At the A1 level, 'condescendente' is a very advanced word. You don't need to use it yet, but you might see it in simple texts about personalities. Think of it as a way to say 'not nice' because someone thinks they are better than you. If a person says 'I am smart, you are not,' that is condescending. In A1, we focus on simple adjectives like 'bom' (good) or 'mau' (bad). 'Condescendente' is a much more specific version of 'mau' (bad) in social situations. Imagine a teacher who smiles but is actually mean—that's the feeling. You should focus on learning that it describes a person's character. It is a long word, so practice saying it slowly: con-des-cen-den-te. It ends in 'e', so it is the same for men and women. For example: 'O homem é condescendente' and 'A mulher é condescendente'. This is a great rule to remember for many Portuguese adjectives!
At the A2 level, you can start to recognize 'condescendente' as a word used to describe someone's 'atitude' (attitude). You might encounter it in descriptions of characters in books or movies. It's important to know that it's a negative word. When someone is 'condescendente', they aren't being a good friend. They are acting like a boss in a bad way. You can use it in simple sentences with the verb 'ser'. For example: 'Meu chefe é condescendente.' (My boss is condescending.) This helps you describe your feelings about people more accurately. You should also notice that it looks like the English word 'condescending', which makes it easier to remember. Just remember to pronounce the 'e' at the end clearly. In Portuguese, we don't drop the final vowel like in English. It's a useful word for when you want to express that someone is being patronizing.
By B1, you should be able to use 'condescendente' to describe specific behaviors in social or work contexts. You are moving beyond simple 'good' and 'bad' and looking for nuance. A B1 student should understand that 'condescendente' implies a power dynamic. It's perfect for explaining why you didn't like a certain interaction. Instead of saying 'Ele foi grosso' (He was rude), you can say 'Ele foi condescendente' to explain that he was rude by acting superior. You should also start using it with nouns like 'tom' (tone) or 'maneira' (way). Example: 'Não gostei do seu tom condescendente.' (I didn't like your condescending tone.) This level of detail shows you are advancing. You might also start to see the verb 'condescender', but be careful—it can be tricky! Stick to the adjective for now to describe people who think they are the 'dono da verdade' (owner of the truth).
At the B2 level, 'condescendente' is a word you should use with confidence. You understand that it's not just about being mean; it's about the 'paternalismo' and the 'superioridade' someone shows. You can use it to analyze political speeches or literary texts. At this level, you should be aware of the adverbial form 'condescendentemente' or the more common 'de forma condescendente'. You can also contrast it with synonyms like 'pedante' or 'altivo'. A B2 learner knows that 'condescendente' is a common-gender adjective and handles the plural 'condescendentes' correctly. You can use it to provide complex feedback: 'A sua explicação foi útil, mas a forma como você a apresentou soou um pouco condescendente.' This shows a high level of social and linguistic awareness, allowing you to navigate delicate social situations in Portuguese.
At the C1 level, you use 'condescendente' to explore the deep social and cultural implications of communication. You might discuss how 'condescendência' is a tool of social exclusion or how it manifests in 'mansplaining'. You understand the historical shift of the word from 'yielding' to 'patronizing' and can identify these nuances in classical Portuguese literature versus modern media. You are comfortable using the word in academic writing or high-level business negotiations to critique a proposal or an attitude without being aggressive. You can also use related terms like 'condescendência' (the noun) fluently. For example, discussing the 'condescendência das elites' (the condescension of the elites) in a sociological context. Your use of the word is precise, and you understand the subtle difference between being 'condescendente' and being 'arrogante' or 'soberbo'.
At the C2 level, 'condescendente' is part of your mastery of the 'registros da língua' (language registers). You can use it with irony, sarcasm, or in deep philosophical debates about human nature and social hierarchy. You might use it to deconstruct a text, pointing out the 'subtexto condescendente' that others might miss. You are aware of how the word's meaning can be softened or sharpened by the choice of surrounding vocabulary and prepositions. You can effortlessly switch between 'condescendente', 'paternalista', and 'desdenhoso' to capture the exact flavor of a person's behavior. You might even use the verb 'condescender' in its rarer, more archaic sense of 'yielding' for stylistic effect in creative writing, while knowing exactly how it will be perceived by a modern audience. Your command of the word is indistinguishable from that of an educated native speaker.

condescendente en 30 segundos

  • Condescendente means acting superior or patronizing toward others in a way that feels insulting.
  • It is a common-gender adjective (same for male/female) and its plural is 'condescendentes'.
  • Commonly used to describe tones, attitudes, and behaviors in professional or academic settings.
  • While it can historically mean 'yielding', its modern use is almost exclusively negative.

The Portuguese adjective condescendente is a sophisticated term used to describe a specific type of social behavior where one person assumes a position of patronizing superiority over another. While it is a direct cognate of the English word "condescending," its usage in Portuguese carries a weight of intellectual or social arrogance that is often subtle yet deeply felt. In modern Brazilian and European Portuguese, calling someone condescendente is rarely a compliment; it suggests that the person is "talking down" to others, treating them as less capable, less intelligent, or less experienced, even if they are doing so under the guise of being helpful or kind.

O Tom de Voz (The Tone of Voice)
The word often refers not just to what is said, but how it is said. A condescending person might use a simplified vocabulary or an overly patient tone as if speaking to a child.
Contexto Social (Social Context)
It is frequently used in political commentary, academic critiques, and workplace dynamics where power imbalances are prevalent.

"Não suporto o jeito condescendente com que o gerente fala com os estagiários, como se eles não soubessem nada." (I can't stand the condescending way the manager speaks to the interns, as if they knew nothing.)

Historically, the verb condescender had a more neutral or even positive connotation, meaning to yield, to comply, or to adapt oneself to the wishes of others out of kindness. You might still find this in 19th-century literature where a noble might "condescend" to visit a peasant's home as an act of grace. However, in contemporary language, this "yielding from a high position" is viewed through a critical lens. Today, if you describe a friend's advice as condescendente, you are saying their help feels like an insult to your intelligence. It implies a lack of genuine respect and a desire to maintain a hierarchy.

"O crítico foi extremamente condescendente ao analisar a obra do jovem artista." (The critic was extremely condescending when analyzing the young artist's work.)

Paternalismo
Condescension is often linked to paternalism—the policy or practice on the part of people in positions of authority of restricting the freedom or responsibilities of those subordinate to them in the subordinates' supposed best interest.

To use this word effectively, think about the power dynamic. Is someone being 'nice' in a way that makes the other person feel small? That is the essence of being condescendente. It is the opposite of being 'empático' (empathetic) or 'respeitoso' (respectful). In professional settings, it is a word often used in HR complaints or during feedback sessions to describe toxic communication styles. In literature, it serves to characterize villains or arrogant aristocrats who look down upon the common folk with a feigned smile.

Using condescendente correctly requires an understanding of its placement and the verbs it typically pairs with. As an adjective, it usually follows the noun it modifies, but it can also be used as a predicative adjective after linking verbs like ser (to be), parecer (to seem), or soar (to sound).

With the verb 'Ser'
Used to describe a permanent or defining trait. "Ele é uma pessoa condescendente por natureza." (He is a condescending person by nature.)
With the verb 'Soar'
Useful when describing how a specific comment or tone was perceived. "O seu comentário soou um pouco condescendente." (Your comment sounded a bit condescending.)

"Ela deu um sorriso condescendente antes de explicar o óbvio." (She gave a condescending smile before explaining the obvious.)

When constructing complex sentences, you can use the adverbial form condescendentemente to describe actions. However, it is much more common in spoken Portuguese to use the phrase "de forma condescendente" or "de maneira condescendente." This sounds more natural and less formal. For example: "Ele me tratou de forma condescendente durante toda a reunião." (He treated me in a condescending way throughout the meeting.)

"Não use esse tom condescendente comigo; eu sei exatamente do que estou falando." (Don't use that condescending tone with me; I know exactly what I'm talking about.)

In a debate or argument, you might use the word to call out someone's behavior directly. It acts as a powerful rhetorical tool to shift the focus from the subject of the argument to the disrespectful behavior of the opponent. "Sua atitude condescendente impede qualquer diálogo produtivo." (Your condescending attitude prevents any productive dialogue.) This usage is very common in Portuguese op-eds and intellectual discussions.

Common Noun Pairings
Atitude (attitude), tom (tone), sorriso (smile), olhar (look/glance), comportamento (behavior), resposta (answer).

"O professor foi condescendente ao responder à dúvida da aluna." (The professor was condescending when answering the student's question.)

Finally, notice the prepositional use. While you are condescending *to* someone in English, in Portuguese, you are condescending *com* (with) someone or simply use it to describe the *atitude* (attitude) directed *para com* (toward) someone. "Ele foi condescendente com os colegas." (He was condescending with his colleagues.) This subtle difference in prepositions is key for sounding like a native speaker.

The word condescendente is a staple of high-level discourse in Portuguese. While you might not hear it in a casual conversation about football or what to eat for lunch, you will certainly encounter it in environments where social or intellectual status is being negotiated.

No Ambiente de Trabalho (In the Workplace)
You will hear this during meetings or performance reviews. Employees might describe a boss as condescending if the boss micromanages or explains simple tasks as if they were complex. It's a key word in 'cultura organizacional' discussions.
Na Política (In Politics)
Political analysts often use 'condescendente' to describe how politicians from major cities speak to rural voters, or how established leaders treat younger challengers. It signifies an 'elitismo' that voters often find off-putting.

"O apresentador de TV foi acusado de ser condescendente com seus entrevistados de origem humilde." (The TV host was accused of being condescending to his interviewees from humble backgrounds.)

In Brazilian soap operas (telenovelas), the 'vilão' (villain) or the wealthy socialite character often uses a tom condescendente when speaking to the domestic staff. This is a classic trope used to establish the character's arrogance and lack of empathy. If you are watching a show and a character says, "Querida, deixe que eu te explico, pois isso é muito complexo para você," they are being textbook condescendente.

"Muitas vezes, o discurso de ajuda internacional pode soar condescendente se não levar em conta a autonomia local." (Often, international aid discourse can sound condescending if it doesn't take local autonomy into account.)

In the academic world, you might hear students complaining about a professor's olhar condescendente (condescending look). In this context, it refers to the non-verbal communication of superiority. Portuguese speakers are very sensitive to these social cues. If someone sighs loudly while you are struggling to speak Portuguese and then switches to English without asking, that action is frequently described as condescendente.

Social Media
In Twitter (X) threads or Instagram debates, you'll see users calling out 'mansplaining' as a form of 'atitude condescendente'. The word has found a new life in the digital age as a way to label online arrogance.

Ultimately, hearing the word condescendente is an indicator that the conversation has moved into the realm of evaluating interpersonal respect. It is a word of judgment. When you hear it, pay attention to the relationship between the people being discussed; you are likely witnessing a critique of power and ego.

While condescendente is a cognate, English speakers often stumble on its nuances and grammatical behavior in Portuguese. Avoiding these common pitfalls will make your Portuguese sound much more natural and precise.

Mistake 1: Confusing it with 'Compliant'
Because the verb 'condescender' can mean to yield or agree, some learners think 'condescendente' means 'easy-going'. In modern usage, this is incorrect. If you want to say someone is easy-going, use 'maleável' or 'flexível'.
Mistake 2: Gender Agreement
Some learners try to say 'condescendenta' for a female. This is a mistake. Adjectives ending in -e are uniform: 'ele é condescendente', 'ela é condescendente'.

Errado: "Ela foi muito condescendenta." Correto: "Ela foi muito condescendente."

Another frequent error is the misapplication of intensity. Because condescendente is already a strong word, using it with 'muito' (very) is common, but using it with 'demais' (too much) can sometimes feel redundant if the behavior is already clearly excessive. Also, be careful with the preposition. English uses 'condescending to', but in Portuguese, we use 'condescendente com' or 'para com'. Using 'a' (to) as a direct translation of 'to' is a common anglicism to avoid.

"Não seja condescendente com seus alunos; trate-os como iguais." (Don't be condescending with your students; treat them as equals.)

Learners also often confuse condescendente with arrogante. While all condescending people are in some way arrogant, not all arrogant people are condescending. Arrogance is a general sense of self-importance; condescension is that arrogance *directed* at someone else in a patronizing way. If someone is just bragging about themselves, they are arrogante. If they are explaining to you why you are wrong in a belittling way, they are condescendente.

Preposition Usage
Mistake: "Condescendente a você." Correct: "Condescendente com você" or "Condescendente para com você."

Finally, watch out for the spelling. It has a 'sc' in the middle, just like in English. Many learners forget the 's' or the 'c'. In Portuguese, 'sc' before 'e' or 'i' is pronounced as a simple 's' sound (in most dialects), making it easy to forget the written 'c'. Remember: con-de-scen-den-te.

Portuguese is rich in synonyms that can help you describe different shades of superiority and patronization. Depending on the intensity and the specific behavior, you might want to choose a word other than condescendente.

Paternalista (Paternalistic)
This is the closest synonym when the condescension comes from a place of "wanting to help" while actually being controlling. It's very common in political and corporate contexts.
Desdenhoso (Disdainful/Scornful)
Use this when the person isn't just acting superior, but is actively showing contempt or lack of value for the other person's ideas.
Altivo (Haughty/Arrogant)
A more literary or formal word. It describes someone who carries themselves with a high sense of self-importance.

"Em vez de ser condescendente, tente ser empático." (Instead of being condescending, try to be empathetic.)

If you want to sound more informal, especially in Brazil, you might use expressions like "se achar" (to think oneself [great]). Someone who is being condescending is someone who "está se achando superior." Another common informal term is "pedante," which specifically refers to someone who is condescending about their knowledge or education (a 'know-it-all').

"O seu tom pedante afasta as pessoas, mesmo que você tenha razão." (Your pedantic tone pushes people away, even if you are right.)

Soberbo (Superb/Haughty)
In Portuguese, 'soberbo' often has a negative connotation of extreme pride, though it can occasionally mean 'magnificent' in very specific contexts.

When you want to describe a person who is the opposite of condescendente, use humilde (humble) or modesto (modest). A person who treats everyone as equals is igualitário or acessível (accessible). Using these alternatives will help you navigate the social landscape of Portuguese-speaking countries with more nuance and sensitivity to the feelings of others.

How Formal Is It?

Dato curioso

In its earliest uses, 'condescending' was actually a positive trait of a social superior (like a king) being gracious enough to interact with commoners. The negative meaning only became dominant in the 18th century.

Guía de pronunciación

UK /ˌkɒndɪˈsɛndənt/
US /ˌkɑːndɪˈsɛndɪŋ/
The primary stress in 'condescendente' is on the penultimate syllable 'den'.
Rima con
prudente ausente presente contente gerente mente crente serpente
Errores comunes
  • Pronouncing the 'sc' as two separate sounds. In Portuguese, it's a single 's' sound.
  • Dropping the final 'e' sound.
  • Stressing the 'con' instead of the 'den'.
  • Confusing the nasal 'en' sounds with English 'en'.
  • Mispronouncing the 'c' as a 'k' sound.

Nivel de dificultad

Lectura 3/5

Easy to recognize due to English cognate.

Escritura 4/5

Requires correct spelling (sc) and agreement knowledge.

Expresión oral 4/5

Long word with nasal vowels and specific stress.

Escucha 3/5

Clear pronunciation but requires context to distinguish from archaic meanings.

Qué aprender después

Requisitos previos

Arrogante Superior Humilde Tom Atitude

Aprende después

Condescendência Paternalista Desdenhoso Altivo Soberbo

Avanzado

Mansplaining (used in PT) Elitismo Hierarquia Subalternidade Empatia

Gramática que debes saber

Adjectives ending in -e are invariable in gender.

O mestre condescendente / A mestra condescendente.

Pluralization of adjectives ending in -e involves adding -s.

Os líderes condescendentes.

Adverbs of manner often use the suffix -mente.

Ele agiu condescendentemente.

The preposition 'com' follows many adjectives of behavior.

Seja gentil com todos.

Adjective placement usually follows the noun in Portuguese.

Um tom condescendente (not 'um condescendente tom').

Ejemplos por nivel

1

Ele é um homem condescendente.

He is a condescending man.

Adjective follows the noun 'homem'.

2

Ela não é condescendente.

She is not condescending.

Negative sentence with 'não'.

3

Você é condescendente?

Are you condescending?

Question form.

4

O tom dele é condescendente.

His tone is condescending.

Possessive 'dele' (his).

5

Não seja condescendente, por favor.

Don't be condescending, please.

Imperative 'não seja'.

6

Eles são condescendentes.

They are condescending.

Plural form 'condescendentes'.

7

Um olhar condescendente.

A condescending look.

Noun phrase.

8

Ela tem um jeito condescendente.

She has a condescending way.

Using 'jeito' (way/manner).

1

O professor foi condescendente com o aluno.

The professor was condescending with the student.

Preposition 'com' is used after the adjective.

2

Eu achei o seu comentário condescendente.

I found your comment condescending.

Verb 'achar' (to find/think).

3

Por que você está sendo condescendente?

Why are you being condescending?

Present continuous 'está sendo'.

4

O livro descreve um rei condescendente.

The book describes a condescending king.

Adjective modifying 'rei'.

5

Ela falou de uma forma condescendente.

She spoke in a condescending way.

Phrase 'de uma forma' (in a way).

6

Não gosto de pessoas condescendentes.

I don't like condescending people.

Plural agreement with 'pessoas'.

7

O seu sorriso pareceu condescendente.

Your smile seemed condescending.

Verb 'parecer' (to seem).

8

Ele agiu de maneira condescendente.

He acted in a condescending manner.

Phrase 'de maneira' (in a manner).

1

É difícil trabalhar com alguém tão condescendente.

It's hard to work with someone so condescending.

Use of 'tão' for emphasis.

2

A resposta dela foi condescendente e desnecessária.

Her answer was condescending and unnecessary.

Two adjectives joined by 'e'.

3

Ele sempre usa esse tom condescendente em reuniões.

He always uses that condescending tone in meetings.

Adverb 'sempre' (always).

4

Senti que o médico foi um pouco condescendente comigo.

I felt that the doctor was a bit condescending to me.

Verb 'sentir' (to feel) + 'que'.

5

Ninguém gosta de ser tratado de modo condescendente.

Nobody likes to be treated in a condescending way.

Passive 'ser tratado'.

6

O artigo tinha um viés condescendente sobre a cultura local.

The article had a condescending bias about the local culture.

Noun 'viés' (bias).

7

Ela tentou não parecer condescendente, mas falhou.

She tried not to seem condescending, but failed.

Infinitive 'parecer'.

8

A atitude condescendente do gerente irritou a equipe.

The manager's condescending attitude annoyed the team.

Genitive 'do gerente' (of the manager).

1

A crítica literária foi acusada de ser condescendente com novos autores.

The literary critic was accused of being condescending to new authors.

Passive voice 'foi acusada'.

2

Evite soar condescendente ao dar feedback aos seus colegas.

Avoid sounding condescending when giving feedback to your colleagues.

Imperative 'evite' (avoid).

3

O discurso do político soou extremamente condescendente para os eleitores.

The politician's speech sounded extremely condescending to the voters.

Adverb 'extremamente'.

4

Muitas vezes, a caridade pode ser um ato condescendente.

Often, charity can be a condescending act.

Modal 'pode ser' (can be).

5

Ela rebateu o comentário condescendente com muita elegância.

She countered the condescending comment with great elegance.

Verb 'rebater' (to counter/rebut).

6

A condescendência é o oposto da verdadeira empatia.

Condescension is the opposite of true empathy.

Noun form 'condescendência'.

7

Não há nada mais irritante do que um elogio condescendente.

There is nothing more annoying than a condescending compliment.

Comparative 'mais... do que'.

8

Ele explicou o conceito básico de forma quase condescendente.

He explained the basic concept in an almost condescending way.

Adverbial phrase with 'quase'.

1

O paternalismo estatal muitas vezes mascara uma postura condescendente.

State paternalism often masks a condescending stance.

Subject-verb agreement 'mascara'.

2

A narrativa é permeada por um tom condescendente em relação à classe trabalhadora.

The narrative is permeated by a condescending tone toward the working class.

Passive 'é permeada'.

3

É imperativo desconstruir a linguagem condescendente nas instituições.

It is imperative to deconstruct condescending language in institutions.

Impersonal expression 'é imperativo'.

4

A diplomacia não pode se dar ao luxo de ser condescendente.

Diplomacy cannot afford to be condescending.

Idiom 'dar-se ao luxo' (to afford).

5

O autor utiliza a ironia para criticar a elite condescendente da época.

The author uses irony to criticize the condescending elite of the time.

Definite article 'a elite'.

6

Sua análise, embora técnica, não escapou de um certo viés condescendente.

His analysis, although technical, did not escape a certain condescending bias.

Conjunction 'embora' (although).

7

A recepção fria e condescendente desencorajou os novos pesquisadores.

The cold and condescending reception discouraged the new researchers.

Adjectives 'fria' and 'condescendente'.

8

Muitas vezes, o 'mansplaining' é a manifestação máxima da atitude condescendente.

Often, 'mansplaining' is the ultimate manifestation of a condescending attitude.

Noun 'manifestação'.

1

A sutil condescendência em seu discurso subverteu a intenção original de conciliação.

The subtle condescension in his speech subverted the original intention of reconciliation.

Noun 'condescendência' as subject.

2

O texto exala uma aura condescendente que aliena o leitor contemporâneo.

The text exudes a condescending aura that alienates the contemporary reader.

Verb 'exalar' (to exude).

3

Ao condescender em participar do debate, o acadêmico demonstrou sua própria soberba.

By condescending to participate in the debate, the academic demonstrated his own pride.

Gerund 'ao condescender' (by condescending).

4

A arquitetura institucional pode, por vezes, projetar uma imagem condescendente de autoridade.

Institutional architecture can sometimes project a condescending image of authority.

Adverbial phrase 'por vezes'.

5

Não se deve confundir a polidez formal com uma intenção condescendente oculta.

One should not confuse formal politeness with a hidden condescending intention.

Passive 'não se deve'.

6

O filme falha ao adotar uma perspectiva condescendente sobre a pobreza.

The movie fails by adopting a condescending perspective on poverty.

Infinitive 'ao adotar'.

7

Sua retórica, embora brilhante, é frequentemente maculada por laivos condescendentes.

His rhetoric, although brilliant, is frequently tainted by condescending streaks.

Noun 'laivos' (streaks/tints).

8

A crítica de arte deve evitar a armadilha de se tornar condescendente com o público.

Art criticism must avoid the trap of becoming condescending to the public.

Noun 'armadilha' (trap).

Colocaciones comunes

Tom condescendente
Atitude condescendente
Sorriso condescendente
Olhar condescendente
Maneira condescendente
Resposta condescendente
Postura condescendente
Comportamento condescendente
Viés condescendente
Tratamento condescendente

Frases Comunes

De forma condescendente

— In a condescending way. Used to describe how an action was performed.

Ele explicou tudo de forma condescendente.

Ser condescendente com alguém

— To be condescending toward someone. Note the use of 'com'.

Não seja condescendente com seus amigos.

Soar condescendente

— To sound condescending. Used when a message is perceived as patronizing.

Eu não queria soar condescendente.

Achar alguém condescendente

— To find/think someone is condescending.

Muitos acham o diretor condescendente.

Lidar com pessoas condescendentes

— To deal with condescending people.

É difícil lidar com pessoas condescendentes.

Evitar o tom condescendente

— To avoid the condescending tone.

Tente evitar o tom condescendente no seu texto.

Condescendência intelectual

— Intellectual condescension. Acting superior regarding knowledge.

Ele sofre de uma certa condescendência intelectual.

Paternalismo e condescendência

— Paternalism and condescension. Often used together in social critiques.

O projeto foi criticado pelo seu paternalismo e condescendência.

Abaixe esse tom condescendente

— Lower that condescending tone. A common command in arguments.

Abaixe esse tom condescendente agora!

Nada justifica ser condescendente

— Nothing justifies being condescending.

Nada justifica ser condescendente com quem está aprendendo.

Se confunde a menudo con

condescendente vs Condescendente (Old sense)

Historically meant 'yielding'; now means 'patronizing'.

condescendente vs Conivente

Means 'complicit' or 'turning a blind eye'. Different from acting superior.

condescendente vs Arrogante

Arrogance is general; condescension is patronizing behavior directed at someone.

Modismos y expresiones

"Falar de cima para baixo"

— To talk from top to bottom. This is the idiomatic way to describe being condescending.

Ele sempre fala com os outros de cima para baixo.

Informal
"Olhar por cima do ombro"

— To look over the shoulder. To look down on someone.

Ela olha por cima do ombro para quem não tem diploma.

Informal
"Dono da verdade"

— Owner of the truth. Someone who is condescending because they think they know everything.

Não tente ser o dono da verdade comigo.

Informal
"Cuspir para cima"

— To spit upwards. Often used when someone's condescension or arrogance comes back to bite them.

Ele foi condescendente e agora precisa de ajuda; cuspiu para cima e caiu na testa.

Slang/Informal
"Baixar a bola"

— To lower the ball. To stop being arrogant or condescending.

É bom ele baixar a bola se quiser o emprego.

Slang
"Nariz empinado"

— Upturned nose. Describes a person who is stuck-up or condescending.

Ela anda sempre de nariz empinado.

Informal
"Tratar como criança"

— To treat like a child. A common form of condescension.

Pare de me tratar como criança!

Neutral
"Se achar a última bolacha do pacote"

— To think one is the last cookie in the pack. To think one is very special/superior.

Ele se acha a última bolacha do pacote.

Slang
"Dar uma de..."

— To act like... (superior/know-it-all).

Ele vive dando uma de inteligente.

Informal
"Pôr-se em um pedestal"

— To put oneself on a pedestal.

Ele se pôs em um pedestal e agora é condescendente com todos.

Neutral

Fácil de confundir

condescendente vs Pedante

Both involve acting superior.

Pedante is specifically about showing off knowledge or rules, while condescendente is a general patronizing attitude.

Ele é um pedante que corrige a gramática de todos.

condescendente vs Soberbo

Both imply superiority.

Soberbo is a more intense, often biblical or literary term for extreme pride.

O gigante soberbo foi derrotado.

condescendente vs Paternalista

Both involve a 'top-down' relationship.

Paternalista implies a desire to protect or control 'for their own good', while condescendente is just about feeling superior.

O patrão paternalista dava presentes mas não ouvia sugestões.

condescendente vs Altivo

Both relate to high status.

Altivo can sometimes be positive (noble/proud), whereas condescendente is almost always negative.

Ele manteve um porte altivo mesmo na derrota.

condescendente vs Desdenhoso

Both involve looking down on someone.

Desdenhoso implies contempt or seeing something as worthless; condescendente implies acting like a superior helper.

Ela deu uma risada desdenhosa da minha ideia.

Patrones de oraciones

A2

Ele é [adjetivo].

Ele é condescendente.

B1

Não gosto do seu [substantivo] [adjetivo].

Não gosto do seu tom condescendente.

B1

Ele fala de forma [adjetivo].

Ele fala de forma condescendente.

B2

O [substantivo] soou um pouco [adjetivo].

O comentário soou um pouco condescendente.

B2

Ser [adjetivo] com [alguém].

Ser condescendente com os funcionários.

C1

Uma postura [adjetivo] em relação a [algo].

Uma postura condescendente em relação à cultura.

C1

Embora seja [adjetivo], ele é [outro adjetivo].

Embora seja condescendente, ele é muito inteligente.

C2

A sutil [substantivo derivado] de [alguém].

A sutil condescendência de sua resposta.

Familia de palabras

Sustantivos

Condescendência (condescension/compliance)

Verbos

Condescender (to condescend/to yield)

Adjetivos

Condescendente (condescending/yielding)

Relacionado

Condescendido
Condescendível
Incondescendente
Incondescendência
Condescendendo

Cómo usarlo

frequency

Medium-High in educated speech and media.

Errores comunes
  • Ela é condescendenta. Ela é condescendente.

    Adjectives ending in -e do not change for gender.

  • Ele é condescendente a mim. Ele é condescendente comigo.

    The correct preposition is 'com' or 'para com'.

  • O tom foi condescendente. O tom foi condescendente.

    Actually correct, but learners often forget the 'sc' spelling.

  • Ele é condescendente (meaning helpful). Ele é prestativo.

    Don't use the archaic meaning of yielding/helpful.

  • Eles são condescendente. Eles são condescendentes.

    Plural agreement is required.

Consejos

Avoid Anglicisms

Don't say 'condescendente a você'. Use 'com você' or 'para com você'.

Watch the Tone

Even if your Portuguese is perfect, a condescending tone will alienate native speakers.

Synonym Choice

Use 'pedante' if someone is being condescending specifically about books or grammar.

Plural Rules

Remember the 's' at the end for plural subjects: 'Eles são condescendentes'.

Nasal Vowels

The 'en' in 'condescendente' is nasal. Don't pronounce the 'n' like in English 'ten'.

Brazilian Context

In Brazil, 'se achar' is the more common informal way to express this idea.

Formal Reports

Use 'postura condescendente' to describe poor leadership behavior in a professional way.

Context Clues

If someone is sighing and explaining something slowly, they are likely being condescendente.

Direct Address

Calling someone 'condescendente' to their face is a strong confrontation.

The 'Descend' Link

Always link it to the English 'descend' to remember the 'looking down' aspect.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of someone 'descending' (condescendente) from a high mountain just to tell you that you're walking wrong. They think they are high above you.

Asociación visual

Imagine a person standing on a ladder, looking down through a magnifying glass at someone on the ground while wearing a fake, polite smile.

Word Web

Superioridade Arrogância Paternalismo Desdém Elite Poder Comunicação Respeito

Desafío

Try to use 'condescendente' in a sentence describing a character from a movie you recently watched.

Origen de la palabra

From the Latin 'condescendere', composed of 'com-' (together) and 'descendere' (to descend).

Significado original: To descend together; to stoop to the level of someone else.

Romance (Latin origin).

Contexto cultural

Be careful when calling someone 'condescendente' directly, as it is a strong personal insult to their social skills.

The English 'condescending' and Portuguese 'condescendente' are almost perfect matches in modern usage.

Machado de Assis often used subtle condescension in his characters to highlight social hypocrisy. The term is frequently used in Brazilian 'telenovelas' to define arrogant rich characters. In Portuguese politics, the term was famously used to describe the attitude of the Troika during the financial crisis.

Practica en la vida real

Contextos reales

Workplace

  • Feedback condescendente
  • Gestão paternalista
  • Tratamento desigual
  • Clima organizacional

Politics

  • Discurso de elite
  • Promessas vazias
  • Visão de cima para baixo
  • Distanciamento do povo

Education

  • Relação professor-aluno
  • Explicação simplista
  • Dúvida ignorada
  • Ambiente acadêmico

Social Media

  • Lacração condescendente
  • Comentário tóxico
  • Guerra de egos
  • Cancelamento

Family

  • Tratamento infantilizado
  • Conselho não solicitado
  • Superioridade moral
  • Conflito de gerações

Inicios de conversación

"Você já teve um chefe que era muito condescendente?"

"Como você reage quando alguém fala com você de forma condescendente?"

"Você acha que alguns professores são condescendentes com os alunos?"

"Qual é a diferença entre ser prestativo e ser condescendente?"

"Você já soou condescendente sem querer em outra língua?"

Temas para diario

Descreva uma situação em que você se sentiu tratado de forma condescendente e como isso afetou seu humor.

Reflita sobre um momento em que você pode ter sido condescendente com alguém. O que você faria diferente?

Por que a condescendência é tão comum em ambientes de alta competição?

Escreva um diálogo entre dois personagens onde um é extremamente condescendente e o outro é muito calmo.

Analise como a linguagem condescendente pode prejudicar a comunicação em um relacionamento amoroso.

Preguntas frecuentes

10 preguntas

In modern Portuguese, yes. It almost always describes a patronizing and disrespectful attitude.

In most dialects, 'sc' before 'e' is pronounced as a simple 's' sound (like 'ss').

Yes, the word does not change for gender. 'Ela é condescendente' is correct.

The noun is 'condescendência'.

Yes, 'condescender', but it is less common than the adjective.

In very old texts, yes, but do not use it that way today; people will misunderstand you.

You say 'Não seja condescendente' or 'Não use esse tom condescendente'.

Arrogance is a feeling of self-importance; condescension is the act of treating others as inferior.

It's common in professional, academic, and media contexts, but less common in very casual street slang.

Use 'com' (with) or 'para com' (toward).

Ponte a prueba 180 preguntas

writing

Escreva uma frase simples com 'condescendente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Descreva uma pessoa condescendente em duas frases.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Como você pediria para alguém parar de ser condescendente?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Explique por que a condescendência é ruim no trabalho.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Analise o uso da palavra 'condescendente' na política atual.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Crie uma frase usando 'tom condescendente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Traduza: 'Don't be condescending with your friends.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use o plural 'condescendentes' em uma frase sobre professores.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Escreva um pequeno parágrafo sobre um crítico condescendente.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use a palavra 'condescendência' em um contexto sociológico.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Complete: O homem é __________.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Complete: Elas são __________.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Como você se sente quando alguém é condescendente?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Dê um exemplo de um sorriso condescendente.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

O que é um 'viés condescendente'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Crie um diálogo curto com a palavra.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Traduza: 'His attitude is very condescending.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Escreva: 'She has a condescending look.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Escreva: 'Stop being so condescending!'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'condescendentemente' em uma frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'He is condescending' em português.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'Don't use that tone' em português.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Explique o que é ser condescendente com suas palavras.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Discuta uma situação de trabalho onde houve condescendência.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Faça um discurso curto contra a condescendência nas artes.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronuncie: con-des-cen-den-te.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'Eles são condescendentes'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'Eu não sou condescendente'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'O seu tom soou um pouco condescendente'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'A condescendência é o oposto da empatia'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Como você chama alguém que se acha melhor que os outros?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Complete a frase: 'Pare de falar comigo de forma...'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Use 'condescendente' para descrever um personagem de filme.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

O que você faz quando alguém é condescendente com você?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Qual é a etimologia da palavra?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga a palavra 3 vezes rápido.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'a condescending smile'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'condescending people'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'an arrogant and condescending manager'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'intellectual condescension'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça a frase: 'Ele foi condescendente.' Qual é o adjetivo?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça: 'Não seja condescendente comigo.' O que a pessoa quer?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça: 'O tom dele soou condescendente.' Como o tom soou?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça: 'A condescendência é inaceitável.' O que é inaceitável?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça um diálogo e identifique quem está sendo condescendente.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Quantas sílabas você ouve em 'condescendente'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

A voz soa brava ou superior?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça a palavra e soletre-a mentalmente.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Identifique a palavra no plural na frase.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Qual é o sentimento transmitido pela palavra no áudio?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça: 'Um sorriso condescendente.' O que é condescendente?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça: 'Tratamento condescendente.' O que é condescendente?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça: 'Olhar condescendente.' O que é condescendente?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça: 'Postura condescendente.' O que é condescendente?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça: 'Retórica condescendente.' O que é condescendente?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
error correction

Ele foi muito condescendenta.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Ele foi muito condescendente.

Condescendente doesn't change for gender.

error correction

Não gosto de pessoas condescendente.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Não gosto de pessoas condescendentes.

Plural agreement is needed.

error correction

Ele foi condescendente para mim.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Ele foi condescendente comigo.

Use 'comigo' or 'com' + person.

/ 180 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!