Signification
A polite request for assistance.
Contexte culturel
In cities like Delhi, you will often hear 'Help कीजिये' (Help kijiye). This Hinglish version is perfectly acceptable even in semi-formal situations. In villages, people might use more traditional terms like 'Sahaayata'. The community is very tight-knit, so asking for help is often met with great enthusiasm. In offices in Bangalore or Mumbai, English is dominant, but 'Kripya' is still used in formal Hindi emails to maintain a respectful tone. In prayers (Bhajans), the word 'Madad' is often used when asking God for help, though 'Kripa' (Grace) is even more common.
The Nasalization Secret
If you don't nasalize the end of 'Karein', it sounds like you're talking about a third person. Practice humming while saying 'ray' to get it right.
Don't over-Kripya
Using 'Kripya' in every single sentence can make you sound like a textbook. Use it once to establish politeness, then proceed naturally.
Signification
A polite request for assistance.
The Nasalization Secret
If you don't nasalize the end of 'Karein', it sounds like you're talking about a third person. Practice humming while saying 'ray' to get it right.
Don't over-Kripya
Using 'Kripya' in every single sentence can make you sound like a textbook. Use it once to establish politeness, then proceed naturally.
Body Language
A slight tilt of the head or a small hand gesture (palm up) while saying this phrase increases the likelihood of getting help in India.
Teste-toi
Which is the most appropriate way to ask a stranger for help?
You are at a train station and need help with your luggage. You say:
This uses both the politeness marker 'Kripya' and the formal verb form 'Karein'.
Fill in the missing word to make the sentence polite.
क्या आप ______ मेरी मदद करेंगे?
'Kripya' is the standard word for 'please' in this context.
Complete the dialogue between a student and a teacher.
Student: सर, मुझे यह सवाल समझ नहीं आ रहा। ______।
When speaking to a teacher (Sir), the formal 'Karein' is required.
Match the phrase to the correct situation.
Situation: You are writing a formal email to a government official.
'Sahaayata' is the more formal version of 'Madad', suitable for official emails.
🎉 Score : /4
Aides visuelles
Formality Levels
Banque d exercices
4 exercicesYou are at a train station and need help with your luggage. You say:
This uses both the politeness marker 'Kripya' and the formal verb form 'Karein'.
क्या आप ______ मेरी मदद करेंगे?
'Kripya' is the standard word for 'please' in this context.
Student: सर, मुझे यह सवाल समझ नहीं आ रहा। ______।
When speaking to a teacher (Sir), the formal 'Karein' is required.
Situation: You are writing a formal email to a government official.
'Sahaayata' is the more formal version of 'Madad', suitable for official emails.
🎉 Score : /4
Questions fréquentes
10 questionsIn big cities, yes. But 'Kripya madad karein' shows you are making an effort to learn the culture and is much more respected.
It is feminine. That's why we say 'मेरी मदद' (Meri madad) and not 'मेरा मदद' (Mera madad).
'Madad' is common and conversational. 'Sahaayata' is formal and literary.
Add 'Meri' before 'Madad': 'कृपया मेरी मदद करें' (Kripya meri madad karein).
Yes, it's very polite. However, for a simple order, you don't need it. Use it if you need something extra, like a chair.
No, but without it, you must ensure your tone is very soft to avoid sounding like you're giving an order.
Just shout 'Madad!' or 'Help!'. Politeness markers are for non-urgent situations.
No, the imperative 'Karein' remains the same regardless of the speaker's or listener's gender.
Constantly! From heroes asking for help to heroines in distress, it's a staple of Hindi cinema.
Yes, 'Please मदद करें' is very common Hinglish.
Expressions liées
सहायता कीजिये
synonymPlease assist (Formal)
बचाओ!
specialized formSave me!
हाथ बँटाना
similarTo lend a hand
उपकार करना
builds onTo do a favor
सहयोग दें
specialized formPlease cooperate