A2 Collocation Neutre

উপহার দেওয়া

উপহর দওয়

To give a gift

Signification

Presenting something to someone

🌍

Contexte culturel

Gift-giving is often reciprocal. If someone gives you a gift for your wedding, you are socially expected to give a gift of similar value when they have a wedding in their family. During Eid, elders give 'Salami' (money) to younger ones. While it's money, it is often referred to as an 'Eid Upohar'. The 'Totto' is a collection of gifts (clothes, sweets, fish) exchanged between the bride and groom's families. It is a highly stylized form of 'Upohar dewa'. It is common to give a small gift to a host when visiting their home for the first time, usually sweets (mishti) or fruits.

💡

The '-ke' Rule

Always remember to add '-ke' to the person you are giving the gift to. 'Ma-ke upohar dao'.

⚠️

Avoid 'Upohar Kora'

Even though 'kora' means 'to do', saying 'upohar kora' sounds very unnatural to native speakers.

Signification

Presenting something to someone

💡

The '-ke' Rule

Always remember to add '-ke' to the person you are giving the gift to. 'Ma-ke upohar dao'.

⚠️

Avoid 'Upohar Kora'

Even though 'kora' means 'to do', saying 'upohar kora' sounds very unnatural to native speakers.

🎯

Mishti is a Gift

In Bengal, a box of sweets (mishti) is the most versatile 'Upohar' you can give when visiting someone.

💬

Price Tags

Always remove the price tag before 'Upohar dewa'. Leaving it on is considered very rude.

Teste-toi

Fill in the blank with the correct form of 'dewa'.

আমি গতকাল আমার বোনকে একটি জামা উপহার ______।

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : দিয়েছিলাম

Since the sentence mentions 'yesterday' (গতকাল), the simple past 'দিয়েছিলাম' is the most natural fit.

Which sentence is grammatically correct?

Choose the correct sentence:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : আমি বন্ধুকে উপহার দিয়েছি।

It includes the recipient marker '-ke' and the correct verb 'dewa'.

Complete the dialogue.

A: তোমার জন্মদিন কেমন কাটল? B: খুব ভালো! সবাই আমাকে অনেক ______।

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : উপহার দিল

'Upohar dilo' (gave gifts) is the correct way to say people gave him presents.

Match the phrase to the context.

When would you use 'উপহার প্রদান করা'?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : A formal award ceremony speech

'Prodan kora' is the formal register of 'dewa'.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Upohar vs Purushkar vs Dan

Upohar
Social Birthday
Purushkar
Achievement Competition
Dan
Charity Donation

Common Gifts

🍬

Food

  • Mishti
  • Chocolates
  • Fruits
🎁

Objects

  • Boi
  • Ghori
  • Jama

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the blank with the correct form of 'dewa'. Fill Blank A2

আমি গতকাল আমার বোনকে একটি জামা উপহার ______।

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : দিয়েছিলাম

Since the sentence mentions 'yesterday' (গতকাল), the simple past 'দিয়েছিলাম' is the most natural fit.

Which sentence is grammatically correct? Choose A2

Choose the correct sentence:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : আমি বন্ধুকে উপহার দিয়েছি।

It includes the recipient marker '-ke' and the correct verb 'dewa'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: তোমার জন্মদিন কেমন কাটল? B: খুব ভালো! সবাই আমাকে অনেক ______।

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : উপহার দিল

'Upohar dilo' (gave gifts) is the correct way to say people gave him presents.

Match the phrase to the context. situation_matching B1

When would you use 'উপহার প্রদান করা'?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : A formal award ceremony speech

'Prodan kora' is the formal register of 'dewa'.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

12 questions

Yes, especially during festivals or weddings, giving money in an envelope is considered 'Upohar dewa'.

'Upohar' is the native Bengali word. Many people use the English word 'Gift' while speaking Bengali, but 'Upohar' is more elegant.

Use 'Ami upohar peyechi' (আমি উপহার পেয়েছি).

It is neutral. It works in both formal and informal settings.

Yes, you can say 'Ami tomake ekta surprise upohar dite chai'.

The word doesn't change, but you can add 'gulo' (উপহারগুলো) to mean 'the gifts'.

Yes, flowers (ful) are a very common and appreciated gift in urban Bengali culture.

Ami tomake ekta upohar dite chai.

No, use 'Purushkar dewa' for awards or prizes.

Yes, for corporate gifting, though 'Prodan kora' might be used in official emails.

'Sundor' (beautiful), 'Dami' (expensive), 'Choto' (small), 'Shoroniyo' (memorable).

Generally, yes. Bengali culture values modesty.

Expressions liées

🔗

উপহার পাওয়া

contrast

To receive a gift

🔗

পুরস্কার দেওয়া

similar

To give an award

🔗

দান করা

similar

To donate

🔗

ঘুষ দেওয়া

contrast

To give a bribe

🔗

উপহার পাঠানো

specialized form

To send a gift

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !