mais devagar, por favor
Slower, please.
Use 'mais devagar, por favor' to politely ask someone to reduce their speed.
واژه در 30 ثانیه
- Polite request to slow down.
- Used for speech, actions, or driving.
- Common in everyday conversations.
Summary
Use 'mais devagar, por favor' to politely ask someone to reduce their speed.
- Polite request to slow down.
- Used for speech, actions, or driving.
- Common in everyday conversations.
Be clear when asking to slow down
Use 'mais devagar, por favor' when you need someone to reduce their pace. It's a universally understood phrase.
Avoid impatience
While asking to slow down, ensure your tone is polite. Adding 'por favor' is crucial for this.
Politeness in Brazil
Brazilians generally value politeness. Using 'por favor' is common and expected in many interactions.
مثالها
4 از 4Desculpe, você pode repetir? Fale mais devagar, por favor.
Sorry, can you repeat that? Speak slower, please.
O motorista estava em alta velocidade. Pedi a ele: "Mais devagar, por favor".
The driver was speeding. I asked him: "Slower, please."
Estou com dificuldade para acompanhar sua explicação. Mais devagar, por favor.
I'm having trouble following your explanation. Slower, please.
A máquina está funcionando muito rápido, precisamos reduzir a velocidade. Mais devagar, por favor.
The machine is running too fast, we need to slow it down. Slower, please.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Imagine someone speaking so fast their words are a blur. You hold up a hand and say, 'Mais devagar, por favor,' asking them to slow down the word-stream.
Overview
A expressão “mais devagar, por favor” é uma forma direta e educada de pedir para que algo seja feito em um ritmo mais lento. É amplamente compreendida e utilizada em diversas situações onde a velocidade atual é considerada excessiva ou inadequada. Sua simplicidade a torna acessível para aprendizes da língua portuguesa no nível A2.
É usada frequentemente em interações orais, mas também pode aparecer em instruções escritas informais. O “por favor” confere um tom de cortesia, tornando o pedido menos impositivo. Pode ser aplicada a diferentes tipos de ações: fala, escrita, condução de veículos, ou até mesmo a velocidade de processamento de informações.
É comum ouvir esta expressão em conversas cotidianas, como quando alguém fala muito rápido e o interlocutor pede para repetir ou falar mais devagar. Também é usada no trânsito, por motoristas que pedem para outro diminuir a velocidade. Em ambientes de aprendizado, um aluno pode usar para pedir ao professor para ir mais devagar na explicação.
Embora “mais devagar, por favor” seja clara, existem variações. “Calma!” ou “Vai com calma!” são mais informais e expressam impaciência ou um pedido para não se apressar. “Diminua a velocidade” é mais formal e geralmente usado para veículos. A expressão em questão é um meio-termo, sendo educada e aplicável a diversas situações.
نکات کاربردی
This phrase is very versatile and can be used in almost any situation where a reduction in speed is needed. The inclusion of 'por favor' makes it polite and suitable for both informal and semi-formal contexts. It's a fundamental phrase for learners of Portuguese.
اشتباهات رایج
Learners might forget to add 'por favor', making the request sound abrupt or demanding. Also, confusion can arise with more informal expressions like 'Calma!' which might not be appropriate in all situations.
راهنمای حفظ
Imagine someone speaking so fast their words are a blur. You hold up a hand and say, 'Mais devagar, por favor,' asking them to slow down the word-stream.
ریشه کلمه
The phrase is a direct combination of 'mais' (more), 'devagar' (slowly), and 'por favor' (please). It's a straightforward construction reflecting the meaning clearly.
بافت فرهنگی
In Portuguese-speaking cultures, politeness is often appreciated. Using 'por favor' softens requests and facilitates smoother social interactions, making 'mais devagar, por favor' a preferred choice over more direct commands.
مثالها
Desculpe, você pode repetir? Fale mais devagar, por favor.
everydaySorry, can you repeat that? Speak slower, please.
O motorista estava em alta velocidade. Pedi a ele: "Mais devagar, por favor".
narrativeThe driver was speeding. I asked him: "Slower, please."
Estou com dificuldade para acompanhar sua explicação. Mais devagar, por favor.
learningI'm having trouble following your explanation. Slower, please.
A máquina está funcionando muito rápido, precisamos reduzir a velocidade. Mais devagar, por favor.
technicalThe machine is running too fast, we need to slow it down. Slower, please.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Fale mais devagar
Speak slower
Vá mais devagar
Go slower
Devagar com o andador
Slow down with the walker (idiomatic, be careful)
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Calma!' is a more informal and sometimes abrupt way to tell someone to slow down or relax. It lacks the politeness of 'mais devagar, por favor'.
'Diminua a velocidade' is a more formal command, often used in official instructions or when specifically referring to the speed of a vehicle or machine.
الگوهای دستوری
Be clear when asking to slow down
Use 'mais devagar, por favor' when you need someone to reduce their pace. It's a universally understood phrase.
Avoid impatience
While asking to slow down, ensure your tone is polite. Adding 'por favor' is crucial for this.
Politeness in Brazil
Brazilians generally value politeness. Using 'por favor' is common and expected in many interactions.
خودت رو بسنج
Complete a frase com a expressão correta:
Você está falando muito rápido. Pode falar ______, por favor?
A frase indica que a pessoa está falando rápido demais, então o pedido é para diminuir a velocidade da fala.
Qual destas opções é a mais adequada para pedir a alguém para dirigir mais lentamente?
Seu amigo está dirigindo muito rápido. O que você diz?
Esta é a forma educada e direta de pedir para reduzir a velocidade ao dirigir.
Ordene as palavras para formar uma frase coerente:
devagar / mais / por / favor / fale
A ordem correta para formar a frase pedindo para falar mais devagar é 'Fale mais devagar, por favor'.
امتیاز: /3
سوالات متداول
4 سوالVocê pode usar em qualquer situação onde alguém esteja falando muito rápido, se movendo muito rapidamente, ou dirigindo de forma apressada. É um pedido de cortesia para diminuir o ritmo.
É considerada uma expressão neutra, mas com um toque de formalidade devido ao "por favor". Funciona bem em contextos informais e semi-formais.
Significa que a pessoa acha que você está indo rápido demais em alguma coisa (falar, andar, dirigir) e gostaria que você diminuísse a velocidade.
Informalmente, as pessoas podem dizer apenas "Devagar!" ou "Calma!". No entanto, "mais devagar, por favor" é mais completo e educado.
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر travel
a aterragem
A2The act of an aircraft descending to the ground; landing.
abarrotado
A2Filled to capacity; crowded or packed.
abastecer
A2To supply with something necessary, such as fuel.
abertura
A2Opening; the action of beginning or opening something.
acertado
A2Correct or accurate; well-chosen.
acessórios
A2Additional items, typically small, that complement something else.
acidente
A2An unfortunate incident that happens unexpectedly and unintentionally, typically resulting in damage or injury.
acolá
A2In, at, or to that place; over there.
acomodação
A2Lodging or housing, especially in a hotel or similar establishment.
acomodar-se
A2To settle in or make oneself comfortable, often in a new place like a hotel.