뜻
To listen for news
문화적 배경
The phrase is deeply linked to 'fika' culture, where informal information is shared. Swedes value being informed but not intrusive. In Swedish offices, 'keeping ears open' is a way to navigate the flat hierarchy and stay ahead of consensus-based decisions. Historically, in small villages, this was how one learned about harvests or visitors, reflecting a tight-knit community. Now used for monitoring Slack channels or LinkedIn threads for opportunities.
Use it to be polite
Saying 'Jag ska hålla öronen öppna' is a great way to end a conversation where someone asked for help you can't immediately provide.
Don't say 'mina'
Remember: 'Hålla öronen öppna', NOT 'hålla mina öron öppna'.
뜻
To listen for news
Use it to be polite
Saying 'Jag ska hålla öronen öppna' is a great way to end a conversation where someone asked for help you can't immediately provide.
Don't say 'mina'
Remember: 'Hålla öronen öppna', NOT 'hålla mina öron öppna'.
Fika power
The best place to 'hålla öronen öppna' in Sweden is always the fika room.
Combine with 'efter'
Use the preposition 'efter' to specify what you are listening for (e.g., 'efter ett jobb').
셀프 테스트
Fyll i det saknade ordet i frasen.
Jag ska hålla _______ öppna efter en ny bil.
Eftersom vi pratar om att lyssna efter information om en bil, använder vi 'öronen'.
Vilken mening är grammatiskt korrekt?
Välj rätt alternativ:
Svenska använder bestämd form (öronen) och plural adjektiv (öppna).
Slutför dialogen.
A: Vet du om det finns några lediga lägenheter? B: Nej, inte nu, men jag ska...
Detta är det naturliga sättet att säga att man ska lyssna efter information åt någon.
Matcha situationen med rätt fras.
Du vill veta om det blir regn imorgon och lyssnar på radion.
Du är uppmärksam på informationen som kommer.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
Ear Idioms
Alertness
- • Hålla öronen öppna
- • Spetsa öronen
Attention
- • Vara idel öra
- • Lyssna noga
연습 문제 은행
4 연습 문제Jag ska hålla _______ öppna efter en ny bil.
Eftersom vi pratar om att lyssna efter information om en bil, använder vi 'öronen'.
Välj rätt alternativ:
Svenska använder bestämd form (öronen) och plural adjektiv (öppna).
A: Vet du om det finns några lediga lägenheter? B: Nej, inte nu, men jag ska...
Detta är det naturliga sättet att säga att man ska lyssna efter information åt någon.
Du vill veta om det blir regn imorgon och lyssnar på radion.
Du är uppmärksam på informationen som kommer.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
10 질문No, for music you just say 'lyssna på musik'. This idiom is only for news, tips, or information.
Yes, it's very common in professional but friendly emails, like 'Jag håller öronen öppna för framtida projekt'.
'Lyssna' is the act of hearing. 'Hålla öronen öppna' is a state of being ready to hear something in the future.
It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.
Yes, that means 'keep one ear open' and is used when you are slightly less focused but still alert.
Because 'öronen' is plural, so the adjective 'öppen' must become 'öppna'.
Yes, 'hålla ögonen öppna' (keep your eyes open).
Yes, but 'vara på vakt' (be on guard) is more common for physical danger.
Yes, it is one of the most common idioms in daily life.
You can say 'lyssna med ett halvt öra' (listen with half an ear).
관련 표현
Hålla ögonen öppna
similarTo look out for something visually.
Vara idel öra
builds onTo be all ears.
Spetsa öronen
similarTo prick up one's ears.
Lyssna noga
synonymListen carefully.
Hålla sig ajour
specialized formTo keep oneself updated.