At the A1 level, you are just starting to learn how to count and order things. You should know that 'três' means 'three' and that 'terceira' is used when you want to say 'third' for a feminine object. For example, if you are looking at a row of houses (casas), the one in the number three spot is 'a terceira casa'. At this stage, you don't need to worry about complex grammar, just remember that if the word ends in 'a', like 'porta' (door) or 'pessoa' (person), you should use 'terceira'. It is helpful for simple tasks like following directions or identifying people in a small group. You will mostly hear it used with articles like 'a' (the) or 'minha' (my). Practice saying 'primeira, segunda, terceira' to get used to the rhythm of the ordinal numbers. It is a fundamental building block for organizing your thoughts in Portuguese. Focus on concrete objects you can see around you, such as drawers (gavetas), chairs (cadeiras), or pages in a book (páginas). This will make the concept of 'terceira' feel more real and less like an abstract rule. Don't worry if you forget the gender agreement sometimes; native speakers will still understand you, but trying to get it right will help you progress much faster to the next level of learning.
At the A2 level, you are expected to use 'terceira' more consistently and in a wider variety of contexts. You should be comfortable using it with feminine nouns like 'vez' (time/occurrence), 'rua' (street), and 'semana' (week). You will encounter 'terceira' in common expressions like 'terceira idade' (senior citizens) and 'terceira pessoa' (third person in grammar). You should also understand that 'terceira' changes to 'terceiras' if the noun is plural. For example, 'as terceiras colocadas' (the third-placed women). At this level, you should be able to give and follow directions that involve ordinal numbers, such as 'Vire na terceira rua à esquerda'. You are also starting to see how 'terceira' is used to structure information, like 'a terceira parte do exercício'. Practice using 'terceira' in short sentences about your daily routine or your past experiences, such as 'Esta é a terceira vez que eu estudo português hoje'. This level is about building confidence and accuracy. Pay attention to the definite articles that usually precede 'terceira'. You will also notice that it is used in the names of places, like 'Ilha Terceira' in the Azores. By the end of A2, using 'terceira' with common feminine nouns should feel relatively natural and require less conscious thought than it did at A1.
By the B1 level, you should have a solid grasp of 'terceira' and be able to use it in more abstract and complex sentences. You will use it to discuss sequences in stories, steps in a process, or levels of priority. For instance, 'A terceira opção parece ser a mais viável economicamente'. You should also be familiar with idioms like 'À terceira é de vez' (Third time's a charm) and be able to use them in conversation to sound more like a native speaker. At this stage, you are expected to handle gender agreement perfectly, even with nouns that don't end in 'a', such as 'a terceira ordem' or 'a terceira classe'. You might also use 'terceira' in the context of 'terceiros' (third parties) in social or legal discussions, though the feminine 'terceiras' is less common there. You will see 'terceira' in news reports and articles, often referring to 'a terceira dose' (the third dose of a vaccine) or 'a terceira revolução industrial'. Your vocabulary is expanding to include related terms like 'terciário' and 'triplo'. You can now use 'terceira' to compare different stages of an event, such as 'A terceira fase do projeto é a mais difícil'. This level requires you to move beyond simple identification and start using the word to express opinions and organize complex ideas in both spoken and written Portuguese.
At the B2 level, your use of 'terceira' should be fluid and nuanced. You understand its role in formal writing and can use it to structure arguments or academic papers (e.g., 'Em terceira instância...'). You are aware of the subtle differences between 'terceira' and its alternatives like 'terça' or 'terciária'. You can use the word in professional contexts, such as discussing 'a terceira via' in politics or 'a terceira idade' in sociology with a deep understanding of the cultural implications. You should be able to handle complex sentence structures where 'terceira' might be separated from its noun or used pronominally: 'Das três propostas apresentadas, a terceira foi a única rejeitada'. This demonstrates a high level of grammatical control. You are also sensitive to the register of the word, knowing when to use it formally and when it might be replaced by more casual language. Your listening skills are sharp enough to catch 'terceira' in fast-paced media, like sports commentary or political debates, and you understand the specific jargon associated with it in different fields. At B2, 'terceira' is no longer just a number; it is a versatile tool for precise and professional communication in the Lusophone world. You can also discuss the etymology or the historical significance of the word if prompted, showing a deeper connection to the language.
At the C1 level, you have a near-native command of 'terceira'. You can use it with total precision in any context, from legal contracts to complex literary analysis. You are comfortable with rare or archaic uses of the word and can appreciate its role in classical Portuguese literature. You understand the stylistic impact of placing 'terceira' after a noun for emphasis, even if it's not standard in modern speech. In professional settings, you use 'terceira' to navigate complex hierarchies and sequences with ease. You can discuss the nuances of the 'terceira idade' demographic in terms of policy and social impact. Your ability to use idioms involving 'terceira' is seamless, and you can even play with the word in puns or creative writing. You are also aware of regional variations in how ordinal numbers are used across the Portuguese-speaking world (e.g., differences between Brazil and Portugal). You can explain the grammatical rules governing 'terceira' to others, demonstrating a meta-linguistic awareness. At this level, 'terceira' is a word you use without any conscious effort, allowing you to focus on the more complex aspects of your message. Your written work shows a sophisticated use of 'terceira' to create cohesive and well-structured texts that are easy for a native speaker to follow and respect.
At the C2 level, you have mastered 'terceira' to the point where your usage is indistinguishable from that of an educated native speaker. You possess a complete understanding of all its denotative and connotative meanings. You can use 'terceira' in the most specialized fields—be it law, medicine, or philosophy—with absolute accuracy. For instance, you might discuss 'a terceira margem do rio' in the context of Guimarães Rosa's famous short story, understanding the deep philosophical and literary weight of the term. You can navigate the most formal registers, such as diplomatic or judicial language, where 'terceira' might appear in very specific formulas. Your command of the language allows you to use 'terceira' in a way that is not only correct but also elegant and rhetorically effective. You are also fully aware of the historical evolution of the word from Latin and how it relates to other Romance languages. There are no contexts, no matter how obscure, where you would be unsure of how to use 'terceira'. You can engage in high-level debates about social issues like 'a terceira idade' or 'a terceira via' with the same ease as a native intellectual. At this peak level, the word 'terceira' is a small but perfectly integrated part of your vast and flexible linguistic repertoire, used to express every shade of meaning with grace and precision.

terceira en 30 segundos

  • Terceira is the feminine form of 'third' in Portuguese.
  • It must agree with feminine nouns like 'casa', 'pessoa', and 'vez'.
  • It is commonly used in expressions like 'terceira idade' (seniors).
  • It follows the article and precedes the noun in standard word order.

The Portuguese word terceira is the feminine singular form of the ordinal number third. In the Portuguese language, ordinal numbers must agree in both gender and number with the noun they modify. This means that whenever you are referring to a feminine noun that occupies the number three spot in a sequence, you must use terceira rather than the masculine terceiro. Understanding this distinction is fundamental for reaching an A2 level of proficiency, as it demonstrates your ability to apply basic grammatical agreement rules consistently across different parts of speech. The word is ubiquitous in daily life, appearing in contexts ranging from giving directions in a city to discussing chronological order or levels of importance.

Grammatical Category
Ordinal Adjective (Feminine Singular). It functions to specify the position of a feminine noun in a series.
Agreement Rule
It must match feminine nouns like 'casa' (house), 'pessoa' (person), or 'vez' (time/instance). Example: 'A terceira vez' (The third time).

Beyond simple counting, terceira is used in several specific cultural and technical expressions. For instance, 'terceira idade' is the standard, respectful way to refer to senior citizens or the elderly in Portuguese-speaking societies. It avoids the potentially negative connotations of 'velho' (old) and focuses on the life stage. Similarly, in grammar, we speak of the 'terceira pessoa' (third person) when discussing verb conjugations for 'ele/ela' (he/she) or 'eles/elas' (they). In a more abstract sense, it can refer to the third of something in terms of quality or priority, such as 'terceira opção' (third option), suggesting that two other choices were considered more desirable or immediate.

Esta é a terceira vez que eu visito Lisboa este ano.

In professional and academic environments, terceira is used to categorize data, steps in a process, or sections of a document. For example, 'a terceira cláusula do contrato' refers to the third clause of the contract. In geography and urban planning, you might encounter 'a terceira rua' when following a map. The word also appears in the concept of 'Terceira Via' (Third Way), a political philosophy that seeks to reconcile right-wing and left-wing politics. In every instance, the word retains its core meaning of being the element that follows the second, but the context dictates the weight and implication of that positioning.

A terceira pessoa na fila é a minha irmã.

Social Context
In social settings, 'terceira' is often used to describe rounds of drinks, attempts at a game, or levels of a building (terceira andar is masculine, but 'terceira laje' would be feminine).

One must also consider the plural form terceiras, which is used when multiple feminine items are being categorized collectively or when referring to 'third parties' in a legal or social context (terceiras pessoas). However, the singular form is far more common in everyday speech. Whether you are ordering your third beer (a terceira cerveja) or talking about the third dimension (a terceira dimensão), this word is a building block for describing the world in an organized, sequential manner. It is a bridge between simple counting and complex descriptive language.

A terceira porta à direita é o banheiro.

Using terceira correctly requires a keen eye for the gender of the noun it modifies. In Portuguese, every noun has a gender, and adjectives like terceira must align with that gender. For example, if you are talking about a 'house' (casa, feminine), you say 'a terceira casa'. If you are talking about a 'car' (carro, masculine), you must switch to 'o terceiro carro'. This section will explore the various syntactic positions and contexts where terceira appears, helping you internalize the pattern of agreement through extensive examples and explanations.

Standard Placement
Typically, 'terceira' precedes the noun it modifies. Article + 'terceira' + Noun. Example: 'A terceira gaveta' (The third drawer).
In Dates
While Portuguese usually uses cardinal numbers for dates (e.g., dois de maio), ordinal numbers are sometimes used in very formal contexts or when referring to specific weeks. Example: 'A terceira semana de agosto'.

In complex sentences, terceira can function as part of a subject, an object, or a prepositional phrase. When it acts as a subject, it often follows a definite article: 'A terceira foi a melhor' (The third [one] was the best). Here, the noun is implied by the context. If you were talking about 'músicas' (songs), the listener understands that 'a terceira' refers to the third song. This pronominal use is very common in spoken Portuguese to avoid repetition. It streamlines conversation while maintaining grammatical clarity through the feminine gender marker.

Mudei para a terceira marcha para subir a ladeira.

Another important usage is in the phrase 'terceira idade'. This is a fixed expression used to describe people over the age of 60 or 65. It is considered more polite than saying 'velhos' or 'idosos' in many contexts, especially in marketing, social services, and community organizing. For example: 'Existem muitos cursos gratuitos para a terceira idade' (There are many free courses for the third age). Understanding this cultural nuance is key to using the word naturally. It isn't just a number; it is a label for a specific, respected demographic in Lusophone cultures.

Ela mora na terceira casa depois da padaria.

Comparisons
'Terceira' can be used in comparative structures: 'Esta é a terceira vez, não haverá uma quarta' (This is the third time, there won't be a fourth).

Finally, consider the use of terceira in literature and storytelling. It is often used to establish the sequence of events or the hierarchy of characters. 'A terceira filha do rei era a mais sábia' (The king's third daughter was the wisest). In this context, it sets a specific expectation for the reader. The word serves as a pointer, guiding the audience through a list or a series of items. Whether you are reading a recipe ('a terceira colher de açúcar' - the third spoon of sugar) or a news report about a 'terceira onda' (third wave) of a pandemic, the word is an essential tool for precise communication.

A terceira sinfonia de Beethoven é muito famosa.

In the real world, terceira is heard in a variety of everyday situations. If you are traveling in a Portuguese-speaking country, you will hear it frequently in transportation. Train stations and airports often announce the 'terceira chamada' (third call) for a flight or a bus. This is the final warning before boarding closes. Similarly, if you are asking for directions, someone might tell you to take 'a terceira saída na rotatória' (the third exit at the roundabout). In these moments, your ability to recognize the word and its feminine agreement with 'chamada' or 'saída' is crucial for navigating successfully.

In the Kitchen
Cooking shows and recipes use it constantly. 'Adicione a terceira xícara de farinha' (Add the third cup of flour). Since 'xícara' is feminine, 'terceira' is the required form.
In Sports
Commentators often refer to the 'terceira rodada' (third round) of a tournament or the 'terceira colocada' (third-placed female athlete). It provides a ranking and helps keep track of the competition's progress.

In the workplace, terceira is used during meetings and in project management. A manager might say, 'Esta é a nossa terceira tentativa de resolver este problema' (This is our third attempt to solve this problem). Or, in a presentation, a speaker might introduce 'a terceira parte da apresentação' (the third part of the presentation). Because 'tentativa' and 'parte' are feminine nouns, the word terceira is the correct choice. Hearing these patterns in professional settings helps reinforce the grammatical structure in a practical, high-stakes context where accuracy is valued.

A terceira gaveta contém os documentos importantes.

Television and social media are also rich sources for this word. You might see a headline about the 'terceira temporada' (third season) of a popular Netflix series. Fans will discuss their 'terceira personagem favorita' (third favorite character). In these contexts, the word is part of the cultural zeitgeist, helping people organize their preferences and consumption habits. Even in music, the 'terceira estrofe' (third stanza) or 'terceira nota' (third note) are technical terms used by musicians and critics alike. The word is truly woven into the fabric of how Portuguese speakers describe sequences in every facet of life.

Estamos na terceira semana de quarentena.

In Education
Teachers often say 'Abram o livro na terceira página' (Open the book to the third page) or refer to the 'terceira série' (third grade/year of school).

Finally, the word appears in many idioms and proverbs. 'À terceira é de vez' is the Portuguese equivalent of 'Third time's a charm'. It implies that after two failed attempts, the third one will finally be successful. You will hear this phrase used by friends encouraging each other, parents talking to children, or even in casual business banter. It captures a universal human experience—perseverance—and packages it using this common ordinal number. By learning terceira, you aren't just learning a number; you are gaining access to the way Portuguese speakers think about luck, effort, and completion.

A terceira tentativa foi um sucesso absoluto.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using terceira is failing to adjust for gender. Since 'third' is invariable in English, learners often default to the masculine 'terceiro' for everything. For example, a student might say 'o terceiro porta' instead of 'a terceira porta'. This sounds jarring to a native speaker because 'porta' is a clearly feminine noun. To avoid this, always identify the gender of the noun first. If it ends in 'a' or is a known feminine word, you must use terceira. Consistency in this area is a hallmark of moving from beginner to intermediate levels.

The 'Vez' Trap
The word 'vez' (time/instance) is feminine in Portuguese. Many learners mistakenly think it's masculine because it doesn't end in 'a'. Remember: 'A terceira vez', never 'O terceiro vez'.
Ordinal vs Cardinal
Learners sometimes use the cardinal 'três' where 'terceira' is required. 'A três casa' is incorrect; it must be 'A terceira casa' when indicating order.

Another common error involves the placement of the word. While terceira usually comes before the noun, some learners try to place it after, as is sometimes done with other adjectives in Portuguese (e.g., 'casa grande'). While 'a casa terceira' isn't technically impossible in poetic or very old-fashioned language, it sounds very unnatural in modern speech. Stick to the 'Article + Ordinal + Noun' formula: 'A terceira opção'. Following this standard word order will make your Portuguese sound much more fluent and less 'translated' from English.

Errado: O terceiro rua. Correto: A terceira rua.

Confusion also arises with pluralization. If you are talking about the third items in several groups, or 'third parties', you must use 'terceiras'. A common mistake is to keep the word in the singular when the noun is plural. For example, 'as terceira pessoas' is wrong; it must be 'as terceiras pessoas'. Although the plural form is less frequent, it is essential for grammatical accuracy in legal or formal contexts. Additionally, learners often forget the definite article. In English, we might say 'Third house on the left', but in Portuguese, it is almost always 'A terceira casa à esquerda'.

Errado: Três vez. Correto: A terceira vez.

Pronunciation Pitfall
The 'ce' in 'terceira' is soft like an 's'. Some learners try to pronounce it as a 'k' sound (ter-kei-ra), which is incorrect. It should sound like 'ter-say-ra'.

Lastly, learners sometimes confuse terceira with 'terça', which means 'Tuesday' (terça-feira) or 'a third' (one-third part). While related, they are distinct words with different functions. 'A terça parte' refers to a fraction (1/3), whereas 'a terceira parte' refers to the third item in a sequence. Using them interchangeably can lead to confusion, especially in mathematical or scheduling contexts. By paying close attention to these common pitfalls, you can refine your usage and speak Portuguese with much greater precision and confidence.

Errado: Terceira-feira. Correto: Terça-feira.

While terceira is the most direct way to say 'third', there are several related words and alternatives that you should be aware of to enrich your Portuguese vocabulary. Understanding the nuances between these words will help you choose the right term for the right situation. The most obvious related word is its masculine counterpart, terceiro. As discussed, the choice between them depends entirely on the gender of the noun being modified. This binary choice is the most frequent decision you will make regarding this concept.

Terça
Often used as a shorthand for 'terça-feira' (Tuesday) or to denote a fraction like 'a terça parte' (one-third). It is more abstract than 'terceira'.
Triplo/a
Meaning 'triple'. While 'terceira' refers to order, 'tripla' refers to quantity or multiplication. Example: 'Uma dose tripla' (A triple dose).

In some contexts, you might use the word última (last) if the third item is also the final one in a series of three. For instance, in a race with only three participants, the third person is also 'a última pessoa'. However, 'terceira' is more specific about the numerical position. Another alternative in very formal or literary Portuguese is terciária. This is an adjective used in technical fields like biology, geology, or economics (e.g., 'setor terciário' - the service sector). While it shares the 'three' root, it is not used for simple counting or ordering in daily life.

A terça parte do bolo já foi comida.

For those looking to sound more sophisticated, the prefix tri- is often used in compound words. 'Trisavó' refers to a great-great-grandmother (the third generation back). 'Trigêmeas' refers to triplet girls. While these aren't direct synonyms for terceira, they belong to the same semantic family of 'threeness'. If you want to describe something that happens every three years, you would use 'trienal'. If something has three sides, it is 'triangular'. Expanding your knowledge of these related terms will help you see the underlying logic of the Portuguese numerical system.

Ela é a terceira de três irmãs.

Comparisons of Degree
'Terceira' vs 'Três': 'Três' is for counting quantity (three apples), 'terceira' is for position (the third apple).

Finally, consider the word outra (another/other). In some casual contexts, if you have already mentioned two things, you might just say 'a outra' instead of 'a terceira'. For example: 'Eu li a primeira página, a segunda, e depois a outra'. This is less precise but very common in spoken language. However, for clarity and grammatical correctness, especially in writing, terceira remains the gold standard. By mastering terceira and understanding its alternatives, you gain the flexibility to communicate exactly what you mean in any situation.

Esta é a terceira e última vez que eu aviso.

How Formal Is It?

Dato curioso

The island of 'Terceira' in the Azores was named so because it was the third island discovered in the archipelago by the Portuguese.

Guía de pronunciación

UK /teɾ.ˈsej.ɾɐ/
US /teɾ.ˈsej.ɾə/
The stress is on the second syllable: ter-CEI-ra.
Rima con
beira cadeira maneira poeira carteira feira barreira eira
Errores comunes
  • Pronouncing 'ce' as 'ke' (ter-kei-ra).
  • Over-rolling the 'r' like in Spanish (it should be a light tap).
  • Missing the 'i' sound in 'cei' (saying ter-se-ra).
  • Stressing the first syllable (TER-cei-ra).
  • Pronouncing the final 'a' as a strong 'ah' instead of a neutral schwa-like sound.

Nivel de dificultad

Lectura 1/5

Very easy to recognize in text due to the 'ter-' root.

Escritura 2/5

Requires remembering the 'ei' spelling and gender agreement.

Expresión oral 2/5

Soft 'c' and light 'r' need practice but are standard.

Escucha 1/5

Clearly pronounced in most dialects.

Qué aprender después

Requisitos previos

três primeira segunda a (article) casa

Aprende después

quarta quinta sexta terceiro (masculine) terça-feira

Avanzado

terciário triplicata trindade terceirização trisavó

Gramática que debes saber

Gender Agreement with Ordinal Numbers

A terceira (fem) casa (fem) vs O terceiro (masc) carro (masc).

Number Agreement with Ordinal Numbers

A terceira pessoa vs As terceiras pessoas.

Placement of Ordinals

Ordinal numbers usually precede the noun: 'A terceira vez'.

Use of Definite Articles

Ordinals are almost always preceded by 'o/a' or 'os/as'.

Ordinal vs Cardinal in Dates

Use cardinal for days (dois de maio) but ordinal for weeks (a terceira semana).

Ejemplos por nivel

1

A terceira casa é azul.

The third house is blue.

'Casa' is feminine, so we use 'terceira'.

2

Ela é a terceira pessoa na fila.

She is the third person in the line.

'Pessoa' is feminine.

3

Abra o livro na terceira página.

Open the book to the third page.

'Página' is feminine.

4

A terceira gaveta está aberta.

The third drawer is open.

'Gaveta' is feminine.

5

Esta é a minha terceira aula.

This is my third class.

'Aula' is feminine.

6

A terceira porta é o quarto.

The third door is the bedroom.

'Porta' is feminine.

7

Eu quero a terceira maçã.

I want the third apple.

'Maçã' is feminine.

8

A terceira menina é alta.

The third girl is tall.

'Menina' is feminine.

1

Vire na terceira rua à direita.

Turn at the third street on the right.

'Rua' is feminine.

2

Esta é a terceira vez que eu viajo.

This is the third time that I travel.

'Vez' is feminine.

3

A terceira semana do mês é ocupada.

The third week of the month is busy.

'Semana' is feminine.

4

Ela mora na terceira travessa.

She lives on the third side street.

'Travessa' is feminine.

5

A terceira tentativa foi melhor.

The third attempt was better.

'Tentativa' is feminine.

6

Comprei a terceira edição do livro.

I bought the third edition of the book.

'Edição' is feminine.

7

A terceira cadeira está quebrada.

The third chair is broken.

'Cadeira' is feminine.

8

Ela foi a terceira colocada na corrida.

She was the third-placed [finisher] in the race.

'Colocada' refers to a female runner.

1

A terceira opção é a mais barata.

The third option is the cheapest.

'Opção' is feminine.

2

À terceira é de vez, você vai conseguir!

Third time's a charm, you will succeed!

A common idiom where 'vez' is implied.

3

A terceira parte do filme é emocionante.

The third part of the movie is exciting.

'Parte' is feminine.

4

Ela trabalha com a terceira idade.

She works with the elderly (third age).

'Terceira idade' is a fixed polite expression.

5

A terceira dose da vacina é importante.

The third dose of the vaccine is important.

'Dose' is feminine.

6

A terceira estrofe do poema é curta.

The third stanza of the poem is short.

'Estrofe' is feminine.

7

Essa foi a terceira reclamação hoje.

That was the third complaint today.

'Reclamação' is feminine.

8

A terceira fase do concurso começa amanhã.

The third phase of the contest starts tomorrow.

'Fase' is feminine.

1

A terceira via política busca o equilíbrio.

The political third way seeks balance.

'Via' is feminine.

2

A terceira dimensão é essencial para o 3D.

The third dimension is essential for 3D.

'Dimensão' is feminine.

3

A terceira geração de computadores era menor.

The third generation of computers was smaller.

'Geração' is feminine.

4

A terceira sinfonia de Mahler é longa.

Mahler's third symphony is long.

'Sinfonia' is feminine.

5

Houve uma terceira onda de infecções.

There was a third wave of infections.

'Onda' is feminine.

6

A terceira margem do rio é uma metáfora.

The third bank of the river is a metaphor.

'Margem' is feminine.

7

A terceira lei de Newton trata de reação.

Newton's third law deals with reaction.

'Lei' is feminine.

8

A terceira pessoa do singular é 'ele' ou 'ela'.

The third person singular is 'he' or 'she'.

'Pessoa' is feminine.

1

A terceira instância judicial revisou o caso.

The third judicial instance reviewed the case.

'Instância' is feminine.

2

A terceira revolução industrial mudou a produção.

The third industrial revolution changed production.

'Revolução' is feminine.

3

A terceira cláusula do contrato é nula.

The third clause of the contract is void.

'Cláusula' is feminine.

4

A terceira estância de 'Os Lusíadas' é épica.

The third stanza of 'Os Lusíadas' is epic.

'Estância' (stanza) is feminine.

5

A terceira via de administração foi oral.

The third route of administration was oral.

'Via' (route) is feminine.

6

A terceira hipótese foi descartada pelo cientista.

The third hypothesis was discarded by the scientist.

'Hipótese' is feminine.

7

A terceira república trouxe novas liberdades.

The third republic brought new freedoms.

'República' is feminine.

8

A terceira vertente da pesquisa foca no social.

The third strand of the research focuses on the social aspect.

'Vertente' (strand/aspect) is feminine.

1

A terceira pessoa do narrador cria distanciamento.

The narrator's third person creates distancing.

Refers to a literary technique.

2

A terceira via de desenvolvimento sustenta a tese.

The third developmental pathway supports the thesis.

Highly technical academic usage.

3

A terceira conjuntura econômica foi imprevista.

The third economic conjuncture was unforeseen.

'Conjuntura' is feminine.

4

A terceira acepção da palavra é a mais rara.

The third meaning/sense of the word is the rarest.

'Acepção' is feminine.

5

A terceira emenda constitucional foi polêmica.

The third constitutional amendment was controversial.

'Emenda' is feminine.

6

A terceira esfera de influência é a cultural.

The third sphere of influence is the cultural one.

'Esfera' is feminine.

7

A terceira prerrogativa do cargo foi exercida.

The third prerogative of the office was exercised.

'Prerrogativa' is feminine.

8

A terceira premissa do argumento é falha.

The third premise of the argument is flawed.

'Premissa' is feminine.

Colocaciones comunes

terceira idade
terceira pessoa
terceira vez
terceira marcha
terceira dimensão
terceira rodada
terceira dose
terceira via
terceira prateleira
terceira opção

Frases Comunes

À terceira é de vez

— The third attempt is the one that will succeed. Equivalent to 'third time's a charm'.

Não desista, à terceira é de vez!

Terceira idade

— A polite way to refer to seniors or elderly people. Used in official and social contexts.

O clube oferece dança para a terceira idade.

Em terceira mão

— Information received through several people, not directly. Like 'third-hand' news.

Ouvi essa história em terceira mão.

Terceira pessoa

— In grammar, referring to he/she/it or they. Also used in literature.

O livro foi escrito em terceira pessoa.

A terceira parte

— The third section of a larger work or document.

A terceira parte do livro é a melhor.

Terceira via

— A political or philosophical alternative to two main opposing views.

O candidato propõe uma terceira via.

Terceira temporada

— The third year or set of episodes of a TV show.

A terceira temporada da série sai amanhã.

Terceira fila

— The third row of seats in a theater or stadium.

Nossos lugares são na terceira fila.

Terceira dose

— The booster shot or the third in a series of medications.

A terceira dose reforça a imunidade.

Terceira chamada

— The final boarding call or announcement.

Esta é a terceira chamada para o voo 123.

Se confunde a menudo con

terceira vs terceiro

The masculine form. Use 'terceiro' for masculine nouns like 'andar' or 'livro'.

terceira vs terça

Short for 'terça-feira' (Tuesday) or meaning 'one-third' (a terça parte).

terceira vs treze

The cardinal number thirteen. Sounds slightly similar but means 13.

Modismos y expresiones

"À terceira é de vez"

— Success will come on the third attempt after two failures.

Tente de novo; à terceira é de vez!

informal
"De terceira categoria"

— Something of very poor quality or low status.

Aquele hotel é de terceira categoria.

informal/pejorative
"Em terceira mão"

— Gossip or news that has been passed through many people.

Não acredite nisso, é notícia em terceira mão.

neutral
"Bater a terceira"

— In car racing or driving, to shift into third gear quickly.

Ele bateu a terceira e ultrapassou o rival.

informal
"Terceira via"

— A middle-ground solution in a polarized conflict.

Precisamos encontrar uma terceira via para este impasse.

neutral/political
"Terceira idade"

— The golden years of life; retirement age.

Aproveitar a vida na terceira idade.

neutral/polite
"A terceira margem"

— A state of being outside conventional reality or choices (literary reference).

Ele vive na sua própria terceira margem.

literary
"Terceira mão"

— Used to describe something very used or old (less common than 'segunda mão').

Comprou um carro em terceira mão.

informal
"Ser a terceira roda"

— To be an awkward third person in a couple's company (though 'vela' is more common).

Não quero ser a terceira roda no vosso encontro.

informal
"Terceira força"

— A third group or power that enters a conflict or market.

Uma terceira força surgiu nas eleições.

neutral

Fácil de confundir

terceira vs terça

Both relate to the number three.

'Terceira' is an ordinal (3rd), while 'terça' is usually a day of the week or a fraction.

Na terça (Tuesday), li a terceira (3rd) página.

terceira vs três

Both are based on the number three.

'Três' is for quantity (how many), 'terceira' is for order (which one).

Tenho três (3) irmãs; a terceira (3rd) mora em Braga.

terceira vs terciária

Similar root.

'Terciária' is a technical/scientific adjective, 'terceira' is for general counting.

A era terciária vs a terceira vez.

terceira vs tripla

Refers to three.

'Tripla' means three times as much (triple), 'terceira' means the third in a line.

Uma dose tripla vs a terceira dose.

terceira vs trezentas

Starts with 'tre-'.

'Trezentas' means three hundred.

Trezentas páginas vs a terceira página.

Patrones de oraciones

A1

A terceira [noun] é [adjective].

A terceira casa é grande.

A2

Vire na terceira [noun] à [direction].

Vire na terceira rua à esquerda.

B1

Esta é a terceira vez que [verb].

Esta é a terceira vez que eu como aqui.

B1

À terceira é de vez, [phrase].

À terceira é de vez, vamos conseguir!

B2

A terceira [noun] trata de [topic].

A terceira lei trata de física.

C1

Considerando a terceira [noun], [conclusion].

Considerando a terceira hipótese, o resultado muda.

C2

A terceira [noun] do [concept] implica [result].

A terceira prerrogativa do cargo implica responsabilidade.

All

[Article] terceira [noun]

A terceira tentativa.

Familia de palabras

Sustantivos

terço (one third)
terça (Tuesday / third part)
terceiro (third person - masculine)

Verbos

terceirizar (to outsource - related to 'third parties')

Adjetivos

terceiro (masculine)
terceira (feminine)
terciário (tertiary)

Relacionado

três
triplo
trindade
trio
tríplice

Cómo usarlo

frequency

Very common in both spoken and written Portuguese.

Errores comunes
  • O terceiro casa. A terceira casa.

    Gender mismatch. 'Casa' is feminine, so 'terceiro' must become 'terceira'.

  • Terceira-feira. Terça-feira.

    Confusion between ordinal number and the day of the week.

  • A três vez. A terceira vez.

    Using a cardinal number (three) instead of an ordinal number (third).

  • As terceira pessoas. As terceiras pessoas.

    Failure to pluralize the adjective to match the plural noun.

  • A casa terceira. A terceira casa.

    Incorrect word order. Ordinal numbers usually go before the noun.

Consejos

Gender Check

Before saying 'terceira', look at the noun. If it ends in 'a', it is almost certainly 'terceira'.

Fixed Phrases

Memorize 'terceira idade' as a single unit. It's the most common way to say 'seniors'.

The Soft C

Practice the 'cei' sound by saying 'say' in English, but with a slight 'i' at the end.

Abbreviations

Use 3ª in informal notes to save time, but write 'terceira' in full for formal letters.

Azores Connection

Remember the island 'Terceira' to help you associate the word with Portuguese geography.

The Word 'Vez'

Always pair 'terceira' with 'vez'. It's one of the most frequent combinations you'll use.

Endings Matter

Train your ear to catch the 'ah' sound at the end of 'terceira' vs the 'oh' in 'terceiro'.

Counting Practice

When walking, count feminine objects: 'primeira árvore, segunda árvore, terceira árvore'.

Good Luck

Use 'À terceira é de vez' to encourage friends; it sounds very natural.

No Terceira-feira

Never say 'terceira-feira' for Tuesday. It's always 'terça-feira'.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'TER-CEI-RA'. 'TER' like 'three' (três), 'CEI' like 'say' (the 3rd thing you say), and 'RA' like 'raw' (the 3rd raw deal).

Asociación visual

Imagine a woman standing on the number '3' spot of a podium. She is the 'terceira'.

Word Web

três terceiro terça-feira terceira idade terceira pessoa terceira marcha terceira dose terceira dimensão

Desafío

Go through your day and label the third feminine object you see in every room: 'a terceira cadeira', 'a terceira lâmpada', 'a terceira janela'.

Origen de la palabra

Derived from the Latin 'tertiarius', which comes from 'tertius' (third). The root 'ter-' is found in many Indo-European languages to denote the number three.

Significado original: Relating to the third part or position.

Romance (Italic)

Contexto cultural

Always use 'terceira idade' instead of 'velhas' when referring to elderly women in a polite setting.

English speakers often forget gender agreement because 'third' never changes. In Portuguese, omitting the 'a' at the end of 'terceira' when referring to a feminine noun is a noticeable error.

The short story 'A Terceira Margem do Rio' by João Guimarães Rosa. The island 'Terceira' in the Azores, Portugal. The political concept of the 'Terceira Via' popularized in the 1990s.

Practica en la vida real

Contextos reales

Giving Directions

  • A terceira rua
  • A terceira saída
  • A terceira casa
  • A terceira esquina

Time and Sequences

  • A terceira vez
  • A terceira semana
  • A terceira tentativa
  • A terceira hora

Organization

  • A terceira gaveta
  • A terceira prateleira
  • A terceira pasta
  • A terceira caixa

Academic/Professional

  • A terceira página
  • A terceira parte
  • A terceira opção
  • A terceira fase

Social Groups

  • A terceira idade
  • A terceira pessoa
  • A terceira filha
  • A terceira amiga

Inicios de conversación

"Qual foi a terceira coisa que você fez hoje de manhã?"

"Você já visitou a Ilha Terceira nos Açores?"

"Qual é a sua terceira música favorita deste álbum?"

"Você acha que a terceira vez é sempre a de vez?"

"O que você mais gosta na terceira idade?"

Temas para diario

Escreva sobre a terceira viagem que você fez na sua vida e o que aconteceu.

Descreva a terceira pessoa mais importante para você e por que ela é especial.

Liste três metas e explique em detalhe a sua terceira meta.

Como você imagina que será a sua vida quando chegar à terceira idade?

Pense em um livro que você leu. O que aconteceu na terceira parte da história?

Preguntas frecuentes

10 preguntas

Você deve usar 'terceira' sempre que o substantivo que você está descrevendo for feminino. Por exemplo: 'a terceira casa', 'a terceira vez', 'a terceira pessoa'. Se o substantivo for masculino, use 'terceiro': 'o terceiro carro', 'o terceiro dia'.

É uma forma educada e comum de se referir às pessoas idosas ou aos idosos, geralmente acima de 60 ou 65 anos. É muito usado em programas sociais, publicidade e conversas formais.

A abreviação padrão é '3ª'. O pequeno 'a' sobrescrito indica o gênero feminino. Para o masculino, usa-se '3º'.

Geralmente não. Em português, usamos números cardinais para dias do mês (dois de maio, três de junho). A única exceção é o 'primeiro' dia (primeiro de maio). No entanto, você pode dizer 'a terceira semana de maio'.

'Terça' é usado principalmente para o dia da semana (terça-feira) ou para frações (a terça parte). 'Terceira' é o número ordinal usado para indicar a posição de algo feminino em uma sequência.

Diz-se 'terceira pessoa'. É usado tanto na gramática (eu, tu, ele/ela) quanto na literatura (narrador em terceira pessoa).

Significa que, após duas tentativas sem sucesso, a terceira tentativa será a vitoriosa. É o equivalente ao inglês 'third time's a charm'.

Sim, é 'terceiras'. É usado quando nos referimos a múltiplos itens femininos na terceira posição ou a 'terceiras pessoas' (third parties).

A Ilha Terceira faz parte do arquipélago dos Açores, em Portugal. Ela recebeu esse nome por ter sido a terceira ilha do grupo a ser descoberta.

O 'ce' tem som de 's', como em 'cebola' ou 'sentir'. Nunca tem som de 'k'.

Ponte a prueba 191 preguntas

writing

Escreva uma frase usando 'terceira vez'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Como você daria uma direção usando 'terceira rua'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Defina 'terceira idade' com suas próprias palavras.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Crie uma frase com 'terceira pessoa'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'terceira tentativa' em uma frase sobre persistência.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Escreva sobre a 'terceira gaveta' do seu armário.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Como se diz 'The third girl is my sister'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Crie uma frase curta usando a abreviação '3ª'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Explique o provérbio 'À terceira é de vez'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Escreva uma frase sobre a 'terceira dose' de um remédio.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Descreva a 'terceira porta' de um corredor.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'terceira opção' em um contexto de compras.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Escreva uma frase sobre a 'terceira semana' de férias.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Como se diz 'Third row' em português?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Crie uma frase com 'terceira dimensão'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Escreva uma frase sobre a 'terceira marcha' de um carro.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'terceira chamada' em um contexto de aeroporto.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Como se diz 'The third daughter'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Escreva uma frase sobre a 'terceira parte' de um trabalho.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Crie uma frase com 'terceiras pessoas'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronuncie em voz alta: 'A terceira vez'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'Vire na terceira rua'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronuncie: 'Terceira idade'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'À terceira é de vez'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronuncie: 'Terceira pessoa'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'A terceira gaveta'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronuncie: 'Terceira dimensão'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'Terceira marcha'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronuncie: 'Terceira semana'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'Terceira opção'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronuncie o plural: 'As terceiras colocadas'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'Terceira chamada'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronuncie: 'Terceira tentativa'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'Terceira fase'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronuncie: 'Terceira página'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'Terceira rodada'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronuncie: 'Terceira dose'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'Terceira via'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronuncie: 'Terceira estrofe'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'Terceira filha'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva a palavra central: 'A terceira casa é azul.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'Vire na terceira rua.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e identifique o gênero: 'Terceira vez'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'Terceira idade'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e complete: 'À ________ é de vez.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'Terceira pessoa'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e identifique o número: 'As terceiras páginas'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'Terceira marcha'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'Terceira dimensão'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'Terceira opção'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'Terceira dose'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'Terceira chamada'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'Terceira tentativa'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'Terceira fase'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'Terceira página'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 191 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!