A2 noun خنثی 2 دقیقه مطالعه

mais devagar, por favor

/ˈmajz dʒɪˈvaˈɡaɾ, puɾ faˈvoɾ/

Slower, please.

Use 'mais devagar, por favor' to politely ask someone to reduce their speed.

واژه در 30 ثانیه

  • Polite request to slow down.
  • Used for speech, actions, or driving.
  • Common in everyday conversations.

Summary

Use 'mais devagar, por favor' to politely ask someone to reduce their speed.

  • Polite request to slow down.
  • Used for speech, actions, or driving.
  • Common in everyday conversations.

Be clear when asking to slow down

Use 'mais devagar, por favor' when you need someone to reduce their pace. It's a universally understood phrase.

Avoid impatience

While asking to slow down, ensure your tone is polite. Adding 'por favor' is crucial for this.

Politeness in Brazil

Brazilians generally value politeness. Using 'por favor' is common and expected in many interactions.

مثال‌ها

4 از 4
1

Desculpe, você pode repetir? Fale mais devagar, por favor.

Sorry, can you repeat that? Speak slower, please.

2

O motorista estava em alta velocidade. Pedi a ele: "Mais devagar, por favor".

The driver was speeding. I asked him: "Slower, please."

3

Estou com dificuldade para acompanhar sua explicação. Mais devagar, por favor.

I'm having trouble following your explanation. Slower, please.

4

A máquina está funcionando muito rápido, precisamos reduzir a velocidade. Mais devagar, por favor.

The machine is running too fast, we need to slow it down. Slower, please.

خانواده کلمه

اسم
lentidão
فعل
desacelerar
صفت
devagar

راهنمای حفظ

Imagine someone speaking so fast their words are a blur. You hold up a hand and say, 'Mais devagar, por favor,' asking them to slow down the word-stream.

Overview

A expressão “mais devagar, por favor” é uma forma direta e educada de pedir para que algo seja feito em um ritmo mais lento. É amplamente compreendida e utilizada em diversas situações onde a velocidade atual é considerada excessiva ou inadequada. Sua simplicidade a torna acessível para aprendizes da língua portuguesa no nível A2.

É usada frequentemente em interações orais, mas também pode aparecer em instruções escritas informais. O “por favor” confere um tom de cortesia, tornando o pedido menos impositivo. Pode ser aplicada a diferentes tipos de ações: fala, escrita, condução de veículos, ou até mesmo a velocidade de processamento de informações.

É comum ouvir esta expressão em conversas cotidianas, como quando alguém fala muito rápido e o interlocutor pede para repetir ou falar mais devagar. Também é usada no trânsito, por motoristas que pedem para outro diminuir a velocidade. Em ambientes de aprendizado, um aluno pode usar para pedir ao professor para ir mais devagar na explicação.

Embora “mais devagar, por favor” seja clara, existem variações. “Calma!” ou “Vai com calma!” são mais informais e expressam impaciência ou um pedido para não se apressar. “Diminua a velocidade” é mais formal e geralmente usado para veículos. A expressão em questão é um meio-termo, sendo educada e aplicável a diversas situações.

نکات کاربردی

This phrase is very versatile and can be used in almost any situation where a reduction in speed is needed. The inclusion of 'por favor' makes it polite and suitable for both informal and semi-formal contexts. It's a fundamental phrase for learners of Portuguese.

اشتباهات رایج

Learners might forget to add 'por favor', making the request sound abrupt or demanding. Also, confusion can arise with more informal expressions like 'Calma!' which might not be appropriate in all situations.

راهنمای حفظ

Imagine someone speaking so fast their words are a blur. You hold up a hand and say, 'Mais devagar, por favor,' asking them to slow down the word-stream.

ریشه کلمه

The phrase is a direct combination of 'mais' (more), 'devagar' (slowly), and 'por favor' (please). It's a straightforward construction reflecting the meaning clearly.

بافت فرهنگی

In Portuguese-speaking cultures, politeness is often appreciated. Using 'por favor' softens requests and facilitates smoother social interactions, making 'mais devagar, por favor' a preferred choice over more direct commands.

مثال‌ها

1

Desculpe, você pode repetir? Fale mais devagar, por favor.

everyday

Sorry, can you repeat that? Speak slower, please.

2

O motorista estava em alta velocidade. Pedi a ele: "Mais devagar, por favor".

narrative

The driver was speeding. I asked him: "Slower, please."

3

Estou com dificuldade para acompanhar sua explicação. Mais devagar, por favor.

learning

I'm having trouble following your explanation. Slower, please.

4

A máquina está funcionando muito rápido, precisamos reduzir a velocidade. Mais devagar, por favor.

technical

The machine is running too fast, we need to slow it down. Slower, please.

خانواده کلمه

اسم
lentidão
فعل
desacelerar
صفت
devagar

ترکیب‌های رایج

Falar mais devagar To speak slower
Andar mais devagar To walk slower
Dirigir mais devagar To drive slower

عبارات رایج

Fale mais devagar

Speak slower

Vá mais devagar

Go slower

Devagar com o andador

Slow down with the walker (idiomatic, be careful)

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

mais devagar, por favor vs Calma!

'Calma!' is a more informal and sometimes abrupt way to tell someone to slow down or relax. It lacks the politeness of 'mais devagar, por favor'.

mais devagar, por favor vs Diminua a velocidade

'Diminua a velocidade' is a more formal command, often used in official instructions or when specifically referring to the speed of a vehicle or machine.

الگوهای دستوری

Imperativo + mais devagar + por favor (Ex: Fale mais devagar, por favor) Por favor + mais devagar + [verbo no infinitivo] (Ex: Por favor, ir mais devagar) Pedido direto: Mais devagar, por favor.

Be clear when asking to slow down

Use 'mais devagar, por favor' when you need someone to reduce their pace. It's a universally understood phrase.

Avoid impatience

While asking to slow down, ensure your tone is polite. Adding 'por favor' is crucial for this.

Politeness in Brazil

Brazilians generally value politeness. Using 'por favor' is common and expected in many interactions.

خودت رو بسنج

fill blank

Complete a frase com a expressão correta:

Você está falando muito rápido. Pode falar ______, por favor?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: mais devagar

A frase indica que a pessoa está falando rápido demais, então o pedido é para diminuir a velocidade da fala.

multiple choice

Qual destas opções é a mais adequada para pedir a alguém para dirigir mais lentamente?

Seu amigo está dirigindo muito rápido. O que você diz?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Mais devagar, por favor.

Esta é a forma educada e direta de pedir para reduzir a velocidade ao dirigir.

sentence building

Ordene as palavras para formar uma frase coerente:

devagar / mais / por / favor / fale

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Fale mais devagar, por favor.

A ordem correta para formar a frase pedindo para falar mais devagar é 'Fale mais devagar, por favor'.

امتیاز: /3

سوالات متداول

4 سوال

Você pode usar em qualquer situação onde alguém esteja falando muito rápido, se movendo muito rapidamente, ou dirigindo de forma apressada. É um pedido de cortesia para diminuir o ritmo.

É considerada uma expressão neutra, mas com um toque de formalidade devido ao "por favor". Funciona bem em contextos informais e semi-formais.

Significa que a pessoa acha que você está indo rápido demais em alguma coisa (falar, andar, dirigir) e gostaria que você diminuísse a velocidade.

Informalmente, as pessoas podem dizer apenas "Devagar!" ou "Calma!". No entanto, "mais devagar, por favor" é mais completo e educado.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!