En 15 segundos
- Used to express that food lacks the desired spicy heat.
- Composed of 'not' (bù), 'enough' (gòu), and 'spicy' (là).
- Commonly used in restaurants and casual dining with friends.
Significado
This is what you say when a dish lacks that spicy kick you were expecting. It is a direct way to tell a chef or a friend that the heat level is too low for your taste.
Ejemplos clave
3 de 6Eating at a Sichuan restaurant
老板,这个麻婆豆腐不够辣。
Boss, this Mapo Tofu isn't spicy enough.
Texting a friend about a new hot pot place
那家火锅店的味道还可以,就是不够辣。
The flavor at that hot pot place is okay, it's just not spicy enough.
In a formal business dinner (carefully)
对我来说,这道菜稍微有一点点不够辣。
For me, this dish is just a tiny bit not spicy enough.
Contexto cultural
Spice is a way of life here. Saying a dish is '不够辣' is a common way to start a conversation about the quality of the chili oil. Cantonese cuisine is generally mild. Using this phrase might surprise a local chef who intended the dish to be subtle.
Tone matters
Make sure to emphasize '辣' to show you are serious about the spice.
En 15 segundos
- Used to express that food lacks the desired spicy heat.
- Composed of 'not' (bù), 'enough' (gòu), and 'spicy' (là).
- Commonly used in restaurants and casual dining with friends.
What It Means
不够辣 (bù gòu là) is a very straightforward expression. 不 means 'not'. 够 means 'enough'. 辣 means 'spicy'. When you put them together, you are telling the world that your taste buds are bored. It is the ultimate challenge to a Sichuan chef. It means the chili oil or peppers present aren't doing their job.
How To Use It
You can use this phrase as a complete sentence. If a waiter asks how the food is, just say 不够辣. You can also add it to the end of a description. For example, 这个菜很好吃,但是不够辣. It is like adding a 'but' to a compliment. Use it when you feel the 'heat' is missing from the party.
When To Use It
Use this at restaurants when the 'extra spicy' version feels like a mild salsa. It is great when eating with friends who know you love heat. Use it when cooking at home to tell your partner to add more chili. It is a common phrase at street food stalls. It shows you are a serious eater who can handle the fire.
When NOT To Use It
Do not use this if someone worked hard on a delicate meal. In very formal banquets, complaining about the spice might seem rude. Avoid saying it if the dish isn't supposed to be spicy. You wouldn't say it about a bowl of plain white rice. Also, don't use it to describe someone's personality unless you're joking. It is almost always about food.
Cultural Background
China has a massive 'chili culture' in provinces like Sichuan and Hunan. In these regions, being able to eat spicy food is a point of pride. If you say 不够辣 in Chengdu, the chef might take it as a personal challenge. It is a way to bridge the gap between 'tourist spicy' and 'local spicy'. Many restaurants tone down the heat for foreigners, so this phrase is your secret weapon.
Common Variations
If it is really bland, say 一点都不辣 (not spicy at all). If you want to be polite, add 我觉得 (I feel) at the start. You can also say 还可以再辣一点 (It could be a bit spicier). If you are sweating but want more, say 还不够辣!. This shows you are a true spice warrior. Pair it with a cold beer for the full experience.
Notas de uso
This phrase is mostly neutral to informal. In a very formal setting, use 'shāo wēi' (slightly) to make it a suggestion rather than a complaint.
Tone matters
Make sure to emphasize '辣' to show you are serious about the spice.
Ejemplos
6老板,这个麻婆豆腐不够辣。
Boss, this Mapo Tofu isn't spicy enough.
A direct but common way to address a restaurant owner.
那家火锅店的味道还可以,就是不够辣。
The flavor at that hot pot place is okay, it's just not spicy enough.
Using 'jiù shì' (it's just) to introduce a minor complaint.
对我来说,这道菜稍微有一点点不够辣。
For me, this dish is just a tiny bit not spicy enough.
Adding 'shāo wēi' (slightly) softens the criticism.
就这样?还是不够辣!
That's it? Still not spicy enough!
Used to show off your high spice tolerance to friends.
哎,真可惜,这个面不够辣。
Sigh, what a pity, these noodles aren't spicy enough.
Expressing mild disappointment about a meal.
麻烦再加点辣酱,我觉得不够辣。
Please add more chili sauce, I don't think it's spicy enough.
A practical request for more seasoning.
Ponte a prueba
Fill in the blank to say the food is not spicy enough.
这个菜______。
The correct structure is [不够] + [Adjective].
🎉 Puntuación: /1
Ayudas visuales
Banco de ejercicios
1 ejercicios这个菜______。
The correct structure is [不够] + [Adjective].
🎉 Puntuación: /1
Preguntas frecuentes
1 preguntasYes! You can say '不够咸' (not salty enough) or '不够甜' (not sweet enough).
Frases relacionadas
太辣了
contrastIt's too spicy
不够味
similarNot enough flavor