B1 Expression Neutral

No dia anterior

The previous day

Significado

Referring to the day before the current one.

🌍

Contexto cultural

In Brazil, 'no dia anterior' is often used in casual storytelling to build anticipation for a weekend event. In Portugal, the phrase is frequently used in formal or news contexts to report on events. In professional settings across all Portuguese-speaking regions, this phrase is standard for project management. Students use this phrase to describe their study habits before exams.

💡

Watch the Crase

Always remember that 'anterior' takes the preposition 'a'. If the next word is feminine, it becomes 'à'.

🎯

Narrative Anchor

Use this phrase to anchor your stories in time. It makes your Portuguese sound much more natural and mature.

Significado

Referring to the day before the current one.

💡

Watch the Crase

Always remember that 'anterior' takes the preposition 'a'. If the next word is feminine, it becomes 'à'.

🎯

Narrative Anchor

Use this phrase to anchor your stories in time. It makes your Portuguese sound much more natural and mature.

💬

Véspera vs. Anterior

Use 'véspera' for holidays or special events, and 'anterior' for general events or professional contexts.

Ponte a prueba

Fill in the blank with the correct phrase.

Eu comprei o ingresso ______ ao show.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: no dia anterior

The sentence requires a reference point (the show), so 'no dia anterior' is correct.

Choose the sentence that uses the phrase correctly.

Which sentence is correct?

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Eu fui no dia anterior à festa.

The phrase needs the preposition 'a' to connect to the event.

Match the event to the day before.

Match the event to its 'day before' description.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: All match

Each event requires the preposition 'a' and the correct article.

Complete the dialogue.

A: Quando você terminou o projeto? B: ______.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: No dia anterior ao prazo.

This is the most logical answer for a project deadline.

🎉 Puntuación: /4

Ayudas visuales

Banco de ejercicios

4 ejercicios
Fill in the blank with the correct phrase. Fill Blank B1

Eu comprei o ingresso ______ ao show.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: no dia anterior

The sentence requires a reference point (the show), so 'no dia anterior' is correct.

Choose the sentence that uses the phrase correctly. Choose B1

Which sentence is correct?

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Eu fui no dia anterior à festa.

The phrase needs the preposition 'a' to connect to the event.

Match the event to the day before. Match B1

Empareja cada elemento de la izquierda con su par de la derecha:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: All match

Each event requires the preposition 'a' and the correct article.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: Quando você terminou o projeto? B: ______.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: No dia anterior ao prazo.

This is the most logical answer for a project deadline.

🎉 Puntuación: /4

Preguntas frecuentes

10 preguntas

No, it is strictly for past events. For the future, use 'no dia anterior a [evento futuro]' only if you are narrating from a future perspective.

It is neutral. It works in both a casual chat and a formal report.

Because 'anterior' is an adjective that requires a complement to specify *what* it is before.

No, that is not a standard expression in Portuguese.

The usage is the same, but the pronunciation of 'dia' will differ (dʒia in Brazil vs dia in Portugal).

You can say 'no dia anterior' if the context is already clear to the listener.

Yes, e.g., 'No dia anterior ao dia 10'.

It depends on the context. 'Véspera' is more evocative; 'anterior' is more precise.

Yes, it is excellent for professional emails.

Yes, 'no' (em + o) is required.

Frases relacionadas

🔄

Na véspera

synonym

On the eve/day before

🔗

Um dia antes

similar

One day before

🔗

Anteontem

contrast

The day before yesterday

🔗

No dia seguinte

contrast

The next day

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!