A1 Proverb Neutre

Ahány ház, annyi szokás.

Different houses, different customs.

Signification

Everyone has their own ways.

🌍

Contexte culturel

Historically, Hungarian villages were very protective of their specific traditions (folk dress, embroidery patterns). This proverb validated that local pride. In modern Budapest, the proverb is often used regarding 'házirend' (house rules) in apartment buildings, which can vary wildly. Hungarians are very particular about their 'halászlé' (fisherman's soup). The debate between the Szeged and Baja styles is often settled with this proverb. When visiting a Hungarian home, you might be offered 'pálinka' immediately. If you refuse or if they don't offer, this proverb helps manage expectations.

🎯

The 'Shrug' Phrase

Use this phrase with a small shrug of the shoulders. It perfectly conveys the 'it is what it is' attitude.

⚠️

Don't Pluralize!

Remember: no 'házak' or 'szokások'. Keep it singular to sound like a native.

Signification

Everyone has their own ways.

🎯

The 'Shrug' Phrase

Use this phrase with a small shrug of the shoulders. It perfectly conveys the 'it is what it is' attitude.

⚠️

Don't Pluralize!

Remember: no 'házak' or 'szokások'. Keep it singular to sound like a native.

💬

Polite Disagreement

If someone criticizes your way of doing something, say this phrase with a smile to end the argument politely.

Teste-toi

Complete the proverb with the correct words.

Ahány ______, annyi ______.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : a

The standard proverb uses singular nouns: ház and szokás.

In which situation would you most likely say 'Ahány ház, annyi szokás'?

You are at a friend's house and they ask you to take off your shoes and put on pink fluffy slippers.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : b

The phrase is used to acknowledge and accept different customs politely.

Which of these is a common variation of the proverb?

Choose the correct variation used for opinions.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : b

'Ahány ember, annyi vélemény' is the standard variation for differing opinions.

Complete the dialogue.

A: Képzeld, náluk a gyerekek választhatják ki a vacsorát minden nap! B: Tényleg? Hát, ____________________.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : a

The proverb fits perfectly as a neutral reaction to a different family rule.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Banque d exercices

4 exercices
Complete the proverb with the correct words. Fill Blank A1

Ahány ______, annyi ______.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : a

The standard proverb uses singular nouns: ház and szokás.

In which situation would you most likely say 'Ahány ház, annyi szokás'? situation_matching A2

You are at a friend's house and they ask you to take off your shoes and put on pink fluffy slippers.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : b

The phrase is used to acknowledge and accept different customs politely.

Which of these is a common variation of the proverb? Choose B1

Choose the correct variation used for opinions.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : b

'Ahány ember, annyi vélemény' is the standard variation for differing opinions.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Képzeld, náluk a gyerekek választhatják ki a vacsorát minden nap! B: Tényleg? Hát, ____________________.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : a

The proverb fits perfectly as a neutral reaction to a different family rule.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

4 questions

Not at all. While it's an old proverb, it's used daily by people of all ages in Hungary.

It's better to use 'Ahány ember, annyi vélemény' for politics. 'Ahány ház...' is more about lifestyle and habits.

Hungarian proverbs often drop the verb 'van' (is) to be more concise and rhythmic.

No, it's actually a very polite way to acknowledge a difference without saying you dislike it.

Expressions liées

🔗

Ahány ember, annyi vélemény

similar

As many people, so many opinions.

🔄

Mindenki másképp csinálja

synonym

Everyone does it differently.

🔗

Ízlések és pofonok

similar

Tastes and slaps (differ).

🔗

Rómában tégy úgy, mint a rómaiak

related

When in Rome, do as the Romans do.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !