At the A1 level, you should focus on the most common and literal use of 'turbulência': air travel. You will mostly hear this word on an airplane. It is a feminine noun, so you use 'a' or 'uma' with it. Think of it as 'shaking' in the sky. You don't need to use it in complex sentences yet, but you should recognize it when a pilot speaks. At this stage, just remember that 'turbulência' means the plane might move a bit, and you should keep your seatbelt fastened. It is pronounced 'tur-boo-LEN-see-ah'. The most important thing for an A1 learner is to distinguish it from 'turismo' or other 'tur-' words. When you hear 'turbulência', look for your seatbelt! You can use simple phrases like 'Tem turbulência' (There is turbulence) or 'Eu não gosto de turbulência' (I don't like turbulence). This level is about basic survival and recognition in specific environments like airports.
At the A2 level, you can begin to use 'turbulência' to describe simple situations outside of an airplane. You might describe a very busy or 'shaky' day as having some 'turbulência'. You should also start paying attention to basic gender agreement, ensuring you say 'muita turbulência' instead of 'muito'. You can use it with common verbs like 'ter' (to have) or 'passar' (to pass/go through). For example, 'O voo teve muita turbulência' (The flight had a lot of turbulence). You might also hear it in simple news reports about the weather. At A2, you are building the foundation to move from purely physical descriptions to very basic metaphorical ones. If a friend is having a difficult week with many small problems, you could say 'Que turbulência!', showing you understand the word can describe life's little 'bumps'.
At the B1 level, you should be comfortable using 'turbulência' metaphorically to describe emotional states or professional situations. You can talk about 'turbulência emocional' (emotional turbulence) or 'turbulência no trabalho' (turbulence at work). You should be able to explain *why* something is turbulent using connectors like 'por causa de' (because of) or 'devido a' (due to). Your vocabulary should expand to include related words like the adjective 'turbulento' (turbulent) and the verb 'perturbar' (to disturb). You will encounter this word in intermediate reading materials, such as magazine articles or blog posts about personal development or travel. You should also be able to understand the word when it's used in a slightly more abstract way, such as describing a 'turbulent' history of a city or a country.
At the B2 level, 'turbulência' becomes a tool for discussing complex topics like economics and politics. You should be able to use collocations like 'turbulência financeira' (financial turbulence) or 'turbulência política' (political turbulence) with ease. You can participate in discussions about the state of the world and use 'turbulência' to describe periods of transition or instability. You should also understand the nuances between 'turbulência' and its synonyms like 'instabilidade' or 'agitação'. Your pronunciation should be more natural, correctly placing the stress on the penultimate syllable and mastering the nasal 'ê'. You will frequently see this word in newspapers like 'Público' or 'Folha de S. Paulo', and you should be able to summarize articles that use it to describe societal shifts.
At the C1 level, you can use 'turbulência' in a highly sophisticated manner, including in academic or professional writing. You understand its technical use in fields like physics or fluid dynamics, as well as its deep metaphorical use in literature. You can use it to describe subtle shifts in social dynamics or complex philosophical concepts. You are aware of the word's etymology and how it relates to other Latin-based languages. You can use the word to create vivid imagery in your own writing or speaking, perhaps comparing a historical era to a 'zona de turbulência' that led to a new era of 'calmaria' (calm). You should be able to detect irony or sarcasm when the word is used, and you can employ it yourself to add flavor and precision to your Portuguese.
At the C2 level, your mastery of 'turbulência' is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You can use the word in all its registers, from the most technical scientific paper to the most poetic verse. You are familiar with literary works where 'turbulência' is a central theme or motif. You can debate the nuances of the word compared to 'desassossego' in the works of Fernando Pessoa or 'tormenta' in classical Portuguese literature. You use the word effortlessly in complex grammatical structures, such as 'A despeito da turbulência que assolava o país...' (Despite the turbulence that was devastating the country...). Your command of the word includes an instinctive understanding of its rhythm and flow within a sentence, allowing you to use it for maximum rhetorical effect in public speaking or high-level negotiations.

turbulência en 30 segundos

  • Turbulência is a feminine noun in Portuguese used to describe both physical shaking (like in an airplane) and metaphorical instability in life, politics, or economics.
  • It is a common word in aviation, news broadcasting, and daily conversation to express that a situation is chaotic, unpredictable, or undergoing a difficult transition.
  • Correct usage requires feminine agreement (e.g., 'muita turbulência') and it is often paired with verbs like 'passar por', 'enfrentar', or 'causar'.
  • While it sounds like the English 'turbulence', its emotional and social applications are very frequent in Portuguese, making it a key word for describing stress.

The Portuguese word turbulência is a versatile noun that mirrors its English cognate 'turbulence' but carries specific nuances in Lusophone cultures. At its core, it refers to a state of agitation, disorder, or violent commotion. While many learners first encounter it in the context of aviation, its metaphorical applications in Portuguese are vast and frequent. It describes not just the physical shaking of an airplane but also the chaotic nature of emotions, the volatility of financial markets, and the instability of political regimes. In everyday Portuguese, calling a situation a 'turbulência' implies a lack of predictability and a sense of being overwhelmed by external forces that are difficult to control. It is a word that suggests transition, often painful or difficult, between two states of relative calm.

Aviation Context
This is the most literal use, referring to atmospheric instability that causes a plane to move suddenly. Pilots will often announce: 'Senhores passageiros, estamos passando por uma zona de turbulência.'

O voo para Lisboa foi marcado por muita turbulência devido à tempestade no Atlântico.

Emotional State
In psychology and literature, it refers to inner conflict or a period of intense mental distress. It describes the feeling of having one's thoughts and feelings 'shaken up' by life events.

Depois do divórcio, ele viveu meses de profunda turbulência emocional.

Furthermore, the word is deeply embedded in socio-political discourse. In Brazil and Portugal, news anchors frequently use 'turbulência' to describe periods of government scandals or economic shifts. It signifies a time when the 'ship of state' is not sailing smoothly. Unlike 'caos' (chaos), which implies a total lack of order, 'turbulência' suggests a temporary, albeit intense, disturbance within a system that is otherwise expected to function. It is the friction between movement and resistance. Understanding this word helps learners grasp how Portuguese speakers conceptualize instability—not as a permanent failure, but as a rough patch that must be navigated with skill and patience.

A economia global enfrenta um período de turbulência sem precedentes.

Social Dynamics
It can also describe a noisy or rowdy crowd, though 'agitação' is more common for physical noise. 'Turbulência' in a social sense usually implies a deeper, more structural unrest.

A manifestação causou uma turbulência nas ruas centrais da cidade.

Não se preocupe, esta turbulência é normal durante o pouso.

Using 'turbulência' correctly in Portuguese requires an understanding of its typical linguistic partners, known as collocations. Because it is a feminine noun, you must always ensure that accompanying adjectives and articles agree in gender. For instance, you would say 'muita turbulência' (much turbulence) rather than 'muito turbulência'. The word is frequently preceded by verbs like 'causar' (to cause), 'sofrer' (to suffer/undergo), or 'evitar' (to avoid). When describing the intensity, adjectives like 'severa' (severe), 'leve' (light), or 'inesperada' (unexpected) are the gold standard for natural-sounding Portuguese.

In the Workplace
Use 'turbulência' to describe organizational changes, such as mergers or layoffs. It sounds professional and accurately conveys the stress involved without being overly dramatic.

A empresa está passando por uma fase de turbulência administrativa.

In Personal Relationships
When a relationship is rocky, 'turbulência' is a sophisticated way to describe the arguments and uncertainty. It suggests a phase that might eventually smooth out.

O namoro deles sobreviveu a anos de turbulência e desentendimentos.

In scientific or technical contexts, such as fluid dynamics or meteorology, 'turbulência' is used with high precision. It describes the chaotic flow of fluids. If you are reading a Portuguese textbook on physics or engineering, you will encounter terms like 'turbulência de fluxo' or 'coeficiente de turbulência'. This demonstrates the word's range from poetic metaphor to rigorous scientific terminology. For a learner, the key is to observe the context: is the speaker talking about a plane, a heart, or a stock market index? The word fits all three perfectly.

Os engenheiros estudaram a turbulência da água na barragem.

Describing History
Historians use the word to describe eras of revolution or rapid change. It captures the 'shaking' of social foundations.

O século XX foi um período de grande turbulência política na Europa.

Apertem os cintos, pois prevemos alguma turbulência à frente.

The most common place an English speaker will hear 'turbulência' is undoubtedly inside a commercial aircraft. Announcements from the flight deck or the cabin crew are standardized and almost always include this word when conditions are rough. However, beyond the airport, the word is a staple of 'Jornal Nacional' in Brazil or 'Telejornal' in Portugal. When the economy is 'shaking'—perhaps due to a rise in inflation or a sudden drop in the stock market—financial commentators will speak of 'turbulência nos mercados'. It is the go-to word for describing volatility that is significant but not yet a full-blown catastrophe.

In the Media
Headlines often use 'turbulência' for its dramatic flair. 'Turbulência no Governo' is a classic headline indicating internal conflicts among ministers or legislative hurdles.

A notícia da renúncia causou uma turbulência imediata na bolsa de valores.

In Literature and Song
Portuguese and Brazilian songwriters (like those in Bossa Nova or MPB) often use 'turbulência' to describe the 'stormy' nature of love and passion. It serves as a metaphor for the ups and downs of the heart.

Na letra da música, o artista compara a paixão a uma turbulência passageira.

In a more casual setting, you might hear it used by friends discussing their lives. A friend might say, 'Minha vida está uma turbulência total!' (My life is a total turbulence!). This is a slightly hyperbolic but very common way to say that everything is changing at once—moving house, changing jobs, and dealing with family issues all at the same time. It conveys a sense of being 'shaken' by life's circumstances. In this context, it is synonymous with 'confusão' or 'agitação', but sounds a bit more descriptive of the internal feeling of instability.

Com a mudança de emprego, minha rotina entrou em turbulência.

Scientific Documentaries
When watching nature documentaries in Portuguese, you'll hear it describing the flow of rivers or the movement of air in a storm.

A turbulência das águas dificulta a navegação de barcos pequenos.

Apesar da turbulência inicial, o projeto foi um sucesso.

One of the most frequent mistakes English speakers make with 'turbulência' is treat it as a masculine noun because it doesn't end in 'a'. However, words ending in '-ência' are almost universally feminine in Portuguese. Saying 'o turbulência' or 'muito turbulência' is a clear marker of a non-native speaker. Another mistake is pronunciation-related. English speakers often want to pronounce the 'u' like the 'u' in 'turbine' (a 'yoo' sound), but in Portuguese, the 'u' is always a pure 'oo' sound, as in 'boot'. The 'r' should also be a soft, tapped 'r' (like the 'tt' in 'better'), not the English 'r' where the tongue doesn't touch the roof of the mouth.

Gender Agreement
Mistake: 'O turbulência foi forte.' Correct: 'A turbulência foi forte.' Always pair it with feminine articles (a, uma) and adjectives.

Houve muita turbulência durante a viagem (not 'muito').

Confusion with 'Confusão'
While they can be synonyms, 'confusão' often implies a lack of clarity or a fight, whereas 'turbulência' implies a lack of stability or a rough movement. Don't use 'turbulência' to mean you are confused mentally; use 'confuso'.

Eu estou confuso (not 'Eu estou em turbulência' unless you mean your life is chaotic).

Another subtle mistake is using 'turbulência' when you actually mean 'vulnerabilidade' (vulnerability). While a turbulent period might make one feel vulnerable, the words are not interchangeable. 'Turbulência' describes the state of the environment or the system, while 'vulnerabilidade' describes the state of the person within it. Lastly, be careful with the plural. 'Turbulências' is perfectly valid when referring to multiple distinct periods of agitation, but learners often pluralize it unnecessarily when talking about a single flight or event.

As turbulências políticas da década passada foram intensas.

Misusing 'Turbulento'
Sometimes learners use the noun when an adjective is needed. 'O mar está turbulência' is wrong; it should be 'O mar está turbulento'.

Tivemos um voo turbulento (Adjective use).

A turbulência é apenas uma fase; tudo vai melhorar.

To truly master Portuguese, you need to know when 'turbulência' is the best word and when another might be more appropriate. Several words share a semantic field with 'turbulência', each with its own 'flavor'. For instance, 'agitação' is very common and often refers to physical movement or social protest. 'Instabilidade' is more formal and is the preferred term in scientific, economic, or political reports. 'Desassossego' is a beautiful, specifically Portuguese word (famously used by Fernando Pessoa) that refers to a deep, soulful restlessness or lack of peace.

Turbulência vs. Agitação
'Turbulência' implies a chaotic flow or systemic instability. 'Agitação' is more about the act of moving or being moved vigorously. You 'agitate' a bottle of juice, but a plane faces 'turbulência'.

Houve muita agitação na porta do estádio antes do jogo começar.

Turbulência vs. Instabilidade
These are often interchangeable in financial contexts. However, 'instabilidade' focuses on the lack of a firm foundation, while 'turbulência' focuses on the resulting 'bumpy ride'.

A instabilidade do solo impediu a construção do edifício.

If you are looking for a more colloquial way to say things are turbulent, you might use 'bagunça' (mess/chaos) or 'confusão'. However, these lack the specific 'shaking' connotation of 'turbulência'. In a professional setting, stick to 'turbulência' or 'instabilidade'. In a literary setting, 'desassossego' or 'tormenta' (storm/torment) can add a layer of emotional depth that 'turbulência' might lack. By choosing the right word, you signal to native speakers that you understand the subtle emotional and physical textures of the Portuguese language.

O livro de Pessoa descreve o desassossego constante da alma humana.

Turbulência vs. Rebuliço
'Rebuliço' is a great word for a 'commotion' or 'hubbub', usually involving people moving around a lot in a small space, like a busy marketplace.

A chegada da noiva causou um grande rebuliço na igreja.

A turbulência de pensamentos impediu-o de dormir.

How Formal Is It?

Dato curioso

The root 'turba' also gives us the word 'turba' in Portuguese, which means a crowd or a mob, and 'turvo', which means cloudy or murky water.

Guía de pronunciación

UK /tɜː.bjə.ləns/
US /ˈtɜːr.bjə.ləns/
The stress is on the 'lên' (penultimate syllable): tur-bu-LÊN-cia.
Rima con
paciência experiência consequência residência ausência presença influência cadência
Errores comunes
  • Pronouncing the 'u' as 'yoo' (like 'tube'). It should be 'oo' (like 'boot').
  • Pronouncing the 'r' too strongly in the throat. It should be a light tap.
  • Missing the nasal sound on the 'ên'.
  • Stressing the 'tur' instead of the 'lên'.
  • Pronouncing the 'cia' as 'sha' instead of 'see-ah'.

Nivel de dificultad

Lectura 2/5

Easy to recognize because it is a cognate of the English word.

Escritura 3/5

Requires remembering the circumflex accent and the '-ência' ending.

Expresión oral 4/5

The nasal vowel and soft 'r' can be tricky for English speakers.

Escucha 2/5

Very distinct sound in announcements and news.

Qué aprender después

Requisitos previos

avião forte passar muito medo

Aprende después

instabilidade agitação perturbar estabilidade calmaria

Avanzado

estratificação vorticidade convecção desassossego vicissitude

Gramática que debes saber

Feminine nouns ending in -ência

A turbulência, a paciência, a residência.

Nasal vowels with circumflex

The 'ê' in turbulência is nasal and closed.

Gender agreement with 'muito'

Use 'muita' for feminine nouns like turbulência.

Preposition 'por' with 'passar'

Passar por uma turbulência (not passar uma turbulência).

Contraction 'da' (de + a)

O medo da turbulência (The fear of the turbulence).

Ejemplos por nivel

1

O avião tem turbulência.

The plane has turbulence.

Uses the verb 'ter' (to have) for a simple state.

2

Eu sinto a turbulência.

I feel the turbulence.

Feminine article 'a' matches 'turbulência'.

3

Não gosto de turbulência.

I don't like turbulence.

Contraction 'de' + 'a' is not used here because 'turbulência' is general.

4

A turbulência é forte.

The turbulence is strong.

Adjective 'forte' describes the intensity.

5

Tem muita turbulência hoje.

There is a lot of turbulence today.

'Muita' is feminine to match 'turbulência'.

6

O voo tem turbulência?

Does the flight have turbulence?

Simple question structure.

7

A turbulência parou.

The turbulence stopped.

Past tense of 'parar'.

8

Por favor, aperte o cinto; há turbulência.

Please, fasten your belt; there is turbulence.

Imperative 'aperte' used for instructions.

1

Passamos por uma turbulência leve.

We went through some light turbulence.

Verb 'passar por' is standard for turbulence.

2

A turbulência assustou as crianças.

The turbulence scared the children.

Subject-verb-object structure.

3

Minha semana foi uma turbulência.

My week was a turbulence (chaotic).

Metaphorical use for a busy time.

4

O piloto falou sobre a turbulência.

The pilot spoke about the turbulence.

Preposition 'sobre' (about).

5

Eles enfrentaram turbulência no mar.

They faced turbulence at sea.

Use of 'enfrentar' (to face).

6

Houve turbulência durante o jantar.

There was turbulence during dinner (a conflict).

'Houve' is the past of 'há' (there is).

7

A turbulência é normal neste voo.

Turbulence is normal on this flight.

General statement of fact.

8

Não tenha medo da turbulência.

Don't be afraid of the turbulence.

Negative imperative 'não tenha'.

1

A turbulência econômica afetou os preços.

The economic turbulence affected prices.

Adjective 'econômica' specifies the type.

2

Sua vida entrou em uma fase de turbulência.

His life entered a phase of turbulence.

Phrase 'fase de turbulência'.

3

A turbulência política atrasou as reformas.

The political turbulence delayed the reforms.

Abstract usage in a social context.

4

O casal superou a turbulência inicial.

The couple overcame the initial turbulence.

Verb 'superar' (to overcome).

5

A turbulência dos mercados preocupa os investidores.

The market turbulence worries investors.

Plural 'mercados' but singular 'turbulência'.

6

Ele descreveu sua infância como uma turbulência constante.

He described his childhood as constant turbulence.

Comparison using 'como'.

7

A turbulência atmosférica é difícil de prever.

Atmospheric turbulence is hard to predict.

Technical adjective 'atmosférica'.

8

Apesar da turbulência, chegamos a tempo.

Despite the turbulence, we arrived on time.

Conjunction 'apesar de' (despite).

1

A turbulência social resultou em novas leis.

The social turbulence resulted in new laws.

Cause and effect structure.

2

O governo tenta acalmar a turbulência nos ministérios.

The government tries to calm the turbulence in the ministries.

Verb 'acalmar' used metaphorically.

3

A turbulência nas comunicações causou mal-entendidos.

The turbulence in communications caused misunderstandings.

Refers to noise or interference.

4

O setor tecnológico vive um período de turbulência.

The tech sector is experiencing a period of turbulence.

Verb 'viver' used as 'to experience'.

5

A turbulência gerada pela notícia foi imensa.

The turbulence generated by the news was immense.

Passive participle 'gerada'.

6

É preciso resiliência para lidar com tanta turbulência.

Resilience is needed to deal with so much turbulence.

Infinitive 'lidar' (to deal/cope).

7

A turbulência interna do partido é evidente.

The party's internal turbulence is evident.

Adjective 'interna'.

8

Cientistas estudam a turbulência em fluidos complexos.

Scientists study turbulence in complex fluids.

Formal scientific context.

1

A turbulência de sua alma refletia-se em sua arte.

The turbulence of his soul was reflected in his art.

Literary/Poetic usage.

2

O regime ruiu após anos de turbulência civil.

The regime collapsed after years of civil turbulence.

Historical/Political analysis.

3

A turbulência inerente ao sistema impede a estabilidade.

The turbulence inherent in the system prevents stability.

Adjective 'inerente' (inherent).

4

Navegar pela turbulência exige liderança firme.

Navigating through turbulence requires firm leadership.

Metaphorical 'navegar'.

5

A turbulência dos pensamentos impedia a meditação.

The turbulence of thoughts prevented meditation.

Psychological barrier.

6

Houve uma turbulência diplomática sem precedentes.

There was an unprecedented diplomatic turbulence.

Formal international relations context.

7

A turbulência é um fenômeno não-linear na física.

Turbulence is a non-linear phenomenon in physics.

Highly technical academic use.

8

Ela escreveu um ensaio sobre a turbulência da modernidade.

She wrote an essay on the turbulence of modernity.

Sociological context.

1

A turbulência avassaladora dos eventos obliterou a razão.

The overwhelming turbulence of events obliterated reason.

Use of high-level vocabulary ('avassaladora', 'obliterou').

2

Sob a égide da turbulência, novas ordens emergem.

Under the aegis of turbulence, new orders emerge.

Sophisticated phrase 'sob a égide de'.

3

A turbulência retórica do discurso inflamou a multidão.

The rhetorical turbulence of the speech inflamed the crowd.

Refers to the style of communication.

4

Mitigar a turbulência sistêmica é o desafio do século.

Mitigating systemic turbulence is the challenge of the century.

Verb 'mitigar' (to mitigate).

5

A turbulência de sentimentos era um labirinto sem saída.

The turbulence of feelings was a dead-end labyrinth.

Complex metaphor.

6

O autor explora a turbulência como catalisador da mudança.

The author explores turbulence as a catalyst for change.

Abstract conceptualization.

7

A turbulência dos mercados é o reflexo da incerteza ontológica.

Market turbulence is the reflection of ontological uncertainty.

Philosophical/Economic crossover.

8

Nada restou senão a turbulência de uma memória fragmentada.

Nothing remained but the turbulence of a fragmented memory.

Melancholic literary tone.

Sinónimos

agitação instabilidade desassossego perturbação confusão alvoroço tormenta rebuliço

Antónimos

estabilidade calmaria tranquilidade paz

Colocaciones comunes

turbulência severa
turbulência política
turbulência econômica
turbulência emocional
zona de turbulência
causar turbulência
enfrentar turbulência
turbulência atmosférica
muita turbulência
evitar turbulência

Frases Comunes

Passar por uma turbulência

— To experience a difficult or unstable period.

A minha família está passando por uma turbulência.

Em plena turbulência

— In the middle of a chaotic situation.

Ele manteve a calma em plena turbulência.

Apertem os cintos, vem turbulência

— Prepare for trouble or a difficult phase ahead.

O chefe está bravo; apertem os cintos, vem turbulência.

Turbulência passageira

— A short-lived period of instability.

Não se preocupe, é apenas uma turbulência passageira.

Sinais de turbulência

— Indications that things are becoming unstable.

Há sinais de turbulência na economia.

Gerar turbulência

— To create a state of agitation or conflict.

A nova regra pode gerar turbulência entre os funcionários.

Sobreviver à turbulência

— To make it through a difficult time.

A empresa sobreviveu à turbulência do ano passado.

Turbulência de ideias

— A state of mental confusion or rapid thought.

Tenho uma turbulência de ideias na minha cabeça.

Longe da turbulência

— Away from the chaos or noise.

Quero passar as férias longe da turbulência da cidade.

Sem turbulência

— Smoothly; without problems.

O projeto seguiu sem turbulência.

Se confunde a menudo con

turbulência vs Turbulento

This is the adjective. You say 'o voo foi turbulento' but 'houve turbulência'.

turbulência vs Perturbação

Means a disturbance or annoyance; 'turbulência' is specifically about agitation/instability.

turbulência vs Agitação

More general; used for physical stirring or a crowd being loud.

Modismos y expresiones

"Águas turbulentas"

— Difficult times or dangerous situations.

Estamos navegando em águas turbulentas.

Metaphorical
"Céu de brigadeiro"

— The opposite of turbulence; a perfect, smooth situation.

Depois da crise, agora é céu de brigadeiro.

Informal/Aviation
"Tempestade em copo d'água"

— Making a big deal out of a small 'turbulence'.

Isso não é nada, você está fazendo tempestade em copo d'água.

Informal
"Mar revolto"

— A situation of great social or emotional agitation.

A política nacional é um mar revolto.

Literary
"Pisar em ovos"

— To act carefully during a turbulent time.

Com toda essa turbulência, estou pisando em ovos.

Informal
"Dar um nó na cabeça"

— When mental turbulence makes things very confusing.

Essa explicação deu um nó na minha cabeça.

Informal
"Segurar o rojão"

— To handle a very turbulent or difficult responsibility.

Sobrou para mim segurar o rojão dessa turbulência.

Slang (Brazil)
"Estar no olho do furacão"

— To be at the center of a very turbulent situation.

O ministro está no olho do furacão.

Neutral
"Remar contra a maré"

— To struggle against the 'turbulence' of popular opinion.

Ele está sempre remando contra a maré.

Neutral
"Fogo na babilônia"

— Intense social turbulence or chaos.

A situação na rua está um fogo na babilônia.

Slang

Fácil de confundir

turbulência vs Turbilhão

Sounds similar.

A 'turbilhão' is a whirlpool or a vortex; 'turbulência' is the state of chaotic flow.

Um turbilhão de emoções (a whirlwind of emotions).

turbulência vs Turvação

Same root.

Refers to liquid becoming cloudy or murky.

A turvação da água indica poluição.

turbulência vs Conturbação

Related meaning.

A more formal word for a state of great public disorder or upheaval.

A cidade vive uma grande conturbação social.

turbulência vs Perturbar

Commonly used together.

The verb meaning 'to disturb' or 'to bother'.

Não me perturbe agora.

turbulência vs Tumulto

Similar context.

Refers to a riot or a very noisy, violent crowd.

Houve um tumulto no jogo de futebol.

Patrones de oraciones

A1

O [noun] tem turbulência.

O voo tem turbulência.

A2

Eu não gosto de [noun].

Eu não gosto de turbulência.

B1

Estamos passando por uma fase de [noun].

Estamos passando por uma fase de turbulência.

B2

A [noun] [adjective] causou [noun].

A turbulência econômica causou desemprego.

C1

A despeito da [noun], o [noun] [verb].

A despeito da turbulência, o projeto avançou.

C2

A [noun] [adjective] é o reflexo de [abstract noun].

A turbulência social é o reflexo da desigualdade.

B1

É difícil lidar com tanta [noun].

É difícil lidar with tanta turbulência.

A2

Houve [adjective] [noun] no voo.

Houve muita turbulência no voo.

Familia de palabras

Sustantivos

turbulência
perturbador
perturbação

Verbos

perturbar
turbilhonar

Adjetivos

turbulento
perturbado
perturbador

Relacionado

turvo
turba
turbilhão
conturbação
imperturbável

Cómo usarlo

frequency

Very high in media, high in travel, medium in daily life.

Errores comunes
  • O turbulência A turbulência

    The word is feminine.

  • Voo turbulência Voo turbulento

    Use the adjective form to describe the flight.

  • Muita turbulência (pronouncing 'u' as 'yoo') Muita turbulência (pronouncing 'u' as 'oo')

    Portuguese 'u' is always 'oo'.

  • Turbulencia (without accent) Turbulência

    The accent is mandatory for correct spelling and pronunciation.

  • Eu estou turbulência Minha vida está uma turbulência

    You are not the turbulence; your life is experiencing it.

Consejos

Gender Agreement

Always check your adjectives. It's 'turbulência severa', not 'severo'.

The Nasal 'Ê'

Practice the sound by saying 'ben' and then closing your throat slightly.

In the Air

Listen for 'apertem os cintos' (fasten your belts) right after the word 'turbulência'.

Synonym Choice

Use 'instabilidade' for professional reports and 'turbulência' for general descriptions.

The Accent

Don't forget the 'chapéuzinho' (little hat) on the 'ê'!

Emotional Use

Use it to describe a 'rough patch' in your life to sound more like a native speaker.

News Keywords

When you hear 'turbulência' on the news, the next word is often 'política' or 'econômica'.

Small Talk

Asking 'O voo teve muita turbulência?' is a great way to start a conversation with someone who just arrived.

Water Metaphor

Think of it as 'choppy water' in the air or in life.

Technical Reading

In engineering, look for 'turbulência' in chapters about fluid mechanics.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of a 'TURBine' on a plane. When the turbine shakes, you have 'TURBulência'. Just remember to add 'ência' at the end to make it Portuguese!

Asociación visual

Imagine a plane flying through a cloud that looks like a giant, messy 'ê' with a hat (the circumflex accent). The cloud is shaking the plane.

Word Web

avião medo agitação instabilidade política economia vento tempestade

Desafío

Try to use 'turbulência' in three different contexts today: one about travel, one about your work/study schedule, and one about the news.

Origen de la palabra

From the Latin 'turbulentia', which comes from 'turbulentus' (full of commotion), which in turn stems from 'turba' (crowd, turmoil, or disturbance).

Significado original: A state of being crowded, confused, or disordered.

Romance (Latin root).

Contexto cultural

No specific sensitivities, but when using it to describe someone's emotional state, ensure you are being empathetic as it implies significant distress.

English speakers tend to use 'turbulence' mostly for planes. In Portuguese, don't be afraid to use it for your feelings or your bank account!

The 'Livro do Desassossego' by Fernando Pessoa (related concept). News headlines during the 'Impeachment' periods in Brazil. Aviation safety videos by TAP Air Portugal or LATAM.

Practica en la vida real

Contextos reales

Aviation

  • Zona de turbulência
  • Turbulência severa
  • Apertem os cintos
  • A turbulência vai passar

Economics

  • Turbulência financeira
  • Turbulência nos mercados
  • Período de turbulência
  • Instabilidade e turbulência

Personal Life

  • Turbulência emocional
  • Minha vida está uma turbulência
  • Passar por turbulências
  • Superar a turbulência

Politics

  • Turbulência política
  • Turbulência no governo
  • Crise e turbulência
  • Enfrentar turbulência social

Science

  • Turbulência de fluidos
  • Mecânica de turbulência
  • Fluxo com turbulência
  • Estudo da turbulência

Inicios de conversación

"Você tem medo de turbulência quando viaja de avião?"

"Como você lida com a turbulência emocional em tempos difíceis?"

"Você acha que a turbulência política atual vai passar logo?"

"Qual foi o voo com mais turbulência que você já pegou?"

"Como as empresas podem sobreviver a uma turbulência econômica?"

Temas para diario

Descreva um momento de turbulência na sua vida e como você o superou.

Escreva sobre um voo imaginário onde a turbulência leva o avião para um lugar mágico.

Como a turbulência no mundo hoje afeta os seus planos para o futuro?

Reflexão: A turbulência é necessária para o crescimento pessoal?

Descreva a diferença entre 'caos' e 'turbulência' no seu ponto de vista.

Preguntas frecuentes

10 preguntas

In aviation and economics, yes, it usually implies a problem. However, in physics, it's just a type of flow, and in personal growth, it can be seen as a necessary phase for change.

It is a closed nasal sound. Imagine saying 'en' in English but with your mouth more closed and the sound coming partly through your nose.

Not really. For a messy room, use 'bagunça'. 'Turbulência' implies movement or instability, not just a lack of organization.

'Turbulência' is a disturbance within a system that usually continues to function. 'Caos' (chaos) implies a total breakdown of order.

It is always 'a turbulência' (feminine).

You can say a person is 'turbulento' (adjective), meaning they are rowdy or troubled, but you wouldn't say 'ele é uma turbulência' unless you mean his presence causes chaos.

There isn't a direct single verb, but 'conturbar' or 'causar turbulência' are used.

It is called 'turbulência de céu claro'.

The circumflex accent (^) marks the stressed syllable and indicates the specific closed sound of the vowel 'e'.

Yes, it is used in the same ways in both Portugal and Brazil.

Ponte a prueba 200 preguntas

writing

Escreva uma frase sobre turbulência no avião.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Descreva uma turbulência emocional que você teve.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Como a turbulência política afeta um país?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Crie um diálogo entre um piloto e um passageiro sobre turbulência.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use a palavra 'turbulência' em um contexto financeiro.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Escreva um pequeno poema usando a palavra 'turbulência'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Explique a diferença entre turbulência e agitação.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Como sobreviver a uma turbulência na carreira?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Traduza: 'The economic turbulence is worrying everyone.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Descreva o som e a sensação da turbulência.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

O que você faz para manter a calma na turbulência?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Escreva sobre a turbulência na história do seu país.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Crie uma notícia fictícia com a palavra 'turbulência'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Como a turbulência de ideias pode ser criativa?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Escreva 3 frases usando 'passar por uma turbulência'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

O que causa a turbulência atmosférica?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Descreva uma situação de turbulência social.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'turbulência' e 'paciência' na mesma frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Escreva um conselho para alguém em turbulência.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Como a tecnologia ajuda a evitar a turbulência?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronuncie a palavra 'turbulência' focando no 'ên'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'Eu não gosto de turbulência no avião.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Explique o que é turbulência para uma criança.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Conte sobre uma vez que você enfrentou turbulência.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'A turbulência econômica preocupa a todos.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Discuta como a turbulência política afeta o turismo.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronuncie 'turbulência severa' três vezes rápido.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'Minha vida está passando por uma turbulência.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

O que você diria para um passageiro com medo de turbulência?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'A turbulência é apenas uma fase passageira.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Descreva os sintomas da turbulência emocional.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'Houve muita turbulência no mercado de ações.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Como você define 'turbulência' sem usar a palavra 'caos'?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'Apertem os cintos, vem turbulência por aí.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Quais são os riscos da turbulência severa?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'A turbulência das águas é impressionante.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Fale sobre a turbulência na história recente do seu país.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'A despeito da turbulência, mantivemos o foco.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Como a turbulência pode ser evitada na aviação?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'A turbulência é um desafio para a liderança.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça o anúncio: 'Senhores passageiros, passaremos por uma turbulência.' O que o piloto disse?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça: 'A turbulência política no Brasil é notícia mundial.' Qual o tema?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça: 'Sinto muita turbulência emocional ultimamente.' Como a pessoa se sente?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça: 'A turbulência dos mercados afetou o câmbio.' O que foi afetado?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça: 'Não houve turbulência durante toda a viagem.' Como foi a viagem?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça: 'A turbulência severa causou ferimentos leves.' O que aconteceu?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça: 'Estamos em uma zona de turbulência constante.' Onde eles estão?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça: 'A turbulência é normal nesta época do ano.' A turbulência é estranha?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça: 'A turbulência das ideias gera inovação.' Qual o resultado da turbulência?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça: 'A notícia gerou turbulência na empresa.' O que a notícia fez?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça: 'A turbulência diminuiu após a tempestade.' Quando a turbulência parou?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça: 'A turbulência diplomática foi resolvida.' Qual o estado da turbulência?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça: 'Haverá turbulência leve na chegada.' Quando será a turbulência?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça: 'A turbulência é o preço da mudança.' O que a turbulência representa?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça: 'A turbulência nos impediu de servir o café.' Por que não houve café?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 200 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!