At the A1 level, you should learn that ninhada means a group of baby animals born at the same time. Think of it as 'a family of baby pets'. You will mostly use it with common animals like cats (gatos) and dogs (cachorros). It is a feminine word, so we say uma ninhada or a ninhada. At this stage, just focus on the idea that one mother has many babies, and that group is called a ninhada. For example: 'A gata tem uma ninhada' (The cat has a litter). It's a useful word if you like talking about pets or animals on a farm.
At the A2 level, you can start using ninhada in more complete sentences. You should understand that it is a collective noun. This means even if there are ten puppies, the word ninhada is singular. So, you say 'A ninhada é bonita' (The litter is beautiful), not 'são'. You will also learn to use the preposition 'de' to specify the animal: ninhada de passarinhos (brood of little birds) or ninhada de porquinhos (litter of little pigs). You might also use simple adjectives to describe the group, like grande (big) or pequena (small).
At the B1 level, you should be comfortable using ninhada in various contexts, including more specific biological ones. You understand that it applies to birds, mammals, and reptiles. You can use it to talk about nature conservation or farming. For instance, 'A ninhada de tartarugas corre para o mar' (The brood of turtles runs to the sea). You also begin to recognize the word's connection to ninho (nest). At this level, you can also understand when someone uses the word humorously to describe a large group of children, recognizing the informal and slightly metaphorical tone. You are also expected to maintain correct singular verb agreement consistently.
At the B2 level, your use of ninhada becomes more nuanced. You can distinguish it from synonyms like prole (offspring) or geração (generation). You understand that ninhada implies a single birth event, while prole is more general. You can use the word in more complex sentence structures, such as passive voice or conditional statements: 'Se a ninhada não for protegida, os predadores a encontrarão.' You also understand the cultural nuances, such as why a breeder might use the term professionally versus how a poet might use it to describe a 'brood of stars' or other abstract concepts.
At the C1 level, you have a deep understanding of the word's etymology and its place in the Portuguese language's history. You can use ninhada in sophisticated metaphorical ways. For example, you might describe a 'ninhada de novos talentos' (a brood of new talents) emerging from a specific art school. You are aware of regional variations in how the word might be used or replaced by other terms in different Lusophone countries. Your grammar is flawless, and you can use the word in formal reports, literary analysis, or high-level scientific discussions about animal behavior and reproductive strategies without hesitation.
At the C2 level, you command the word ninhada with the precision of a native scholar. You can identify its use in classical Portuguese literature and understand how its meaning has subtly shifted over centuries. You can play with the word's connotations in creative writing, using it to evoke specific emotional responses or to create complex allegories. You understand the most obscure idiomatic expressions involving the word and can use it in highly technical biological or sociological contexts where the distinction between a single-birth group and general progeny is critical. Your mastery allows you to use the word with absolute confidence in any register, from slang to the most formal academic prose.

ninhada en 30 segundos

  • Ninhada means 'litter' or 'brood'. It refers to a group of young animals born together.
  • It is a feminine singular collective noun. Always use singular verbs with it.
  • The word comes from 'ninho' (nest), highlighting its origin in the birthplace.
  • While primarily for animals, it can be used humorously for a large group of children.

The Portuguese word ninhada is a fascinating collective noun that primarily translates to "litter" or "brood" in English. At its core, it refers to a group of young animals born or hatched at the same time from the same mother. While English speakers often distinguish between a "litter" of puppies and a "brood" of chicks, Portuguese conveniently uses ninhada for both, as well as for other animals like pigs, rabbits, and even reptiles.

Etymological Root
The word is derived from ninho (nest). This connection highlights the biological origin of the term: the occupants of a single nest. Over time, the meaning expanded from just birds to any group of newborns sharing a birth event.

In everyday conversation, you will hear this word most frequently in rural settings or among pet owners. If a neighbor's dog has just given birth, they might excitedly tell you about the ninhada de cachorrinhos. It carries a connotation of vulnerability and new life, often evoking a sense of tenderness or, in a farming context, a measure of productivity.

A gata da vizinha teve uma ninhada de cinco gatinhos ontem à noite.

Beyond the strictly biological, ninhada can be used figuratively. Much like the English word "brood," it can describe a large group of children, though this is often slightly informal or humorous. If a parent walks into a room with six energetic children, a friend might jokingly remark on the "ninhada." In rare, more literary contexts, it can even refer to a "batch" of ideas or products emerging from the same source, though this is much less common than its primary animal-related meaning.

Biological Scope
It applies to birds (brood), mammals (litter), and even fish or insects in scientific contexts, representing the totality of offspring from one reproductive cycle.

O biólogo observou a ninhada de tartarugas correndo para o mar.

Understanding ninhada is essential for reaching a B1 level in Portuguese because it moves you beyond simple animal names into the realm of collective nouns and specific biological descriptions. It shows a command of vocabulary that distinguishes between an individual animal and a cohesive group born together. In Portuguese culture, where domestic and farm animals are deeply integrated into daily life and folklore, knowing this word helps you engage more naturally in stories about nature and the home.

A porca amamentava toda a sua ninhada no celeiro.

Register and Tone
The word is neutral. It is appropriate for a vet, a farmer, a child, or a scientist. However, using it for humans is informal and requires a playful context to avoid being perceived as dehumanizing.

Que ninhada barulhenta! — disse a avó sobre os netos.

In summary, ninhada is the go-to word for any group of siblings in the animal kingdom. It bridges the gap between the nest and the wider world, encapsulating the very beginning of life for many creatures. Whether you are discussing biology, agriculture, or just cooing over new puppies, ninhada provides the precise term you need.

Using ninhada correctly requires an understanding of its grammatical role as a collective noun. In Portuguese, collective nouns are singular in form but represent a group. Therefore, the verbs and adjectives associated with ninhada must remain in the singular, even though you are thinking about many individual animals.

A ninhada de patos segue a mãe pelo lago.

Notice in the example above that segue (follows) is singular to match ninhada. A common mistake for English speakers is to use the plural verb because they are visualizing multiple ducks. Always anchor your grammar to the word ninhada itself.

Common Prepositional Phrases
The most frequent pattern is ninhada de + [animal]. Examples include ninhada de lobos (litter of wolves), ninhada de cobras (brood of snakes), and ninhada de coelhos (litter of rabbits).

Adjectives play a crucial role in describing the health or size of the group. You might hear uma ninhada saudável (a healthy litter) or uma ninhada fraca (a weak litter). If you want to specify the number of animals, you place the number after the preposition: uma ninhada de seis gatinhos.

O criador de cães orgulha-se da sua ninhada premiada.

In terms of sentence placement, ninhada often acts as the direct object of verbs like ter (to have/give birth to), cuidar (to take care of), or ver (to see). For instance, "A cadela teve uma ninhada" is the standard way to say a dog had a litter.

Nós precisamos cuidar da ninhada enquanto a mãe caça.

Figurative Usage
When using it for people, it often suggests a sense of chaos or a large, inseparable group. "Lá vem a ninhada do Silva!" implies the whole Silva family of children is arriving together.

Toda aquela ninhada de primos resolveu viajar junta.

In a more technical or environmental context, you might see ninhada in reports about wildlife conservation. "A taxa de sobrevivência da ninhada é baixa" (The survival rate of the brood/litter is low). This highlights the term's versatility across different levels of formality.

A primeira ninhada de falcões nasceu no topo do prédio.

To master this word, practice combining it with different animals and verbs of action. Think of it as a single unit—a package deal of nature. By focusing on the singular agreement and the "de + animal" structure, you will sound much more like a native speaker.

The word ninhada isn't just a textbook term; it's deeply embedded in the daily life of Portuguese-speaking communities, particularly where nature and domesticity intersect. If you find yourself in a rural aldeia (village) in Portugal or a fazenda (farm) in Brazil, ninhada will be part of the ambient vocabulary.

The Veterinary Clinic
Vets use this term constantly. You might hear a vet ask, "Quantos filhotes há na ninhada?" (How many puppies/kittens are in the litter?). It is the professional standard for referring to a group of newborns from one birth.

In the city, pet shops and breeders are the primary places where ninhada is used. Advertisements might read: "Nova ninhada de Golden Retrievers disponível para reserva." (New litter of Golden Retrievers available for reservation). Here, the word carries a commercial value, representing a new stock of animals.

O anúncio dizia que a ninhada já foi toda vendida.

Nature documentaries and educational content are another major source. Narrators describing the life cycle of sea turtles on the coast of Bahia or the breeding habits of birds in the Azores will frequently use ninhada to describe the successful hatching of eggs. It is a word that signifies biological success and the continuation of a species.

You might also encounter the word in news reports about environmental issues. For instance, if a rare species of bird has a successful breeding season, the news might celebrate a "grande ninhada detectada na reserva natural." This highlights the word's importance in conservation dialogues.

A ninhada de tartarugas-marinhas atraiu muitos turistas.

Literature and Folklore
In traditional fables and children's stories, ninhada is often used to describe the family of the protagonist, such as a mother hen and her ninhada de pintinhos. It helps set a scene of domestic animal life.

Na fábula, a raposa tentava enganar a ninhada de gansos.

Socially, if you are visiting a friend whose pet just had babies, saying "Que ninhada linda!" is a perfect, natural compliment. It shows you recognize the group as a whole and appreciate the event. It's a word that bridges the gap between scientific observation and heartfelt domestic emotion.

Vem ver a ninhada de coelhos que nasceu no quintal!

Finally, in more abstract discussions about "generations" or "batches," ninhada can appear in academic or critical writing to describe a group of people emerging from the same school of thought or era, though this is quite sophisticated. For B1 learners, focusing on the literal animal group is the most practical and frequent application you will hear.

While ninhada is a relatively straightforward word, English speakers often stumble on a few key points due to differences in how collective nouns and animal terms work between the two languages.

Mistake 1: Confusing Ninho with Ninhada
This is the most frequent error. Ninho is the physical structure (the nest), whereas ninhada is the group of animals (the brood/litter). You cannot say "A ninhada é feita de palha" (The litter is made of straw); you must say "O ninho é feito de palha." Conversely, the birds live in the nest, but the group of babies is the ninhada.

Another common pitfall is Subject-Verb Agreement. As mentioned before, ninhada is a singular collective noun. Learners often want to use a plural verb because they see multiple puppies. Avoid saying "A ninhada estão com fome." The correct form is "A ninhada está com fome." The noun's grammatical number dictates the verb, not the quantity of animals it represents.

Errado: A ninhada de porcos são muitos.
Correto: A ninhada de porcos é grande.

English speakers might also try to translate "litter" in the sense of "trash" or "rubbish" as ninhada. This is a false friend in that specific context. If you are talking about garbage on the street, the word is lixo. Ninhada only ever refers to biological offspring. Don't tell someone to "pick up their ninhada" unless they've left a group of puppies on the sidewalk!

Overusing it for Humans
While you can use it jokingly for children, using it in a formal or serious setting to describe a human family can be seen as offensive or dehumanizing, as it equates people to animals. Stick to filhos or crianças unless you are being intentionally playful with close friends.

Cuidado: Não use ninhada em um funeral ou evento formal para falar dos filhos de alguém.

Lastly, be careful with the gender. Ninhada is always feminine, even if the litter consists entirely of male animals. "A ninhada de cachorros machos" is correct. The gender of the collective noun is independent of the gender of the individuals within the group. This is a common point of confusion for those still mastering Portuguese noun gender.

A ninhada (feminino) inteira era composta por cães machos.

By keeping these distinctions in mind—ninho vs. ninhada, singular vs. plural verbs, and its specific biological focus—you will avoid the most common traps and use the word with the precision of a native speaker.

Portuguese has several words that overlap with ninhada, and choosing the right one depends on the context and the specific nuance you want to convey. Here is a comparison of the most common alternatives.

Ninhada vs. Prole
Ninhada refers to a specific group born at the same time. Prole (offspring/progeny) is a more general and often more formal term that refers to all the descendants or children of a person or animal, regardless of when they were born. A bird might have three ninhadas in one year, all of which make up its prole.

If you are talking about a group of young animals in a more general sense, without emphasizing that they were born together, you might use filhotes. This is the most common word for "puppies," "kittens," or "cubs." While ninhada is the collective noun, filhotes refers to the individuals. "A ninhada tem cinco filhotes."

Os filhotes são fofos, mas a ninhada dá muito trabalho.

Camada (Spanish Influence/Regional)
In Spanish, the word for litter is camada. While camada exists in Portuguese, it usually means "layer" or "stratum" (like a layer of cake or a layer of the atmosphere). However, in some technical breeding contexts or regional variations near the borders, you might occasionally see camada used for a litter, but ninhada remains the standard Portuguese term.

For birds specifically, you might encounter nascida or eclosão. Eclosão refers specifically to the act of hatching. You would say "A eclosão da ninhada ocorreu ontem" (The hatching of the brood occurred yesterday).

A prole do rei era vasta, mas sua primeira ninhada de cães era pequena.

Leva (Batch/Group)
Leva is used for a "batch" of things or people arriving or being produced. While you wouldn't usually use it for animals, it shares the sense of a group arriving at once. "Uma leva de imigrantes" or "Uma leva de novos produtos."

In summary, while there are many ways to describe groups and offspring, ninhada is the most precise and common term for a litter or brood. Understanding its relationship with ninho, its distinction from prole, and its collective nature compared to filhotes will allow you to describe the natural world with much greater accuracy.

Não confunda a ninhada com o bando; o bando pode ser de adultos, a ninhada é de recém-nascidos.

How Formal Is It?

Dato curioso

The suffix '-ada' in Portuguese often denotes a collection or a result of an action (like 'caminhada' from 'caminhar'). So 'ninhada' is literally 'a nest-full'.

Guía de pronunciación

UK /niˈɲadɐ/
US /niˈnjɑdə/
The stress is on the second syllable: ni-NHA-da.
Rima con
estrada alvorada chegada parada passada olhada risada jornada
Errores comunes
  • Pronouncing 'nh' as 'n' (ninada). It must be the nasal 'ny' sound.
  • Stressing the first or last syllable.
  • Treating it as a masculine noun because it ends in 'a' (common confusion for beginners, though 'a' is usually feminine).
  • Confusing the 'nh' with the Spanish 'ñ' (it's the same sound, but different spelling).
  • Making the final 'a' too long (it should be short and neutral).

Nivel de dificultad

Lectura 2/5

Easy to recognize if you know 'ninho'.

Escritura 3/5

Requires remembering the 'nh' spelling and feminine gender.

Expresión oral 4/5

The 'nh' sound can be tricky for English speakers.

Escucha 3/5

Distinctive sound, but can be confused with 'ninho'.

Qué aprender después

Requisitos previos

ninho gato cachorro mãe bebé

Aprende después

prole filhote gestação amamentar crescimento

Avanzado

eclosão vivíparo ovíparo polytocous estirpe

Gramática que debes saber

Collective Nouns

A ninhada (singular) está (singular) aqui.

Gender of Nouns ending in -ada

A ninhada, a caminhada, a risada (usually feminine).

Preposition 'de' for contents

Ninhada de gatos, xícara de café.

Adjective Agreement

Ninhada pequena (feminine singular).

Nasal 'nh' sound

Ninhada, Ninho, Banho, Carinho.

Ejemplos por nivel

1

A gata teve uma ninhada.

The cat had a litter.

Simple past tense (teve) with a feminine noun.

2

A ninhada é pequena.

The litter is small.

Singular verb (é) matching the collective noun.

3

Eu vi uma ninhada de patos.

I saw a brood of ducks.

Use of 'de' to specify the animal.

4

Onde está a ninhada?

Where is the litter?

Interrogative sentence.

5

A ninhada de gatinhos é fofa.

The litter of kittens is cute.

Adjective agreement (fofa) with the feminine 'ninhada'.

6

Uma ninhada nasceu hoje.

A litter was born today.

Intransitive use of the verb 'nascer'.

7

A ninhada tem quatro filhotes.

The litter has four babies.

Quantifying the contents of the collective noun.

8

A mãe cuida da ninhada.

The mother takes care of the litter.

Verb 'cuidar' followed by the preposition 'de' (da = de + a).

1

A cadela teve uma ninhada de seis cachorrinhos.

The dog had a litter of six puppies.

Specific number and animal type added.

2

Nós vimos uma ninhada de passarinhos no ninho.

We saw a brood of little birds in the nest.

Differentiating 'ninhada' (group) from 'ninho' (place).

3

A ninhada de porcos está no celeiro.

The litter of pigs is in the barn.

Singular verb 'está' for the collective noun.

4

Eles querem comprar uma ninhada inteira.

They want to buy an entire litter.

Use of 'inteira' to modify the collective group.

5

A ninhada de coelhos é muito rápida.

The litter of rabbits is very fast.

Singular adjective 'rápida'.

6

Minha avó tem uma ninhada de galinhas no sítio.

My grandmother has a brood of chickens on the farm.

Possessive 'minha' and location 'no sítio'.

7

A ninhada precisa de leite.

The litter needs milk.

Verb 'precisar' + 'de'.

8

A ninhada de gatinhos dorme o dia todo.

The litter of kittens sleeps all day.

Singular verb 'dorme' for the collective noun.

1

O biólogo está estudando a ninhada de tartarugas marinhas.

The biologist is studying the brood of sea turtles.

Present continuous tense with a complex subject.

2

A ninhada de lobos foi protegida pelo grupo de conservação.

The litter of wolves was protected by the conservation group.

Passive voice 'foi protegida'.

3

É raro ver uma ninhada tão grande de falcões.

It is rare to see such a large brood of hawks.

Impersonal 'É raro' construction.

4

A ninhada de cobras nasceu sob a pedra.

The brood of snakes was born under the rock.

Prepositional phrase 'sob a pedra'.

5

O fazendeiro vendeu a ninhada de porcos para o vizinho.

The farmer sold the litter of pigs to the neighbor.

Indirect object 'para o vizinho'.

6

A ninhada de gatinhos foi abandonada, mas agora está segura.

The litter of kittens was abandoned, but now it is safe.

Contrast between past state and present state.

7

A ninhada de passarinhos pia alto quando tem fome.

The brood of birds chirps loudly when it is hungry.

Singular verb 'pia' and 'tem'.

8

Ninguém pode tocar na ninhada sem a permissão do dono.

No one can touch the litter without the owner's permission.

Negative pronoun 'Ninguém' and 'sem' + noun.

1

A ninhada de filhotes de urso exige atenção constante da mãe.

The litter of bear cubs requires constant attention from the mother.

Verb 'exigir' in the singular.

2

Apesar do frio, a ninhada de pinguins conseguiu sobreviver.

Despite the cold, the brood of penguins managed to survive.

Concessive conjunction 'Apesar de'.

3

A ninhada de ratos multiplicou-se rapidamente no porão.

The litter of rats multiplied rapidly in the basement.

Pronominal verb 'multiplicar-se'.

4

O sucesso da ninhada depende da abundância de alimento.

The success of the brood depends on the abundance of food.

Subject-verb agreement with an abstract noun 'sucesso'.

5

Toda a ninhada de cães de caça foi treinada desde cedo.

The entire litter of hunting dogs was trained from an early age.

Passive voice with a collective subject.

6

A ninhada de jacarés estava escondida entre os juncos.

The brood of alligators was hidden among the reeds.

Preposition 'entre' for location.

7

O veterinário examinou a ninhada de coelhos para detectar doenças.

The vet examined the litter of rabbits to detect diseases.

Finality clause 'para detectar'.

8

A ninhada de gatinhos siameses é muito valiosa.

The litter of Siamese kittens is very valuable.

Adjective 'valiosa' agreeing with 'ninhada'.

1

A ninhada de novos escritores promete renovar a literatura nacional.

The brood of new writers promises to renew national literature.

Figurative use of 'ninhada'.

2

Observou-se uma ninhada de insetos raros na floresta amazônica.

A brood of rare insects was observed in the Amazon rainforest.

Synthetic passive 'Observou-se'.

3

A ninhada de ideias que surgiu daquela reunião foi impressionante.

The batch of ideas that emerged from that meeting was impressive.

Metaphorical use for abstract concepts.

4

A ninhada de filhotes de tigre foi mantida em cativeiro para proteção.

The litter of tiger cubs was kept in captivity for protection.

Passive voice with complex agent.

5

A ninhada de problemas que a nova lei trouxe foi inesperada.

The brood of problems the new law brought was unexpected.

Figurative use for negative consequences.

6

A ninhada de ovos de águia eclodiu simultaneamente.

The brood of eagle eggs hatched simultaneously.

Technical term 'eclodiu'.

7

Não se deve separar a ninhada da mãe precocemente.

One should not separate the litter from the mother prematurely.

Impersonal 'se' with modal verb 'deve'.

8

A ninhada de talentos daquela escola de música é notável.

The brood of talents from that music school is remarkable.

Figurative use for human skill.

1

A ninhada intelectual daquela universidade produziu obras seminais.

The intellectual brood of that university produced seminal works.

Highly abstract and academic usage.

2

A ninhada de conspirações que assolou o reino levou à revolta.

The brood of conspiracies that plagued the kingdom led to the revolt.

Historical/Literary metaphorical use.

3

A ninhada de filhotes de lince foi reintroduzida no seu habitat natural.

The litter of lynx cubs was reintroduced into their natural habitat.

Passive voice in a scientific/conservation context.

4

Aquela ninhada de políticos corruptos destruiu a economia do país.

That brood of corrupt politicians destroyed the country's economy.

Derogatory metaphorical use.

5

A ninhada de inovações tecnológicas alterou o paradigma social.

The brood of technological innovations altered the social paradigm.

Abstract metaphorical use in sociology.

6

O autor descreve a ninhada de sentimentos contraditórios que o habitavam.

The author describes the brood of contradictory feelings that inhabited him.

Literary use for internal emotional states.

7

A ninhada de pequenos crimes culminou em uma grande tragédia.

The brood of small crimes culminated in a great tragedy.

Causal metaphorical structure.

8

A ninhada de descendentes do patriarca espalhou-se pelo mundo.

The brood of the patriarch's descendants spread across the world.

Archaic/Formal use for human genealogy.

Colocaciones comunes

ninhada de cachorros
ninhada de gatinhos
ter uma ninhada
cuidar da ninhada
ninhada saudável
ninhada numerosa
primeira ninhada
ninhada de passarinhos
separar a ninhada
vender a ninhada

Frases Comunes

uma ninhada de...

— A litter/brood of [animal].

Vi uma ninhada de patos no parque.

toda a ninhada

— The entire litter.

Toda a ninhada foi vacinada hoje.

ninhada grande

— A large litter.

A porca teve uma ninhada grande de doze leitões.

proteger a ninhada

— To protect the brood.

O pássaro ataca para proteger a ninhada.

abandonar a ninhada

— To abandon the litter.

Infelizmente, a gata abandonou a ninhada.

alimentar a ninhada

— To feed the brood.

A mãe passa o dia a alimentar a ninhada.

ninhada de ovos

— A brood of eggs (that will hatch).

A ninhada de ovos de cobra está prestes a nascer.

ver a ninhada

— To see the litter.

Você quer vir ver a ninhada de coelhos?

ninhada de filhotes

— A litter of babies (general).

A ninhada de filhotes está brincando.

perder a ninhada

— To lose the litter (death).

O frio fez o pássaro perder a ninhada.

Se confunde a menudo con

ninhada vs ninho

Ninho is the nest (location); ninhada is the group of babies (the inhabitants).

ninhada vs lixo

In English 'litter' can mean trash, but 'ninhada' NEVER means trash in Portuguese.

ninhada vs prole

Prole is more general and formal; ninhada is specific to one birth event.

Modismos y expresiones

"uma ninhada de gente"

— A lot of people, usually children.

Ela apareceu com uma ninhada de gente em casa.

informal
"ninhada de problemas"

— A bunch of problems arising at once.

A nova empresa trouxe uma ninhada de problemas.

figurative
"sair da ninhada"

— To leave the nest (grow up).

Os filhos finalmente saíram da ninhada.

metaphorical
"ninhada de ratos"

— A group of untrustworthy people.

Aquela ninhada de ratos roubou o banco.

slang/derogatory
"proteger como uma ninhada"

— To protect very fiercely.

Ele protege seus projetos como uma ninhada.

figurative
"ninhada de ideias"

— A collection of new ideas.

O brainstorming gerou uma ninhada de ideias.

creative
"parecer uma ninhada"

— To look like a group of siblings.

Eles são tão parecidos que parecem uma ninhada.

informal
"ninhada de víboras"

— A group of malicious people.

Aquele escritório é uma ninhada de víboras.

literary/idiomatic
"uma ninhada por ano"

— To be very productive (sometimes derogatory for humans).

Aquela família tem uma ninhada por ano.

informal
"ninhada de anjos"

— A group of very well-behaved children.

Seus alunos são uma ninhada de anjos.

informal/affectionate

Fácil de confundir

ninhada vs camada

Spanish 'camada' means litter.

In Portuguese, 'camada' usually means 'layer'. Use 'ninhada' for litters.

Uma camada de ozônio (layer); uma ninhada de cães (litter).

ninhada vs bando

Both are collective nouns for birds.

Bando is a flock (any age); ninhada is a brood (babies born together).

Um bando de pássaros voando; uma ninhada no ninho.

ninhada vs manada

Both are collective nouns.

Manada is for large mammals like cattle or elephants; ninhada is for newborns.

Uma manada de elefantes; uma ninhada de gatinhos.

ninhada vs alcateia

Both refer to groups of animals like wolves.

Alcateia is the pack (adults/social group); ninhada is the specific group of pups.

A alcateia caça; a ninhada de lobos brinca.

ninhada vs leva

Both mean a group arriving at once.

Leva is for things/people; ninhada is specifically biological offspring.

Uma leva de turistas; uma ninhada de cachorros.

Patrones de oraciones

A1

A gata tem uma ninhada.

A gata tem uma ninhada.

A2

A ninhada de [animal] é [adjective].

A ninhada de patos é linda.

B1

Eu vi a ninhada de [animal] no [place].

Eu vi a ninhada de lobos na floresta.

B2

Apesar de [condition], a ninhada [verb].

Apesar do frio, a ninhada sobreviveu.

C1

Uma ninhada de [abstract noun] surgiu de [source].

Uma ninhada de dúvidas surgiu do relatório.

C2

A ninhada [adjective] de [noun] [verb] o [object].

A ninhada intelectual de Coimbra renovou o pensamento.

B1

É necessário cuidar da ninhada de [animal].

É necessário cuidar da ninhada de porcos.

A2

A ninhada tem [number] filhotes.

A ninhada tem cinco filhotes.

Familia de palabras

Sustantivos

ninho (nest)
ninhada (litter/brood)
aninhamento (nesting)

Verbos

aninhar (to nest/cuddle)
desaninhar (to leave the nest)

Adjetivos

aninhado (nested/huddled)

Relacionado

filhote
prole
maternidade
nascimento
eclosão

Cómo usarlo

frequency

Common in rural and pet-related contexts.

Errores comunes
  • Using 'ninhada' for trash. lixo

    Ninhada is only for baby animals. 'Litter' (trash) is 'lixo'.

  • A ninhada são fofos. A ninhada é fofa.

    Collective nouns take singular verbs and adjectives.

  • O ninhada. A ninhada.

    Ninhada is a feminine noun.

  • Confusing ninho with ninhada. O ninho é de palha; a ninhada é de pássaros.

    Ninho is the place; ninhada is the group.

  • Using 'ninhada' in a formal speech about humans. Os filhos/descendentes.

    It can be offensive as it implies the people are like animals.

Consejos

Singular Agreement

Always treat 'ninhada' as a singular noun. Even if you see 10 puppies, the word 'ninhada' is one group.

Beyond Birds

Don't limit 'ninhada' to nests. Use it for dogs, cats, and even sharks!

Master the NH

The 'nh' in 'ninhada' is the same as the 'ny' in 'canyon'. Practice it slowly.

Rural Roots

Using this word correctly shows you understand the rural and domestic life of Portuguese speakers.

Not for Trash

Remember that English 'litter' has two meanings. Portuguese 'ninhada' only has the biological one.

Nest Connection

Link 'ninho' and 'ninhada' in your mind to remember the meaning easily.

Figurative Fun

Use it playfully for a group of kids to sound more like a native friend.

Scientific Accuracy

In biology, 'ninhada' is the correct term for a cohort of offspring from one birth.

Adjective Matching

Make sure your adjectives end in '-a' to match the feminine 'ninhada'.

Context Clues

If you hear 'ninho' and 'filhotes', you are almost certainly going to hear 'ninhada' soon.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'Ninho' (Nest) + 'Ada' (A bunch). A Ninhada is a bunch of babies in a nest.

Asociación visual

Visualize a basket (nest) full of tiny, fluffy kittens. That group is the 'ninhada'.

Word Web

ninho ovos filhotes mãe nascer crescer família natureza

Desafío

Try to name five different animals that can have a 'ninhada' in Portuguese (e.g., cachorros, gatos, porcos, patos, cobras).

Origen de la palabra

From the Portuguese word 'ninho', which comes from the Latin 'nidus'.

Significado original: The group of animals occupying a nest.

Romance (Latin root).

Contexto cultural

Avoid using it for humans in formal contexts as it can sound animalistic.

English speakers need to realize 'ninhada' covers both 'litter' and 'brood', simplifying the collective noun choice.

A ninhada (The Brood) - though usually translated as 'A Procriação' in film titles. Various fables by Monteiro Lobato involving farm animals. Biological studies of the Amazonian turtles.

Practica en la vida real

Contextos reales

At the Farm

  • A porca teve a ninhada?
  • Quantos leitões na ninhada?
  • A ninhada está saudável.
  • Proteja a ninhada.

Pet Ownership

  • Minha cadela teve uma ninhada.
  • Vou doar a ninhada.
  • A ninhada é de raça.
  • A ninhada já come sozinha.

Nature Study

  • A ninhada de tartarugas eclodiu.
  • Observamos a ninhada de lobos.
  • A ninhada sobreviveu ao inverno.
  • O ninho contém a ninhada.

Family (Joking)

  • Que ninhada de sobrinhos!
  • A ninhada está crescendo.
  • É uma ninhada barulhenta.
  • Toda a ninhada veio jantar.

Veterinary

  • Examine a ninhada.
  • A ninhada precisa de vacinas.
  • A ninhada nasceu prematura.
  • Peso médio da ninhada.

Inicios de conversación

"Você já viu uma ninhada de gatinhos recém-nascidos?"

"Quantos filhotes costumam ter uma ninhada de coelhos?"

"A sua cadela já teve alguma ninhada?"

"O que você faz quando encontra uma ninhada de passarinhos no chão?"

"Você acha que uma ninhada grande dá muito trabalho para a mãe?"

Temas para diario

Descreva a última vez que você viu uma ninhada de animais.

Se você fosse um criador de cães, como cuidaria da primeira ninhada?

Escreva sobre a importância de proteger as ninhadas de animais selvagens.

Você prefere adotar um filhote de uma ninhada ou um animal adulto?

Imagine uma ninhada de animais fantásticos. Como eles seriam?

Preguntas frecuentes

10 preguntas

Only jokingly or informally. In formal speech, it sounds like you are comparing people to animals.

Yes, it is always 'a ninhada', even if all the animals in it are male.

'Ninho' is the physical nest, and 'ninhada' is the group of young animals born there.

No, it applies to any animal that has multiple offspring at once, like dogs, cats, pigs, and turtles.

You say 'uma ninhada de cachorrinhos'.

Always singular. 'A ninhada está aqui', not 'estão'.

No. For trash, use the word 'lixo'.

Yes, very common among pet owners, farmers, and in nature contexts.

The plural is 'ninhadas'.

No, you just say 'ninhada de gatinhos'.

Ponte a prueba 180 preguntas

writing

Write a sentence using 'ninhada' and 'gatos'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The litter of puppies is very cute.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe what a biologist might do with a 'ninhada de tartarugas'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'ninhada' in a humorous way to describe children.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using 'ninhada' in the plural.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Explain the difference between 'ninho' and 'ninhada' in Portuguese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about a farmer and a 'ninhada de porcos'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The bird protects its brood from predators.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'ninhada' to describe a group of ideas.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using 'ninhada' and 'saudável'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'I saw a brood of ducks in the park today.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe a 'ninhada de lobos' in the forest.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about a vet examining a 'ninhada'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The litter was born yesterday morning.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'ninhada' in a sentence about nature conservation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using 'ninhada' and 'leite'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'It is a large litter of rabbits.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a short story (3 sentences) about a cat and its 'ninhada'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The brood of birds chirps loudly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'ninhada' and 'primeira' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronuncie a palavra 'ninhada' pausadamente.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga a frase: 'A gata teve uma ninhada'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga a frase: 'A ninhada de cachorrinhos é fofa'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga a frase: 'Vimos uma ninhada de patos no parque'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga a frase: 'A ninhada de passarinhos pia no ninho'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga a frase: 'O veterinário cuida da ninhada'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga a frase: 'Toda a ninhada foi vacinada hoje'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Explique o que é uma 'ninhada' em português.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga a frase: 'A ninhada de tartarugas corre para o mar'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga a frase: 'O fazendeiro tem uma ninhada de porcos'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga a frase: 'A ninhada de lobos é protegida pela alcateia'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga a frase: 'A primeira ninhada foi pequena'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga a frase: 'Não toque na ninhada de passarinhos'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga a frase: 'A ninhada de gatinhos brinca muito'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga a frase: 'A ninhada de hamsters é muito sensível'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga a frase: 'A ninhada de cobras nasceu sob a pedra'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga a frase: 'A gata protege sua ninhada'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga a frase: 'A ninhada de patos segue a mãe'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga a frase: 'A ninhada de gansos é barulhenta'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga a frase: 'Uma ninhada de ideias surgiu na reunião'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'A ninhada está no celeiro'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'A gata teve uma ninhada'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'A ninhada de passarinhos pia'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'Toda a ninhada é fofa'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'O veterinário examinou a ninhada'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'A ninhada de tartarugas corre'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'A ninhada de lobos brinca'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'A ninhada precisa de leite'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'A primeira ninhada foi grande'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'A ninhada de gatinhos dorme'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'A ninhada de patos segue a mãe'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'Não toque na ninhada'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'A ninhada de cobras nasceu'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'A ninhada saudável cresce'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'Vimos a ninhada no jardim'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 180 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!