Significado
Eagerly waiting for someone's arrival.
Contexto cultural
In Pakistan, saying 'Hum aap ka raasta dekh rahe thay' is a standard way to welcome someone. It removes the guilt of being late by replacing it with the honor of being missed. The 'raasta' or 'raah' is a powerful symbol in poetry. It represents the distance between the lover and the beloved. Waiting by the road is seen as a noble, albeit painful, sacrifice. In villages, people still literally sit on 'charpais' outside their homes to watch the road for returning family members, making the idiom a daily physical reality. The spiritual path (Tariqat) is often referred to as a 'raasta'. The devotee 'watches the path' for a sign or 'deedar' (vision) of the Divine.
Use for People
While you can use it for things like 'rain' or 'results', it sounds most natural and heartfelt when used for people.
Gender Agreement
Always remember 'Raasta' is masculine. 'Mera raasta', 'Tumhara raasta', 'Uska raasta'.
Significado
Eagerly waiting for someone's arrival.
Use for People
While you can use it for things like 'rain' or 'results', it sounds most natural and heartfelt when used for people.
Gender Agreement
Always remember 'Raasta' is masculine. 'Mera raasta', 'Tumhara raasta', 'Uska raasta'.
The 'Kab Se' Combo
Pair it with 'Kab se' (Since when/For a long time) to sound like a native: 'Main kab se tumhara raasta dekh raha hoon!'
Ponte a prueba
Fill in the blank with the correct form of the idiom.
میں دو گھنٹے سے تمہارا _______ دیکھ رہا ہوں۔
'Raasta' is the specific word used in this idiom to mean waiting.
Which sentence correctly expresses that a mother is eagerly waiting for her son?
Choose the best option:
Option A uses the idiom correctly. Option B just means she is looking at him (he is already there).
Complete the dialogue between two friends.
Friend A: 'تم لیٹ کیوں ہو؟' Friend B: 'ٹریفک تھا۔' Friend A: 'جلدی آؤ، سب تمہارا _______ ۔'
'Raasta dekh rahe hain' means they are waiting for him.
Match the situation to the correct use of the idiom.
Situation: You have been waiting for a letter for 10 days.
The idiom can be used for things you are expecting to arrive, like a letter.
🎉 Puntuación: /4
Ayudas visuales
Intezar vs. Raasta Dekhna
Banco de ejercicios
4 ejerciciosمیں دو گھنٹے سے تمہارا _______ دیکھ رہا ہوں۔
'Raasta' is the specific word used in this idiom to mean waiting.
Choose the best option:
Option A uses the idiom correctly. Option B just means she is looking at him (he is already there).
Friend A: 'تم لیٹ کیوں ہو؟' Friend B: 'ٹریفک تھا۔' Friend A: 'جلدی آؤ، سب تمہارا _______ ۔'
'Raasta dekh rahe hain' means they are waiting for him.
Situation: You have been waiting for a letter for 10 days.
The idiom can be used for things you are expecting to arrive, like a letter.
🎉 Puntuación: /4
Preguntas frecuentes
10 preguntasIt is neutral. You can use it with friends, family, and even in polite formal settings like welcoming a guest.
Yes, but 'Intezar karna' is more common for transport. Use 'Raasta dekhna' if the bus is very late and you are anxious.
'Raasta' is common/everyday Urdu. 'Raah' is poetic/literary. Both work in this idiom.
Not necessarily. It's a figurative way to say you are waiting, though you might be looking at your phone or a door.
You say: 'Main ne tumhara raasta dekha' or 'Main tumhara raasta dekh raha tha'.
Yes, Hindi speakers also use 'Rasta dekhna' with the exact same meaning.
Yes! If you are hungry and waiting for your food, you can tell your friend: 'Main khanay ka raasta dekh رہا ہوں'.
It can be. It's a very common trope in romantic songs and poetry.
Yes, 'Maukay ka raasta dekhna' (waiting for an opportunity) is a valid metaphorical use.
There isn't a direct idiomatic opposite, but 'Rasta badal lena' (changing path/avoiding someone) is a conceptual opposite.
Frases relacionadas
آنکھیں بچھانا
similarTo wait with extreme respect and eagerness.
انتظار کرنا
synonymTo wait.
آنکھیں پتھرا جانا
builds onEyes turning to stone from waiting too long.
پلکیں بچھانا
similarTo lay down one's eyelashes (to welcome someone).