承办
To take on the responsibility of executing a specific task or event.
承办 en 30 segundos
- To accept responsibility for organizing or executing a task.
- Commonly used in formal business and organizational contexts.
- Implies a formal agreement or official assignment to perform duties.
1) 概述:承办是一个正式用语,由“承”(承担、接受)和“办”(办理、处理)组成。它不仅仅是简单的“做”,更包含了一种契约精神或职责归属,即某人或某机构对某项任务负有全权处理的责任。
2) 用法模式:承办常用于组织、会议、工程或法律事务。基本结构为“(主体)承办(对象/活动)”。例如:某公司承办了这次展览会。在被动语态中,常说“由……承办”。
3) 常见语境:在商务和公文中出现频率极高。例如:承办单位(Organizing Committee/Contractor)、承办业务、承办案件。它不仅限于商业,也常见于政府活动或跨国项目的组织管理中。
4) 近义词辨析:与“主办”相比,“承办”更侧重于具体的执行和操作层面,而“主办”侧重于发起和主导;与“办理”相比,“承办”的正式程度更高,且通常带有一定的任务性质或合同约束。
Ejemplos
这家广告公司承办了这次新闻发布会。
everydayThis advertising agency undertook the press conference.
该项目由当地政府承办。
formalThe project is undertaken by the local government.
我们今年不承办任何商业活动。
informalWe are not taking on any commercial events this year.
承办单位需提交详细的执行方案。
academicThe organizing body must submit a detailed execution plan.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
承办方
The organizing party
承办资格
Qualification to undertake
Se confunde a menudo con
Patrones gramaticales
Cómo usarlo
Notas de uso
Use '承办' in professional, legal, or formal organizational settings. It is rarely used in casual conversation. It implies a contractual or assigned obligation to complete a task.
Errores comunes
Do not use '承办' for simple physical labor. Beginners often confuse it with '主办', but remember that '主办' is the boss/sponsor, while '承办' is the executor.
Consejos
Focus on formal responsibility
Avoid casual contexts
Institutional significance
Origen de la palabra
The word combines '承' (to receive/bear) and '办' (to handle). It originates from administrative language where one receives a mandate to handle official affairs.
Contexto cultural
In China, events often have a '主办方' (host/sponsor) and a '承办方' (organizer). Clarifying these roles is essential for legal and logistical accountability.
Truco para recordar
Think of '承' as catching a ball (responsibility) and '办' as the action of doing it. You catch the responsibility and then do the work.
Preguntas frecuentes
4 preguntasPonte a prueba
本次国际学术研讨会由我校___。
学术研讨会属于正式活动,使用“承办”最符合专业语境。
Puntuación: /1
Summary
To take on the responsibility of executing a specific task or event.
- To accept responsibility for organizing or executing a task.
- Commonly used in formal business and organizational contexts.
- Implies a formal agreement or official assignment to perform duties.
Focus on formal responsibility
Avoid casual contexts
Institutional significance
Ejemplos
4 de 4这家广告公司承办了这次新闻发布会。
This advertising agency undertook the press conference.
该项目由当地政府承办。
The project is undertaken by the local government.
我们今年不承办任何商业活动。
We are not taking on any commercial events this year.
承办单位需提交详细的执行方案。
The organizing body must submit a detailed execution plan.
Contenido relacionado
Esta palabra en otros idiomas
Vocabulario relacionado
Más palabras de negocios
本事
A2Skill; ability; capability.
相应地
B1Correspondingly.
账号
A2account (e.g., bank, online)
客户经理
A2account manager
账户
B1A record of financial transactions for an individual or business, usually at a bank; or a user profile for a digital service.
会计
A2accounting, accountant
收购
B1To purchase; to acquire (a company).
商业活动
A2Business activity.
广告费
A2Advertising expenses.
调整
B1To change something slightly in order to make it more correct, effective, or suitable.