A1 Collocation Neutral

Titta på TV

Watch TV

Significado

Viewing television programs.

🌍

Contexto cultural

The 'TV-avgift' (TV license fee) was a long-standing tradition where Swedes paid a yearly fee to support public service (SVT). It is now a tax, but the concept of 'Public Service' remains very strong. Watching 'Melodifestivalen' (the Eurovision qualifiers) is a massive national event. During the finals, almost half the country is 'tittar på TV' at the same time. Subtitles are the norm. Unlike many European countries, Sweden rarely dubs foreign TV (except for children's shows). This means 'titta på TV' is often also 'läsa på TV' (reading on TV). The 'TV-kanna' (TV-pot) is a classic 1950s/60s design icon—a thermos designed specifically for drinking coffee while watching the new invention, the television.

🎯

The 'På' Rule

If you remember nothing else, remember 'på'. In Swedish, you always look *at* or *on* things. Titta på TV, titta på en tavla, titta på mig.

💬

Kolla is King

If you want to sound like a local under 40, use 'kolla' instead of 'titta'. It sounds much more natural in casual conversation.

Significado

Viewing television programs.

🎯

The 'På' Rule

If you remember nothing else, remember 'på'. In Swedish, you always look *at* or *on* things. Titta på TV, titta på en tavla, titta på mig.

💬

Kolla is King

If you want to sound like a local under 40, use 'kolla' instead of 'titta'. It sounds much more natural in casual conversation.

⚠️

TV vs TV:n

Use 'TV' for the activity (titta på TV) and 'TV:n' for the physical object (TV:n är trasig).

Ponte a prueba

Fill in the missing preposition.

Jag gillar att titta ___ TV på kvällen.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta:

The phrase is always 'titta på TV'.

Which sentence is in the past tense?

Choose the correct past tense form.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Jag tittade på TV.

'Tittade' is the preterite (past) form of 'titta'.

Complete the dialogue with the most natural phrase.

A: Vad gjorde du igår? B: Jag satt i soffan och ____.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: tittade på TV

'Tittade på TV' is the most natural and grammatically correct choice.

Match the phrase to the formality level.

Match 'Kolla på TV' with its register.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Informal

'Kolla' is the casual, informal version of 'titta'.

🎉 Puntuación: /4

Ayudas visuales

Banco de ejercicios

4 ejercicios
Fill in the missing preposition. Fill Blank A1

Jag gillar att titta ___ TV på kvällen.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta:

The phrase is always 'titta på TV'.

Which sentence is in the past tense? Choose A2

Choose the correct past tense form.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Jag tittade på TV.

'Tittade' is the preterite (past) form of 'titta'.

Complete the dialogue with the most natural phrase. dialogue_completion B1

A: Vad gjorde du igår? B: Jag satt i soffan och ____.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: tittade på TV

'Tittade på TV' is the most natural and grammatically correct choice.

Match the phrase to the formality level. situation_matching A2

Match 'Kolla på TV' with its register.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Informal

'Kolla' is the casual, informal version of 'titta'.

🎉 Puntuación: /4

Preguntas frecuentes

10 preguntas

Use 'titta på TV' for the activity of watching programs. Use 'titta på TV:n' if you are looking at the physical television set itself.

Yes, it is perfectly correct and very common, especially in southern Sweden.

The word is 'sträckkolla' (literally 'stretch-watch').

No, they use subtitles for everything except children's cartoons. This is why Swedes are generally very good at English!

It's a Friday tradition of relaxing on the sofa, eating snacks, and watching TV with family or friends.

It's a weak verb (Group 1), meaning it follows the most common and predictable conjugation pattern.

Yes, most people still use this phrase even if they are technically streaming content.

It means to stare mindlessly at the TV. It's slightly negative.

You say 'Vad går på TV?' (literally 'What goes on TV?').

Yes, it is always written in capital letters.

Frases relacionadas

🔗

Kolla på film

similar

To watch a movie

🔗

Slötitta

specialized form

To watch TV aimlessly/idly

🔗

TV-tittare

builds on

A TV viewer

🔗

Stänga av TV:n

contrast

To turn off the TV

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!