enfermedad
Illness, disease (a sickness or unhealthy condition).
Enfermedad refers to any abnormal condition that negatively affects the structure or function of an organism.
Mot en 30 secondes
- A medical condition affecting the body or mind.
- Commonly used with verbs like tener or padecer.
- Essential vocabulary for everyday health conversations.
Summary
Enfermedad refers to any abnormal condition that negatively affects the structure or function of an organism.
- A medical condition affecting the body or mind.
- Commonly used with verbs like tener or padecer.
- Essential vocabulary for everyday health conversations.
Remember the feminine article usage
Always pair 'enfermedad' with the feminine article 'la' or 'una'. Practice by saying 'la enfermedad es grave' to internalize the gender.
Don't confuse with 'enfermo'
Do not use 'enfermedad' to describe a person who is sick. Use the adjective 'enfermo' instead.
Health context in Spanish culture
In many Spanish-speaking cultures, discussing health is very common and often involves detailed descriptions. Using 'enfermedad' correctly helps in seeking help or showing empathy.
Exemples
4 sur 4La enfermedad se extendió rápidamente por la ciudad.
The disease spread rapidly through the city.
El paciente presenta síntomas de una enfermedad rara.
The patient presents symptoms of a rare disease.
No quiero que te sientas mal, es solo una enfermedad pasajera.
I don't want you to feel bad, it's just a passing illness.
El estudio analiza la incidencia de la enfermedad en adultos.
The study analyzes the incidence of the disease in adults.
Famille de mots
Astuce mémo
Think of 'enfermedad' as 'in-firm-edad', relating to a state where the body is not firm or strong. Remember that it ends in -dad, a typical suffix for feminine nouns.
Panorama general
'Enfermedad' es un sustantivo femenino que designa cualquier trastorno de la salud. Es un término fundamental en el vocabulario cotidiano, médico y científico, esencial para comunicar estados físicos o psicológicos de malestar. 2) Patrones de uso: Se construye comúnmente con verbos como 'tener' (tengo una enfermedad), 'padecer' (padece una enfermedad crónica) o 'contraer' (contrajo una enfermedad infecciosa). También se utiliza frecuentemente con adjetivos para especificar el tipo, como 'enfermedad grave', 'enfermedad contagiosa' o 'enfermedad mental'. 3) Contextos comunes: Aparece constantemente en entornos médicos, conversaciones sobre el bienestar personal, noticias de salud pública y contextos académicos. Es una palabra que denota seriedad, por lo que su uso requiere precisión. 4) Comparación con palabras similares: A diferencia de 'dolor' (que es una sensación específica), la 'enfermedad' es el proceso patológico completo. Mientras que 'afección' es un término más técnico y a veces más leve, 'enfermedad' implica un diagnóstico más formal o prolongado.
Notes d'usage
Enfermedad is a neutral to formal noun. It is widely used in both everyday conversation and professional medical contexts. Always ensure you use the feminine article 'la' or 'una'.
Erreurs courantes
A common mistake is using 'enfermo' (adjective) when a noun is needed. Another error is omitting the article, which is grammatically incorrect in Spanish. Learners also sometimes confuse it with 'dolor' (pain).
Astuce mémo
Think of 'enfermedad' as 'in-firm-edad', relating to a state where the body is not firm or strong. Remember that it ends in -dad, a typical suffix for feminine nouns.
Origine du mot
The word comes from the Latin 'infirmus', meaning 'not strong' or 'weak'. It evolved through Old Spanish to describe the state of being weak or ill.
Contexte culturel
In Spanish-speaking countries, health is often discussed with family and community. 'Enfermedad' is a serious word that commands attention and concern when used in conversation.
Exemples
La enfermedad se extendió rápidamente por la ciudad.
everydayThe disease spread rapidly through the city.
El paciente presenta síntomas de una enfermedad rara.
formalThe patient presents symptoms of a rare disease.
No quiero que te sientas mal, es solo una enfermedad pasajera.
informalI don't want you to feel bad, it's just a passing illness.
El estudio analiza la incidencia de la enfermedad en adultos.
academicThe study analyzes the incidence of the disease in adults.
Famille de mots
Collocations courantes
Phrases Courantes
enfermedad profesional
occupational disease
enfermedad infecciosa
infectious disease
luchar contra la enfermedad
to fight against the disease
Souvent confondu avec
Afección is a more general or technical term for a condition, often used for minor or specific localized problems.
Dolencia usually refers to a minor or chronic physical ailment or complaint, often with a focus on the pain experienced.
Modèles grammaticaux
Remember the feminine article usage
Always pair 'enfermedad' with the feminine article 'la' or 'una'. Practice by saying 'la enfermedad es grave' to internalize the gender.
Don't confuse with 'enfermo'
Do not use 'enfermedad' to describe a person who is sick. Use the adjective 'enfermo' instead.
Health context in Spanish culture
In many Spanish-speaking cultures, discussing health is very common and often involves detailed descriptions. Using 'enfermedad' correctly helps in seeking help or showing empathy.
Teste-toi
Completa la oración con la opción correcta.
Ella sufre de una ___ crónica desde hace años.
Se requiere un sustantivo femenino para completar la frase.
Selecciona la opción que indica un estado de salud.
¿Cuál de estas palabras se refiere a un diagnóstico médico?
Es el único sustantivo relacionado con la salud en la lista.
Ordena las palabras para formar una oración.
la / es / una / grave / enfermedad / contagiosa
La estructura gramatical correcta requiere el uso del verbo ser y adjetivos descriptivos.
Score : /3
Questions fréquentes
4 questionsLa enfermedad es el diagnóstico general del problema de salud, mientras que el síntoma es una manifestación específica, como la fiebre o el dolor. Por ejemplo, la gripe es la enfermedad y la tos es un síntoma.
Se utiliza el adjetivo 'estar enfermo'. Recuerda que 'enfermedad' es el sustantivo (the illness) y 'enfermo' es el adjetivo (sick).
Sí, el término 'enfermedad mental' es el estándar para describir condiciones psiquiátricas. Es un uso común tanto en contextos médicos como sociales.
Es un sustantivo femenino. Por lo tanto, se dice 'la enfermedad' y 'una enfermedad'.
Grammaire lie
Expressions liées
Vocabulaire associé
Plus de mots sur health
abdomen
B1The part of the body of a vertebrate containing the digestive organs.
accidentarse
B1To have an accident.
adelgazar
A2To lose weight or become thinner.
además de
B1In addition to.
adicción
B1The fact or condition of being addicted to a particular substance or activity.
adicto
B1Physically and mentally dependent on a particular substance.
adicto/a
B1Physically or psychologically dependent on a particular substance or activity.
adolorido
B1Feeling pain or soreness.
afección
B1A medical condition, ailment, or affection.
afectivo
B1affective; emotional