Signification
Used to express strong agreement or assurance.
Contexte culturel
In the system of Ta'arof, 'Hatman' is used to break the cycle of polite refusals. It signals that you are moving from 'ritual politeness' to 'actual intent'. Young people in Tehran often use 'Hatman' ironically or with extreme emphasis to show they are 'on board' with a plan, often followed by English loanwords like 'Ok'. In Afghanistan, 'Hatman' is also widely used, but you might also hear 'Shak nest' (No doubt) more frequently in similar contexts. While 'Hatman' is secular, it is often seen as the human counterpart to 'Inshallah'. While 'Inshallah' leaves it to God, 'Hatman' puts the responsibility on the speaker.
The 'Chashm' Combo
If you want to sound like a native, always say 'Hatman, chashm' when an older person asks you to do something. It's the ultimate politeness hack.
Don't Overuse
If you say 'Hatman' to everything but never do anything, people will stop trusting your word. Use it only when you mean it!
Signification
Used to express strong agreement or assurance.
The 'Chashm' Combo
If you want to sound like a native, always say 'Hatman, chashm' when an older person asks you to do something. It's the ultimate politeness hack.
Don't Overuse
If you say 'Hatman' to everything but never do anything, people will stop trusting your word. Use it only when you mean it!
Ta'arof Alert
Sometimes people say 'Hatman' just to be polite. Look for follow-up actions to see if they really mean it.
Texting Shortcut
In informal texts, you can just write 'حتما' (without the two lines on top) and people will understand.
Teste-toi
Fill in the blank to show you are definitely coming to the party.
من ______ به مهمانی شما میآیم.
'Hatman' is the correct word for 'definitely'. 'Shāyad' means maybe, and 'Ne' means no.
Which response is the most polite and enthusiastic way to accept a cup of tea?
چای میخورید؟
Adding 'Hatman' makes the 'Yes' much more polite and shows you appreciate the offer.
Complete the dialogue between a boss and an employee.
رئیس: این کار را انجام میدهی؟ کارمند: ______، همین الان انجام میدهم.
In a work context, 'Hatman' shows reliability and immediate commitment.
Match the phrase to the correct situation.
Situation: You are 100% sure the movie starts at 8 PM.
'Hatman' expresses the 100% certainty required for this situation.
🎉 Score : /4
Aides visuelles
When to say Hatman
Invitations
- • Parties
- • Dinner
- • Coffee
Tasks
- • Homework
- • Work reports
- • Favors
Opinions
- • Agreeing on food
- • Agreeing on movies
Banque d exercices
4 exercicesمن ______ به مهمانی شما میآیم.
'Hatman' is the correct word for 'definitely'. 'Shāyad' means maybe, and 'Ne' means no.
چای میخورید؟
Adding 'Hatman' makes the 'Yes' much more polite and shows you appreciate the offer.
رئیس: این کار را انجام میدهی؟ کارمند: ______، همین الان انجام میدهم.
In a work context, 'Hatman' shows reliability and immediate commitment.
Situation: You are 100% sure the movie starts at 8 PM.
'Hatman' expresses the 100% certainty required for this situation.
🎉 Score : /4
Questions fréquentes
10 questionsIt is neutral. You can use it in almost any situation, from a business meeting to a chat with friends.
No, 'Hatman' is an adverb. To say 'must', you need the verb 'Bāyad'. You can use them together for emphasis.
'Hatman' is for certainty of action ('I will definitely go'), while 'Albatte' is for certainty of facts ('Of course, it is raining').
It sounds like 'an' in 'man'. It is a nasalized vowel sound from Arabic.
It's better not to. Use 'Shāyad' (maybe) or 'Ehtemālan' (probably) instead.
Yes, it is common in Afghanistan (Dari). In Tajikistan (Tajik), they often use 'Albatta' or 'Hatman' as well, though the script is Cyrillic.
Yes, e.g., 'Hatman naro' (Definitely don't go). It intensifies the prohibition.
'Chashm' means 'on my eyes', a very polite way to say 'I will do it'. Pairing it with 'Hatman' shows total commitment.
'Sad-dar-sad' (100%) is the most common slang alternative.
Yes! If someone says 'This food is great', you can say 'Hatman!' to show strong agreement.
Expressions liées
البته
synonymOf course
قطعاً
synonymCertainly
صد در صد
similar100 percent
شاید
contrastMaybe
بههیچوجه
contrastBy no means
چشم
builds onBy my eye (I will do it)