A1 Expression Formel

Gehen Sie geradeaus.

Go straight ahead.

Signification

A direction to proceed in a straight line.

🌍

Contexte culturel

Germans are known for giving very direct and sometimes lengthy directions. If you ask for the way, expect a precise 'Gehen Sie 300 Meter geradeaus' rather than 'It's just up there'. In Vienna, you might hear 'Immer geradeaus' with a softer accent. People are generally very helpful but maintain the formal 'Sie' with strangers. Swiss German speakers might use 'graduus' in dialect, but in formal situations (High German), they will use 'Gehen Sie geradeaus'. Precision is even more emphasized here. In Berlin, directions can be curt. A 'Geradeaus!' might be all you get, but it's not necessarily meant to be rude—it's just the local 'Berliner Schnauze'.

💡

Use your hands

When saying 'geradeaus', a hand gesture pointing forward helps clarify your meaning if your pronunciation isn't perfect yet.

⚠️

Don't forget the 'aus'

Saying just 'Gehen Sie gerade' sounds like you are telling them to 'walk straight' (as in, don't wobble), which might be confusing!

Signification

A direction to proceed in a straight line.

💡

Use your hands

When saying 'geradeaus', a hand gesture pointing forward helps clarify your meaning if your pronunciation isn't perfect yet.

⚠️

Don't forget the 'aus'

Saying just 'Gehen Sie gerade' sounds like you are telling them to 'walk straight' (as in, don't wobble), which might be confusing!

🎯

Add 'immer'

Adding 'immer' (always) makes you sound much more like a native speaker: 'Immer geradeaus!'

💬

Politeness matters

Always start with 'Entschuldigung' (Excuse me) before asking for or giving directions.

Teste-toi

Fill in the missing word to complete the formal direction.

Gehen Sie bitte ________.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : geradeaus

'Geradeaus' is the correct term for 'straight ahead'.

Which sentence is the correct formal imperative?

You want to tell a stranger to walk straight.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Gehen Sie geradeaus.

'Gehen Sie' is the formal imperative form used for strangers.

Complete the dialogue.

A: Entschuldigung, wie komme ich zum Museum? B: ________ Sie einfach geradeaus.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Gehen

Since the person is likely walking, 'Gehen' is the appropriate verb.

Match the phrase to the situation.

You are in a taxi and want to go straight.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Fahren Sie geradeaus.

Use 'fahren' for vehicles like taxis.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Formal vs Informal

Formal (Sie)
Gehen Sie geradeaus Go straight ahead (polite)
Informal (du)
Geh geradeaus Go straight ahead (casual)

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the missing word to complete the formal direction. Fill Blank A1

Gehen Sie bitte ________.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : geradeaus

'Geradeaus' is the correct term for 'straight ahead'.

Which sentence is the correct formal imperative? Choose A1

You want to tell a stranger to walk straight.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Gehen Sie geradeaus.

'Gehen Sie' is the formal imperative form used for strangers.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: Entschuldigung, wie komme ich zum Museum? B: ________ Sie einfach geradeaus.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Gehen

Since the person is likely walking, 'Gehen' is the appropriate verb.

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

You are in a taxi and want to go straight.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Fahren Sie geradeaus.

Use 'fahren' for vehicles like taxis.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

10 questions

Yes, but you should change the verb to 'fahren'. 'Fahren Sie geradeaus.'

It is written as one word: 'geradeaus'.

The informal version is 'Geh geradeaus' (to one person) or 'Geht geradeaus' (to a group).

It specifically means 'straight ahead'. 'Vorwärts' means 'forward'.

Not really. Use 'Sei ehrlich' or 'Sag es geradeheraus' for honesty.

To a stranger, yes. You should use the full sentence 'Gehen Sie geradeaus'.

Use 'Gehen Sie lange geradeaus' or 'Immer geradeaus'.

Use 'Geh geradeaus', as 'Sie' is too formal for a child.

Yes, it is the standard term used by navigation systems in Germany.

The opposite would be 'abbiegen' (to turn) or 'umkehren' (to turn around).

Expressions liées

🔗

Biegen Sie links ab

contrast

Turn left

🔗

Biegen Sie rechts ab

contrast

Turn right

🔗

Immer geradeaus

builds on

Keep going straight

🔗

Kehren Sie um

contrast

Turn around / U-turn

🔗

Überqueren Sie {die|f} Straße

similar

Cross the street

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !