A2 noun Neutral #8,000 más común 2 min de lectura

insucesso

/ĩsuˈsɛsu/

Lack of success; failure or an unsuccessful outcome.

Insucesso describes the negative outcome of an effort or plan.

Palabra en 30 segundos

  • Lack of success or failure.
  • Used when something does not achieve its goals.
  • Common in many contexts, from personal to business.

Summary

Insucesso describes the negative outcome of an effort or plan.

  • Lack of success or failure.
  • Used when something does not achieve its goals.
  • Common in many contexts, from personal to business.

Focus on the outcome

Use 'insucesso' to describe the result of an action, not necessarily the person or effort itself.

Avoid overusing it

While useful, excessive use of 'insucesso' can make your language sound repetitive or overly negative.

Learning from setbacks

In Portuguese culture, acknowledging 'insucesso' is often seen as a step towards learning and eventual success.

Ejemplos

4 de 4
1

Apesar de muito esforço, o evento foi um insucesso de público.

Despite much effort, the event was a failure in terms of audience.

2

A análise aponta o insucesso da política econômica adotada no último trimestre.

The analysis points to the failure of the economic policy adopted last quarter.

3

Que chato, meu plano de fim de semana foi um insucesso total!

How annoying, my weekend plan was a total failure!

4

O insucesso na fase de testes exigiu uma revisão completa do protótipo.

The failure in the testing phase required a complete revision of the prototype.

Familia de palabras

Sustantivo
insucesso
Verbo
insuccessar (rarely used)
Adjetivo
insuccessful (English equivalent, Portuguese often uses 'sem sucesso' or 'malfadado')

Truco para recordar

Think of 'in-' as 'not' and 'sucesso' as 'success'. So, 'insucesso' literally means 'not success'.

Overview

O termo 'insucesso' em português refere-se à ausência de êxito, ao fracasso ou a um desfecho que não alcança os objetivos propostos. É uma palavra comum para descrever situações em que um plano, projeto ou esforço não resulta como se desejava. Embora seja um termo direto, seu uso pode variar em intensidade dependendo do contexto.

É frequentemente usado em contextos onde se avalia o resultado de ações. Pode ser empregado para descrever o fracasso de uma empresa, de um evento, de uma tentativa pessoal ou até mesmo de uma política. A palavra é bastante direta e não costuma ter conotações ambíguas. Seu uso é mais comum em situações formais ou ao discutir resultados concretos, mas pode aparecer em conversas do dia a dia para relatar um desapontamento.

O insucesso é um tema recorrente em notícias sobre economia e negócios (insucesso de uma startup), em relatos de experiências pessoais (o insucesso em passar num exame), em discussões sobre projetos (o insucesso de uma campanha publicitária) e em análises de resultados de qualquer tipo de empreendimento. É um conceito universal que se aplica a diversas áreas da vida.

Palavras como 'fracasso' e 'falha' são muito próximas de 'insucesso'. 'Fracasso' é talvez o sinônimo mais direto e comum, muitas vezes usado de forma intercambiável. 'Falha' pode ser um pouco mais específico, referindo-se a um defeito ou a um erro que leva ao insucesso, ou a um tropeço menor. 'Insucesso' tende a ser uma descrição mais neutra do resultado negativo, sem necessariamente carregar o peso emocional que 'fracasso' pode ter em alguns contextos.

Notas de uso

The word 'insucesso' is generally neutral in tone, focusing on the outcome rather than assigning blame. It can be used in both formal and informal contexts, though it might sound slightly more formal than 'fracasso' in casual conversation.

Errores comunes

Learners might confuse 'insucesso' with similar-sounding words or use it in contexts where a more specific term like 'erro' (mistake) or 'problema' (problem) would be more appropriate.

Truco para recordar

Think of 'in-' as 'not' and 'sucesso' as 'success'. So, 'insucesso' literally means 'not success'.

Origen de la palabra

The word 'insucesso' comes from the Latin 'in-' (not) combined with 'successus', the past participle of 'succedere' (to follow, to succeed).

Contexto cultural

In many cultures, including Portuguese-speaking ones, failure is often seen as a learning opportunity. Discussing 'insucesso' can be a way to reflect on challenges and strategize for future attempts.

Ejemplos

1

Apesar de muito esforço, o evento foi um insucesso de público.

everyday

Despite much effort, the event was a failure in terms of audience.

2

A análise aponta o insucesso da política econômica adotada no último trimestre.

formal

The analysis points to the failure of the economic policy adopted last quarter.

3

Que chato, meu plano de fim de semana foi um insucesso total!

informal

How annoying, my weekend plan was a total failure!

4

O insucesso na fase de testes exigiu uma revisão completa do protótipo.

academic

The failure in the testing phase required a complete revision of the prototype.

Familia de palabras

Sustantivo
insucesso
Verbo
insuccessar (rarely used)
Adjetivo
insuccessful (English equivalent, Portuguese often uses 'sem sucesso' or 'malfadado')

Colocaciones comunes

grande insucesso great failure
momento de insucesso moment of failure
risco de insucesso risk of failure

Frases Comunes

sofrer um insucesso

to suffer a failure

evitar o insucesso

to avoid failure

risco de insucesso

risk of failure

Se confunde a menudo con

insucesso vs sucesso

'Sucesso' is the direct opposite of 'insucesso', meaning success or a positive outcome.

insucesso vs falha

'Falha' can mean failure, but also fault, defect, or a minor setback. 'Insucesso' is more specifically about the lack of achieving a goal.

Patrones gramaticales

ser + insucesso (ex: O projeto foi um insucesso) ter + insucesso (ex: Tivemos um insucesso) insucesso + de + algo (ex: insucesso de vendas)

Focus on the outcome

Use 'insucesso' to describe the result of an action, not necessarily the person or effort itself.

Avoid overusing it

While useful, excessive use of 'insucesso' can make your language sound repetitive or overly negative.

Learning from setbacks

In Portuguese culture, acknowledging 'insucesso' is often seen as a step towards learning and eventual success.

Ponte a prueba

fill blank

Complete a frase com a palavra 'insucesso'.

O projeto foi marcado por vários momentos de ___________ antes de finalmente ser concluído.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: insucesso

A frase indica que houve dificuldades antes da conclusão, o que se alinha com a ideia de 'insucesso'.

multiple choice

Qual palavra melhor substitui 'insucesso' na frase: 'O atleta lamentou o insucesso na final.'

Qual palavra melhor substitui 'insucesso' na frase: 'O atleta lamentou o insucesso na final.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Fracasso

'Fracasso' é o sinônimo mais direto e apropriado para 'insucesso' neste contexto de uma competição.

sentence building

Construa uma frase usando 'insucesso' e as palavras dadas.

Use: 'tentativa', 'insucesso', 'apesar de'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Apesar de sua tentativa, o resultado foi um insucesso.

Esta opção usa todas as palavras de forma gramaticalmente correta e com sentido lógico.

Puntuación: /3

Preguntas frecuentes

4 preguntas

Embora sejam sinônimos próximos, 'insucesso' pode soar um pouco mais neutro e descritivo do resultado, enquanto 'fracasso' pode ter uma conotação mais forte de derrota ou decepção.

Usa-se para descrever qualquer situação em que um objetivo não foi alcançado, seja num projeto profissional, num estudo, numa tentativa pessoal ou num evento.

Depende do contexto. É uma palavra que descreve um resultado negativo, mas não carrega necessariamente um julgamento de valor tão forte quanto outras palavras, como 'desastre'.

Sim, é perfeitamente aceitável usar 'insucesso' para descrever suas próprias experiências negativas, como 'Tive um insucesso na minha tentativa de aprender a tocar violão.'

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!