B2 Verb Moods 10 min read متوسط

انعقاد قرارداد: Provided That & Providing That

برای وقتی که می‌خوای یه شرط محکم بذاری که «باید» انجام بشه تا یه اتفاقی بیفته، provided that ابزار جادویی توئه.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'provided that' to set a firm, specific condition for an agreement or a future event to happen.

  • Use 'provided that' for strict conditions: 'You can go, provided that you finish your homework.'
  • Use the present simple for future conditions: 'I'll help, provided that he asks nicely.'
  • The word 'that' is optional in spoken English: 'I'll go provided you pay for gas.'
🤝 [Result] + provided that + [Condition] 📝

مرور کلی

### Overview
در زبان انگلیسی، برای بیان شروطی که از اهمیت بالایی برخوردارند و جزئی از یک توافق یا قاعده محسوب می‌شوند، از عباراتی مانند provided that و providing that استفاده می‌کنیم. این عبارات در واقع نسخه‌ای رسمی‌تر و قوی‌تر از حرف ربط if هستند و بر یک شرط اساسی و غیرقابل مذاکره تأکید دارند. هنگامی که از این ساختارها استفاده می‌کنید، در واقع می‌گویید که بخش اصلی جمله (نتیجه یا عمل اصلی) تنها در صورتی رخ خواهد داد که یک پیش‌شرط بسیار مشخص و دقیق برآورده شود.
این شرط، صرفاً یک احتمال یا امکان نیست، بلکه یک الزام کلیدی است که عدم رعایت آن، کل توافق را زیر سوال می‌برد.
در حالی که امروزه provided that و providing that اغلب قابل تعویض هستند، provided that گزینه سنتی‌تر و رایج‌تر، به‌ویژه در متون حقوقی و بسیار رسمی است. هر دو عبارت، سطح زبان شما را ارتقا می‌بخشند و آن‌ها را برای موقعیت‌هایی که دقت در آن‌ها حیاتی است، مانند قراردادهای تجاری، استدلال‌های آکادمیک و قوانین رسمی، مناسب می‌سازند. کاربرد اصلی آن‌ها این است که بگویند: «این اتفاق خواهد افتاد، اما فقط به شرطی که این شرط خاص رعایت شود.»
در سطح B2، فراتر رفتن از if ساده و استفاده از provided that نشان‌دهنده تسلط بالای شما بر زبان انگلیسی است. این امر به شما امکان می‌دهد تا شروط ظریف و الزام‌آور را که در محیط‌های حرفه‌ای و آکادمیک ضروری هستند، بیان کنید. برای مثال، در یک سیاست دانشگاهی آمده است: Students are permitted to use the lab overnight, provided that they have registered for after-hours access. (دانشجویان مجازند شبانه از آزمایشگاه استفاده کنند، به شرطی که برای دسترسی خارج از ساعات کاری ثبت‌نام کرده باشند.) این یک پیشنهاد دوستانه نیست، بلکه یک قانون قطعی است.
درک این نکته که چه زمانی از این ساختارهای رسمی استفاده کنید، به شما کمک می‌کند تا در ارتباطات خود، به‌ویژه در محیط‌های حرفه‌ای، دقیق‌تر و مؤثرتر باشید. این عبارات به شما امکان می‌دهند تا مرزهای توافقات و انتظارات را به وضوح مشخص کنید، درست مانند آنچه در یک قرارداد مهم یا یک دستورالعمل اداری مشاهده می‌کنیم.
### How This Grammar Works
از منظر زبان‌شناسی، provided that و providing that به عنوان حروف ربط تبعی (subordinating conjunctions) عمل می‌کنند. آن‌ها یک جمله مستقل (main clause) را به یک جمله وابسته (subordinate clause) که شرط را بیان می‌کند، متصل می‌کنند. جمله‌ای که توسط این حروف ربط معرفی می‌شود، شرطی را بیان می‌کند که از وابستگی قوی (strong contingency) برخوردار است؛ به این معنی که جمله اصلی کاملاً به آن وابسته است.
اصل اساسی در اینجا قید کردن (stipulation) است. برخلاف if که می‌تواند شرایط فرضی، احتمالی یا کلی را معرفی کند، provided that شرطی را معرفی می‌کند که به عنوان یک پیش‌نیاز واقعی (factual prerequisite) ارائه می‌شود. ریشه این عبارات در زبان رسمی و حقوقی است و از عبارت «it is provided that...» (چنین مقرر شده است که...) مشتق شده‌اند که یک قانون یا شرط را تعیین می‌کند.
این زمینه تاریخی است که چرا این عبارات لحنی از اقتدار و قطعیت را با خود دارند. آن‌ها شرط را نه به عنوان یک حدس، بلکه به عنوان بخشی ضروری از یک توافق چارچوب‌بندی می‌کنند.
یک ویژگی دستوری مهم، زمان فعل است. جمله‌ای که بعد از provided that می‌آید، تقریباً همیشه از زمان حال ساده (present simple tense) استفاده می‌کند، حتی زمانی که جمله اصلی در آینده است. این یک ویژگی استاندارد در جملات شرطی واقعی در زبان انگلیسی است (مانند شرطی نوع اول).
شرط به عنوان یک الزام ثابت و در زمان حال در نظر گرفته می‌شود که نتیجه‌ای را در آینده ممکن می‌سازد. برای مثال: The merger will proceed, provided that the board approves. (ادغام پیش خواهد رفت، به شرطی که هیئت مدیره تأیید کند.) تأیید، رویدادی در آینده است، اما در زمان حال بیان می‌شود زیرا شرطی است که باید *اکنون* یا *آن زمان* برآورده شود تا ادغام اتفاق بیفتد.
نکته دیگر این است که اغلب می‌توان کلمه that را بعد از provided یا providing حذف کرد. این امر در اکثر نوشتارهای غیررسمی رایج است و تأثیری بر معنا ندارد. برای مثال: The warranty is valid, provided you complete the registration. (گارانتی معتبر است، به شرطی که ثبت‌نام را تکمیل کنید.)
مقایسه با فارسی:
در زبان فارسی، ما معمولاً از حرف ربط «به شرطی که» یا «مشروط بر اینکه» برای بیان چنین شروطی استفاده می‌کنیم. ساختار آن نیز مشابه است که شرط قبل یا بعد از نتیجه می‌آید. اما تفاوت کلیدی در زمان فعل و سطح رسمیت است.
در فارسی، زمان فعل در جمله شرطی می‌تواند متنوع‌تر باشد و لزوماً همیشه حال ساده نیست، در حالی که در انگلیسی با provided that، زمان حال ساده برای شرط ضروری است.
| ساختار انگلیسی | معادل فارسی (تقریبی) | نکته دستوری |
| :---------------------------------------------- | :---------------------------------------------------- | :------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| [Main Clause] + provided that + [Condition] | [جمله اصلی] + به شرطی که + [شرط] | جمله شرطی (Condition) همیشه با زمان حال ساده (Present Simple) می‌آید، حتی اگر به آینده اشاره داشته باشد. |
| Provided that + [Condition], + [Main Clause] | به شرطی که + [شرط]، + [جمله اصلی] | در این حالت، قرار گرفتن شرط در ابتدا، بر اهمیت آن تأکید می‌کند و نیاز به کاما بعد از جمله شرطی دارد. |
| provided you finish | به شرطی که تو تمام کنی | تاکید بر استفاده از زمان حال ساده در جمله شرطی (finish) حتی اگر نتیجه در آینده باشد (مثلا: I will give you the money, provided you finish your work.) |
این ساختارها به شما کمک می‌کنند تا در موقعیت‌های رسمی، مانند تنظیم یک قرارداد همکاری یا تعیین قوانین یک پروژه، دقیق و شفاف باشید.
### Formation Pattern
ساختار جملات با provided that یا providing that ساده است، اما بسته به ترتیب بندها، قوانین نقطه‌گذاری مهمی دارد. فعل در بند شرطی تقریباً همیشه در زمان حال ساده است.
۱. جمله اصلی اول (رایج‌ترین حالت)
این ساختار استاندارد است. بند شرطی بعد از جمله اصلی می‌آید و هیچ کامایی برای جدا کردن آن‌ها استفاده نمی‌شود.
  • قانون: [جمله اصلی] + provided/providing (that) + [بند شرطی (زمان حال ساده)]
  • مثال ۱: We will launch the product in May, provided that testing is completed successfully. (محصول را در ماه مه عرضه خواهیم کرد، به شرطی که آزمایش‌ها با موفقیت به پایان برسند.)
  • مثال ۲: You are welcome to bring a guest, providing that you RSVP for two people. (شما خوش آمدید که یک مهمان بیاورید، به شرطی که برای دو نفر اعلام حضور کنید.)
  • مثال ۳: The system can be updated, provided the server meets the new hardware requirements. (سیستم می‌تواند به‌روزرسانی شود، به شرطی که سرور الزامات سخت‌افزاری جدید را برآورده کند.)
۲. بند شرطی اول (تأکیدی)
قرار دادن بند شرطی در ابتدای جمله، بر خود شرط تأکید می‌کند. در این ساختار، استفاده از کاما بعد از بند شرطی الزامی است.
  • قانون: Provided/Providing (that) + [بند شرطی (زمان حال ساده)]، + [جمله اصلی]
  • مثال ۱: Provided that testing is completed successfully, we will launch the product in May. (به شرطی که آزمایش‌ها با موفقیت به پایان برسند، محصول را در ماه مه عرضه خواهیم کرد.)
  • مثال ۲: Providing that you RSVP for two people, you are welcome to bring a guest. (به شرطی که برای دو نفر اعلام حضور کنید، شما خوش آمدید که یک مهمان بیاورید.)
  • مثال ۳: Provided the server meets the new hardware requirements, the system can be updated. (به شرطی که سرور الزامات سخت‌افزاری جدید را برآورده کند، سیستم می‌تواند به‌روزرسانی شود.)
خلاصه زمان فعل و ساختار فعل:
به یاد داشته باشید که بند شرطی را در زمان حال ساده نگه دارید، حتی زمانی که در مورد رویدادهای آینده صحبت می‌کنید. این مهم‌ترین قانونی است که باید برای جلوگیری از خطا رعایت کنید.
| زمان/وجه جمله اصلی | حرف ربط | زمان فعل بند شرطی | جمله کامل مثال |
| :------------------ | :--------------- | :---------------- | :----------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| Future Simple (will + V) | provided that | Present Simple | The bank will approve the loan, provided that your credit score is high enough. (بانک وام را تأیید خواهد کرد، به شرطی که امتیاز اعتباری شما به اندازه کافی بالا باشد.) |
| Present Simple | providing that | Present Simple | Access is granted, providing that the user has valid credentials. (دسترسی اعطا می‌شود، به شرطی که کاربر اعتبارنامه معتبر داشته باشد.) |
| Modal Verb (can, may) | provided that | Present Simple | You may take Friday off, provided that your urgent tasks are finished. (می‌توانید جمعه را مرخصی بگیرید، به شرطی که کارهای فوری شما تمام شده باشند.) |
| Imperative | providing | Present Simple | Submit your application by the deadline, providing it includes all required documents. (درخواست خود را تا مهلت مقرر ارسال کنید، به شرطی که شامل تمام مدارک لازم باشد.) |
  • نادرست: The event will be cancelled, provided that it will rain. (رویداد لغو خواهد شد، به شرطی که باران خواهد بارید.)
  • درست: The event will be cancelled, provided that it rains. (رویداد لغو خواهد شد، به شرطی که باران ببارد.)
نکات مربوط به فارسی:
در فارسی، ما اغلب از زمان حال برای بیان شرط در آینده استفاده می‌کنیم: «اگر فردا باران بیاید، نمی‌رویم.» یا «به شرطی که کار را تمام کنی، پول را می‌دهم.» این شباهت در کاربرد زمان حال ساده در جمله شرطی، می‌تواند یک نقطه قوت برای زبان‌آموزان فارسی‌زبان باشد، اما باید مراقب باشند که در انگلیسی، این قاعده برای provided that بسیار سخت‌گیرانه‌تر است.
### When To Use It
از این حروف ربط زمانی استفاده کنید که نیاز دارید در مورد یک شرط، صریح و قاطع باشید. رسمیت آن‌ها، آن‌ها را برای موقعیت‌هایی ایده‌آل می‌سازد که وضوح و الزام‌آور بودن شرایط، مهم‌تر از صمیمیت معمولی است.
۱. توافقات رسمی و اسناد حقوقی
این محیط اصلی و طبیعی‌ترین کاربرد آن‌هاست. در قراردادها، شرایط خدمات و مقررات رسمی، provided that ابهام را از بین می‌برد.
  • The tenant is permitted to keep a pet, provided that an additional security deposit of $500 is paid. (مستأجر مجاز است حیوان خانگی نگه دارد، به شرطی که ۵۰۰ دلار ودیعه اضافی پرداخت شود.)
  • A full refund will be issued, providing that the goods are returned in their original, unopened packaging within 14 days. (بازپرداخت کامل انجام خواهد شد، به شرطی که کالاها در بسته‌بندی اصلی و باز نشده ظرف ۱۴ روز بازگردانده شوند.)
  • This license shall automatically renew, provided that the licensee is not in breach of any terms. (این مجوز به طور خودکار تمدید می‌شود، به شرطی که دارنده مجوز هیچ یک از شرایط را نقض نکرده باشد.)
۲. مذاکرات تجاری و سیاست‌های شرکتی
هنگام انجام یک معامله تجاری یا بیان قوانین شرکت، provided that یک شرط غیرقابل مذاکره را تعیین می‌کند. این امر قاطعیت را نشان می‌دهد و انتظارات را به وضوح مشخص می‌کند.
  • We can offer a 15% discount, provided that the order exceeds 1,000 units. (ما می‌توانیم ۱۵٪ تخفیف ارائه دهیم، به شرطی که سفارش از ۱۰۰۰ واحد بیشتر باشد.) (این یک پیشنهاد قطعی است، نه فرصتی برای مذاکره.)
  • Employees may work from home on Fridays, providing that their performance metrics remain above the team average. (کارمندان ممکن است جمعه‌ها دورکار باشند، به شرطی که معیارهای عملکرد آن‌ها بالاتر از میانگین تیم باقی بماند.)
  • The investment will be released in stages, provided the project meets its quarterly milestones. (سرمایه‌گذاری به صورت مرحله‌ای آزاد خواهد شد، به شرطی که پروژه به اهداف فصلی خود دست یابد.)
۳. نگارش آکادمیک و فنی
در مقالات پژوهشی یا راهنماهای فنی، provided that برای تعریف دقیق پارامترهایی که تحت آن‌ها یک گزاره، نظریه یا عملکرد معتبر است، استفاده می‌شود. این نشان‌دهنده دقت علمی است.
  • The formula yields an accurate prediction, provided that the input variables are within the normal range. (فرمول پیش‌بینی دقیقی ارائه می‌دهد، به شرطی که متغیرهای ورودی در محدوده نرمال باشند.)
  • This conclusion is generalizable to the wider population, providing that the sample is truly random. (این نتیجه‌گیری به جمعیت گسترده‌تر قابل تعمیم است، به شرطی که نمونه واقعاً تصادفی باشد.)
  • The software will run on any machine, provided it has at least 16GB of RAM. (نرم‌افزار روی هر دستگاهی اجرا می‌شود، به شرطی که حداقل ۱۶ گیگابایت رم داشته باشد.)
۴. تعیین قوانین و مجوزهای اقتدارآمیز
در هر موقعیتی که فردی در مقام اقتدار (مدیر، معلم یا والدین) با شرطی سخت‌گیرانه مجوزی را اعطا می‌کند.
  • You can have the car this weekend, provided that you've finished all your homework and chores by Saturday morning. (می‌توانی این آخر هفته ماشین را داشته باشی، به شرطی که تا صبح شنبه تمام تکالیف و کارهای خانه را تمام کرده باشی.) (این جمله رسمی‌تر و کمتر قابل مذاکره از if به نظر می‌رسد.)
  • Entrance to the national park is free, provided that visitors arrive before 8:00 AM. (ورود به پارک ملی رایگان است، به شرطی که بازدیدکنندگان قبل از ساعت ۸ صبح وارد شوند.)
مقایسه با فارسی:
در فارسی، ما اغلب برای بیان این شروط از «به شرطی که»، «مشروط بر اینکه»، «در صورتی که» و گاهی اوقات «اگر» با تأکید بیشتر استفاده می‌کنیم. برای مثال، در یک قرارداد اجاره خانه، ممکن است بخوانیم: «مستأجر مجاز به نگهداری حیوان خانگی است، مشروط بر اینکه مبلغ ۵۰۰ دلار ودیعه اضافی پرداخت گردد.» یا در محیط دانشگاه: «دانشجویان می‌توانند از منابع آنلاین استفاده کنند، به شرطی که به درستی منبع‌دهی کنند.»
نکته کلیدی این است که provided that حس یک

Sentence Structure with Provided That

Main Clause (Result) Conjunction Condition Clause (Requirement)
I will go
provided (that)
you pay.
She will help
providing (that)
she has time.
The car works
provided
it has fuel.
We can stay
providing
we are quiet.
They'll sign
provided that
the price is right.
You can enter
providing that
you are 18.

Common Variations

Full Form Spoken Form Meaning
Provided that
Provided
Formal condition
Providing that
Providing
Neutral condition

Meanings

A conjunction used to introduce a condition that must be met for something else to happen. It is more emphatic and formal than 'if'.

1

Contractual/Formal Agreement

Setting a non-negotiable requirement in a professional or legal context.

“The lease is renewable provided that the tenant gives three months' notice.”

“You may use the software provided that you do not redistribute the code.”

2

Everyday Promises/Deals

Making a personal agreement or setting a boundary with friends or family.

“I'll lend you the car provided that you fill the tank.”

“We can eat at that restaurant providing that they have vegetarian options.”

3

Hypothetical Assurance

Expressing confidence that an outcome will occur if one specific factor remains true.

“We should arrive by noon, provided that the traffic isn't too heavy.”

“The economy will recover providing that interest rates remain stable.”

Reference Table

Reference table for انعقاد قرارداد: Provided That & Providing That
ربط‌دهنده لحن زمینه کاربرد مثال
provided that
رسمی/قاطع
قراردادها، قوانین، معاملات جدی
I'll sign `provided that` you pay.
providing that
خنثی/فعال
برنامه‌های روزمره، توافق‌های معمولی
We'll go `providing that` it's sunny.
if
عمومی
هر موقعیت شرطی
If it rains, I stay home.
as long as
دوستانه/اجتماعی
شرط‌های زمانی
I'll help `as long as` I'm free.
on condition that
خیلی رسمی
الزامات قانونی یا سختگیرانه
You can stay `on condition that` you're quiet.
unless
منفی
استثناها به یک قانون
I won't go `unless` you go.

طیف رسمیت

رسمی
I shall attend the event provided that my expenses are covered.

I shall attend the event provided that my expenses are covered. (Social outing)

خنثی
I'll go to the party provided that you pay for the taxi.

I'll go to the party provided that you pay for the taxi. (Social outing)

غیر رسمی
I'll go provided you pay.

I'll go provided you pay. (Social outing)

عامیانه
I'm in, long as you're paying.

I'm in, long as you're paying. (Social outing)

The 'Deal' Map

Provided That

Business

  • Contracts Legal requirements

Daily Life

  • Promises Personal deals

If vs. Provided That

If
General If it rains, I'll stay.
Provided That
Restrictive I'll go provided it doesn't rain.

Is it a deal?

1

Is there a specific requirement?

YES
Use 'Provided that'
NO
Use 'If'

Usage Contexts

👔

Formal

  • Legal
  • Business
  • Academic

مثال‌ها بر اساس سطح

1

I will play with you provided that you share.

I will play with you if you share.

2

You can have cake provided that you eat dinner.

You can have cake if you eat dinner.

3

I'll go provided you go.

I'll go if you go.

4

We can walk provided that it is sunny.

We can walk if it is sunny.

1

I'll buy the phone provided that it isn't too expensive.

I'll buy it if the price is okay.

2

Providing that you have a ticket, you can enter.

If you have a ticket, you can enter.

3

He can stay here provided that he is quiet.

He can stay if he doesn't make noise.

4

I'll help you with math provided that you help me with English.

I'll help if you help me back.

1

The bank will lend us the money provided that we have a good plan.

The loan depends on our plan.

2

Providing that the weather stays clear, the flight will take off.

The flight depends on the weather.

3

You can borrow my laptop provided that you don't change the settings.

Don't change anything and you can use it.

4

I'll take the job provided that the salary is competitive.

I'll work there if the pay is good.

1

The merger will proceed provided that the shareholders approve the deal.

The deal needs shareholder approval.

2

Providing that no further delays occur, we should finish by Friday.

We'll finish if there are no more problems.

3

You may park here provided that you display a valid permit.

A permit is required for parking.

4

The warranty is valid provided that the product has been used correctly.

The warranty depends on correct usage.

1

The witness agreed to testify provided that his identity remained confidential.

He will talk only if he stays anonymous.

2

Providing that the fundamental assumptions are correct, the theory holds water.

The theory is valid if the basics are right.

3

The ceasefire will hold provided that both parties withdraw from the border.

Peace depends on withdrawal.

4

I am willing to overlook the error provided that it does not happen again.

I'll forgive you if this is the last time.

1

The legislation will pass provided that the proposed amendments are incorporated.

The law needs the changes to pass.

2

Providing that the requisite funding is secured, the expansion will commence.

We need the money to start.

3

The artifacts may be displayed provided that the humidity is strictly controlled.

Display is allowed under strict conditions.

4

He was granted bail provided that he surrendered his passport to the court.

Bail was conditional on giving up the passport.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Making Deals: Provided That & Providing That در مقابل Unless

Learners often think 'unless' and 'provided that' are the same, but they are opposites.

Making Deals: Provided That & Providing That در مقابل As long as

They have the same meaning, but different registers.

Making Deals: Provided That & Providing That در مقابل Supposing

Both introduce conditions, but 'supposing' is for imagination.

اشتباهات رایج

I'll go provided that you will go.

I'll go provided that you go.

Don't use 'will' after 'provided that'.

I go provided that you go.

I will go provided that you go.

The result clause usually needs 'will' for future deals.

Provided that you go? I'll go.

If you go, I'll go.

Don't use 'provided that' for simple questions.

I'll help provided that you helping me.

I'll help provided that you help me.

Use a full clause with a subject and verb.

He'll come provided that he don't work.

He'll come provided that he doesn't work.

Subject-verb agreement still applies.

I'll buy it provided that it is cheap.

I'll buy it provided that it's cheap.

Use contractions in neutral speech.

Providing that you are hungry, we eat.

Providing that you are hungry, we will eat.

Missing the future result marker.

The deal is off provided that you pay.

The deal is on provided that you pay.

Confusing the logic of the condition.

I'll sign provided that you would change the price.

I'll sign provided that you change the price.

Avoid 'would' in the condition clause.

Provided that the sun shines, we go to the beach.

Provided that the sun shines, we'll go to the beach.

Tense consistency in the result clause.

The project will fail provided that we work hard.

The project will succeed provided that we work hard.

Misunderstanding 'provided that' as 'unless'.

Provided that the data is accurate, which it is.

The theory is sound, provided that the data is accurate.

Fragmented sentence structure.

He was granted leave provided that he will return.

He was granted leave provided that he returned/returns.

Tense backshifting in reported speech/past contexts.

Providing that the terms are met, the contract was signed.

Provided that the terms were met, the contract was signed.

Inconsistent past/present usage.

الگوهای جمله‌سازی

I will ___ provided that you ___.

The ___ will be successful provided that ___.

Provided that ___, there is no reason why ___.

___ is permitted provided that ___.

Real World Usage

Job Interview common

I can start on Monday provided that we agree on the salary.

Texting a Friend occasional

I'll come to the gym provided I wake up on time!

Software Terms of Service constant

You may use this service provided that you are over 13 years old.

Parenting very common

You can go out provided that you finish your chores first.

Travel Planning common

We'll reach the hotel by 6 PM provided that there's no traffic.

Academic Research occasional

The results are valid provided that the sample size is sufficient.

Ordering Food occasional

I'll have the burger provided that it doesn't have onions.

Real Estate common

The offer is accepted provided that the home inspection is clear.

🎯

حرفه‌ای‌تر حرف بزن

تو ایمیل‌های کاری، به جای if از provided that استفاده کن. نشون میده که دقیقاً چه انتظاری داری و خیلی قاطع‌تر به نظر میاد.
I will approve this provided that all conditions are met.
⚠️

کاما رو فراموش نکن

اگه جمله‌تو با Provided that... شروع می‌کنی، یادت باشه قبل از قسمت دوم جمله یه کاما بذاری. اینجوری خوندن جمله‌ات خیلی راحت‌تر میشه!
Provided that you finish your homework, you can play video games.
💡

دوقلوهای قابل تعویض

Provided that و providing that مثل خواهر و برادر می‌مونن. می‌تونی از هر کدوم که دوست داری استفاده کنی. Provided فقط یه کوچولو تو نوشتار رایج‌تره.
We can start the project providing that we have all the materials.
یا
We can start the project provided that we have all the materials.

Smart Tips

Swap 'if' for 'provided that' to sound more decisive and professional.

I will sign the contract if you change clause 4. I will sign the contract provided that clause 4 is amended.

Stop! Replace 'will' with the present simple immediately.

I'll help provided you will help me. I'll help provided you help me.

Drop the 'that' to sound more like a native speaker.

I'll go provided that you go. I'll go provided you go.

Use 'provided that' to show that your agreement is not unconditional.

I can help you. I can help you, provided that you do the research first.

تلفظ

/prəˈvaɪ.dɪd/

Stress on 'vided'

In 'provided', the stress is on the second syllable.

/prəˈvaɪ.dɪŋ/

Stress on 'viding'

In 'providing', the stress is also on the second syllable.

provide-dthat

Linking 'that'

The 'd' in 'provided' often links smoothly to the 'th' in 'that'.

Rising-Falling

I'll go (rise) provided that you go (fall).

The rise on the result clause creates anticipation for the condition.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Pro-vided = Pro-mise. You are making a promise that depends on a condition.

تداعی تصویری

Imagine a handshake between two people. One person is holding a document (the condition) and the other is holding a gift (the result). The gift is only handed over when the document is signed.

Rhyme

The deal is fine, provided you sign on the line.

Story

A king tells a knight, 'I will give you the gold provided that you slay the dragon.' The knight slays the dragon (the condition) and then receives the gold (the result). Without the dragon being slain, the gold stays in the castle.

شبکه واژگان

ConditionStipulationRequirementAgreementDealContractProviso

چالش

Write down three 'deals' you have made this week using 'provided that'. For example: 'I will cook dinner provided that you wash the dishes.'

نکات فرهنگی

In the UK, 'provided that' is very common in formal letters and legal documents. It is seen as a mark of professional politeness.

Americans often use 'as long as' in place of 'provided that' in speech, reserving 'provided that' for business contracts or serious promises.

In global legal English, 'provided that' is used to introduce a 'proviso'—a clause that modifies or limits the preceding statement.

The word 'provide' comes from Latin 'providere' (to see ahead, prepare).

شروع‌کننده‌های مکالمه

Would you move to another country provided that you were offered a high salary?

What is one thing you would do for a friend provided that they asked you nicely?

Do you think people can be happy provided that they have enough money?

Would you agree to work on weekends provided that you got extra vacation days?

موضوعات نگارش

Describe your dream job. What conditions would you set for your employer? Use 'provided that' at least three times.
Write a short 'contract' between you and a roommate or family member about house chores.
Discuss the future of the environment. What must happen for the planet to recover?
Reflect on a time you made a deal with someone. Did they follow the condition?

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی رو با ربط‌دهنده درست پر کن.

I'll give you the password ___ that you don't share it.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: either provided or providing
هم 'provided' و هم 'providing' می‌تونن با 'that' برای گذاشتن یه شرط استفاده بشن.
کدوم جمله از نظر گرامری کامله؟ چند گزینه‌ای

بهترین جمله برای یه ایمیل رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I will come provided that you help.
اضافه کردن 'that' کامل‌ترین و رسمی‌ترین راه برای استفاده از این گرامره.
اشکال در استفاده از کاما رو پیدا کن. Error Correction

Find and fix the mistake:

Provided that it is cheap I will buy it.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Provided that it is cheap, I will buy it.
وقتی شرط اول میاد، قبل از جمله اصلی به کاما نیاز داری.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank with the correct form of the verb in parentheses.

I will lend you my car provided that you ___ (drive) carefully.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: drive
We use the present simple after 'provided that' for future conditions.
Choose the most appropriate conjunction. چند گزینه‌ای

The company will hire him ___ he passes the background check.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: provided that
'Provided that' fits the context of a professional requirement.
Identify the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Providing that it will be sunny tomorrow, we will go to the park.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: will be
The future 'will be' should be the present 'is' after 'providing that'.
Rewrite the sentence using 'provided that'. Sentence Transformation

If you don't make a mess, you can use the kitchen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: You can use the kitchen provided that you don't make a mess.
This correctly transforms the 'if' condition into a 'provided that' stipulation.
Is the following statement true or false? True False Rule

'Provided that' and 'Providing that' have the same meaning.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: True
They are interchangeable, though 'provided' is slightly more formal.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Can I borrow your notes? B: Yes, ___ you return them tomorrow.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: provided that
B is setting a condition for borrowing the notes.
Which sentence is the most formal? Grammar Sorting

Select the formal option.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I shall attend provided that you are present.
'Shall' and 'provided that' together create a very formal tone.
Match the condition to the result. جفت کردن

1. You can stay... 2. We'll arrive... 3. I'll pay...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-provided you're quiet, 2-provided there's no traffic, 3-provided you work.
These pairs make the most logical sense.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
معامله رو کامل کن. پر کردن جای خالی

We can order pizza ___ that everyone pays $5.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: provided
شکل فعل رو درست کن. Error Correction

Provided that he come, we will start.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Provided that he comes, we will start.
کلمات رو به ترتیب درست بذار. Sentence Reorder

that / you / provided / I'll / stay / help / me / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I'll stay provided that you help me.
به انگلیسی ترجمه کن. ترجمه

Iré siempre que tú vengas.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I will go provided that you come.
استفاده درست از 'providing' رو انتخاب کن. چند گزینه‌ای

کدوم یکی شبیه یه معامله واقعیه؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Providing that you pay for lunch, I'll drive.
شرط رو با نتیجه تطبیق بده. جفت کردن

قسمت‌های جمله رو تطبیق بده:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: all correct
دوقلو رو انتخاب کن. پر کردن جای خالی

___ that you work hard, you will succeed.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Providing
کلمه گمشده رو پیدا کن. Error Correction

I'll help you provided you ask.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I'll help you provided that you ask.
شرط رو اول جمله بیار. Sentence Reorder

ready / provided / that / we / go / you / are / , / can / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Provided that you are ready, we can go.
این شرط فنی رو ترجمه کن. ترجمه

You can use the app provided that you sign up.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Puedes usar la app siempre que te registres.

Score: /10

سوالات متداول (8)

There is virtually no difference in meaning. `Provided that` is slightly more common in formal writing, while `providing that` is often used in speech. You can use either one in almost any situation.

Yes! For example: `Provided that you finish your work, you can leave early.` Just remember to use a comma after the condition clause.

No, `that` is optional. In casual conversation, people usually say `provided you...` or `providing you...`. In formal writing, it's better to keep `that`.

Yes, but you need to change the tenses. `He would have come provided that he had been invited.` This follows the third conditional pattern.

In English, we don't use `will` in conditional clauses (the part after 'if', 'when', or 'provided that'). We use the present simple to talk about the future in these cases.

Yes, much more formal. `As long as` is great for friends; `provided that` is better for business, law, or serious agreements.

It's rare but possible. `Will you help me provided that I pay you?` Usually, we use `if` for questions because it's simpler.

Yes. `I'll go provided that he doesn't come.` This means his absence is the condition for your presence.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

siempre que / a condición de que

Spanish requires the subjunctive mood, whereas English uses the indicative.

French high

pourvu que / à condition que

The mood of the following verb (subjunctive vs. indicative).

German high

vorausgesetzt, dass

German word order (verb at the end of the 'dass' clause).

Japanese moderate

~という条件で (~to iu jouken de)

Word order and the use of particles instead of conjunctions.

Arabic high

بشرط أن (bi-shart an)

Arabic often uses a different verb mood (mansub) after 'an'.

Chinese moderate

只要...就 (zhǐyào...jiù)

Chinese requires a two-part structure (zhǐyào...jiù) whereas English only needs the conjunction.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!