B1 verb خنثی #3,500 رایج‌ترین 2 دقیقه مطالعه

distribuir

/diʃ.tɾi.buˈiɾ/

To give out or spread something among a number of people.

Distribuir is the systematic act of allocating and delivering resources to multiple recipients.

واژه در 30 ثانیه

  • To divide and deliver items to various recipients.
  • Used for physical goods, information, or abstract tasks.
  • Implies an organized or systematic process of allocation.

Summary

Distribuir is the systematic act of allocating and delivering resources to multiple recipients.

  • To divide and deliver items to various recipients.
  • Used for physical goods, information, or abstract tasks.
  • Implies an organized or systematic process of allocation.

Think of logistics and organization

Always associate 'distribuir' with a planned delivery process. It is not just throwing things around, but placing them intentionally.

Don't confuse with dispersion

Avoid using it for accidental scattering. Use 'espalhar' if the movement is chaotic or unintentional.

Economic context in Brazil

The term 'distribuição de renda' is very common in political and social discussions in Brazil. It refers to government policies aimed at reducing social inequality.

مثال‌ها

4 از 4
1

O professor vai distribuir as provas agora.

The teacher is going to hand out the tests now.

2

A empresa distribui seus produtos em todo o país.

The company distributes its products throughout the country.

3

Ela gosta de distribuir abraços aos amigos.

She likes to give out hugs to her friends.

4

É necessário distribuir melhor os recursos públicos.

It is necessary to better distribute public resources.

خانواده کلمه

اسم
distribuição
فعل
distribuir
صفت
distributivo

راهنمای حفظ

Think of a 'Distributor' truck carrying goods to many shops. The word 'distribuir' is the action that truck performs.

Visão Geral

O verbo 'distribuir' é um termo fundamental na língua portuguesa, derivado do latim 'distribuere'. Ele descreve a ação de dividir algo em partes e entregá-las a diferentes destinatários. Seja no sentido físico, como entregar panfletos, ou abstrato, como distribuir tarefas em uma equipe, o foco está na organização e na abrangência da entrega.

Padrões de Uso

É um verbo transitivo direto. Geralmente, segue a estrutura 'distribuir [algo] a/para [alguém]'. Pode ser usado tanto em contextos profissionais, como 'distribuir lucros', quanto informais, como 'distribuir doces em uma festa'. A regência permite o uso de preposições para indicar o beneficiário da ação.

Contextos Comuns

No mundo corporativo, é comum ouvir sobre a distribuição de cargos ou de produtos. No contexto educacional ou social, falamos sobre a distribuição de renda ou de materiais escolares. É também um termo central na logística, onde a 'distribuição de mercadorias' é o processo crucial que conecta a produção ao consumidor final.

Comparação com Sinônimos

Comparado a 'repartir', 'distribuir' soa mais organizado ou sistêmico. Enquanto 'repartir' pode sugerir uma divisão simples entre duas ou poucas pessoas, 'distribuir' implica uma logística mais ampla, muitas vezes envolvendo um grande número de receptores ou uma estratégia de entrega planejada. 'Espalhar' seria uma alternativa mais informal, focada no movimento de dispersão, enquanto 'distribuir' mantém o foco na entrega deliberada.

نکات کاربردی

Distribuir is a neutral to formal verb used across all registers. It is highly common in business, logistics, and social contexts. Ensure you use the correct preposition (a/para) when indicating the recipient.

اشتباهات رایج

Learners sometimes confuse it with 'dividir' (to divide). While they are similar, 'distribuir' focuses on the delivery aspect, while 'dividir' focuses on the mathematical or physical act of partitioning.

راهنمای حفظ

Think of a 'Distributor' truck carrying goods to many shops. The word 'distribuir' is the action that truck performs.

ریشه کلمه

Derived from the Latin 'distribuere', composed of 'dis-' (in different directions) and 'tribuere' (to assign or give).

بافت فرهنگی

In Brazil, 'distribuição de renda' is a frequent topic in news and public debate. It is a key concept in social welfare discussions.

مثال‌ها

1

O professor vai distribuir as provas agora.

everyday

The teacher is going to hand out the tests now.

2

A empresa distribui seus produtos em todo o país.

formal

The company distributes its products throughout the country.

3

Ela gosta de distribuir abraços aos amigos.

informal

She likes to give out hugs to her friends.

4

É necessário distribuir melhor os recursos públicos.

academic

It is necessary to better distribute public resources.

خانواده کلمه

اسم
distribuição
فعل
distribuir
صفت
distributivo

ترکیب‌های رایج

distribuir tarefas to assign tasks
distribuir panfletos to hand out flyers
distribuir renda to distribute income

عبارات رایج

distribuir cartões

to hand out cards

distribuir funções

to allocate roles

distribuir presentes

to hand out gifts

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

distribuir vs Espalhar

Espalhar implies scattering or spreading something in a messy or wide way, often without a specific recipient in mind.

distribuir vs Repartir

Repartir focuses on the act of dividing a whole into smaller parts, usually for consumption or equal sharing.

الگوهای دستوری

distribuir algo a alguém distribuir entre várias pessoas ser distribuído por/em

Think of logistics and organization

Always associate 'distribuir' with a planned delivery process. It is not just throwing things around, but placing them intentionally.

Don't confuse with dispersion

Avoid using it for accidental scattering. Use 'espalhar' if the movement is chaotic or unintentional.

Economic context in Brazil

The term 'distribuição de renda' is very common in political and social discussions in Brazil. It refers to government policies aimed at reducing social inequality.

خودت رو بسنج

fill blank

Complete a frase com a forma correta do verbo.

A empresa vai ___ os lucros entre os funcionários este mês.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: distribuir

O verbo deve estar no infinitivo após a locução verbal 'vai'.

امتیاز: /1

سوالات متداول

4 سوال

Distribuir implica uma organização ou logística, sendo usado para grandes grupos ou processos formais. Repartir é mais comum para divisões simples, como dividir um bolo entre amigos.

Sim, em contextos figurados, como 'distribuir sorrisos' ou 'distribuir carinho'. Isso indica que a pessoa está espalhando essas emoções entre as pessoas ao seu redor.

Sim, é um verbo regular terminado em -ir. Ele segue a conjugação padrão de verbos como 'partir' ou 'assistir'.

O substantivo correspondente é 'distribuidor'. Refere-se à pessoa ou empresa responsável por realizar a distribuição de um produto.

این کلمه در زبان‌های دیگر

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!