It’s important to note that the word is biaspectual in some contexts, but primarily functions as an imperfective verb that can also describe the act of cancellation in progress. However, in modern usage, it is frequently used to describe the completed act as well. If you are at a train station and hear that a connection is 'anulowany', it means the service is not running at all today.

Digital Subscriptions
If you want to stop paying for Netflix or Spotify, the process in Polish is called 'anulowanie subskrypcji'. This is perhaps the most common way young Poles use the word today.

Czy mogę jeszcze anulować moją rezerwację w hotelu bez ponoszenia dodatkowych kosztów?

Furthermore, anulować is used in sports and gaming. If a goal is scored but then disallowed due to a foul, the referee might 'anulować bramkę'. In card games or board games, if a move is illegal, it is 'anulowany'. This versatility makes it a high-frequency word. It is less about 'calling off' a party (where 'odwołać' is better) and more about 'voiding' a formal entry or a systematic process. Understanding this nuance helps you sound more like a native speaker who understands the technicalities of the Polish language.

Administrative Power
Government agencies have the power to 'anulować decyzję' (cancel a decision) if new evidence comes to light, showing the word's place in formal Polish discourse.

Niestety, musieliśmy anulować dzisiejszy lot z powodu bardzo złych warunków atmosferycznych.

In summary, anulować is your go-to verb for anything involving a system, a transaction, or a formal document. It bridges the gap between everyday digital interactions and serious legal procedures. By mastering its use, you gain the ability to navigate Polish customer service, handle online accounts, and understand official announcements with confidence. It is a word that reflects the structured, often bureaucratic nature of formal Polish life, while remaining perfectly at home in the palm of your hand on a smartphone screen.

Using anulować correctly requires an understanding of Polish verb conjugation and the cases it governs. As a verb ending in -ować, it follows a predictable pattern that is very friendly to learners. The most important rule to remember is that anulować is a transitive verb, meaning it requires a direct object. In Polish, this direct object almost always takes the Accusative Case (Biernik). For example, if you want to cancel a subscription (subskrypcja - feminine), it becomes: Anuluję subskrypcję. If you cancel an order (zamówienie - neuter), it remains: Anuluję zamówienie.

Present Tense Conjugation
Ja anuluję, Ty anulujesz, On/Ona/Ono anuluje, My anulujemy, Wy anulujecie, Oni/One anulują.

When constructing sentences, the placement of the word is typically standard (Subject-Verb-Object), but Polish flexibility allows you to emphasize the action by moving the verb. For instance, Zamówienie zostało anulowane (The order has been canceled) uses the passive participle form, which is extremely common in formal notifications. You will see this on receipts, in emails from Allegro (the Polish Amazon), or on flight status boards. The passive form anulowany/anulowana/anulowane is essential for recognizing the state of an object.

Czy możesz anulować to zaproszenie, które wysłałeś przez pomyłkę do szefa?

In the past tense, the verb behaves like other -ować verbs: anulowałem (masculine), anulowałam (feminine). It is often used to report actions taken in the digital sphere. 'Anulowałem rezerwację wczoraj' (I canceled the reservation yesterday). If you are asking for permission or possibility, you will use the infinitive form with modal verbs like móc (to be able to) or musieć (to have to). 'Muszę anulować to spotkanie' (I must cancel this meeting).

Imperative Mood
If you are telling someone to cancel something: 'Anuluj to!' (Cancel it! - informal) or 'Proszę anulować to zamówienie' (Please cancel this order - formal).

Another frequent construction involves the conditional mood. This is useful for polite inquiries or hypothetical situations. 'Czy byłoby możliwe, aby anulować tę usługę?' (Would it be possible to cancel this service?). Using the conditional shows a higher level of language proficiency and politeness, which is valued in Polish administrative settings. It’s also worth noting the use of 'anulować' in the future tense: 'Będę musiał anulować subskrypcję w przyszłym miesiącu' (I will have to cancel the subscription next month).

Jeśli nie opłacisz faktury w terminie, system automatycznie anuluje twój dostęp do portalu.

In complex sentences, anulować often appears in clauses describing consequences. 'Ponieważ lot został anulowany, pasażerowie otrzymali vouchery na posiłek' (Because the flight was canceled, the passengers received meal vouchers). Here, the past passive participle acts as an adjective describing the flight. This 'state-based' usage is very common in news reporting and customer service updates. Learning how to flip the word from an active verb to a passive state is a key step for B1 learners.

Common Objects
Anulować: bilet (ticket), dług (debt), czek (check), subskrypcję (subscription), zamówienie (order), decyzję (decision).

Sędzia zdecydował się anulować karę, biorąc pod uwagę nowe okoliczności łagodzące.

Finally, consider the reflexive form, though rare, anulować się. It is occasionally used in technical jargon to say something 'canceled itself' out. 'Te dwa błędy się anulują' (These two errors cancel each other out). However, for 99% of your Polish interactions, you will use the active or passive forms described above. Practice by looking at your phone's settings in Polish; you will see anuluj everywhere, which will help reinforce the meaning through visual association and frequent repetition.

In the real world, anulować is a word of the 'system'. You will hear it coming from loudspeakers, see it in automated emails, and use it when speaking to customer service representatives. Its presence is most felt in places where logistics and schedules are managed. If you are standing in a crowded terminal at Lotnisko Chopina in Warsaw, the word anulowany (canceled) is the last thing you want to see on the departure board next to your flight number. In this context, it carries the weight of frustration and the need for immediate action.

At the Airport or Station
Loudspeaker: 'Pociąg relacji Kraków-Gdańsk został anulowany. Przepraszamy za utrudnienia.' (The train from Krakow to Gdansk has been canceled. We apologize for the inconvenience.)

Another frequent 'habitat' for this word is the modern office. During business meetings, if a project is scrapped or a contract is voided, anulować is the professional term of choice. It sounds more formal and 'final' than simply saying we aren't doing something. It implies that a formal procedure has been followed to end the commitment. You might hear a manager say, 'Musimy anulować ten projekt, bo nie mamy budżetu' (We have to cancel this project because we don't have the budget). It is the language of corporate reality.

Dzień dobry, chciałbym anulować moją wczorajszą subskrypcję, ponieważ nie otrzymałem kodu dostępu.

In the world of online shopping, which is massive in Poland (with platforms like Allegro, InPost, and Shopee), the word is ubiquitous. When you receive a notification that your payment failed, the message usually says 'Twoje zamówienie zostało anulowane'. This automated communication is where most learners will first encounter the word in a practical, high-stakes environment. It’s also the word you use when calling a hotline: 'Chciałbym anulować reklamację' (I would like to cancel the complaint/claim).

Customer Service Hotlines
When calling a bank: 'Proszę anulować moją kartę, ponieważ ją zgubiłem.' (Please cancel/void my card because I lost it.)

In sports broadcasting, you'll hear it during VAR (Video Assistant Referee) checks in football matches. The commentator might scream, 'Bramka została anulowana!' (The goal has been disallowed/canceled!). This usage highlights the word's role in rule-based environments where an action is retroactively made void. Similarly, in politics, you might read about 'anulowanie głosowania' (canceling a vote) or 'anulowanie mandatów' (voiding mandates), which adds a layer of legal and social importance to the word.

Z powodu awarii systemu, wszystkie dzisiejsze wizyty u lekarza zostały anulowane.

Lastly, you hear it in the medical field. If a surgery is postponed or a test is no longer needed, the medical secretary will inform you that the 'termin został anulowany'. This is often followed by a discussion about setting a new date. In all these scenarios—travel, business, shopping, sports, and health—anulować serves as the definitive marker that a planned event or a system entry has been deleted or made powerless. It is a word of modern administration and logistical management.

Gaming and Apps
In apps like Uber or Bolt: 'Użytkownik anulował przejazd' (The user canceled the ride). This is a daily notification for many drivers.

Czy jeśli anuluję subskrypcję teraz, to nadal będę mieć dostęp do końca miesiąca?

To truly 'hear' this word, pay attention to the sounds of any Polish city: the beep of a card reader failing, the announcement at a train station, or the notification sound on a phone. In a world governed by digital confirmations and scheduled appointments, anulować is the linguistic 'undo' button that keeps the system moving, even when things go wrong.

Even though anulować is a loanword with familiar roots, English speakers often trip up on its specific usage and grammatical requirements in Polish. The most frequent mistake is the confusion between anulować and odwołać. While both can translate to 'cancel', they are not always interchangeable. Odwołać is generally used for 'calling off' events involving people, like a meeting, a concert, or a lesson. Anulować is better suited for 'voiding' things like orders, invoices, subscriptions, or official decisions. If you say you 'anulowałeś spotkanie', it sounds like you deleted it from a database, whereas 'odwołałeś spotkanie' sounds like you called your friend to say you can't make it.

The Case Mistake
Learners often forget that after negation, the object must move to the Genitive. Incorrect: 'Nie chcę anulować zamówienie'. Correct: 'Nie chcę anulować zamówienia'.

Another common error involves the aspect of the verb. In Polish, most verbs come in pairs (imperfective and perfective). Anulować is technically biaspectual, meaning it can function as both, but some speakers prefer to use zanaluować for a completed action, though this is less common and often considered redundant. The mistake here is usually overthinking it; in most daily situations, anulować is sufficient for both 'I am canceling' and 'I have canceled'. However, confusing it with unieważnić (to invalidate) can happen in legal contexts. Unieważnić is specifically for making something legally 'null and void', like a marriage or a contract, while anulować is broader.

Błąd: Muszę anulować moją chorobę. (Incorrect usage - you 'cancel' a visit, not an illness).

Prepositional errors are also frequent. English speakers might try to say 'cancel for tomorrow' using 'dla'. In Polish, we usually say 'anulować rezerwację na jutro' (using na + Accusative). Avoid saying 'anulować o' or 'anulować z'. The verb connects directly to its object. Another nuance is the difference between 'anulować' and 'skasować'. 'Skasować' is more like 'to delete' or 'to erase' (like a file or a ticket on a bus). While you can 'skasować zamówienie' in very informal speech, 'anulować' is the correct term for the formal process of cancellation.

Spelling and Pronunciation
Avoid the English 'c' sound. It's 'anulować' with a 'k' sound at the end of the root. Also, don't forget the 'ł' (w-sound) before the 'ać'.

A subtle mistake is using 'anulować' when you actually mean 'rezygnować' (to resign/give up). If you are quitting a club or a habit, you 'rezygnujesz z...'. If you are stopping a service that is currently active and you want to void the upcoming billing, you 'anulujesz subskrypcję'. 'Rezygnować' implies a personal choice to stop participating, while 'anulować' implies a technical or formal action to void a specific item or agreement. Using the wrong one can make you sound slightly 'robotic' or 'unnatural' depending on the context.

Poprawnie: Anulowałem bilet, ponieważ nie mogę pojechać. (I canceled the ticket because I cannot go).

Finally, watch out for the passive voice. While 'zamówienie jest anulowane' is okay, 'zamówienie zostało anulowane' (using zostać) is much more natural for describing an action that has occurred. Using być (jest) often describes a permanent state, while zostać emphasizes the process of the change. This is a higher-level distinction, but getting it right will significantly boost your fluency. Practice these distinctions, and you will avoid the most common pitfalls English speakers face when trying to 'cancel' things in Poland.

False Friends
Note that 'anulować' is NOT related to 'annual' (coroczny). Don't confuse the two just because they look similar in English!

Polish is a language rich in synonyms, and while anulować is very common, knowing its alternatives will help you express yourself more precisely in different contexts. The most direct competitor is odwołać. As discussed, odwołać is the primary choice for events and human arrangements. You 'odwołujesz' a meeting, a wedding, or a lecture. It literally means 'to call back' or 'to call off'. Using odwołać suggests a social or scheduling change, whereas anulować suggests a systemic or formal deletion.

Anulować vs. Odwołać
Use 'anulować' for transactions, orders, and documents. Use 'odwołać' for meetings, events, and people.

Another important synonym is unieważnić. This word is more formal and is often used in legal or official contexts. It means 'to make invalid' or 'to nullify'. You would use unieważnić for a passport, a contract, a marriage, or a law. While anulować can be used for these things too, unieważnić carries a stronger legal connotation, implying that the thing is now legally non-existent. For example, 'Sąd unieważnił umowę' (The court invalidated the contract).

Zamiast anulować, możesz też wycofać swoją ofertę, jeśli aukcja jeszcze trwa.

Wycofać means 'to withdraw'. This is a great alternative when you want to say you are taking something back. You can 'wycofać' an offer, 'wycofać' money from a bank (though 'wypłacić' is more common for ATMs), or 'wycofać się' from a deal. It suggests a movement backwards or a removal of something you previously put forward. In e-commerce, you might 'wycofać zgodę' (withdraw consent) for marketing emails, which is a specific legal right under GDPR (RODO in Poland).

Skasować vs. Anulować
'Skasować' is informal and means 'to erase' or 'to delete'. It’s used for files on a computer or punching a ticket on a bus.

For technical users, przerwać is another useful word. It means 'to interrupt' or 'to abort'. If a download is happening and you stop it, you are 'przerywanie' the process. While 'anulować' might be the name of the button, 'przerwać' describes the physical act of breaking the flow. Similarly, zaniechać is a very formal literary word meaning 'to desist' or 'to abandon' an action or plan. You might see this in formal reports: 'Zaniechano dalszych prac nad projektem' (Further work on the project was abandoned).

Musimy rozwiązać umowę, co jest bardziej formalne niż po prostu ją anulować.

Finally, in the context of subscriptions, wypowiedzieć is the legal term for terminating a contract with a notice period. You 'wypowiadasz umowę' with your internet provider or your landlord. Anulować would imply you are voiding it immediately or before it even started, whereas wypowiedzieć is the standard way to end an ongoing legal relationship. Understanding these shades of meaning—from the social 'odwołać' to the legal 'unieważnić' and the contractual 'wypowiedzieć'—will make your Polish much more precise and professional.

Quick Comparison
Anulować: Orders/Subs. Odwołać: Meetings. Unieważnić: Passports/Laws. Wypowiedzieć: Contracts. Skasować: Files/Tickets.

How Formal Is It?

Dato curioso

The word 'null' in computer programming and 'anulować' share the exact same Latin ancestor. When you set a variable to 'null', you are essentially 'anulować-ing' its value.

Guía de pronunciación

UK /a.nuˈlɔ.vat͡ɕ/
US /a.nuˈloʊ.vɑːtʃ/
Penultimate (on the 'lo')
Rima con
malować pracować kupować budować sterować notować żałować całować
Errores comunes
  • Pronouncing 'u' as 'yu' (like in 'use'). It should be 'oo'.
  • Pronouncing 'ć' as a hard 'ch' (like in 'church'). It's softer.
  • Stress on the first syllable.
  • Missing the 'ł' (w) sound.
  • Pronouncing the final 'ć' as 't'.

Nivel de dificultad

Lectura 2/5

Very easy to recognize due to Latin roots.

Escritura 3/5

Standard -ować conjugation, but must remember the Accusative/Genitive shift.

Expresión oral 3/5

Easy to pronounce once you master the 'u' and 'ł'.

Escucha 2/5

Clear pronunciation in public announcements.

Qué aprender después

Requisitos previos

zamówienie bilet lot rezerwacja nie

Aprende después

odwołać unieważnić wycofać reklamacja zwrot

Avanzado

obligatoryjny obligacja roszczenie wierzytelność

Gramática que debes saber

-ować verb conjugation

Ja anuluję, Ty anulujesz...

Accusative case for direct objects

Anuluję (co?) rezerwację.

Genitive case after negation

Nie anuluję (czego?) rezerwacji.

Passive participle formation

anulowany, anulowana, anulowane

Impersonal past forms

anulowano (it was canceled - by someone)

Ejemplos por nivel

1

Anuluj.

Cancel.

Imperative form, used in software.

2

Muszę to anulować.

I must cancel this.

Infinitive after the modal verb 'musieć'.

3

Czy mogę anulować?

Can I cancel?

Infinitive after 'móc'.

4

Anuluj zamówienie.

Cancel the order.

Imperative + direct object (Accusative).

5

To jest anulowane.

This is canceled.

Passive participle used as an adjective.

6

Proszę anulować.

Please cancel.

Formal request using 'proszę' + infinitive.

7

On anuluje kawę.

He is canceling the coffee.

3rd person singular, present tense.

8

Anuluję to teraz.

I am canceling it now.

1st person singular, present tense.

1

Chcę anulować moją rezerwację.

I want to cancel my reservation.

Accusative feminine: 'rezerwację'.

2

Anulowałem bilet do kina.

I canceled the movie ticket.

Past tense, masculine singular.

3

Czy ona anulowała subskrypcję?

Did she cancel the subscription?

Past tense, feminine singular.

4

System anulował moją kartę.

The system canceled my card.

Past tense, masculine singular (system).

5

Musimy anulować jutrzejszy lot.

We must cancel tomorrow's flight.

Infinitive + Accusative masculine: 'lot'.

6

Dlaczego anulowałeś to zamówienie?

Why did you cancel this order?

Past tense, 2nd person masculine singular.

7

Oni anulują wszystkie lekcje.

They are canceling all the lessons.

3rd person plural, present tense.

8

Nie anuluj tego jeszcze!

Don't cancel this yet!

Negative imperative.

1

Muszę anulować subskrypcję, bo jest za droga.

I have to cancel the subscription because it's too expensive.

Subordinate clause with 'bo' (because).

2

Niestety, pociąg został anulowany z powodu awarii.

Unfortunately, the train was canceled due to a breakdown.

Passive voice with 'został' + past participle.

3

Czy mogę anulować zamówienie bez żadnych kosztów?

Can I cancel the order without any costs?

Prepositional phrase 'bez żadnych kosztów'.

4

Anulowaliśmy nasze plany na weekend.

We canceled our plans for the weekend.

1st person plural, past tense.

5

Lekarz musiał anulować dzisiejsze wizyty.

The doctor had to cancel today's visits.

Past tense of 'musieć' + infinitive.

6

Jeśli nie zapłacisz, oni anulują twoje konto.

If you don't pay, they will cancel your account.

Conditional 'jeśli' + future tense.

7

Próbuję anulować tę usługę od godziny.

I have been trying to cancel this service for an hour.

Present tense expressing ongoing action.

8

Czy sędzia anulował bramkę w ostatniej minucie?

Did the referee cancel the goal in the last minute?

Past tense questioning a specific event.

1

Firma zdecydowała się anulować kontrakt z dostawcą.

The company decided to cancel the contract with the supplier.

Reflexive 'zdecydować się' + infinitive.

2

Wszystkie rezerwacje zostały automatycznie anulowane.

All reservations were automatically canceled.

Plural passive participle 'anulowane'.

3

Musimy anulować tę decyzję, zanim będzie za późno.

We must cancel this decision before it's too late.

Temporal clause with 'zanim'.

4

Anulowanie długu jest jedynym rozwiązaniem dla tego kraju.

Canceling the debt is the only solution for this country.

Gerund 'anulowanie' used as a noun.

5

Czy można anulować operację bankową, która jest w toku?

Is it possible to cancel a bank operation that is in progress?

Impersonal 'można' + infinitive.

6

Sąd może anulować wyrok, jeśli pojawią się nowe dowody.

The court can cancel the verdict if new evidence appears.

Conditional 'jeśli' with future 'pojawią się'.

7

Z powodu pandemii anulowano tysiące wydarzeń kulturalnych.

Due to the pandemic, thousands of cultural events were canceled.

Impersonal past form 'anulowano'.

8

Właściciel postanowił anulować karę dla najemcy.

The owner decided to cancel the penalty for the tenant.

Perfective-like usage of 'postanowił anulować'.

1

Organizacja została zmuszona anulować subskrypcję danych.

The organization was forced to cancel the data subscription.

Passive construction 'została zmuszona'.

2

Anulowanie tych przepisów wywołało falę protestów.

The cancellation of these regulations sparked a wave of protests.

Noun 'anulowanie' + Genitive plural 'przepisów'.

3

Należy niezwłocznie anulować wszelkie nieautoryzowane przelewy.

All unauthorized transfers should be canceled immediately.

Formal 'należy' + infinitive.

4

W przypadku błędu systemowego, proces zostanie anulowany.

In case of a system error, the process will be canceled.

Future passive 'zostanie anulowany'.

5

Decyzja o anulowaniu przetargu była szeroko komentowana.

The decision to cancel the tender was widely commented on.

Preposition 'o' + locative gerund 'anulowaniu'.

6

Czy istnieje prawna możliwość, by anulować tę umowę darowizny?

Is there a legal possibility to cancel this donation agreement?

Complex question structure.

7

Anulowaliśmy subskrypcję, zanim naliczono kolejną opłatę.

We canceled the subscription before the next fee was charged.

Temporal clause with 'zanim' + impersonal 'naliczono'.

8

Sędzia nie wahał się anulować punktów zdobytych nieuczciwie.

The judge did not hesitate to cancel points gained unfairly.

Negative 'nie wahał się' + infinitive.

1

Arbitraż międzynarodowy może anulować postanowienia traktatu.

International arbitration can nullify the provisions of the treaty.

High-level legal vocabulary.

2

Doszło do całkowitego anulowania dotychczasowych ustaleń.

There was a complete cancellation of the previous arrangements.

Noun-heavy formal construction.

3

Mechanizm ten pozwala anulować skutki błędnych operacji.

This mechanism allows the effects of erroneous operations to be nullified.

Transitive usage with abstract object 'skutki'.

4

Anulowanie mandatów poselskich wywołało kryzys konstytucyjny.

The invalidation of parliamentary mandates sparked a constitutional crisis.

Political and legal terminology.

5

Wymaga się, aby każda próba anulowania była autoryzowana.

It is required that every cancellation attempt be authorized.

Subjunctive-like construction with 'aby'.

6

Zjawisko wzajemnego anulowania się fal jest kluczowe w fizyce.

The phenomenon of waves canceling each other out is key in physics.

Reflexive 'anulowania się' in scientific context.

7

Postanowiono anulować wszelkie przywileje dla tej grupy.

It was decided to cancel all privileges for this group.

Impersonal 'postanowiono' + infinitive.

8

Czy można jednostronnie anulować zapisy w testamencie?

Can one unilaterally cancel provisions in a will?

Legal term 'jednostronnie' (unilaterally).

Sinónimos

odwołać unieważnić skasować wycofać zaniechać przerwać wypowiedzieć uchylić

Antónimos

zatwierdzić potwierdzić zamówić kontynuować

Colocaciones comunes

anulować subskrypcję
anulować zamówienie
anulować rezerwację
anulować lot
anulować dług
anulować decyzję
anulować bramkę
anulować kartę
anulować wizytę
anulować zaproszenie

Frases Comunes

zostało anulowane

— It has been canceled. Used in passive notifications.

Twoje zamówienie zostało anulowane.

możliwość anulowania

— The possibility of cancellation. Often seen in terms and conditions.

Sprawdź możliwość anulowania rezerwacji.

bezpłatne anulowanie

— Free cancellation. Very common on booking sites.

Ten hotel oferuje bezpłatne anulowanie.

anuluj i wróć

— Cancel and go back. A common button label in software.

Kliknij 'anuluj i wróć', aby poprawić dane.

anulować w terminie

— To cancel within the deadline.

Musisz anulować w terminie, aby otrzymać zwrot pieniędzy.

anulować transakcję

— To cancel a transaction.

Bank może anulować podejrzaną transakcję.

anulować subskrypcję premium

— To cancel a premium subscription.

Jak anulować subskrypcję premium na Spotify?

anulować z wyprzedzeniem

— To cancel in advance.

Zawsze staram się anulować wizyty z wyprzedzeniem.

anulować błąd

— To cancel/fix an error (informal technical usage).

Musimy anulować ten błąd w kodzie.

anulować wszystko

— To cancel everything.

Anuluj wszystko i zacznijmy od nowa.

Se confunde a menudo con

anulować vs odwołać

Use 'odwołać' for meetings and 'anulować' for orders.

anulować vs unieważnić

Use 'unieważnić' for legal documents like passports.

anulować vs skasować

Use 'skasować' for deleting files or punching tickets.

Modismos y expresiones

"anulować się nawzajem"

— To cancel each other out. Used when two things neutralize one another.

Te dwa argumenty anulują się nawzajem.

neutral
"anulować wyrok historii"

— To undo the judgment of history (literary/political).

Politycy próbowali anulować wyrok historii.

literary
"anulować przeszłość"

— To wipe away or void the past.

Nie da się po prostu anulować przeszłości.

poetic
"anulować dług wdzięczności"

— To void a debt of gratitude.

Jego zachowanie anulowało mój dług wdzięczności.

neutral
"anulować czyjeś starania"

— To make someone's efforts worthless or void.

Jedna decyzja anulowała lata moich starań.

neutral
"anulować kogoś"

— To 'cancel' someone (modern social media usage).

W internecie próbowano go anulować za ten wpis.

slang
"anulować subskrypcję na życie"

— Dark humor/slang for 'dying' or 'quitting'.

Chyba zaraz anuluję subskrypcję na życie z tego stresu.

informal/dark humor
"anulować polecenie"

— To countermand or void an order given by a superior.

Generał musiał anulować polecenie ataku.

formal
"anulować rezerwację na szczęście"

— To stop hoping for happiness (metaphorical).

Nigdy nie anuluj swojej rezerwacji na szczęście.

poetic
"anulować status"

— To void a social or professional status.

Afera anulowała jego status eksperta.

neutral

Fácil de confundir

anulować vs odwołać

Both mean 'cancel' in English.

Odwołać is for events/people; anulować is for systems/documents.

Odwołałem wizytę, ale anulowałem zamówienie.

anulować vs zrezygnować

Both involve stopping something.

Zrezygnować is 'to resign/quit'; anulować is 'to void a specific item'.

Zrezygnowałem z pracy, ale anulowałem subskrypcję.

anulować vs wypowiedzieć

Both end a contract.

Wypowiedzieć is formal termination with notice; anulować is immediate voiding.

Wypowiedziałem umowę najmu.

anulować vs uchylić

Both stop a decision.

Uchylić is a legal term for setting aside a law or verdict.

Sąd uchylił wyrok.

anulować vs wycofać

Both mean taking something back.

Wycofać is 'to withdraw' an offer or product.

Wycofałem ofertę kupna.

Patrones de oraciones

A1

Anuluj [Accusative].

Anuluj bilet.

A2

Chcę anulować [Accusative].

Chcę anulować zamówienie.

B1

Muszę anulować [Accusative], bo [Reason].

Muszę anulować lot, bo jestem chory.

B1

[Subject] został anulowany.

Mój bilet został anulowany.

B2

Istnieje możliwość anulowania [Genitive].

Istnieje możliwość anulowania subskrypcji.

C1

Należy niezwłocznie anulować [Accusative].

Należy niezwłocznie anulować transakcję.

C1

Decyzja o anulowaniu [Genitive] była...

Decyzja o anulowaniu długu była trudna.

C2

[Subject] doprowadziło do anulowania [Genitive].

To doprowadziło do anulowania traktatu.

Familia de palabras

Sustantivos

anulowanie (cancellation)
anulata (rare: a correction/annulment in printing)

Verbos

anulować (to cancel)
zanaluować (perfective - rare/informal)

Adjetivos

anulowany (canceled)
anulowalny (cancelable)

Relacionado

null (zero/nothing - Latin root)
unieważnienie
odwołanie
skasowanie
wycofanie

Cómo usarlo

frequency

Very high in digital and administrative contexts.

Errores comunes
  • Anulować spotkanie (with a friend) Odwołać spotkanie

    Anulować is for systems/orders; odwołać is for people/events.

  • Nie chcę anulować zamówienie. Nie chcę anulować zamówienia.

    Negation requires the Genitive case.

  • Anulować chorobę. Wyleczyć chorobę / Odwołać wizytę.

    You can't 'cancel' an illness, only the appointments related to it.

  • Anulować dla jutra. Anulować na jutro.

    The preposition 'na' is used for scheduled times.

  • Anulować z subskrypcji. Anulować subskrypcję.

    Anulować is a transitive verb and takes a direct object without a preposition.

Consejos

Case Change

Remember the negative genitive: 'Anuluję bilet' but 'Nie anuluję biletu'.

App Language

Set your phone to Polish. Seeing 'Anuluj' every day is the best way to learn it.

Social Plans

Use 'odwołać' for friends. 'Anulować' sounds like you're a computer.

Contracts

For ending long-term contracts, look for 'wypowiedzieć' in the text.

Stress

Always stress the second-to-last syllable: a-nu-LO-wać.

Synonyms

Learn 'unieważnić' alongside 'anulować' for legal contexts.

Refunds

Cancellation often leads to 'zwrot pieniędzy' (refund). Look for both.

Travel

If your train is 'anulowany', go to the 'Kasa' or 'Informacja' immediately.

Formal Emails

Use the noun 'anulowanie' in subject lines: 'Dotyczy: anulowanie zamówienia'.

The Null Rule

Think of making something 'null'. An-null-ować.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'ANNUL'. If you want to ANNUL a wedding or a contract, you ANULOWAĆ it in Polish. The 'u' in the middle is like 'undo'.

Asociación visual

Imagine a big red 'X' over a pizza order or a giant 'CANCEL' button on a computer screen. Visualize the word 'ANULUJ' on that button.

Word Web

zamówienie subskrypcja lot rezerwacja bilet decyzja dług transakcja

Desafío

Try to find the 'Anuluj' button on three different Polish websites today. Write down the sentence that appears after you click it (usually 'Czy na pewno chcesz anulować?').

Origen de la palabra

Derived from the Latin 'annullare', which comes from 'ad' (to) + 'nullum' (nothing). It entered Polish likely through German or French influence in the administrative and legal sectors.

Significado original: To bring to nothing; to make null.

Indo-European -> Italic -> Latin -> Polish (loanword)

Contexto cultural

Be careful when using it for social plans; 'odwołać' is softer and more polite. 'Anulować' can sound a bit cold when talking to friends.

English speakers use 'cancel' for everything. Poles split this between 'anulować' (systems/orders) and 'odwołać' (meetings/people).

VAR decisions in Ekstraklasa (Polish football league) often involve the phrase 'bramka anulowana'. Polish consumer rights websites (like UOKiK) frequently use 'anulowanie umowy' in their guides. The 'Anuluj' button is a staple of Polish UI/UX design.

Practica en la vida real

Contextos reales

Online Shopping

  • Jak anulować zamówienie?
  • Czy mogę jeszcze anulować?
  • Zamówienie zostało anulowane.
  • Anuluj zakup.

Travel

  • Lot został anulowany.
  • Chcę anulować rezerwację hotelu.
  • Czy anulowanie jest bezpłatne?
  • Anuluj bilet.

Banking

  • Anuluj transakcję.
  • Muszę anulować kartę.
  • Anuluj przelew.
  • Zgłoszenie anulowania karty.

Health

  • Anulować wizytę u lekarza.
  • Termin został anulowany.
  • Proszę anulować badanie.
  • Anulowanie zabiegu.

Software/Apps

  • Anuluj instalację.
  • Anuluj pobieranie.
  • Przycisk anuluj.
  • Anuluj zmiany.

Inicios de conversación

"Czy wiesz, jak anulować subskrypcję na tej stronie?"

"Musiałeś kiedyś anulować lot w ostatniej chwili?"

"Czy uważasz, że firmy utrudniają anulowanie usług?"

"Co robisz, gdy sklep anuluje twoje zamówienie bez powodu?"

"Czy łatwo jest anulować rezerwację w twoim ulubionym hotelu?"

Temas para diario

Opisz sytuację, w której musiałeś anulować ważne plany. Jak się czułeś?

Napisz o subskrypcji, którą chcesz anulować i dlaczego.

Czy kiedykolwiek dostałeś wiadomość, że twój lot został anulowany? Co się stało potem?

Zastanów się, czy technologia ułatwia czy utrudnia anulowanie decyzji.

Opisz proces anulowania zamówienia w twoim ulubionym sklepie internetowym.

Preguntas frecuentes

10 preguntas

You can, but 'odwołać' sounds more natural. Use 'anulować' if the meeting is a formal calendar entry in a system.

The Accusative case (Biernik). For example: 'anulować subskrypcję'.

It is biaspectual, meaning it can function as both depending on context, though it's often used as imperfective.

It will say 'Anulowany' (for a flight/lot) or 'Odwołany'.

The noun is 'anulowanie'. For example: 'anulowanie zamówienia'.

No, you cannot 'anulować' a person unless you are using modern social media slang (cancel culture).

Yes, it is neutral to formal. It is perfectly fine for business and official use.

'Skasować' is more like 'erase' or 'delete' and is more informal.

It is 'bezpłatne anulowanie' or 'darmowe anulowanie'.

No, 'anulować' comes from 'null' (nothing), while 'annual' comes from 'annus' (year).

Ponte a prueba 191 preguntas

writing

Write a sentence: 'I want to cancel the order.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence: 'The flight was canceled.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence: 'I am canceling the subscription.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence: 'Can I cancel the reservation?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence: 'Please cancel my card.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence: 'He canceled the meeting.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence: 'We will cancel the contract.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence: 'The system canceled the transaction.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence: 'Why did you cancel the ticket?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence: 'I don't want to cancel.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence: 'The goal was canceled by VAR.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence: 'It is possible to cancel for free.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence: 'I have already canceled it.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence: 'They are canceling everything.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence: 'She must cancel the dentist appointment.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence: 'The cancellation was successful.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence: 'How to cancel the service?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence: 'Don't cancel the payment.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence: 'The decision was canceled yesterday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence: 'I am forced to cancel.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'I would like to cancel the order.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Is the flight canceled?'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'How can I cancel the subscription?'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'I must cancel the reservation.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'The system canceled my card.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Don't cancel it yet.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Please cancel my appointment.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Why was it canceled?'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'I canceled the ticket yesterday.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Can we cancel the meeting?'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'I am not canceling anything.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'The goal was canceled.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'I need to cancel the transaction.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Is cancellation free?'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'I want to cancel the premium plan.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'The order has been canceled.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'I am trying to cancel.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'We have to cancel the project.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'They will cancel your account.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Cancel and go back.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to the announcement: 'Pociąg został anulowany'. What happened to the train?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Proszę nacisnąć przycisk anuluj'. What should you press?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Czy na pewno chcesz anulować zamówienie?'. What is being asked?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Niestety, musieliśmy anulować pana rezerwację'. What happened to the reservation?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Bramka nie została uznana, sędzia ją anulował'. Was the goal counted?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Anulowano wszystkie loty do Londynu'. Which flights were canceled?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Subskrypcja zostanie anulowana z końcem miesiąca'. When will it be canceled?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Można anulować bez żadnych opłat'. Are there any fees?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'System anulował transakcję z powodu błędu'. Why was it canceled?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Chcę anulować moją wizytę u okulisty'. Who is the appointment with?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Czy mogę jeszcze anulować ten bilet?'. What is the person asking?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Decyzja została anulowana przez dyrektora'. Who canceled the decision?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Anuluj subskrypcję w ustawieniach'. Where should you cancel?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Nie anulowałem tego zamówienia!'. Did the person cancel it?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: 'Termin operacji został anulowany'. What was canceled?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 191 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!