Grammar Rule in 30 Seconds
The particle 'နဲ့' (nè) acts as a bridge, connecting two actions where the first leads to or happens with the second.
- Use 'နဲ့' to link two verbs sequentially: 'မိုးရွာပြီး လေတိုက်တယ်' (It rained and the wind blew).
- Use 'နဲ့' to indicate a result or accompaniment: 'သူနဲ့သွားမယ်' (I will go with him).
- Use 'နဲ့' to connect nouns in a list: 'ထမင်းနဲ့ဟင်း' (Rice and curry).
Basic Particle Usage
| Type | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Noun
|
N1 + နဲ့ + N2
|
ရေနဲ့မုန့်
|
|
Verb
|
V1 + နဲ့ + V2
|
စားနဲ့သောက်
|
|
Pronoun
|
P1 + နဲ့ + P2
|
သူနဲ့ကျွန်တော်
|
|
Negative
|
မ + V + နဲ့
|
မသွားနဲ့
|
|
Question
|
Sentence + လား
|
သူနဲ့သွားမလား
|
|
Adjective
|
Adj1 + နဲ့ + Adj2
|
လှနဲ့ကောင်း
|
Meanings
The particle 'နဲ့' is a versatile connector used to link nouns, verbs, or clauses, often implying a sequential relationship or accompaniment.
Conjunction (And)
Connecting two items or actions.
“မုန့်နဲ့ရေ။”
“စာဖတ်နဲ့ရေး။”
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
A + နဲ့ + B
|
ကော်ဖီနဲ့လက်ဖက်ရည်
|
|
Negative
|
မ + V + နဲ့
|
မလုပ်နဲ့
|
|
Question
|
A + နဲ့ + B + လား
|
သူနဲ့မင်းသွားမလား
|
|
Sequential
|
A + နဲ့ + B
|
ဖတ်နဲ့ရေး
|
|
Accompaniment
|
Person + နဲ့
|
သူနဲ့
|
|
List
|
A + နဲ့ + B + နဲ့ + C
|
ဆန်နဲ့ဆီနဲ့ဆား
|
طیف رسمیت
သူနှင့်ကျွန်ုပ်။ (Introducing relationships)
သူနဲ့ကျွန်တော်။ (Introducing relationships)
သူနဲ့ငါ။ (Introducing relationships)
သူနဲ့ငါပဲ။ (Introducing relationships)
The 'နဲ့' Connection
Usage
- Noun Connects things
- Verb Connects actions
مثالها بر اساس سطح
ရေနဲ့မုန့်။
Water and snacks.
သူနဲ့ကျွန်တော်။
He and I.
စာအုပ်နဲ့ဘောပင်။
Book and pen.
မေမေနဲ့ဖေဖေ။
Mom and Dad.
ဈေးသွားနဲ့ပစ္စည်းဝယ်မယ်။
I will go to the market and buy things.
သူနဲ့စကားပြောမယ်။
I will talk with him.
အလုပ်လုပ်နဲ့ငွေရှာမယ်။
I will work and earn money.
လမ်းလျှောက်နဲ့သီချင်းနားထောင်မယ်။
I will walk and listen to music.
မိုးရွာနဲ့လေတိုက်တယ်။
It is raining and the wind is blowing.
သူနဲ့တွေ့ပြီးနောက်မှာသွားမယ်။
I will go after meeting him.
ဒီစာအုပ်နဲ့အဲဒီစာအုပ်ကိုဖတ်ပါ။
Read this book and that book.
သူနဲ့ကျွန်တော်ကသူငယ်ချင်းတွေပါ။
He and I are friends.
အလုပ်နဲ့ပတ်သက်ပြီးဆွေးနွေးမယ်။
I will discuss regarding work.
သူနဲ့အတူတူသွားဖို့စီစဉ်ထားတယ်။
I have planned to go together with him.
ဒီအချက်နဲ့အဲဒီအချက်ကိုနှိုင်းယှဉ်ပါ။
Compare this point with that point.
အိမ်နဲ့ရုံးကအရမ်းဝေးတယ်။
The house and office are very far.
အဆိုပါအချက်အလက်နဲ့ကိုက်ညီမှုရှိသည်။
It is consistent with the aforementioned data.
ယဉ်ကျေးမှုနဲ့ဓလေ့ထုံးစံများကိုလေ့လာပါ။
Study the culture and traditions.
သူနဲ့ကျွန်ုပ်၏သဘောထားကွဲလွဲသည်။
My opinion differs from his.
အစီအစဉ်နဲ့အညီဆောင်ရွက်ပါ။
Execute according to the plan.
ဤအကြောင်းအရာနဲ့ပတ်သက်၍အသေးစိတ်ရှင်းပြပါ။
Explain in detail regarding this topic.
ရှေးဟောင်းစာပေနဲ့ခေတ်ပေါ်စာပေကိုနှိုင်းယှဉ်ခြင်း။
Comparing ancient literature with modern literature.
အခြေအနေနဲ့အချိန်အခါကိုကြည့်ပါ။
Consider the situation and the timing.
သူနဲ့ကျွန်ုပ်၏ဆက်ဆံရေးမှာကြာရှည်သည်။
My relationship with him is long-standing.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both connect actions.
اشتباهات رایج
ရေမုန့်နဲ့
ရေနဲ့မုန့်
သွားနဲ့စား
သွားပြီးစား
သူနဲ့သွားမယ်
သူနဲ့အတူသွားမယ်
အကြောင်းနဲ့ပတ်သက်
အကြောင်းနဲ့ပတ်သက်၍
الگوهای جملهسازی
___ နဲ့ ___
Real World Usage
မင်းနဲ့ငါ။
Practice
Smart Tips
Use ပြီး for sequence.
تلفظ
Tone
It has a falling tone.
Rising
နဲ့?
Questioning
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'နဲ့' as a 'knot' that ties two words together.
تداعی تصویری
Imagine a rope knot (နဲ့) tying two boxes together.
Rhyme
Use 'နဲ့' to connect, it's the perfect effect.
Story
I went to the store. I bought bread. I bought milk. I used 'နဲ့' to say 'bread and milk'.
شبکه واژگان
چالش
Write 5 sentences using 'နဲ့' to describe your breakfast.
نکات فرهنگی
Used in all social classes.
Ancient Burmese particle.
شروعکنندههای مکالمه
What do you like to eat?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
ရေ ___ မုန့်
Score: /1
تمرینهای عملی
1 exercisesရေ ___ မုန့်
Score: /1
سوالات متداول (1)
No, it must connect two things.
Scaffolded Practice
1
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
and/with
Burmese is SOV.