paixão
Passion, strong emotion
Paixão signifies a powerful, often overwhelming, emotion of love or intense enthusiasm.
واژه در 30 ثانیه
- Strong emotion or intense liking.
- Can be romantic or about hobbies.
- Implies deep enthusiasm and dedication.
Summary
Paixão signifies a powerful, often overwhelming, emotion of love or intense enthusiasm.
- Strong emotion or intense liking.
- Can be romantic or about hobbies.
- Implies deep enthusiasm and dedication.
Express your deep interests
Use 'paixão' to talk about what truly excites you, whether it's a person or an activity.
Distinguish from mild liking
Avoid using 'paixão' for simple preferences; it implies a much stronger feeling.
Romance and dedication
In Brazil and Portugal, 'paixão' is strongly linked to romantic love but also highly valued in professional and personal pursuits.
مثالها
4 از 4Ele tem uma paixão por carros antigos.
He has a passion for old cars.
A paixão que sentiam um pelo outro era avassaladora.
The passion they felt for each other was overwhelming.
Minha paixão é viajar e conhecer novas culturas.
My passion is traveling and getting to know new cultures.
A pesquisa acadêmica tornou-se sua maior paixão.
Academic research became his greatest passion.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Think of 'passion' fruit - it's intense, vibrant, and full of flavor, just like the emotion 'paixão'.
Overview
A palavra 'paixão' em português refere-se a um sentimento intenso e avassalador. Pode ser um amor profundo e romântico por alguém, um entusiasmo fervoroso por uma atividade ou hobby, ou até mesmo uma forte inclinação por uma causa ou ideia. É uma emoção que domina a pessoa, muitas vezes de forma positiva, impulsionando-a a agir ou a dedicar-se com afinco.
Em português, 'paixão' é usada para descrever tanto sentimentos românticos quanto um grande interesse em algo. É comum ouvir frases como 'ter paixão por música' ou 'a paixão dele é cozinhar'. A intensidade é a chave; não se trata de um gosto leve, mas de um envolvimento profundo.
No contexto romântico, 'paixão' é frequentemente associada ao início de um relacionamento, onde as emoções são intensas e o desejo é forte. Fora do romance, é usada em contextos de hobbies, carreiras, artes e qualquer atividade que desperte um entusiasmo considerável. Por exemplo, um atleta pode ter uma 'paixão pelo esporte', ou um artista, uma 'paixão pela pintura'.
Enquanto 'amor' pode ser um sentimento mais calmo e duradouro, 'paixão' tende a ser mais ardente e, por vezes, mais efêmera, especialmente no contexto romântico inicial. 'Gosto' é um termo mais fraco, indicando preferência, mas sem a intensidade de 'paixão'. 'Entusiasmo' é similar em contextos de atividades, mas 'paixão' carrega um peso emocional maior.
نکات کاربردی
Paixão is a versatile word used for both romantic love and strong interests. It conveys a high level of emotion. Be mindful of context to differentiate between romantic passion and passion for activities.
اشتباهات رایج
Learners might use 'paixão' for very mild interests, similar to 'like' in English. Remember it signifies a much deeper level of emotion or enthusiasm. Don't confuse it with simple preference.
راهنمای حفظ
Think of 'passion' fruit - it's intense, vibrant, and full of flavor, just like the emotion 'paixão'.
ریشه کلمه
The word 'paixão' comes from the Latin 'passio', meaning 'suffering' or 'enduring'. This root relates to the intense, sometimes overwhelming, nature of the emotion.
بافت فرهنگی
In Portuguese-speaking cultures, passion is often celebrated, both in romantic relationships and in dedication to work, arts, or sports. It's seen as a driving force for success and fulfillment.
مثالها
Ele tem uma paixão por carros antigos.
everydayHe has a passion for old cars.
A paixão que sentiam um pelo outro era avassaladora.
romanticThe passion they felt for each other was overwhelming.
Minha paixão é viajar e conhecer novas culturas.
informalMy passion is traveling and getting to know new cultures.
A pesquisa acadêmica tornou-se sua maior paixão.
formalAcademic research became his greatest passion.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
paixão platônica
platonic passion
paixão avassaladora
overwhelming passion
viver de paixão
to live by passion
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Gosto' implies a preference or liking, which is much milder than 'paixão'. Paixão suggests a deep, driving emotion.
While related, 'amor' can describe a deeper, more stable affection. 'Paixão' often implies a more intense, sometimes fiery or consuming, emotion, especially early in a relationship.
الگوهای دستوری
Express your deep interests
Use 'paixão' to talk about what truly excites you, whether it's a person or an activity.
Distinguish from mild liking
Avoid using 'paixão' for simple preferences; it implies a much stronger feeling.
Romance and dedication
In Brazil and Portugal, 'paixão' is strongly linked to romantic love but also highly valued in professional and personal pursuits.
خودت رو بسنج
Complete a frase com a palavra 'paixão'.
Ela tem uma grande ______ pela música clássica.
'Paixão' é usada aqui para indicar um entusiasmo intenso e profundo pela música clássica.
Escolha a opção que melhor completa o sentido da frase.
O ___ dele pelo time de futebol é evidente em todos os jogos.
Embora 'entusiasmo' seja próximo, 'paixão' (implícita na opção 'd' como resposta correta) descreve melhor o fervor e a devoção intensa demonstrados pelo torcedor.
Ordene as palavras para formar uma frase com sentido.
palavras: por / cozinha / sua / paixão / é / a
A frase 'Sua paixão é a cozinha' indica que cozinhar é algo que a pessoa ama fazer com grande intensidade.
امتیاز: /3
سوالات متداول
4 سوالEnquanto o amor pode ser um sentimento mais sereno e estável, a paixão é geralmente mais intensa, ardente e, por vezes, mais impulsiva, especialmente no início de um relacionamento.
Sim, com certeza. É muito comum usar 'paixão' para descrever um grande entusiasmo ou dedicação a um hobby, uma profissão, uma arte ou qualquer atividade que te motive profundamente.
Geralmente, sim, pois indica um forte interesse e dedicação. No entanto, em alguns contextos, uma paixão muito intensa pode levar a comportamentos obsessivos ou negligência de outras áreas da vida.
É um nível de intensidade muito alto. É uma emoção que muitas vezes domina os pensamentos e ações de uma pessoa.
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر emotions
abalado
A2Emotionally disturbed or upset; shaken.
abalar
A2To shake or disturb (emotionally); to affect deeply.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In a dejected or disheartened manner; dejectedly.
abatido
A2Dejected; sad and depressed; dispirited.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2openly, frankly; without concealment; publicly.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.
abnegação
B1Self-denial; self-sacrifice.