A2 Idiom Neutral

Hålla öronen öppna

Keep ears open

Significado

To listen for news

🌍

Contexto cultural

The phrase is deeply linked to 'fika' culture, where informal information is shared. Swedes value being informed but not intrusive. In Swedish offices, 'keeping ears open' is a way to navigate the flat hierarchy and stay ahead of consensus-based decisions. Historically, in small villages, this was how one learned about harvests or visitors, reflecting a tight-knit community. Now used for monitoring Slack channels or LinkedIn threads for opportunities.

🎯

Use it to be polite

Saying 'Jag ska hålla öronen öppna' is a great way to end a conversation where someone asked for help you can't immediately provide.

⚠️

Don't say 'mina'

Remember: 'Hålla öronen öppna', NOT 'hålla mina öron öppna'.

Significado

To listen for news

🎯

Use it to be polite

Saying 'Jag ska hålla öronen öppna' is a great way to end a conversation where someone asked for help you can't immediately provide.

⚠️

Don't say 'mina'

Remember: 'Hålla öronen öppna', NOT 'hålla mina öron öppna'.

💬

Fika power

The best place to 'hålla öronen öppna' in Sweden is always the fika room.

💡

Combine with 'efter'

Use the preposition 'efter' to specify what you are listening for (e.g., 'efter ett jobb').

Ponte a prueba

Fyll i det saknade ordet i frasen.

Jag ska hålla _______ öppna efter en ny bil.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: öronen

Eftersom vi pratar om att lyssna efter information om en bil, använder vi 'öronen'.

Vilken mening är grammatiskt korrekt?

Välj rätt alternativ:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Jag håller öronen öppna.

Svenska använder bestämd form (öronen) och plural adjektiv (öppna).

Slutför dialogen.

A: Vet du om det finns några lediga lägenheter? B: Nej, inte nu, men jag ska...

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: hålla öronen öppna.

Detta är det naturliga sättet att säga att man ska lyssna efter information åt någon.

Matcha situationen med rätt fras.

Du vill veta om det blir regn imorgon och lyssnar på radion.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Jag håller öronen öppna för väderrapporten.

Du är uppmärksam på informationen som kommer.

🎉 Puntuación: /4

Ayudas visuales

Ear Idioms

👂

Alertness

  • Hålla öronen öppna
  • Spetsa öronen
📢

Attention

  • Vara idel öra
  • Lyssna noga

Banco de ejercicios

4 ejercicios
Fyll i det saknade ordet i frasen. Fill Blank A2

Jag ska hålla _______ öppna efter en ny bil.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: öronen

Eftersom vi pratar om att lyssna efter information om en bil, använder vi 'öronen'.

Vilken mening är grammatiskt korrekt? Choose A2

Välj rätt alternativ:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Jag håller öronen öppna.

Svenska använder bestämd form (öronen) och plural adjektiv (öppna).

Slutför dialogen. dialogue_completion A2

A: Vet du om det finns några lediga lägenheter? B: Nej, inte nu, men jag ska...

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: hålla öronen öppna.

Detta är det naturliga sättet att säga att man ska lyssna efter information åt någon.

Matcha situationen med rätt fras. situation_matching A2

Du vill veta om det blir regn imorgon och lyssnar på radion.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Jag håller öronen öppna för väderrapporten.

Du är uppmärksam på informationen som kommer.

🎉 Puntuación: /4

Preguntas frecuentes

10 preguntas

No, for music you just say 'lyssna på musik'. This idiom is only for news, tips, or information.

Yes, it's very common in professional but friendly emails, like 'Jag håller öronen öppna för framtida projekt'.

'Lyssna' is the act of hearing. 'Hålla öronen öppna' is a state of being ready to hear something in the future.

It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.

Yes, that means 'keep one ear open' and is used when you are slightly less focused but still alert.

Because 'öronen' is plural, so the adjective 'öppen' must become 'öppna'.

Yes, 'hålla ögonen öppna' (keep your eyes open).

Yes, but 'vara på vakt' (be on guard) is more common for physical danger.

Yes, it is one of the most common idioms in daily life.

You can say 'lyssna med ett halvt öra' (listen with half an ear).

Frases relacionadas

🔗

Hålla ögonen öppna

similar

To look out for something visually.

🔗

Vara idel öra

builds on

To be all ears.

🔗

Spetsa öronen

similar

To prick up one's ears.

🔄

Lyssna noga

synonym

Listen carefully.

🔗

Hålla sig ajour

specialized form

To keep oneself updated.

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!