eletrodoméstico en 30 segundos

  • Eletrodoméstico: electrical appliance for home use.
  • Covers items like refrigerators, washing machines, ovens.
  • Used in stores, ads, and everyday conversations about home.
  • Masculine noun, plural is eletrodomésticos.
The Portuguese word eletrodoméstico refers to any electrical appliance used in the home. Think of the devices that make daily chores easier and more comfortable, from cooking and cleaning to keeping food fresh. These are the machines that plug into the wall and help run a modern household. In everyday conversation, people use eletrodoméstico when discussing household items, shopping for new appliances, or talking about repairs. It's a general term that encompasses a wide range of devices. For instance, if someone is renovating their kitchen, they might talk about buying new eletrodomésticos. Similarly, if an appliance breaks down, it's referred to as a faulty eletrodoméstico. The word is quite common and you'll hear it in various contexts, such as in advertisements for home goods, during discussions about home economics, or when people are sharing tips on maintaining their household equipment. It's a practical word that describes essential items for contemporary living. The term is often used in a neutral to slightly formal register, making it suitable for most everyday situations when discussing household technology. It's a fundamental part of vocabulary for anyone living in or managing a home, as these appliances are integral to modern life. Whether you are buying, selling, repairing, or simply discussing them, eletrodoméstico is the go-to term. Consider the variety of items it covers: a refrigerator keeps your food cold, a washing machine cleans your clothes, a microwave heats your meals quickly, a vacuum cleaner tidies your floors, and a toaster browns your bread. All of these are eletrodomésticos. The term helps to categorize these items as a group, distinguishing them from furniture or other household objects. It's a useful umbrella term that simplifies discussions about the technology that powers our homes. The word itself is a compound, combining 'eletro' (electro, relating to electricity) and 'doméstico' (domestic, relating to the home), clearly indicating its meaning. This etymology reinforces its function as an electrical item for domestic use. When you're discussing home appliances, whether in a store, with friends, or reading a manual, eletrodoméstico is the word you'll likely encounter or need to use. It's a versatile term that applies to a broad category of essential household items, making it a key word for understanding everyday Portuguese related to home life. The importance of these devices in modern society means that this word is frequently used and understood. Its prevalence underscores the reliance we have on technology to manage our homes efficiently and comfortably. Imagine you are talking to a shop assistant about purchasing a new oven. You might say, 'Estou à procura de um novo eletrodoméstico para a cozinha.' (I am looking for a new electrical appliance for the kitchen.) This clearly communicates your need for a kitchen appliance. Alternatively, if you are discussing household chores, you might mention, 'Os eletrodomésticos facilitam muito o nosso dia a dia.' (Electrical appliances make our daily lives much easier.) This highlights the convenience they provide. Understanding eletrodoméstico is crucial for anyone wanting to discuss home life, shopping, or domestic technology in Portuguese. It's a practical and frequently used term that will significantly enhance your vocabulary for everyday conversations.
Using eletrodoméstico correctly in sentences is key to sounding natural when discussing household items. The word is a masculine noun, so it will take masculine articles and agree in number with other adjectives or nouns. Let's explore various sentence structures where this word fits perfectly. When talking about purchasing new appliances, you can use it in sentences like: 'Precisamos comprar um novo eletrodoméstico para a cozinha, o antigo avariou.' (We need to buy a new electrical appliance for the kitchen, the old one broke.) Here, 'um novo' (a new) is the masculine singular article and adjective agreeing with eletrodoméstico. To discuss appliances in general or as a category, the plural form eletrodomésticos is used: 'Os eletrodomésticos modernos são muito eficientes em termos de energia.' (Modern electrical appliances are very energy-efficient.) In this sentence, 'Os' (The) and 'modernos' (modern) are the masculine plural article and adjective. When referring to a specific type of appliance, you can combine eletrodoméstico with other nouns, although often specific names are preferred (e.g., 'geladeira' for refrigerator). However, you might hear phrases like: 'Este eletrodoméstico de cozinha é indispensável.' (This kitchen electrical appliance is indispensable.) Discussing maintenance or repairs is another common scenario: 'O técnico veio consertar o eletrodoméstico avariado.' (The technician came to fix the broken electrical appliance.) The adjective 'avariado' (broken) agrees in gender and number with eletrodoméstico. In advertisements or product descriptions, you'll see it used to highlight features: 'Descubra a nossa nova gama de eletrodomésticos com tecnologia inteligente.' (Discover our new range of electrical appliances with smart technology.) This sentence uses the plural form to refer to a collection of products. When comparing different types of household items, eletrodoméstico serves as a useful category: 'Além dos móveis, também vendemos eletrodomésticos.' (Besides furniture, we also sell electrical appliances.) Consider sentences that express a need or desire: 'Eu adoraria ter um eletrodoméstico que fizesse café automaticamente.' (I would love to have an electrical appliance that made coffee automatically.) This expresses a wish for a specific function within an appliance. Grammatically, remember that eletrodoméstico is a singular noun. Its plural form is eletrodomésticos. Always ensure that articles, adjectives, and verbs agree with the number and gender of the noun. For example, 'O eletrodoméstico é grande' (The appliance is big) vs. 'Os eletrodomésticos são grandes' (The appliances are big). In summary, eletrodoméstico is a versatile noun that can be used to refer to a single appliance or a collection of them. Pay attention to agreement with surrounding words, and you'll be able to incorporate it smoothly into your Portuguese conversations about home life.
You will encounter the word eletrodoméstico in a variety of everyday Portuguese-speaking environments, especially those related to home and consumer goods. One of the most common places is in retail stores specializing in home appliances and electronics. Sales assistants will use the term when describing products, discussing features, or helping customers find what they need. You might hear, 'Este eletrodoméstico tem uma garantia de dois anos' (This electrical appliance has a two-year warranty) or 'Procuramos eletrodomésticos com boa eficiência energética' (We are looking for electrical appliances with good energy efficiency). Television commercials and online advertisements frequently use eletrodomésticos to promote new products. Brands will highlight the benefits of their latest refrigerators, washing machines, or ovens, often using this general term to encompass their product lines. For example, an ad might say, 'Renove a sua casa com os nossos eletrodomésticos de última geração' (Renovate your home with our latest-generation electrical appliances). Home improvement shows and interior design magazines are another common source. When discussing kitchen renovations or home makeovers, hosts and writers will refer to the essential appliances as eletrodomésticos. You might read articles like 'Os eletrodomésticos essenciais para uma cozinha moderna' (The essential electrical appliances for a modern kitchen). In repair shops and service centers, technicians and customers will use eletrodoméstico when talking about faulty appliances. 'O meu eletrodoméstico não está a funcionar corretamente' (My electrical appliance is not working correctly) is a typical phrase. Real estate listings and property descriptions often mention the included appliances. A description might state, 'A cozinha está equipada com eletrodomésticos de alta qualidade' (The kitchen is equipped with high-quality electrical appliances). In casual conversations among friends and family, especially when discussing household chores, shopping, or moving to a new home, eletrodoméstico will naturally come up. 'Preciso de trocar o meu eletrodoméstico de lavar roupa' (I need to change my washing machine) is a common example. Finally, online forums and consumer review websites are places where people share their experiences with various eletrodomésticos. You'll find discussions about brands, reliability, and performance. In essence, any situation where you are discussing items that plug in and perform a domestic task, you are likely to hear or use the word eletrodoméstico. It's a practical term woven into the fabric of everyday life in Portuguese-speaking cultures.
Eletrodoméstico is a straightforward word, but like any vocabulary, learners can make common errors. Understanding these pitfalls will help you use the word more accurately and confidently. One frequent mistake is incorrect gender agreement. Eletrodoméstico is a masculine noun. Learners might mistakenly use feminine articles or adjectives. For example, saying 'a eletrodoméstico' instead of 'o eletrodoméstico' or 'uma eletrodoméstico' instead of 'um eletrodoméstico'. Similarly, adjectives must also be masculine, so 'a geladeira é bonita' (the refrigerator is beautiful) is correct, but when referring to it as an 'eletrodoméstico', you'd say 'o eletrodoméstico é bonito'. If you try to say 'a eletrodoméstico é bonita', it would be grammatically incorrect. Always remember: o, um, bonito, novo, etc. Another common error is with the plural form. The plural of eletrodoméstico is eletrodomésticos. Learners might forget to add the 's' or incorrectly pluralize it in other ways. For instance, saying 'os eletrodoméstico' instead of 'os eletrodomésticos'. When referring to multiple appliances, ensure you use the plural form for both the noun and any accompanying articles or adjectives, such as 'os novos eletrodomésticos' (the new electrical appliances). Confusion can arise from overgeneralization or undergeneralization. Some learners might use eletrodoméstico too broadly, referring to almost any electronic device, even those not typically found in a home, like a mobile phone or a computer. While technically electrical, 'eletrodoméstico' specifically refers to appliances for domestic use. Conversely, some might be hesitant to use it, opting instead for the specific name of the appliance (e.g., 'geladeira', 'máquina de lavar') and forgetting that eletrodoméstico is a useful umbrella term. Mispronunciation is also a possibility, especially with the 'eletro' prefix. While not strictly a grammatical error, clear pronunciation aids comprehension. Pay attention to the stress on the word, which falls on the 'mé' syllable: e-le-tro-do-MÉS-ti-co. Finally, learners might sometimes misuse prepositions when constructing sentences. For example, saying 'consertar eletrodoméstico' without the necessary preposition 'de' or 'um'. A correct phrasing would be 'consertar um eletrodoméstico' (to fix an electrical appliance) or 'serviço de conserto de eletrodomésticos' (appliance repair service). By being mindful of gender and number agreement, using the correct plural form, understanding the specific scope of the word, practicing pronunciation, and paying attention to prepositions, you can avoid these common mistakes and master the use of eletrodoméstico.
Eletrodoméstico is a general term, but Portuguese offers specific words for individual appliances and related concepts. Understanding these alternatives enriches your vocabulary and allows for more precise communication. While eletrodoméstico is a catch-all for home electrical appliances, specific names are used for common items. For instance, a refrigerator is a geladeira (Brazil) or frigorífico (Portugal). A washing machine is a máquina de lavar roupa. An oven is a forno, and a microwave is a micro-ondas. Using these specific terms is often more natural when referring to a particular appliance. For example, instead of saying 'Preciso de um novo eletrodoméstico para lavar roupa', it's more common to say 'Preciso de uma nova máquina de lavar roupa'. Another related term is aparelho. This is a broader term for 'device' or 'apparatus' and can sometimes overlap with eletrodoméstico, especially when referring to smaller electronic devices. However, aparelho can also refer to non-electrical items or devices used outside the home. For instance, a medical device might be called an aparelho. When referring specifically to home electrical appliances, eletrodoméstico is more precise. The word equipamento means 'equipment' and can also be used in contexts related to appliances, especially in a more technical or professional setting. For example, a kitchen might be described as having 'equipamento completo' (complete equipment), which would include eletrodomésticos. However, equipamento is more general and can apply to tools, machinery, or other gear. In some contexts, especially informal ones, people might use more descriptive phrases. For instance, instead of a specific term, they might say 'coisas da cozinha' (kitchen things) or 'máquinas da casa' (house machines), though these are less precise. It's also worth noting regional variations. As mentioned, 'geladeira' is common in Brazil for refrigerator, while 'frigorífico' is used in Portugal. When discussing eletrodomésticos, be aware of these differences. Here's a comparison:
Eletrodoméstico
General term for a home electrical appliance. It's a good umbrella term.
Geladeira / Frigorífico
Specific term for a refrigerator. More common than using 'eletrodoméstico' when referring to this specific item.
Aparelho
A more general term for device or apparatus. Can overlap but is less specific for home appliances.
Equipamento
Equipment. Broader term, can refer to tools, machinery, or appliances in a general sense.
While eletrodoméstico is essential, using the specific names of appliances (geladeira, máquina de lavar, forno) is often preferred in everyday conversation. Aparelho and equipamento are useful in broader contexts.

How Formal Is It?

Dato curioso

The term 'eletricidade' itself comes from the Greek word 'ēlektron' (amber), because ancient Greeks observed that rubbing amber produced static electricity. This root is shared across many languages for terms related to electricity.

Guía de pronunciación

UK /ˌɛlɛtroduˈmɛstikʊ/
US /ˌɛlɛktroʊdəˈmɛstɪkoʊ/
The primary stress falls on the syllable 'MÉS' (e-le-tro-do-MÉS-ti-co).
Rima con
doméstico ludíbrio sacrífico místico artístico turístico sofístico prático
Errores comunes
  • Incorrect stress placement, e.g., stressing the first or last syllable.
  • Pronouncing the 'e' sounds as long vowels.
  • Omitting or mispronouncing the 'o' at the end of the word.

Nivel de dificultad

Lectura 2/5

The word itself is straightforward. Understanding its context in sentences related to home and technology is key for reading comprehension. CEFR A2 level.

Escritura 2/5

Requires attention to gender and number agreement, especially with adjectives and articles. CEFR A2 level.

Expresión oral 2/5

Easy to pronounce and use in basic sentences. CEFR A2 level.

Escucha 2/5

The word is common in everyday contexts, making it relatively easy to identify when spoken. CEFR A2 level.

Qué aprender después

Requisitos previos

casa cozinha novo bom elétrico

Aprende después

geladeira máquina de lavar forno micro-ondas aparelho

Avanzado

eficiência energética automação residencial obsolescência programada sustentabilidade

Gramática que debes saber

Gender and Number Agreement

O eletrodoméstico novo é eficiente. Os eletrodomésticos novos são eficientes.

Use of Definite and Indefinite Articles

Comprei um eletrodoméstico. O eletrodoméstico é branco.

Pluralization of Nouns Ending in -o

The plural of eletrodoméstico is eletrodomésticos.

Verb Conjugation with Plural Subjects

O eletrodoméstico funciona. Os eletrodomésticos funcionam.

Use of Prepositions with 'eletrodoméstico'

Preciso de um eletrodoméstico. Instalação de eletrodomésticos.

Ejemplos por nivel

1

Eu tenho um eletrodoméstico.

I have an electrical appliance.

Singular masculine noun.

2

O eletrodoméstico é novo.

The electrical appliance is new.

Masculine singular adjective agreement.

3

Quero um eletrodoméstico.

I want an electrical appliance.

Indefinite article 'um'.

4

Onde está o eletrodoméstico?

Where is the electrical appliance?

Definite article 'o'.

5

Este eletrodoméstico é bom.

This electrical appliance is good.

Demonstrative pronoun 'Este'.

6

Preciso de um eletrodoméstico.

I need an electrical appliance.

Preposition 'de' used with 'precisar'.

7

O eletrodoméstico funciona.

The electrical appliance works.

Verb 'funcionar'.

8

Muitos eletrodomésticos.

Many electrical appliances.

Plural form implied.

1

A minha cozinha tem um eletrodoméstico novo.

My kitchen has a new electrical appliance.

Possessive adjective 'minha' and noun 'cozinha'.

2

Precisamos comprar eletrodomésticos para a casa nova.

We need to buy electrical appliances for the new house.

Plural form 'eletrodomésticos' and adjective 'nova'.

3

O técnico consertou o eletrodoméstico avariado.

The technician fixed the broken electrical appliance.

Past tense verb 'consertou' and adjective 'avariado'.

4

Qual é o seu eletrodoméstico favorito?

What is your favorite electrical appliance?

Interrogative pronoun 'Qual' and possessive adjective 'seu'.

5

Os eletrodomésticos modernos são mais eficientes.

Modern electrical appliances are more efficient.

Plural adjective 'modernos' and comparative 'mais eficientes'.

6

Posso usar este eletrodoméstico aqui?

Can I use this electrical appliance here?

Modal verb 'posso' and demonstrative pronoun 'este'.

7

A loja vende muitos eletrodomésticos.

The store sells many electrical appliances.

Verb 'vende' and quantifier 'muitos'.

8

Este eletrodoméstico faz muito barulho.

This electrical appliance makes a lot of noise.

Verb 'faz' and adverb 'muito'.

1

Estou a pensar comprar um novo eletrodoméstico para a cozinha, talvez um robô de cozinha.

I'm thinking of buying a new electrical appliance for the kitchen, maybe a food processor.

Gerund construction 'Estou a pensar' and specific appliance 'robô de cozinha'.

2

A instalação deste eletrodoméstico requer um eletricista qualificado.

The installation of this electrical appliance requires a qualified electrician.

Noun 'instalação' and adjective 'qualificado'.

3

Os eletrodomésticos mais antigos consomem mais energia do que os atuais.

Older electrical appliances consume more energy than current ones.

Comparative adjectives 'antigos', 'atuais' and comparison structure.

4

É importante fazer a manutenção regular de cada eletrodoméstico para prolongar a sua vida útil.

It is important to do regular maintenance of each electrical appliance to prolong its lifespan.

Infinitive clause 'fazer a manutenção' and possessive pronoun 'sua'.

5

Se um eletrodoméstico deixar de funcionar, consulte o manual de instruções primeiro.

If an electrical appliance stops working, consult the instruction manual first.

Conditional clause 'Se' and imperative 'consulte'.

6

Na lista de compras, não se esqueça de incluir um novo eletrodoméstico para a lavandaria.

On the shopping list, don't forget to include a new electrical appliance for the laundry room.

Imperative 'não se esqueça' and noun 'lavandaria'.

7

A garantia cobre qualquer defeito de fabrico em qualquer eletrodoméstico comprado no último ano.

The warranty covers any manufacturing defect in any electrical appliance purchased in the last year.

Noun 'garantia', 'defeito', 'fabricante' and past participle 'comprado'.

8

Devolvemos o eletrodoméstico porque não cumpria as especificações anunciadas.

We returned the electrical appliance because it did not meet the advertised specifications.

Past tense 'devolvemos', 'cumpria' and conjunction 'porque'.

1

Ao escolher um novo eletrodoméstico, é fundamental considerar não apenas o preço, mas também a eficiência energética e a durabilidade.

When choosing a new electrical appliance, it is fundamental to consider not only the price but also energy efficiency and durability.

Gerund 'Ao escolher', correlative conjunction 'não apenas... mas também'.

2

A obsolescência programada em muitos eletrodomésticos modernos levanta questões éticas sobre o consumo e o descarte.

Planned obsolescence in many modern electrical appliances raises ethical questions about consumption and disposal.

Abstract nouns 'obsolescência', 'questões', 'consumo', 'descarte'.

3

A integração de eletrodomésticos inteligentes em casas conectadas permite um controlo remoto e automatizado das funções domésticas.

The integration of smart electrical appliances in connected homes allows for remote and automated control of domestic functions.

Noun 'integração', 'casas conectadas', 'controlo remoto', 'automatizado'.

4

O consumidor tem o direito de receber informações claras sobre o desempenho e a manutenção de qualquer eletrodoméstico adquirido.

The consumer has the right to receive clear information about the performance and maintenance of any electrical appliance purchased.

Noun 'consumidor', 'direito', 'desempenho', 'manutenção', past participle 'adquirido'.

5

A fiabilidade de um eletrodoméstico pode ser avaliada com base em testes independentes e opiniões de outros utilizadores.

The reliability of an electrical appliance can be assessed based on independent tests and reviews from other users.

Noun 'fiabilidade', 'testes independentes', 'utilizadores', passive voice 'pode ser avaliada'.

6

Em caso de avaria, é aconselhável contactar o serviço de apoio ao cliente do fabricante do eletrodoméstico.

In case of malfunction, it is advisable to contact the customer support service of the electrical appliance manufacturer.

Prepositional phrase 'Em caso de', noun 'serviço de apoio ao cliente', 'fabricante'.

7

A escolha de eletrodomésticos com certificação energética A+++ contribui significativamente para a redução da fatura de eletricidade.

Choosing electrical appliances with A+++ energy certification contributes significantly to reducing the electricity bill.

Noun 'certificação', 'contribui significativamente', 'redução', 'fatura'.

8

A manutenção preventiva de um eletrodoméstico pode prevenir custos de reparação elevados no futuro.

Preventive maintenance of an electrical appliance can prevent high repair costs in the future.

Adjective 'preventiva', noun 'custos de reparação elevados'.

1

A ubiquidade dos eletrodomésticos nas residências modernas transformou radicalmente os hábitos quotidianos e a perceção do tempo dispensado às tarefas domésticas.

The ubiquity of electrical appliances in modern residences has radically transformed daily habits and the perception of time spent on domestic chores.

Abstract nouns 'ubiquidade', 'transformou radicalmente', 'hábitos quotidianos', 'perceção', 'tarefas domésticas'.

2

A crescente complexidade dos eletrodomésticos contemporâneos exige uma literacia digital cada vez maior por parte dos utilizadores para otimizar as suas funcionalidades.

The growing complexity of contemporary electrical appliances demands ever-increasing digital literacy from users to optimize their functionalities.

Adjectives 'crescente', 'contemporâneos', 'digital', abstract nouns 'complexidade', 'literacia', 'funcionalidades'.

3

A sustentabilidade na conceção de eletrodomésticos tem vindo a ganhar proeminência, impulsionando a inovação em materiais recicláveis e processos de fabrico energeticamente eficientes.

Sustainability in the design of electrical appliances has been gaining prominence, driving innovation in recyclable materials and energy-efficient manufacturing processes.

Noun 'sustentabilidade', 'conceção', 'proeminência', 'inovação', 'materiais recicláveis', 'processos de fabrico'.

4

A interoperabilidade entre diversos eletrodomésticos, mediada por plataformas de automação residencial, promete uma gestão doméstica mais integrada e intuitiva.

Interoperability between various electrical appliances, mediated by home automation platforms, promises more integrated and intuitive domestic management.

Noun 'interoperabilidade', 'mediada', 'plataformas de automação residencial', 'gestão doméstica', 'integrada', 'intuitiva'.

5

A reparabilidade de um eletrodoméstico tornou-se um fator crucial para muitos consumidores conscientes do impacto ambiental e do custo a longo prazo.

The reparability of an electrical appliance has become a crucial factor for many consumers conscious of the environmental impact and long-term cost.

Noun 'reparabilidade', 'fator crucial', 'conscientes', 'impacto ambiental', 'custo a longo prazo'.

6

A regulamentação sobre o consumo energético dos eletrodomésticos tem sido progressivamente mais rigorosa, incentivando os fabricantes a desenvolverem tecnologias mais eficientes.

Regulation on the energy consumption of electrical appliances has been progressively stricter, encouraging manufacturers to develop more efficient technologies.

Noun 'regulamentação', 'consumo energético', 'progressivamente mais rigorosa', 'incentivando', 'tecnologias'.

7

A perceção de valor de um eletrodoméstico não se limita à sua funcionalidade, mas engloba também o design, a marca e a experiência do utilizador.

The perception of value of an electrical appliance is not limited to its functionality but also encompasses design, brand, and user experience.

Noun 'perceção de valor', 'funcionalidade', 'engloba', 'experiência do utilizador'.

8

A proliferação de eletrodomésticos multifuncionais reflete uma tendência para a otimização do espaço e a simplificação das rotinas diárias.

The proliferation of multifunctional electrical appliances reflects a trend towards space optimization and the simplification of daily routines.

Noun 'proliferação', 'multifuncionais', 'otimização do espaço', 'simplificação', 'rotinas diárias'.

1

A obsolescência programada, um fenómeno intrinsecamente ligado à produção em massa de eletrodomésticos, suscita debates acalorados sobre a responsabilidade corporativa e a sustentabilidade ambiental a longo prazo.

Planned obsolescence, a phenomenon intrinsically linked to the mass production of electrical appliances, sparks heated debates about corporate responsibility and long-term environmental sustainability.

Abstract nouns 'fenómeno', 'produção em massa', 'debates acalorados', 'responsabilidade corporativa', 'sustentabilidade ambiental'.

2

A harmonização das normas técnicas para eletrodomésticos em mercados internacionais visa facilitar o comércio e garantir um nível mínimo de segurança e eficiência energética.

The harmonization of technical standards for electrical appliances in international markets aims to facilitate trade and ensure a minimum level of safety and energy efficiency.

Noun 'harmonização', 'normas técnicas', 'mercados internacionais', 'comércio', 'nível mínimo', 'segurança', 'eficiência energética'.

3

O advento da inteligência artificial está a redefinir a interação humano-máquina no contexto dos eletrodomésticos, prenunciando um futuro de lares verdadeiramente autossuficientes.

The advent of artificial intelligence is redefining human-machine interaction in the context of electrical appliances, heralding a future of truly self-sufficient homes.

Noun 'advento', 'inteligência artificial', 'interação humano-máquina', 'contexto', 'prenunciando', 'autossuficientes'.

4

A durabilidade e a reparabilidade de um eletrodoméstico são fatores cada vez mais determinantes na decisão de compra, face à crescente consciencialização sobre o desperdício e a economia circular.

The durability and reparability of an electrical appliance are increasingly determining factors in the purchase decision, given the growing awareness of waste and the circular economy.

Adjective 'determinantes', 'face à', 'crescente consciencialização', 'desperdício', 'economia circular'.

5

A proliferação de eletrodomésticos conectados levanta preocupações significativas sobre a segurança cibernética e a privacidade dos dados dos utilizadores.

The proliferation of connected electrical appliances raises significant concerns about cybersecurity and user data privacy.

Noun 'proliferação', 'preocupações significativas', 'segurança cibernética', 'privacidade dos dados'.

6

A transição para uma economia de baixo carbono exige uma reavaliação profunda do ciclo de vida dos eletrodomésticos, desde a extração de matérias-primas até ao seu descarte.

The transition to a low-carbon economy requires a deep reassessment of the life cycle of electrical appliances, from raw material extraction to their disposal.

Noun 'transição', 'economia de baixo carbono', 'reavaliação profunda', 'ciclo de vida', 'extração de matérias-primas', 'descarte'.

7

A capacidade de um eletrodoméstico de se adaptar a diferentes condições de utilização e de fornecer feedback adaptativo é um testemunho da sofisticação tecnológica atual.

The ability of an electrical appliance to adapt to different usage conditions and provide adaptive feedback is a testament to current technological sophistication.

Noun 'capacidade', 'adaptação', 'condições de utilização', 'feedback adaptativo', 'testemunho', 'sofisticação tecnológica'.

8

A obsolescência programada, enquanto estratégia de marketing, tem sido alvo de críticas veementes por parte de movimentos de consumidores que advogam por uma maior durabilidade e reparabilidade dos eletrodomésticos.

Planned obsolescence, as a marketing strategy, has been the target of vehement criticism from consumer movements advocating for greater durability and reparability of electrical appliances.

Noun 'estratégia de marketing', 'críticas veementes', 'movimentos de consumidores', 'advogam', 'durabilidade', 'reparabilidade'.

Colocaciones comunes

novo eletrodoméstico
eletrodoméstico avariado
comprar eletrodomésticos
eficiência energética
instalação de eletrodomésticos
manutenção de eletrodomésticos
eletrodomésticos modernos
serviço de eletrodomésticos
peças de eletrodomésticos
loja de eletrodomésticos

Frases Comunes

Comprar um eletrodoméstico novo.

— To buy a new electrical appliance. This is a very common phrase when people are upgrading their home.

Precisamos de comprar um eletrodoméstico novo para a cozinha.

O eletrodoméstico está avariado.

— The electrical appliance is broken. This is used when an appliance is not functioning correctly.

O meu eletrodoméstico está avariado e preciso de o consertar.

Instalar um eletrodoméstico.

— To install an electrical appliance. This is used when setting up a new appliance.

Precisamos de ajuda para instalar este eletrodoméstico.

Eletrodomésticos para a casa.

— Electrical appliances for the house. This phrase refers to the general category of appliances needed for a home.

Estamos a decorar a casa e precisamos de escolher os eletrodomésticos.

Qualidade de eletrodomésticos.

— Quality of electrical appliances. This is used when discussing the reliability and performance of appliances.

Quero comprar eletrodomésticos de boa qualidade.

Loja de eletrodomésticos.

— Electrical appliance store. This is the place where you go to buy these items.

Vamos à loja de eletrodomésticos ver as novidades.

Consumo de energia do eletrodoméstico.

— Energy consumption of the electrical appliance. This is important for efficiency and cost.

Verifique o consumo de energia deste eletrodoméstico antes de comprar.

Garantia do eletrodoméstico.

— Warranty of the electrical appliance. This refers to the manufacturer's guarantee.

A garantia deste eletrodoméstico é de dois anos.

Peças para eletrodomésticos.

— Parts for electrical appliances. This is used when looking for replacement components.

Preciso de encontrar peças para eletrodomésticos antigos.

Manutenção de eletrodomésticos.

— Maintenance of electrical appliances. This refers to the upkeep needed to keep them working well.

A manutenção de eletrodomésticos é essencial para a sua longevidade.

Se confunde a menudo con

eletrodoméstico vs aparelho

'Aparelho' is a more general term for 'device' or 'apparatus'. While it can sometimes refer to home appliances, 'eletrodoméstico' is more specific to electrical items used in the home for domestic tasks.

eletrodoméstico vs equipamento

'Equipamento' means 'equipment' and is a broader term. It can refer to tools, machinery, or a collection of appliances, but 'eletrodoméstico' is specifically for home electrical appliances.

eletrodoméstico vs elétrico

'Elétrico' is an adjective meaning 'electric'. 'Eletrodoméstico' is a noun referring to an electrical appliance. You might say 'um eletrodoméstico elétrico', but that would be redundant.

Fácil de confundir

eletrodoméstico vs aparelho

Both can refer to devices, and 'aparelho' is sometimes used for smaller home electronics.

'Eletrodoméstico' specifically refers to electrical appliances for home use (e.g., refrigerator, washing machine). 'Aparelho' is a broader term for any device or apparatus, which could include medical devices, electronic gadgets, or even non-electrical mechanisms.

Comprei um novo eletrodoméstico para a cozinha. Este aparelho de som é muito bom.

eletrodoméstico vs elétrico

The prefix 'eletro-' is common in both words.

'Elétrico' is an adjective meaning 'electric' (e.g., 'carro elétrico' - electric car). 'Eletrodoméstico' is a noun meaning 'electrical appliance for the home'. An 'eletrodoméstico' is always 'elétrico', but not everything 'elétrico' is an 'eletrodoméstico'.

Este é um eletrodoméstico elétrico. O meu carro é elétrico.

eletrodoméstico vs doméstico

The suffix '-doméstico' is part of the word.

'Doméstico' is an adjective meaning 'domestic' or 'household'. 'Eletrodoméstico' combines 'elétrico' and 'doméstico' to mean an electrical appliance for the home. You can have 'animais domésticos' (domestic animals) or 'trabalho doméstico' (household work).

O gato é um animal doméstico. O meu eletrodoméstico é para uso doméstico.

eletrodoméstico vs equipamento

Both refer to items used in a setting, and can include appliances.

'Equipamento' is a general term for 'equipment' and can refer to tools, machinery, or gear in various contexts (e.g., sports equipment, kitchen equipment). 'Eletrodoméstico' is specifically an electrical appliance for the home. A kitchen might have 'equipamento' that includes 'eletrodomésticos'.

O restaurante tem equipamento de cozinha moderno, incluindo vários eletrodomésticos.

eletrodoméstico vs geladeira / frigorífico

These are specific types of 'eletrodomésticos'.

'Eletrodoméstico' is a general term. 'Geladeira' (Brazil) or 'frigorífico' (Portugal) are specific terms for a refrigerator. It's more natural to use the specific term when referring to that particular appliance.

Comprei um eletrodoméstico novo. É uma geladeira.

Patrones de oraciones

A1

Eu tenho um eletrodoméstico.

Eu tenho um eletrodoméstico novo.

A1

Onde está o eletrodoméstico?

Onde está o eletrodoméstico da cozinha?

A2

Precisamos de comprar eletrodomésticos.

Precisamos de comprar eletrodomésticos para a casa nova.

A2

Este eletrodoméstico é muito [adjective].

Este eletrodoméstico é muito útil.

B1

Estou a pensar em comprar um eletrodoméstico.

Estou a pensar em comprar um eletrodoméstico que faça café automaticamente.

B1

O técnico consertou o eletrodoméstico.

O técnico consertou o eletrodoméstico avariado ontem.

B2

A escolha de eletrodomésticos depende de [factor].

A escolha de eletrodomésticos depende de muitos fatores, como preço e eficiência.

B2

É importante considerar a eficiência energética de um eletrodoméstico.

É importante considerar a eficiência energética de um eletrodoméstico antes de comprar.

Familia de palabras

Sustantivos

eletrodoméstico
eletrodomésticos

Relacionado

elétrico (electric)
doméstico (domestic)
casa (house)
cozinha (kitchen)
eletricidade (electricity)

Cómo usarlo

frequency

High

Errores comunes
  • Using feminine articles/adjectives O eletrodoméstico é novo.

    Eletrodoméstico is a masculine noun. Mistake: 'A eletrodoméstico é nova.'

  • Incorrect pluralization Os eletrodomésticos estão limpos.

    The plural form is 'eletrodomésticos'. Mistake: 'Os eletrodoméstico estão limpos.'

  • Confusing with 'aparelho' Comprei um eletrodoméstico para a cozinha. O meu aparelho de som é antigo.

    'Eletrodoméstico' is for home electrical appliances. 'Aparelho' is a more general term for device.

  • Overuse of 'eletrodoméstico' for specific items Preciso de uma nova máquina de lavar roupa.

    While correct, it's more natural to use the specific name like 'máquina de lavar roupa' instead of the general 'eletrodoméstico' when referring to a particular appliance.

  • Incorrect stress in pronunciation eh-LEH-troh-doh-MÉS-tee-ko

    The stress should be on the 'MÉS' syllable. Common errors involve stressing the first or last syllable.

Consejos

Master Gender Agreement

Remember that 'eletrodoméstico' is masculine. Always use masculine articles ('o', 'um') and adjectives ('novo', 'grande', 'eficiente') to ensure correct grammar. For example, 'o novo eletrodoméstico'.

Use Specific Names When Possible

While 'eletrodoméstico' is correct, it's often more natural to use the specific name of the appliance, like 'geladeira' or 'máquina de lavar roupa', in everyday conversation.

Focus on Stress

The stress in 'eletrodoméstico' falls on the 'MÉS' syllable (e-le-tro-do-MÉS-ti-co). Practicing this will make your pronunciation clearer and more natural.

Think of Home

Connect 'eletrodoméstico' with the idea of home and domestic tasks. This will help you remember its meaning and when to use it.

Don't Forget the 's'

The plural form is 'eletrodomésticos'. Make sure to add the 's' when referring to more than one appliance, and ensure accompanying articles and adjectives also agree in number.

Distinguish from 'Aparelho'

'Eletrodoméstico' is specifically for home electrical appliances. 'Aparelho' is a broader term for 'device' and can include things like mobile phones or sound systems, which are not typically considered 'eletrodomésticos'.

Break Down the Word

Understand that 'eletro-' relates to electricity and '-doméstico' relates to the home. This etymology helps solidify the meaning: 'domestic electrical appliance'.

Hear it in Stores

When you are in an appliance store or watching commercials, pay attention to how 'eletrodoméstico' and specific appliance names are used. This is a great way to learn natural usage.

Verb Agreement

Remember that verbs must agree with the subject. If the subject is 'o eletrodoméstico' (singular), the verb is singular. If the subject is 'os eletrodomésticos' (plural), the verb is plural. For example: 'O eletrodoméstico funciona.' vs. 'Os eletrodomésticos funcionam.'

Regional Differences

Be aware that specific appliance names can vary regionally (e.g., 'geladeira' in Brazil vs. 'frigorífico' in Portugal for refrigerator). 'Eletrodoméstico' itself is understood universally.

Memorízalo

Mnemotecnia

Imagine an 'electro' magnet 'domes'tically controlling your 'tico' (small) appliances. Or, think of an 'electro' tune played in your 'domes'tic 'tico' (little) house.

Asociación visual

Picture a house with an electrical plug symbol on its roof, and inside, various appliances like a fridge and washing machine are glowing with electricity.

Word Web

Eletrodoméstico Casa Geladeira Máquina de lavar Cozinha Elétrico Doméstico Aparelho

Desafío

Try to list five different eletrodomésticos you have in your home and describe one function of each in Portuguese.

Origen de la palabra

The word 'eletrodoméstico' is a compound word formed from 'eletro-' (from Greek 'ēlektron' meaning amber, later associated with electricity) and 'doméstico' (from Latin 'domesticus', meaning 'of the house'). It directly translates to 'domestic electrical'.

Significado original: Relating to electricity for the home.

Portuguese (Romance language, derived from Latin)

Contexto cultural

None, it's a neutral term for household items.

In English, we use 'electrical appliance' or 'home appliance'. The Portuguese term is a direct and efficient compound word that captures this meaning.

Many home appliance brands have a significant presence in Portuguese-speaking markets (e.g., Brastemp, Consul in Brazil; Bosch, Siemens, LG globally). Home improvement shows and cooking programs often feature discussions about specific 'eletrodomésticos'. Real estate listings frequently highlight the quality and type of 'eletrodomésticos' included in a property.

Practica en la vida real

Contextos reales

Shopping for new appliances

  • Quero ver eletrodomésticos.
  • Qual é o mais barato?
  • Tem garantia?
  • Entrega em casa?

Discussing a broken appliance

  • O meu eletrodoméstico avariou.
  • Precisa de conserto.
  • Quem repara eletrodomésticos?
  • É muito antigo.

Renovating a kitchen

  • Precisamos de eletrodomésticos novos.
  • Qual marca recomenda?
  • Eletrodomésticos embutidos.
  • Espaço para o eletrodoméstico.

Talking about household chores

  • Os eletrodomésticos facilitam a vida.
  • Uso muito o eletrodoméstico X.
  • Qual eletrodoméstico é mais útil?
  • Limpar os eletrodomésticos.

Real estate description

  • Cozinha equipada com eletrodomésticos.
  • Eletrodomésticos incluídos.
  • Eletrodomésticos modernos.
  • Apartamento com vários eletrodomésticos.

Inicios de conversación

"Que eletrodoméstico você mais usa no seu dia a dia?"

"Se você pudesse ter um eletrodoméstico mágico, qual seria?"

"Qual foi o último eletrodoméstico que você comprou?"

"Você prefere comprar eletrodomésticos online ou em lojas físicas?"

"Qual eletrodoméstico você acha que é essencial em qualquer casa?"

Temas para diario

Descreva os eletrodomésticos que você tem em sua casa e para que serve cada um deles.

Pense em um eletrodoméstico que você gostaria de ter e explique por que ele seria útil para você.

Escreva sobre uma experiência engraçada ou frustrante que você teve com um eletrodoméstico.

Se você pudesse inventar um novo eletrodoméstico, como ele seria e o que faria?

Reflita sobre como os eletrodomésticos mudaram a forma como vivemos e fazemos as tarefas domésticas.

Preguntas frecuentes

10 preguntas

'Eletrodoméstico' is a masculine noun in Portuguese. You will use masculine articles (o, um) and masculine adjectives with it. For example: 'o eletrodoméstico novo' (the new electrical appliance), not 'a eletrodoméstico nova'.

The plural form of 'eletrodoméstico' is 'eletrodomésticos'. When referring to more than one appliance, you would say 'os eletrodomésticos' or 'uns eletrodomésticos'. For example: 'Os eletrodomésticos desta loja são muito bons.'

'Aparelho' is a more general term for 'device' or 'apparatus'. While it can sometimes refer to home appliances, 'eletrodoméstico' is more specific and commonly used for electrical appliances found in a home. For example, a 'geladeira' is an 'eletrodoméstico', but a 'celular' (mobile phone) is an 'aparelho'.

Yes, absolutely. While 'eletrodoméstico' is a general term, specific names are more commonly used in everyday conversation. For example, a refrigerator is called 'geladeira' (in Brazil) or 'frigorífico' (in Portugal), a washing machine is 'máquina de lavar roupa', an oven is 'forno', and a microwave is 'micro-ondas'.

Use 'eletrodoméstico' when you want to refer to a home electrical appliance in general, or when the specific type of appliance is not important. For example, 'Estou a comprar eletrodomésticos para a minha casa nova.' Use the specific name (e.g., 'geladeira', 'máquina de lavar') when you are talking about a particular appliance, as this is more natural and precise in most conversations. For example, 'A minha geladeira avariou.'

'Eletrodoméstico' translates to 'electrical appliance' or 'home appliance' in English. It refers to any electrical machine or device used in a domestic setting to perform tasks like cooking, cleaning, or preserving food.

Yes, 'eletrodoméstico' is a very common and useful word in Portuguese. You will hear it frequently in stores, advertisements, and everyday conversations related to home goods and technology.

Common examples of 'eletrodomésticos' include refrigerators (geladeira/frigorífico), washing machines (máquina de lavar roupa), ovens (forno), microwaves (micro-ondas), dishwashers (máquina de lavar louça), toasters (torradeira), blenders (liquidificador), and vacuum cleaners (aspirador de pó).

The word is pronounced roughly as eh-LEH-troh-doh-MES-tee-ko. The main stress is on the 'MÉS' syllable. Pay attention to the 'e' sounds, which are generally short.

Yes, related words include 'elétrico' (electric) and 'doméstico' (domestic). You might also hear 'aparelho' (device) and 'equipamento' (equipment), which are broader terms.

Ponte a prueba 10 preguntas

/ 10 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!