At the A1 level, you are just beginning to learn basic adjectives. While 'esgotável' is a bit advanced for a total beginner, you can understand it by thinking about things that 'acabam' (end/finish). Think of your phone battery or a bottle of water. These things are 'esgotáveis' because they don't last forever. You might not use this word in daily conversation yet, but you will see it in simple signs or basic science lessons. It is important to know that adjectives in Portuguese usually come after the thing they describe. So, instead of 'exhaustible resource', we say 'recurso esgotável'. At this stage, focus on the idea that 'esgotável' means 'it can finish'. You can practice by pointing at things that run out and saying 'isso é esgotável'. This helps you build the connection between the word and the concept of limits. Even if you only use simple words like 'bom' or 'grande', adding 'esgotável' to your list of adjectives helps you talk about the world more accurately. Don't worry about the plural form 'esgotáveis' yet; just focus on the singular. Remember that the opposite is 'inesgotável', which is like a magic fountain that never runs out. If you learn 'esgotável' now, you will have a strong foundation for talking about the environment and resources later in your Portuguese journey. It is a very logical word: 'esgotar' (to finish/drain) + 'ável' (can be). So, 'can be finished'. This logic is very common in Portuguese adjectives, so learning this word helps you understand how the language is built. Keep it simple and use it for physical objects you can see.
At the A2 level, you can start using 'esgotável' to describe more than just physical objects. You might talk about 'tempo esgotável' (exhaustible time) or 'paciência esgotável' (exhaustible patience). You should also start practicing the plural form, 'esgotáveis'. Remember, when you talk about more than one thing, the ending changes. For example, 'Os recursos são esgotáveis'. This level is about expanding your ability to describe the world around you. You can use this word in simple discussions about the environment, which is a common topic in A2 exams. You might say, 'O petróleo é um recurso esgotável, mas o sol é inesgotável'. This shows you can compare two different things using more specific vocabulary than just 'bom' or 'mau'. You should also be aware of the difference between 'esgotável' and 'esgotado'. At A2, you probably know 'estou esgotado' means 'I am exhausted/very tired'. 'Esgotável' is the quality of the energy itself. Understanding this difference is a great step forward in your grammar. You are moving from just using verbs to using more complex adjectives that describe the nature of things. Try writing simple sentences about your daily life using this word. 'Meu dinheiro é esgotável' is a funny but very true way to practice! By using 'esgotável' in your sentences, you sound more like a native speaker who understands that some things are limited. It's a useful word for making requests too, like 'Minha paciência é esgotável, por favor, pare!', which is a more advanced way to express your feelings.
As a B1 learner, you are expected to handle more abstract topics and technical vocabulary. 'Esgotável' is a perfect B1 word because it is essential for discussing sustainability, economics, and personal well-being. At this level, you should be comfortable using 'esgotável' and its plural 'esgotáveis' in both written and spoken Portuguese. You can use it to explain why certain policies are important, such as 'Precisamos de energias renováveis porque o carvão é esgotável'. You should also notice how the word is used in news reports and articles. It often appears in the context of 'recursos naturais esgotáveis'. This level is where you start to appreciate the nuance of the suffix '-ável'. It indicates potential or possibility. You can compare 'esgotável' with other similar adjectives like 'sustentável' (sustainable) or 'reciclável' (recyclable). This helps you build a thematic vocabulary related to the environment. You should also be able to use the word in professional settings. For example, if you are discussing a project budget, you can say 'O orçamento é esgotável, então devemos gastar com cuidado'. This shows you can apply the word to financial contexts. B1 learners should also be aware of the register. 'Esgotável' is slightly more formal than 'que acaba', so using it makes your speech sound more professional and precise. Practice using it in short essays about global warming or resource management. This will help you solidify the word in your long-term memory and prepare you for more advanced discussions. You are now at the stage where you can use the word to argue a point or describe a complex situation accurately.
At the B2 level, you should use 'esgotável' with total confidence in various contexts. You are now capable of following complex debates where this word is used frequently. You should understand the economic implications of 'recursos esgotáveis'—how scarcity affects price and demand. You can use the word in more sophisticated sentence structures, such as 'Dada a natureza esgotável dos combustíveis fósseis, a transição energética torna-se imperativa'. This shows a high level of linguistic control. You should also be able to use it metaphorically. For instance, discussing the 'natureza esgotável da atenção humana' in the digital age. This level requires you to distinguish 'esgotável' from its synonyms like 'finito' or 'limitado' with precision. You know that 'esgotável' specifically implies that something is being consumed or drained. You should also be familiar with the noun form 'esgotabilidade' (exhaustibility), even if you don't use it every day. Your speaking should reflect an understanding of the word's formal tone. In a debate, you might use it to set a boundary: 'Devemos admitir que nossa capacidade de acolhimento é esgotável'. This level is about nuance and using the word to build convincing arguments. You should also be able to identify the word in literature or high-level journalism, where it might be used to describe the tragic finitude of life or the limits of a political system. Practice by summarizing articles about ecology or economics, ensuring you use 'esgotável' and its related forms correctly. Your goal at B2 is to make the word a natural part of your professional and academic vocabulary.
At the C1 level, your understanding of 'esgotável' should be deep and multifaceted. You recognize its use in specialized fields like thermodynamics, where 'fontes de energia esgotáveis' are discussed in terms of entropy and system limits. You can use the word to discuss complex philosophical ideas, such as the 'esgotabilidade do ser' or the 'natureza esgotável do desejo'. You are sensitive to the stylistic choices an author makes when they choose 'esgotável' over 'finito'. You understand that 'esgotável' carries a more dynamic, process-oriented connotation—it suggests an active depletion. In professional writing, you can use the word to create a sense of urgency or to define the parameters of a theoretical model. Your vocabulary is rich enough to use 'esgotável' alongside its rare cousins, like 'exaurível'. You should also be able to discuss the word's etymology, linking it to the Latin 'exguttare' (to drain of drops), and how this history influences its current meaning. At C1, you can use the word in irony or humor, such as 'Minha reserva de paciência para burocracia é lamentavelmente esgotável'. You are also proficient in using the word in legal or highly technical documents, understanding its specific implications for contracts and resource rights. Your goal is to use 'esgotável' not just as a label, but as a tool to express subtle differences in how things end or are used up. Practice by writing critiques of environmental policies or philosophical essays where the concept of finitude is central. Your use of the word should be seamless and perfectly adapted to the context and audience.
At the C2 level, you have a masterly command of 'esgotável'. You can use it with the same ease and nuance as a highly educated native speaker. You are aware of the word's placement in the history of the Portuguese language and how its usage has evolved with the rise of environmentalism. You can appreciate and employ the word in high literature, using it to evoke themes of mortality, resource conflict, or the limits of human cognition. In a professional or academic context, you can lead discussions on the 'esgotabilidade' of global resources, providing detailed analyses that use the word as a cornerstone of your argument. You are also capable of using the word in highly idiomatic or creative ways, playing with its sounds and associations. You understand the subtle phonological shifts in different Portuguese dialects (like the difference between Brazilian and European pronunciation of the 'l' at the end) and how this affects the word's rhythm in speech. You can use 'esgotável' in complex rhetorical figures, such as oxymorons or metaphors, to describe the 'inesgotável esgotabilidade' of a certain phenomenon. At this level, the word is part of a vast, interconnected web of vocabulary that allows you to express any thought with absolute precision. You can switch between formal, academic, and literary registers effortlessly, knowing exactly when 'esgotável' is the most impactful choice. Your goal is to use the word to contribute to high-level discourse, whether in writing or speaking, demonstrating a profound understanding of both the language and the concepts it describes.

esgotável en 30 segundos

  • Esgotável means something can be used up or exhausted, like oil or patience.
  • It is a uniform adjective, meaning it doesn't change for gender in Portuguese.
  • The plural form is esgotáveis, used when describing multiple finite things.
  • It is most commonly used in environmental, economic, and psychological contexts.

The Portuguese word esgotável is an adjective that describes something that can be completely used up, finished, or depleted. It is derived from the verb esgotar (to exhaust/to drain) and the suffix -ável, which is the equivalent of the English suffix -able. In a world increasingly concerned with sustainability and resource management, this word has moved from technical ecological discussions into everyday conversation. When you describe something as esgotável, you are emphasizing its finite nature, suggesting that there is a limit to its availability or duration. This is not just about physical objects like oil or coal; it can also refer to abstract concepts like human patience, energy, or even the stock of a limited edition product in a store.

Environmental Context
In environmental science and geography, esgotável is the standard term for non-renewable resources. Scientists use it to warn about the depletion of fossil fuels or groundwater. It carries a weight of urgency and responsibility.

Infelizmente, o petróleo é uma fonte de energia esgotável e poluente.

Beyond the environment, the word is frequently used in business. A 'limited edition' is often described as having an estoque esgotável, meaning once it is gone, it will not be replenished. This creates a sense of scarcity that drives consumer behavior. In psychology, one might discuss if 'ego depletion' or willpower is truly esgotável. Are our mental resources like a battery that runs out, or are they more resilient? This philosophical and scientific debate keeps the word relevant in academic and self-help circles alike.

Psychological Context
People often use this word to describe their own limits. If someone says their patience is esgotável, they are giving a fair warning that they are close to losing their temper or giving up on a difficult situation.

Culturally, the concept of esgotável reminds us of our mortality and the limits of the physical world. In Portuguese literature, authors often play with the contrast between the inesgotável (inexhaustible) nature of the soul or love and the esgotável nature of the body and time. It is a word that demands respect for limits. Whether you are talking about the water in a reservoir during a drought or the credit on a prepaid phone card, esgotável serves as a linguistic boundary marker, defining where the 'plenty' ends and the 'nothing' begins. It is an essential word for anyone discussing economics, ecology, or personal boundaries in Portuguese-speaking societies.

A paciência do professor mostrou-se esgotável após tantas interrupções.

Economic Context
In trade, commodities are often classified by their 'esgotabilidade' (exhaustibility). This classification determines market prices and long-term investment strategies for nations and corporations.

In summary, use esgotável whenever you need to emphasize that something is not infinite. It is a powerful word for setting expectations, providing scientific descriptions, or expressing human limitations. Its formal tone makes it suitable for writing, but its clear meaning makes it perfectly understandable in casual speech when discussing resources or energy levels.

Using esgotável correctly in a sentence requires understanding its role as an adjective. In Portuguese, adjectives usually follow the noun they modify and must agree in gender and number. However, esgotável is a uniform adjective, meaning it has the same form for both masculine and feminine nouns. Its plural form is esgotáveis. This simplicity makes it easier for learners to integrate into their vocabulary without worrying about gendered endings.

Basic Structure
[Noun] + [Verb 'ser'] + esgotável. Example: 'O tempo é esgotável' (Time is exhaustible).

Devemos lembrar que os recursos naturais da Terra são esgotáveis.

When constructing more complex sentences, esgotável often appears in discussions about sustainability and conservation. It is frequently paired with nouns like recurso (resource), fonte (source), estoque (stock), and energia (energy). For instance, 'fonte de energia esgotável' is a common phrase in geography textbooks. You can also use it to describe human capacities. 'Minha energia é esgotável' is a polite way to say you are getting tired and need to stop.

Plural Usage
When modifying plural nouns, change the ending to '-áveis'. Example: 'As reservas de água são esgotáveis' (Water reserves are exhaustible).

A empresa alertou que o bônus promocional é esgotável e limitado aos primeiros inscritos.

Another common pattern is using esgotável with the preposition por (by) to specify what causes the depletion, though this is less common than simple attribution. More frequently, it is used in contrast with its antonym, inesgotável. 'O amor de uma mãe é inesgotável, mas sua paciência física é esgotável.' This sentence structure highlights the limits of one thing versus the infinite nature of another, providing a clear rhetorical contrast that is very effective in both writing and speech.

In academic writing, you might see esgotável used to describe mathematical sets or logical possibilities. If a set of solutions is esgotável, it means you can eventually list them all. This broad range of applications—from the physical to the abstract—makes it a versatile tool for any Portuguese speaker. Whether you are writing a scientific report on mineral extraction or a personal blog post about burnout, esgotável allows you to precisely communicate the concept of finitude and the necessity of careful management.

Todo estoque de combustível fóssil é, por definição, esgotável.

Formal vs. Informal
While 'esgotável' is slightly more formal, it is not 'stuffy'. You can use it in a meeting or a classroom without sounding out of place. In very casual slang, people might just say 'acaba' (it ends), but 'esgotável' adds a level of precision.

To master this word, practice identifying things in your daily life that are esgotáveis. Your phone battery, the milk in the fridge, the ink in your pen. By associating the word with these concrete limits, you will find it much easier to recall during a real conversation. Remember: if it has an end, it is esgotável.

If you turn on the news in Brazil or Portugal, you are likely to hear esgotável in segments regarding the environment, economy, or logistics. It is a staple of journalistic language when discussing the 'crise hídrica' (water crisis) or the depletion of natural gas reserves. News anchors use it to convey the seriousness of a situation, reminding the public that resources they take for granted are not infinite. For example, during a drought, a reporter might say, 'As reservas das represas são esgotáveis e o consumo deve ser reduzido imediatamente.'

News & Media
Frequently used in headlines about natural resources, stock market shortages, or the end of a specific government fund.

O comentarista explicou que o fundo de reserva do governo é esgotável.

In the classroom, especially in subjects like Biology, Geography, and Economics, students encounter this word early on. Teachers use it to categorize different types of energy sources. Renewable energy (like wind or solar) is inesgotável (on a human timescale), while non-renewable energy (like coal or uranium) is esgotável. This binary distinction is a fundamental part of the Portuguese-speaking educational curriculum. You might hear a teacher say, 'A energia solar é inesgotável, ao contrário do carvão, que é uma fonte esgotável.'

Academic Settings
Standard terminology in textbooks to describe finite sets, non-renewable resources, or limited experimental variables.

Na aula de geografia, aprendemos quais minérios são considerados esgotáveis.

In the corporate world, you'll hear esgotável during inventory meetings or project planning. If a company is launching a product with only 500 units, the project manager will emphasize that the 'estoque é esgotável'. This isn't just a physical fact; it's a marketing strategy. In the context of human resources, managers might talk about 'capital humano' being esgotável if employees are overworked, leading to discussions about burnout and the need for sustainable work practices. Hearing a boss say, 'A energia da nossa equipe não é inesgotável', is a sign that they recognize the need for rest.

Finally, in legal and administrative contexts, certain rights or funds may be described as esgotáveis. For example, a budget for a specific public project is finite. When the money runs out, the project stops. Lawyers might use the term to describe a right that can only be exercised a certain number of times. Whether in a courtroom, a boardroom, or a living room, esgotável is the word used to bring people back to the reality of limits. It is a sobering word that demands planning and foresight, making it a key component of adult, responsible Portuguese communication.

O advogado salientou que o prazo para o recurso é esgotável e não pode ser prorrogado.

Everyday Life
While less common than 'acabar' in daily chores, it is used when someone wants to sound more precise or serious about a limit being reached.

In summary, listen for esgotável whenever the topic involves limits—be they natural, financial, or personal. It is the linguistic tool for defining the boundaries of availability in the Portuguese-speaking world.

One of the most frequent mistakes English speakers make when learning esgotável is confusing it with the word esgotado. While they share the same root, they function differently. Esgotável is a potential state (it can be exhausted), whereas esgotado is a completed state (it is exhausted). If you say 'O estoque é esgotado', it sounds like the stock is currently empty. If you say 'O estoque é esgotável', you are saying that it has the capacity to run out in the future. Mixing these up can lead to significant confusion in business or logistical contexts.

The Potential vs. The State
Mistake: 'A água da garrafa é esgotada.' (The water in the bottle is exhausted - implying it's already empty). Correct: 'A água da garrafa é esgotável.' (It can be used up).

Não confunda: uma pessoa esgotada está cansada agora; uma energia esgotável terminará um dia.

Another common error is related to pluralization. Students often forget to change the '-el' to '-éis' or '-áveis'. They might mistakenly say 'recursos esgotávels' or 'recursos esgotável'. In Portuguese, adjectives must agree with the noun. Because esgotável ends in '-l', its plural follows a specific rule. The correct plural is esgotáveis. This '-eis' ending is common for adjectives ending in '-el', like sustentável/sustentáveis or amigável/amigáveis. Mastering this pattern is crucial for sounding natural.

Pluralization Pitfalls
Always remember the accent change. The singular 'esgotável' has an accent on the 'a', and the plural 'esgotáveis' keeps it to maintain the stress on the penultimate syllable.

Errado: Os recursos são esgotável. Correto: Os recursos são esgotáveis.

A third mistake involves using esgotável when cansativo (tiring) or cansado (tired) is more appropriate. English speakers sometimes translate 'exhausting' as 'esgotável'. However, 'esgotável' describes the thing that can be used up, not the thing that makes you feel tired. If a job is exhausting, it is exaustivo or cansativo. If your energy is something that can run out, it is esgotável. Using 'esgotável' to mean 'tiring' is a semantic error that sounds very strange to native ears.

Finally, learners sometimes over-rely on esgotável in situations where simpler verbs would suffice. In casual conversation, instead of saying 'O leite é esgotável', a native would simply say 'O leite acaba' (The milk runs out). Use esgotável when you want to highlight the nature or category of the resource, usually in more formal, scientific, or serious discussions. Overusing it in daily chores might make you sound like a textbook rather than a person.

Register Awareness
Avoid using 'esgotável' for trivial things like a half-eaten sandwich. Save it for resources, energy, time, and patience to maintain the correct tone.

By avoiding these common pitfalls—confusing potential with state, incorrect pluralization, semantic mix-ups with 'exhausting', and register errors—you will use esgotável with the precision and nuance of a native speaker.

While esgotável is a precise term, Portuguese offers several alternatives depending on the nuance you want to convey. The most direct synonym is finito (finite). While esgotável emphasizes the process of being used up, finito simply states that there is an end. Another close relative is limitado (limited). This is a broader term; something can be limited without necessarily being exhaustible (like a limited space), but in many contexts, they are interchangeable.

Esgotável vs. Finito
Esgotável implies a resource that is consumed. Finito is a more mathematical or philosophical term for anything that isn't infinite.

O universo é finito ou infinito? Já o combustível é claramente esgotável.

In commercial or logistical settings, you might use perecível (perishable). While esgotável means it runs out because you use it, perecível means it goes bad or disappears over time regardless of use (like food). Another alternative is consumível (consumable). This focuses on the fact that the item is intended to be used up, such as office supplies or fuel. While all consumíveis are esgotáveis, we usually use 'consumível' to describe the category of the object and 'esgotável' to describe its finite nature.

Esgotável vs. Perecível
Esgotável: Can be emptied (e.g., a gas tank). Perecível: Will rot or expire (e.g., milk or fruit).

Frutas são perecíveis, mas o estoque de latas é apenas esgotável.

When discussing human qualities, vulnerável (vulnerable) or frágil (fragile) might be used if you want to emphasize the weakness of the limit. However, esgotável remains the best choice for energy and patience. In a more formal or literary context, you might encounter terminável (terminable), though this is much rarer and usually refers to processes or contracts rather than resources. The most important contrast to remember is with inesgotável (inexhaustible), its direct antonym, which is used for things like solar energy, true love, or a genius's creativity.

Choosing the right word depends on your specific focus. Use esgotável for resources and energy, finito for logic and math, limitado for quantity and space, and perecível for items with an expiration date. By diversifying your vocabulary with these alternatives, you can speak more precisely and express complex ideas about the limits of the world around you.

Quick Comparison Table
- Esgotável: Can be emptied/used up.
- Inesgotável: Infinite/never-ending.
- Finito: Has an end point.
- Limitado: Restricted in amount.

In conclusion, while esgotável is your 'go-to' word for exhaustibility, knowing these synonyms allows you to tailor your language to the specific nuances of your conversation or writing, making your Portuguese sound more sophisticated and natural.

How Formal Is It?

Dato curioso

The word is related to 'esgoto' (sewer/drainage system), as both involve the process of leading liquid away until it is gone.

Guía de pronunciación

UK /iz.ɡu.ˈta.vɛl/
US /ez.ɡo.ˈta.vɛw/
The stress is on the penultimate syllable 'ta'.
Rima con
amigável sustentável confiável notável variável agradável inevitável saudável
Errores comunes
  • Stressing the final syllable like in 'esgotar'.
  • Forgetting the 'z' sound of the 's' before the voiced 'g'.
  • In Brazil, pronouncing the final 'l' as a consonant instead of a 'w' sound.
  • In Portugal, not reducing the initial 'e' enough.
  • Missing the nasal-like quality of the 'v' sound in some regions.

Nivel de dificultad

Lectura 3/5

Easy to recognize if you know 'esgotar' or English 'exhaust'.

Escritura 4/5

Requires remembering the '-áveis' plural and the accent.

Expresión oral 4/5

The 'es-' and '-vel' sounds can be tricky for English speakers.

Escucha 3/5

Clear pronunciation in most dialects.

Qué aprender después

Requisitos previos

esgotar gota acabar recurso energia

Aprende después

inesgotável sustentabilidade escassez finito renovável

Avanzado

exaurível perene esgotabilidade entropia obsolescência

Gramática que debes saber

Adjective Agreement

O recurso é esgotável. Os recursos são esgotáveis.

Uniform Adjectives

O tempo é esgotável (masc). A paciência é esgotável (fem).

Suffix -ável

Indicates possibility (esgotar + ável = can be exhausted).

Plural of adjectives in -el

Change -l to -is and add accent: esgotável -> esgotáveis.

Adjective Position

Usually follows the noun: 'recurso esgotável', not 'esgotável recurso'.

Ejemplos por nivel

1

A água da garrafa é esgotável.

The water in the bottle is exhaustible.

Simple adjective use after the noun.

2

O meu tempo é esgotável.

My time is exhaustible.

Possessive 'meu' agrees with masculine 'tempo'.

3

O papel é um recurso esgotável.

Paper is an exhaustible resource.

Use of 'um' as an indefinite article.

4

A bateria do celular é esgotável.

The cell phone battery is exhaustible.

Compound noun 'bateria do celular'.

5

Este estoque é esgotável.

This stock is exhaustible.

Demonstrative 'este' for something close.

6

O giz é esgotável.

The chalk is exhaustible.

Simple subject-verb-adjective structure.

7

A tinta da caneta é esgotável.

The pen ink is exhaustible.

Feminine noun 'tinta' with uniform adjective.

8

O dinheiro no banco é esgotável.

The money in the bank is exhaustible.

Prepositional phrase 'no banco'.

1

Os recursos da Terra são esgotáveis.

Earth's resources are exhaustible.

Plural form 'esgotáveis' agreeing with 'recursos'.

2

Nossa paciência é esgotável.

Our patience is exhaustible.

Possessive 'nossa' for plural 'we'.

3

A energia que usamos é esgotável.

The energy we use is exhaustible.

Relative clause 'que usamos'.

4

As fontes de petróleo são esgotáveis.

Oil sources are exhaustible.

Plural noun 'fontes' and plural adjective.

5

A comida no mundo é esgotável.

Food in the world is exhaustible.

Adjective modifying the feminine noun 'comida'.

6

O crédito do telefone é esgotável.

The phone credit is exhaustible.

Use of 'do' (de + o) for possession.

7

Muitas matérias-primas são esgotáveis.

Many raw materials are exhaustible.

Compound noun 'matérias-primas'.

8

O tempo de jogo é esgotável.

The game time is exhaustible.

Focus on the limit of an activity.

1

Devemos proteger os recursos esgotáveis da natureza.

We must protect nature's exhaustible resources.

Modal verb 'devemos' followed by infinitive.

2

O carvão é uma fonte de energia esgotável e poluente.

Coal is an exhaustible and polluting energy source.

Two adjectives modifying the same noun phrase.

3

A paciência do público mostrou-se esgotável.

The public's patience proved to be exhaustible.

Reflexive verb 'mostrar-se' meaning 'to prove to be'.

4

O estoque desta edição limitada é esgotável.

The stock of this limited edition is exhaustible.

Adjective phrase 'edição limitada'.

5

É importante saber que o capital financeiro é esgotável.

It is important to know that financial capital is exhaustible.

Impersonal expression 'É importante saber que'.

6

A capacidade de carga do planeta é esgotável.

The planet's carrying capacity is exhaustible.

Technical term 'capacidade de carga'.

7

Muitos minérios são recursos naturais esgotáveis.

Many minerals are exhaustible natural resources.

Adjective 'naturais' and 'esgotáveis' in plural.

8

O tempo para a inscrição é esgotável e curto.

The time for registration is exhaustible and short.

Coordination of two adjectives.

1

A gestão de recursos esgotáveis exige planejamento rigoroso.

The management of exhaustible resources requires rigorous planning.

Abstract noun 'gestão' as the subject.

2

O modelo econômico atual ignora que a matéria é esgotável.

The current economic model ignores that matter is exhaustible.

Subordinate clause starting with 'que'.

3

Embora pareça infinito, o lençol freático é esgotável.

Although it seems infinite, the water table is exhaustible.

Concessive conjunction 'Embora' with subjunctive.

4

A criatividade é inesgotável, mas o tempo físico é esgotável.

Creativity is inexhaustible, but physical time is exhaustible.

Contrast using 'mas' between antonyms.

5

As reservas de gás natural são esgotáveis a médio prazo.

Natural gas reserves are exhaustible in the medium term.

Adverbial phrase 'a médio prazo'.

6

O governo alertou que o fundo de pensão é esgotável.

The government warned that the pension fund is exhaustible.

Reported speech using 'alertou que'.

7

Precisamos de alternativas para os combustíveis esgotáveis.

We need alternatives to exhaustible fuels.

Preposition 'para' indicating purpose.

8

A paciência do investidor revelou-se esgotável diante da crise.

The investor's patience proved exhaustible in the face of the crisis.

Verb 'revelar-se' as a synonym for 'to turn out to be'.

1

A finitude da existência humana torna cada momento esgotável.

The finitude of human existence makes every moment exhaustible.

Causative structure with 'torna'.

2

O debate sobre o que é esgotável permeia a política moderna.

The debate over what is exhaustible permeates modern politics.

Nominalization 'o que é esgotável'.

3

Sistemas fechados operam com energia necessariamente esgotável.

Closed systems operate with necessarily exhaustible energy.

Adverb 'necessariamente' modifying the adjective.

4

A retórica política muitas vezes trata o orçamento como inesgotável, quando ele é esgotável.

Political rhetoric often treats the budget as inexhaustible, when it is exhaustible.

Contrast clause with 'quando'.

5

A exploração predatória acelera o fim de recursos já esgotáveis.

Predatory exploitation accelerates the end of already exhaustible resources.

Adjective 'predatória' modifying 'exploração'.

6

A paciência diplomática, embora vasta, é fundamentalmente esgotável.

Diplomatic patience, although vast, is fundamentally exhaustible.

Parenthetical concessive clause.

7

O autor discute a natureza esgotável da memória coletiva.

The author discusses the exhaustible nature of collective memory.

Abstract concept as a modified noun.

8

A viabilidade do projeto depende de insumos que não sejam esgotáveis.

The project's viability depends on inputs that are not exhaustible.

Subjunctive 'sejam' after 'que' in a negative requirement.

1

A ontologia do ser revela uma temporalidade intrinsecamente esgotável.

The ontology of being reveals an intrinsically exhaustible temporality.

High-level academic terminology.

2

A dialética entre o inesgotável e o esgotável fundamenta a obra.

The dialectic between the inexhaustible and the exhaustible grounds the work.

Use of adjectives as abstract nouns.

3

O ecossistema atingiu um ponto onde a renovação não supera a natureza esgotável dos componentes.

The ecosystem reached a point where renewal does not overcome the exhaustible nature of the components.

Complex relative clause with 'onde'.

4

Sob a ótica da termodinâmica, toda fonte de trabalho é esgotável.

From the perspective of thermodynamics, every source of work is exhaustible.

Prepositional phrase 'Sob a ótica de'.

5

A paciência institucional, outrora vista como perene, mostrou-se esgotável sob pressão social.

Institutional patience, once seen as perennial, proved exhaustible under social pressure.

Adverb 'outrora' and participle 'vista'.

6

A escassez é o corolário inevitável de um mundo composto por bens esgotáveis.

Scarcity is the inevitable corollary of a world composed of exhaustible goods.

Sophisticated noun 'corolário'.

7

O filósofo argumenta que até o silêncio é uma reserva esgotável de sentido.

The philosopher argues that even silence is an exhaustible reserve of meaning.

Metaphorical use of 'reserva esgotável'.

8

A transitoriedade da glória é a prova de que o prestígio é esgotável.

The transience of glory is proof that prestige is exhaustible.

Abstract noun phrase 'transitoriedade da glória'.

Colocaciones comunes

recurso esgotável
fonte esgotável
paciência esgotável
estoque esgotável
reserva esgotável
natureza esgotável
tempo esgotável
energia esgotável
crédito esgotável
prazo esgotável

Frases Comunes

recursos naturais esgotáveis

— Natural resources that cannot be renewed once used.

A economia depende de recursos naturais esgotáveis.

estoque esgotável

— A supply of goods that will not be replenished.

Aproveite a promoção, pois o estoque é esgotável.

paciência esgotável

— The limit of one's ability to remain calm or endure.

Não abuse, minha paciência é esgotável.

fonte de energia esgotável

— An energy source that has a finite supply.

O gás natural é uma fonte de energia esgotável.

matéria-prima esgotável

— Raw materials that can run out.

A indústria busca alternativas para a matéria-prima esgotável.

tempo esgotável

— The concept that time is limited.

Lembre-se que o tempo é esgotável e precioso.

capital esgotável

— Funds or assets that can be entirely spent.

O capital da empresa mostrou-se esgotável.

reserva esgotável

— A stored supply that is finite.

A reserva de água da cidade é esgotável.

capacidade esgotável

— A limit to how much something can hold or do.

A capacidade de processamento é esgotável.

prazo esgotável

— A time limit that is approaching its end.

Temos um prazo esgotável para concluir a obra.

Se confunde a menudo con

esgotável vs esgotado

Esgotado means 'sold out' or 'exhausted' (state). Esgotável means 'can be used up' (potential).

esgotável vs exaustivo

Exaustivo means 'tiring' or 'thorough'. Esgotável refers to the resource itself.

esgotável vs cansado

Cansado is used for people feeling tired. Esgotável is for resources that run out.

Modismos y expresiones

"esgotar as energias"

— To use up all of one's strength or stamina.

A maratona esgotou as minhas energias.

neutral
"esgotar a paciência"

— To make someone lose their temper or endurance.

Esse barulho está esgotando a minha paciência.

neutral
"esgotar o assunto"

— To discuss a topic so thoroughly that there is nothing left to say.

Nós já esgotamos esse assunto na reunião passada.

neutral
"esgotar as possibilidades"

— To try every possible option or solution.

Esgotamos todas as possibilidades antes de desistir.

neutral
"esgotar o estoque"

— To sell every single item of a product.

A loja esgotou o estoque em apenas duas horas.

neutral
"estar esgotado"

— To be extremely tired or burned out.

Depois de trabalhar 12 horas, estou esgotado.

informal
"esgotar os recursos"

— To use all available means or money.

O projeto esgotou os recursos da prefeitura.

neutral
"esgotar o tempo"

— To use up all the allotted time for something.

O palestrante esgotou o tempo e não abriu para perguntas.

neutral
"ter paciência esgotável"

— To not be very patient; to have a low threshold for annoyance.

Eu tenho uma paciência esgotável com gente mal-educada.

neutral
"esgotar a fonte"

— To dry up a source of something (money, inspiration, etc.).

Não esgote a fonte de onde você tira seu sustento.

informal

Fácil de confundir

esgotável vs finito

Both mean something has an end.

Finito is more general/mathematical; esgotável implies consumption.

O espaço é finito; o combustível é esgotável.

esgotável vs perecível

Both imply something won't last.

Perecível means it rots/expires; esgotável means it is used up.

Leite é perecível; água é esgotável.

esgotável vs limitado

Both describe boundaries.

Limitado is about quantity/space; esgotável is about depletion.

O espaço é limitado; a paciência é esgotável.

esgotável vs escasso

Both relate to low supply.

Escasso means there's little left now; esgotável means it can run out.

A água está escassa porque o recurso é esgotável.

esgotável vs consumível

Both relate to using things up.

Consumível is the category of object; esgotável is the property.

Papel é um consumível esgotável.

Patrones de oraciones

A1

[Noun] é esgotável.

O papel é esgotável.

A2

[Noun plural] são esgotáveis.

As pilhas são esgotáveis.

B1

Um recurso [Adjective] é esgotável.

Um recurso natural é esgotável.

B2

A natureza esgotável de [Noun]...

A natureza esgotável do petróleo é um problema.

C1

Embora seja [Adjective], é esgotável.

Embora seja vasto, o oceano é esgotável.

C1

Considerando que [Noun] é esgotável...

Considerando que o tempo é esgotável, vamos começar.

C2

A esgotabilidade de [Noun] implica em...

A esgotabilidade do solo implica em rotação de culturas.

C2

Trata-se de uma reserva inerentemente esgotável.

Trata-se de uma reserva inerentemente esgotável de gás.

Familia de palabras

Sustantivos

esgotamento
esgoto
esgotabilidade

Verbos

esgotar

Adjetivos

esgotável
esgotado
inesgotável

Relacionado

gota
gotejar
goteira
esgotante
exaustão

Cómo usarlo

frequency

Common in news, academic texts, and formal discussions.

Errores comunes
  • O recurso é esgotado. O recurso é esgotável.

    Esgotado means it is already finished. Esgotável means it can finish.

  • Recursos esgotável. Recursos esgotáveis.

    Adjectives must agree in number with the noun.

  • Minha paciência é exaustiva. Minha paciência é esgotável.

    Exaustiva means tiring. Esgotável means it can run out.

  • O estoque é inesgotável (when it's limited). O estoque é esgotável.

    Don't confuse 'inesgotável' (infinite) with 'esgotável' (finite).

  • Esgotavél (wrong accent). Esgotável.

    The accent is on the 'a', not the 'e'.

Consejos

Plural Rules

Remember that adjectives ending in '-el' like 'esgotável' always become '-áveis' in the plural. Practice with 'sustentável' -> 'sustentáveis'.

Suffix Power

The '-ável' suffix is your best friend. It turns verbs into adjectives meaning 'able to be'. Esgotar + ável = Esgotável.

Environment First

If you are taking a Portuguese proficiency test (like Celpe-Bras), 'esgotável' is a key word for the environment section.

The 'Drop' Connection

Associate 'esgotável' with 'gota' (drop). Think of a dripping faucet that eventually stops.

The 'S' Sound

Because 's' is followed by 'g' (a voiced consonant), it sounds like 'z'. Say 'ez-go-tável', not 'ess-go-tável'.

Precision

Use 'esgotável' instead of 'que acaba' to make your writing sound more academic and professional.

Abstract vs. Concrete

Feel free to use it for abstract things like 'willpower' (vontade) or 'patience' (paciência).

Accent Mark

The accent on 'esgotável' tells you exactly where the stress is. It's always on the 'tá'.

Antonym Practice

Whenever you use 'esgotável', try to think of its opposite 'inesgotável' to double your vocabulary.

Irony

Using formal words like 'esgotável' in casual situations can be a way to use humor or irony in Portuguese.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'esgotável' as 'Exhaust-able'. They both start with 'E' and end with '-able'. If it's esgotável, you can 'exhaust' it until it's 'gone'.

Asociación visual

Imagine a gas gauge in a car pointing to 'E'. That 'E' stands for Empty, which happens because gas is 'Esgotável'.

Word Web

petróleo paciência tempo recursos finito acabar limite energia

Desafío

Try to list five things in your room that are 'esgotáveis' and three things in your life that you hope are 'inesgotáveis'.

Origen de la palabra

Derived from the Portuguese verb 'esgotar', which comes from the prefix 'es-' (out/away) + 'gota' (drop), from the Latin 'gutta'. The suffix '-ável' comes from the Latin '-abilis'.

Significado original: Literally 'to take the drops out' or 'to drain every drop'.

Romance (Latin root).

Contexto cultural

No major sensitivities, but be careful when describing human resources as 'esgotáveis' in a business setting, as it can sound dehumanizing.

English speakers often use 'finite' or 'non-renewable' in scientific contexts where Portuguese uses 'esgotável'.

Scientific reports by IPCC translated into Portuguese. Environmental campaigns by SOS Mata Atlântica. Economic analyses of the 'Pré-sal' oil reserves.

Practica en la vida real

Contextos reales

Environmental Science

  • recursos naturais esgotáveis
  • fontes de energia
  • preservação ambiental
  • desenvolvimento sustentável

Economics

  • estoque esgotável
  • oferta e demanda
  • escassez de recursos
  • capital financeiro

Personal Relationships

  • paciência esgotável
  • limite emocional
  • energia mental
  • tempo disponível

Logistics

  • prazo esgotável
  • reserva de material
  • capacidade de armazenamento
  • fluxo de suprimentos

Technology

  • bateria esgotável
  • ciclo de vida
  • memória disponível
  • limite de dados

Inicios de conversación

"Você acha que a paciência humana é esgotável ou inesgotável?"

"Quais recursos naturais você considera os mais esgotáveis hoje em dia?"

"Como você lida com o fato de que o nosso tempo é esgotável?"

"Você prefere investir em coisas duradouras ou em prazeres esgotáveis?"

"Na sua opinião, o amor é realmente inesgotável?"

Temas para diario

Reflita sobre uma situação em que sua paciência se mostrou esgotável. O que aconteceu?

Escreva sobre a importância de conservar os recursos esgotáveis do nosso planeta.

Como a consciência de que a vida é esgotável muda a maneira como você vive?

Liste três coisas que você consome diariamente que são esgotáveis e como você pode economizá-las.

Descreva a diferença entre algo que é 'esgotado' e algo que é 'esgotável' com exemplos da sua rotina.

Preguntas frecuentes

10 preguntas

No, 'esgotável' is a uniform adjective. It stays the same for both 'o recurso' (masculine) and 'a fonte' (feminine). This is common for Portuguese adjectives ending in '-el'.

The plural is 'esgotáveis'. You must change the '-el' to '-éis' and keep the accent on the 'á' to maintain the correct pronunciation. For example: 'recursos esgotáveis'.

Usually, you use 'esgotado' for a person (meaning they are tired). You only use 'esgotável' for a person's qualities, like 'paciência esgotável' (exhaustible patience). Calling a person 'esgotável' sounds like they are a resource to be used up.

Yes, especially in formal contexts like school, news, and business. In very casual talk, people might just say 'que acaba' or 'que termina', but 'esgotável' is well-known by all native speakers.

The direct opposite is 'inesgotável', which means 'inexhaustible' or 'limitless'. It is used for things like the sun's energy or a mother's love.

In Brazil, it sounds like 'ez-go-TÁ-vew'. The 's' sounds like a 'z' and the final 'l' sounds like a 'w'.

No. 'Exhausting' is 'exaustivo' or 'cansativo'. 'Esgotável' means 'exhaustible' (something that can be finished).

You can, but 'perecível' (perishable) is better if it rots, and 'limitado' is better if you just have a small amount. 'Esgotável' is usually for resources like water or fuel.

The root is 'gota' (drop). To 'esgotar' is to take out every drop until nothing is left.

Yes, it is used in all Portuguese-speaking countries. The only difference is the pronunciation of the final 'l' and the initial 'e'.

Ponte a prueba 200 preguntas

writing

Escreva uma frase sobre o petróleo usando a palavra 'esgotável'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Como você diria que sua paciência tem um limite?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Explique por que devemos economizar água usando 'esgotável'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Passe a frase para o plural: 'O recurso é esgotável'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Crie uma frase comparando energia solar e carvão.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'esgotável' em um contexto de negócios.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

O que significa dizer que o tempo é esgotável?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Escreva uma pequena frase de aviso para uma loja.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Descreva o que é um recurso não renovável.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use a palavra 'esgotáveis' para falar sobre minerais.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Escreva sobre a bateria do seu telefone.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Crie uma frase sobre o orçamento de uma viagem.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Explique a diferença entre 'esgotado' e 'esgotável'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'esgotável' em uma frase sobre ecologia.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Como você descreveria o crédito de um cartão pré-pago?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Escreva uma frase filosófica sobre a vida.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Diga que o papel da impressora pode acabar.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'esgotáveis' para falar sobre fontes de energia.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Crie um slogan para uma campanha de economia de água.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'esgotável' para descrever a paciência de um motorista no trânsito.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronuncie a palavra 'esgotável' em voz alta.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga a frase: 'O petróleo é um recurso esgotável'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronuncie o plural: 'esgotáveis'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'Minha paciência é esgotável'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Use 'esgotáveis' em uma frase sobre baterias.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Como você pronuncia o 's' em 'esgotável'?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'O tempo é um recurso esgotável'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Explique oralmente o que é algo esgotável.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'Fontes de energia esgotáveis poluem o meio ambiente'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronuncie: 'inesgotável' e depois 'esgotável'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'O estoque desta loja é esgotável'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Como você diria 'exhaustible resources' em português?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'Temos um prazo esgotável para o projeto'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronuncie a palavra 'esgotabilidade'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'A água potável é um bem esgotável'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Crie uma frase curta com 'esgotável' e diga em voz alta.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'A paciência do público é esgotável'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronuncie: 'sustentável' e 'esgotável'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'O orçamento é esgotável, gaste com cuidado'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'Toda fonte de energia fóssil é esgotável'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva a palavra principal: 'A água é esgotável'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e identifique se a frase está no plural: 'Os recursos são esgotáveis'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Qual palavra você ouviu: 'esgotado' ou 'esgotável'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

A frase diz que algo é infinito ou finito? 'A paciência é esgotável'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Escreva a frase que você ouviu: 'O estoque é esgotável'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e identifique o erro: 'O recurso é esgotáveis'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

A frase ouvida refere-se ao tempo? 'O tempo é esgotável'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Escreva o antônimo da palavra ouvida: 'esgotável'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça a frase: 'As reservas são esgotáveis'. Quantas palavras?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Identifique o adjetivo: 'O carvão é uma fonte esgotável'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'A energia é esgotável'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

A frase é positiva ou negativa? 'O sol não é esgotável'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Escreva o plural da palavra ouvida: 'esgotável'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Qual o assunto da frase? 'O petróleo é esgotável'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e identifique o sujeito: 'Minha paciência é esgotável'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 200 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!