در ۱۵ ثانیه
- A direct command to tell someone to apologize immediately.
- Used by mediators or friends to fix a social mistake.
- Combines 'maafi' (forgiveness) with 'maang lo' (ask/take).
معنی
This is a direct way to tell someone to apologize or seek forgiveness. It is like saying 'Say you're sorry' or 'Make amends' after a mistake.
مثالهای کلیدی
3 از 6A friend was rude to a waiter
Tumne badtameezi ki, ab maafi maang lo.
You were rude, now ask for forgiveness.
Mediating between two fighting siblings
Chalo, jaldi se maafi maang lo!
Come on, ask for forgiveness quickly!
Texting a friend who forgot your birthday
Tum bhool gaye? Maafi maang lo!
You forgot? Ask for forgiveness!
زمینه فرهنگی
Apologies are often accompanied by touching the feet of elders as a sign of deep regret. Saying 'sorry' is sometimes avoided to save face, so 'माफ़ी माँग लो' is a way to force the issue.
Register Check
Never use this with your boss or elders. It will sound like you are scolding them.
در ۱۵ ثانیه
- A direct command to tell someone to apologize immediately.
- Used by mediators or friends to fix a social mistake.
- Combines 'maafi' (forgiveness) with 'maang lo' (ask/take).
What It Means
Maafi maang lo is a simple command. It translates to 'ask for forgiveness.' In Hindi, maafi means forgiveness. Maang lo comes from the verb maangna, which means to ask or demand. The lo at the end adds a sense of completion. It is a very common way to tell someone to fix a social rift. It is direct and clear. You are telling someone to swallow their pride.
How To Use It
You use this phrase when someone has messed up. It acts as a bridge-builder. You can say it to a friend who was rude. You can say it to a sibling who broke a toy. It is a versatile phrase. Just remember, it is a command. You are giving advice or an order. If you want to be softer, you could say maafi maang lijiye. But maafi maang lo is the standard, everyday version. It is perfect for those 'oops' moments in life.
When To Use It
Use it when the air needs clearing. Use it at a restaurant if your friend is being mean to the waiter. Use it when you are playing mediator between two fighting cousins. It works great in text messages too. If a friend sends a mean joke, reply with maafi maang lo. It is a way to say 'you crossed the line.' It is also used in emotional movies right before a big reconciliation. It is the first step to making things right.
When NOT To Use It
Do not use this with your boss. That would be very risky! It is too direct for high-authority figures. Avoid using it in very formal legal settings. Also, do not use it if the mistake was tiny. If someone just bumped your shoulder, maafi maang lo is overkill. It sounds a bit dramatic for small accidents. Use it for actual hurt feelings or genuine mistakes. Don't use it if you are the one who messed up—that would be weird!
Cultural Background
In Indian culture, harmony is everything. Maintaining relationships is a top priority. Admitting a mistake is seen as a sign of maturity. However, pride can sometimes get in the way. That is why friends often step in. They use maafi maang lo to nudge someone toward peace. It reflects the collective nature of Indian society. We look out for each other's social standing. Apologizing isn't just about the 'I', it's about the 'we'.
Common Variations
You might hear sorry bol do in modern cities. This is the Hinglish version. It is very popular with younger people. Another variation is kshama maang lo, which is very formal. You will mostly hear that in historical TV shows. If you want to be extra polite, use maafi maang lijiye. If you are talking to a younger child, you might say sorry bolo. But maafi maang lo remains the classic, soulful choice.
نکات کاربردی
This phrase sits in the neutral-informal zone. Use 'lo' for friends and 'lijiye' for anyone you'd address as 'Aap'.
Register Check
Never use this with your boss or elders. It will sound like you are scolding them.
مثالها
6Tumne badtameezi ki, ab maafi maang lo.
You were rude, now ask for forgiveness.
A direct way to correct a friend's behavior.
Chalo, jaldi se maafi maang lo!
Come on, ask for forgiveness quickly!
The 'chalo' makes it sound encouraging and urgent.
Tum bhool gaye? Maafi maang lo!
You forgot? Ask for forgiveness!
Used playfully to demand an apology for a minor slip.
Agar rishta bachana hai, toh maafi maang lo.
If you want to save the relationship, then ask for forgiveness.
High stakes and serious tone.
Unse maafi maang lo, wo bade hain.
Ask for his forgiveness, he is an elder.
Reflects the cultural importance of respecting elders.
Theek hai, main maafi maang leta hoon.
Fine, I will ask for forgiveness.
A variation where the speaker applies the phrase to themselves.
خودت رو بسنج
Which is the correct way to tell a friend to apologize?
___ माफ़ी माँग लो।
Since 'माँग लो' is informal, it pairs with 'तुम'.
🎉 امتیاز: /1
ابزارهای بصری یادگیری
Formality Scale of Apology Commands
Used with kids or very close friends.
Sorry bol!
Standard everyday use with peers.
Maafi maang lo.
Used for elders or professional settings.
Maafi maang lijiye.
When to say 'Maafi maang lo'
Friendship
After a silly argument
Family
Respecting elders
Dining
Being rude to staff
Texting
Missing a call
بانک تمرین
1 تمرینها___ माफ़ी माँग लो।
Since 'माँग लो' is informal, it pairs with 'तुम'.
🎉 امتیاز: /1
سوالات متداول
1 سوالNo, it is too informal and disrespectful.
عبارات مرتبط
माफ़ करना
synonymTo forgive
क्षमा करें
formalPlease forgive